Logo Passei Direto
Buscar

Prova - Prática intensiva de compreensão oral de interações

User badge image
Cilene Gois

em

Ferramentas de estudo

Questões resolvidas

Quando não se entende o que foi dito, é comum pedir ao interlocutor para que repita ou reformule a informação. Faz-se isso na língua materna e também quando se usa uma língua estrangeira.
Qual das expressões a seguir pode ajudar alguém a pedir para que o interlocutor repita a informação, em uma situação formal?
A. ‘Scuse me?
B. I beg your pardon?
C. Pass that by me again?
D. Say what?
E. You what?

Como você viu ao longo do estudo deste capítulo, pode-se pedir para que o interlocutor repita uma informação — seja em um contexto formal, seja em um contexto informal.
Qual das expressões a seguir pode ajudar você em uma situação informal?
A. Sorry, I’m afraid I don’t follow you.
B. Come again?
C. Excuse me, could you repeat the question?
D. I’m sorry, I didn’t catch that. Would you mind speaking more slowly?
E. I’m sorry, I don’t understand. Could you say it again?

É muito importante nesse momento que você reconheça as atividades de pre-listening, while-listening e post-listening, para que consiga incorporá-las ao seu cotidiano a ponto de torná-las naturais.
Você consegue identificar qual das ações a seguir representa uma atividade de pre-listening?
A. Elaborar um resumo do que você acabou de ouvir.
B. Fazer inferências sobre o discurso com o qual interagiu.
C. Revisar vocabulário que você conseguiu reconhecer.
D. Fazer uma lista de palavras que você conhece sobre o tema que será apresentado.
E. Corrigir lacunas que você percebeu que tem a partir do que não compreendeu.

Relembre o que foi trabalhado a respeito da estratégia bottom-up, ou seja, quando se utiliza conhecimentos linguísticos a respeito da língua estrangeira que está sendo estudada.
Em seguida, assinale a opção que melhor representa o uso dessa estratégia.
A. Identificar o assunto que está sendo tratado.
B. Identificar possíveis opiniões do interlocutor sobre o tema.
C. Identificar o sotaque do interlocutor.
D. Prever conclusões para uma determinada situação.
E. Associar palavras e imagens na mente.

Agora, relembre o que você estudou sobre a estratégia top-down, que é quando se utiliza os saberes sobre a cultura estrangeira e a percepção sobre o contexto situacional.
Assinale a opção que representa um exemplo de uso da estratégia top-down.
A. Acionar sua memória de vocabulário específico.
B. Identificar conectores.
C. Distinguir sílabas tônicas.
D. Prestar atenção na entonação do interlocutor.
E. Identificar a terminação de palavras e frases.

Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Questões resolvidas

Quando não se entende o que foi dito, é comum pedir ao interlocutor para que repita ou reformule a informação. Faz-se isso na língua materna e também quando se usa uma língua estrangeira.
Qual das expressões a seguir pode ajudar alguém a pedir para que o interlocutor repita a informação, em uma situação formal?
A. ‘Scuse me?
B. I beg your pardon?
C. Pass that by me again?
D. Say what?
E. You what?

Como você viu ao longo do estudo deste capítulo, pode-se pedir para que o interlocutor repita uma informação — seja em um contexto formal, seja em um contexto informal.
Qual das expressões a seguir pode ajudar você em uma situação informal?
A. Sorry, I’m afraid I don’t follow you.
B. Come again?
C. Excuse me, could you repeat the question?
D. I’m sorry, I didn’t catch that. Would you mind speaking more slowly?
E. I’m sorry, I don’t understand. Could you say it again?

É muito importante nesse momento que você reconheça as atividades de pre-listening, while-listening e post-listening, para que consiga incorporá-las ao seu cotidiano a ponto de torná-las naturais.
Você consegue identificar qual das ações a seguir representa uma atividade de pre-listening?
A. Elaborar um resumo do que você acabou de ouvir.
B. Fazer inferências sobre o discurso com o qual interagiu.
C. Revisar vocabulário que você conseguiu reconhecer.
D. Fazer uma lista de palavras que você conhece sobre o tema que será apresentado.
E. Corrigir lacunas que você percebeu que tem a partir do que não compreendeu.

Relembre o que foi trabalhado a respeito da estratégia bottom-up, ou seja, quando se utiliza conhecimentos linguísticos a respeito da língua estrangeira que está sendo estudada.
Em seguida, assinale a opção que melhor representa o uso dessa estratégia.
A. Identificar o assunto que está sendo tratado.
B. Identificar possíveis opiniões do interlocutor sobre o tema.
C. Identificar o sotaque do interlocutor.
D. Prever conclusões para uma determinada situação.
E. Associar palavras e imagens na mente.

Agora, relembre o que você estudou sobre a estratégia top-down, que é quando se utiliza os saberes sobre a cultura estrangeira e a percepção sobre o contexto situacional.
Assinale a opção que representa um exemplo de uso da estratégia top-down.
A. Acionar sua memória de vocabulário específico.
B. Identificar conectores.
C. Distinguir sílabas tônicas.
D. Prestar atenção na entonação do interlocutor.
E. Identificar a terminação de palavras e frases.

Prévia do material em texto

Prática intensiva de compreensão oral de interações 
 
1. 
Quando não se entende o que foi dito, é comum pedir ao interlocutor para que repita ou 
reformule a informação. Faz-se isso na língua materna e também quando se usa uma língua 
estrangeira. 
Qual das expressões a seguir pode ajudar alguém a pedir para que o interlocutor repita a 
informação, em uma situação formal? 
Resposta incorreta. 
A. 
 ‘Scuse me? 
A alternativa “I beg your pardon?” é uma expressão utilizada em contexto formal, 
especialmente na Inglaterra. Todas as outras alternativas fazem referência a situações 
informais. 
 
Você acertou! 
B. 
I beg your pardon? 
A alternativa “I beg your pardon?” é uma expressão utilizada em contexto formal, 
especialmente na Inglaterra. Todas as outras alternativas fazem referência a situações 
informais. 
 
Resposta incorreta. 
C. 
Pass that by me again? 
A alternativa “I beg your pardon?” é uma expressão utilizada em contexto formal, 
especialmente na Inglaterra. Todas as outras alternativas fazem referência a situações 
informais. 
 
Resposta incorreta. 
D. 
Say what? 
A alternativa “I beg your pardon?” é uma expressão utilizada em contexto formal, 
especialmente na Inglaterra. Todas as outras alternativas fazem referência a situações 
informais. 
 
Resposta incorreta. 
E. 
You what? 
A alternativa “I beg your pardon?” é uma expressão utilizada em contexto formal, 
especialmente na Inglaterra. Todas as outras alternativas fazem referência a situações 
informais. 
 
 2. 
Como você viu ao longo do estudo deste capítulo, pode-se pedir para que o interlocutor 
repita uma informação — seja em um contexto formal, seja em um contexto informal. 
Qual das expressões a seguir pode ajudar você em uma situação informal? 
Resposta incorreta. 
A. 
Sorry, I’m afraid I don’t follow you. 
A alternativa “come again?” apresenta uma expressão idiomática comumente utilizada em 
situações informais. As outras expressões são utilizadas em contexto mais formal. 
 
Você acertou! 
B. 
Come again? 
A alternativa “come again?” apresenta uma expressão idiomática comumente utilizada em 
situações informais. As outras expressões são utilizadas em contexto mais formal. 
 
Resposta incorreta. 
C. 
Excuse me, could you repeat the question? 
A alternativa “come again?” apresenta uma expressão idiomática comumente utilizada em 
situações informais. As outras expressões são utilizadas em contexto mais formal. 
 
Resposta incorreta. 
D. 
 I’m sorry, I didn’t catch that. Would you mind speaking more slowly? 
A alternativa “come again?” apresenta uma expressão idiomática comumente utilizada em 
situações informais. As outras expressões são utilizadas em contexto mais formal. 
 
Resposta incorreta. 
E. 
I’m sorry, I don’t understand. Could you say it again? 
A alternativa “come again?” apresenta uma expressão idiomática comumente utilizada em 
situações informais. As outras expressões são utilizadas em contexto mais formal. 
 
3. 
É muito importante nesse momento que você reconheça as atividades de pre-listening, while-
listening e post-listening,para que consiga incorporá-las ao seu cotidiano a ponto de torná-las 
naturais. 
Você consegue identificar qual das ações a seguir representa uma atividade de pre-listening? 
Resposta incorreta. 
A. 
Elaborar um resumo do que você acabou de ouvir. 
Fazer uma lista com o vocabulário que você conhece sobre o assunto é uma forma de ativar 
conhecimentos prévios como forma de preparação para interagir com um discurso. Por isso, 
trata-se de uma atividade de pre-listening. Fazer inferências sobre o discurso com o qual você 
acabou de interagir faz parte do while-listening; todas as outras alternativas fazem referência 
a atividades de post-listening. 
 
Resposta incorreta. 
B. 
Fazer inferências sobre o discurso com o qual interagiu. 
Fazer uma lista com o vocabulário que você conhece sobre o assunto é uma forma de ativar 
conhecimentos prévios como forma de preparação para interagir com um discurso. Por isso, 
trata-se de uma atividade de pre-listening. Fazer inferências sobre o discurso com o qual você 
acabou de interagir faz parte do while-listening; todas as outras alternativas fazem referência 
a atividades de post-listening. 
 
Resposta incorreta. 
C. 
Revisar vocabulário que você conseguiu reconhecer. 
Fazer uma lista com o vocabulário que você conhece sobre o assunto é uma forma de ativar 
conhecimentos prévios como forma de preparação para interagir com um discurso. Por isso, 
trata-se de uma atividade de pre-listening. Fazer inferências sobre o discurso com o qual você 
acabou de interagir faz parte do while-listening; todas as outras alternativas fazem referência 
a atividades de post-listening. 
 
Você acertou! 
D. 
Fazer uma lista de palavras que você conhece sobre o tema que será apresentado. 
Fazer uma lista com o vocabulário que você conhece sobre o assunto é uma forma de ativar 
conhecimentos prévios como forma de preparação para interagir com um discurso. Por isso, 
trata-se de uma atividade de pre-listening. Fazer inferências sobre o discurso com o qual você 
acabou de interagir faz parte do while-listening; todas as outras alternativas fazem referência 
a atividades de post-listening. 
 
Resposta incorreta. 
E. 
Corrigir lacunas que você percebeu que tem a partir do que não compreendeu. 
Fazer uma lista com o vocabulário que você conhece sobre o assunto é uma forma de ativar 
conhecimentos prévios como forma de preparação para interagir com um discurso. Por isso, 
trata-se de uma atividade de pre-listening. Fazer inferências sobre o discurso com o qual você 
acabou de interagir faz parte do while-listening; todas as outras alternativas fazem referência 
a atividades de post-listening. 
 
4. 
Relembre o que foi trabalhado a respeito da estratégia bottom-up, ou seja, quando se utiliza 
conhecimentos linguísticos a respeito da língua estrangeira que está sendo estudada. 
Em seguida, assinale a opção que melhor representa o uso dessa estratégia. 
Resposta incorreta. 
A. 
Identificar o assunto que está sendo tratado. 
A estratégia bottom-up tem a ver com os conhecimentos linguísticos e pragmáticos da língua. 
Identificar o sotaque do interlocutor (saber se ele é da Inglaterra, dos Estados Unidos ou da 
Escócia, por exemplo) pode auxiliar no processo de compreensão oral, pois conseguirá prever 
possíveis “formas de dizer”. 
 
Resposta incorreta. 
B. 
Identificar possíveis opiniões do interlocutor sobre o tema. 
A estratégia bottom-up tem a ver com os conhecimentos linguísticos e pragmáticos da língua. 
Identificar o sotaque do interlocutor (saber se ele é da Inglaterra, dos Estados Unidos ou da 
Escócia, por exemplo) pode auxiliar no processo de compreensão oral, pois conseguirá prever 
possíveis “formas de dizer”. 
 
Você acertou! 
C. 
Identificar o sotaque do interlocutor. 
A estratégia bottom-up tem a ver com os conhecimentos linguísticos e pragmáticos da língua. 
Identificar o sotaque do interlocutor (saber se ele é da Inglaterra, dos Estados Unidos ou da 
Escócia, por exemplo) pode auxiliar no processo de compreensão oral, pois conseguirá prever 
possíveis “formas de dizer”. 
 
Resposta incorreta. 
D. 
Prever conclusões para uma determinada situação. 
A estratégia bottom-up tem a ver com os conhecimentos linguísticos e pragmáticos da língua. 
Identificar o sotaque do interlocutor (saber se ele é da Inglaterra, dos Estados Unidos ou da 
Escócia, por exemplo) pode auxiliar no processo de compreensão oral, pois conseguirá prever 
possíveis “formas de dizer”. 
 
Resposta incorreta. 
E. 
Associar palavras e imagens na mente. 
A estratégia bottom-up tem a ver com os conhecimentos linguísticos e pragmáticos da língua. 
Identificar o sotaque do interlocutor (saber se ele é da Inglaterra, dos Estados Unidos ou da 
Escócia, por exemplo) pode auxiliar no processo de compreensão oral, pois conseguirá prever 
possíveis “formas de dizer”. 
 
5. 
Agora, relembre o que você estudou sobre a estratégia top-down,que é quando se utiliza os 
saberes sobre a cultura estrangeira e a percepção sobre o contexto situacional. 
Assinale a opção que representa um exemplo de uso da estratégia top-down. 
Você acertou! 
A. 
Acionar sua memória de vocabulário específico. 
Acionar a memória de vocabulário específico faz parte da estratégia top-down, pois trata-se 
de utilizar conhecimentos prévios sobre o assunto que será tratado em uma situação 
comunicativa. 
 
Resposta incorreta. 
B. 
Identificar conectores. 
Acionar a memória de vocabulário específico faz parte da estratégia top-down, pois trata-se 
de utilizar conhecimentos prévios sobre o assunto que será tratado em uma situação 
comunicativa. 
 
Resposta incorreta. 
C. 
Distinguir sílabas tônicas. 
Acionar a memória de vocabulário específico faz parte da estratégia top-down, pois trata-se 
de utilizar conhecimentos prévios sobre o assunto que será tratado em uma situação 
comunicativa. 
 
Resposta incorreta. 
D. 
Prestar atenção na entonação do interlocutor. 
Acionar a memória de vocabulário específico faz parte da estratégia top-down, pois trata-se 
de utilizar conhecimentos prévios sobre o assunto que será tratado em uma situação 
comunicativa. 
 
Resposta incorreta. 
E. 
Identificar a terminação de palavras e frases. 
Acionar a memória de vocabulário específico faz parte da estratégia top-down, pois trata-se 
de utilizar conhecimentos prévios sobre o assunto que será tratado em uma situação 
comunicativa.

Mais conteúdos dessa disciplina