Buscar

10 Grego Bíblico - Aula 10-Particípio e infinitivo

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 27 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 27 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 27 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Disciplina: Grego Bíblico
Aula 10: Particípio e in�nitivo
Apresentação
Chegamos em nossa última aula! Partimos da observação do alfabeto e dos sons da língua
grega e chegamos ao estudo das formas nominais do verbo, tão importantes.
Estudaremos aqui a morfologia e a sintaxe dos particípios, fundamentais para quem deseja
realizar uma exegese mais profunda dos textos neotestamentários. Veremos também
morfologia e sintaxe das formas do in�nitivo, muito utilizadas no Novo Testamento. Além
disso, vamos ler e traduzir mais textos originais.
Lembre-se de que você sempre poderá aprofundar seus estudos a partir do que vimos nesta
disciplina. Parabéns pelo empenho! Vamos continuar!
Objetivos
Descrever as formas dos particípios e in�nitivos da koiné neotestamentária;
Reconhecer a sintaxe apresentada pelas formas de particípio e in�nitivo;
Aplicar a leitura e a tradução de textos originais do Novo Testamento
O particípio presente
dos verbos temáticos
contratos
Na aula passada, tivemos contato com as
primeiras formas dos verbos temáticos e
atemáticos dos presentes ativo e médio-
passivo. Dando continuidade ao estudo das
formas, veremos agora como �cam os
particípios dos verbos temáticos contratos e
dos verbos temáticos consonânticos. (Fonte: Shutterstock)
Formas dos contratos no particípio presente
ativo e médio-passivo
Você perceberá que os encontros vocálicos voltaram a acontecer:
Singular Masculino Feminino Neutro
Nominativo ἀγαπάων > ἀγαπῶν ἀγαπάουσα > ἀγαπῶσα ἀγαπάον > ἀγαπῶν
Acusativo ἀγαπάοντα > ἀγαπῶντα ἀγαπάουσαν > ἀγαπῶσαν ἀγαπάον > ἀγαπῶν
Genitivo ἀγαπάοντος > ἀγαπῶντος ἀγαπαούσης > τιμώσης ἀγαπάοντος > ἀγαπῶντος
Dativo ἀγαπάοντι > ἀγαπῶντι ἀγαπαούσῃ > ἀγαπώσῃ ἀγαπάοντος > ἀγαπῶντος
A contração permanecerá a mesma ao longo da declinação. Há diferença apenas na
acentuação.
Observe as contrações dos verbos cuja as raízes terminam em ε:
Singular Masculino Feminino Neutro
Nominativo πολεμέων > πολεμῶν πολεμέουσα > πολεμοῦσα πολεμέον > πολεμοῦν
Genitivo πολεμέοντος > πολεμοῦντος πολεμεούσης > πολεμούσης πολεμέοντος > πολεμοῦντος
Compare com as contrações dos verbos cuja as raízes terminam em o:
Singular Masculino Feminino Neutro
Nominativo δουλόων > δουλῶν δουλόουσα > δουλοῦσα δουλόον > δουλοῦν
Genitivo δουλόοντος > δουλοῦντος δουλοούσης > δουλούσης δουλόοντος > δουλοῦντος
As formas médio-passivas dos presentes contratos serão formadas do mesmo modo
que as dos verbos temáticos não-contratos.
Atente apenas para as contrações:
Singular Masculino Feminino Neutro
Nominativo ἀγαπώμενος ἀγαπωμένη ἀγαπώμενον
Genitivo ἀγαπωμένου ἀγαπωμένης ἀγαπωμένου
Nominativo πολεμούμενος πολεμουμένη πολεμούμενον
Genitivo πολεμουμένου πολεμουμένης πολεμουμένου
Nominativo δουλούμενος δουλουμένη δουλούμενον
Genitivo δουλουμένου δουλουμένης δουλουμένου
Atividade
1 - Para exercitar o que acabamos de estudar, decline o verbo τιμάω no particípio presente ativo e
médio-passivo do singular (honro, estimo):
 (Fonte: Shutterstock)
Formas dos verbos consonânticos
Os verbos temáticos consonânticos seguem os verbos temáticos não contratos.
Exemplo
Veja os exemplos dos verbos βλέπω, πείθω e φαίνω:
Formas ativas
Singular Masculino Feminino Neutro
Nominativo βλέπων βλέπουσα βλέπον
Genitivo βλέποντος βλεπούσης βλέποντος
Nominativo πείθων πείθουσα πεῖθον
Genitivo πείθοντος πειθούσης πείθοντος
Nominativo φαίνων φαίνουσα φαῖνον
Genitivo φαίνοντος φαινούσης φαίνοντος
Formas médio-passivas
Singular Masculino Feminino Neutro
Nominativo βλεπόμενος βλεπομένη βλεπόμενον
Genitivo βλεπομένου βλεπομένης βλεπομένου
Nominativo πειθόμενος πειθομένη πειθόμενον
Genitivo πειθομένου πειθομένης πειθομένου
Nominativo φαινόμενος φαινομένη φαινόμενον
Genitivo φαινομένου φαινομένης φαινομένου
O particípio aoristo nos verbos temáticos
O particípio aoristo apresenta formas distintas para as três vozes:
Clique nos botões para ver as informações.
Singular Masculino Feminino Neutro
Nominativo λύσας λύσασα λῦσαν
Genitivo λύσαντος λυσάσης λύσαντος
Nominativo ἀγαπήσας ἀγαπήσασα ἀγαπῆσαν
Genitivo ἀγαπήσαντος ἀγαπησάσης ἀγαπήσαντος
Nominativo πολεμήσας πολεμήσασα πολεμῆσαν
Genitivo πολεμήσαντος πολεμησάσης πολεμήσαντος
Nominativo δουλώσας δουλώσασα δουλῶσαν
Genitivo δουλώσαντος δουλωσάσης δουλώσαντος
Singular Masculino Feminino Neutro
Nominativo βλέψας βλέψασα βλέψαν
Genitivo βλέψαντος βλεψάσης βλέψαντος
Nominativo πείσας πείσασα πεῖσαν
Genitivo πείσαντος πεισάσης πείσαντος
Nominativo φήνας φήνασα φῆναν
Genitivo φήναντος φηνάσης φήναντος
Formas ativas 
Singular Masculino Feminino Neutro
Nominativo λυσάμενος λυσαμένη λυσάμενον
Genitivo λυσαμένου λυσαμένης λυσαμένου
Nominativo ἀγαπησάμενος ἀγαπησαμένη ἀγαπησάμενον
Genitivo ἀγαπησαμένου ἀγαπησαμένης ἀγαπησαμένου
Nominativo πολεμησάμενος πολεμησαμένη πολεμησάμενον
Genitivo πολεμησαμένου πολεμησαμένης πολεμησαμένου
Nominativo δουλωσάμενος δουλωσαμένη δουλωσάμενον
Genitivo δουλωσαμένου δουλωσαμένης δουλωσαμένου
Singular Masculino Feminino Neutro
Nominativo βλεψάμενος βλεψαμένη βλεψάμενον
Genitivo βλεψαμένου βλεψαμένης βλεψαμένου
Nominativo πεισάμενος πεισαμένη πεισάμενον
Genitivo πεισαμένου πεισαμένης πείσαντος
Nominativo φηνάμενος φηναμένη φηνάμενον
Genitivo φηναμένου φηναμένης φηναμένου
Formas médias 
Singular Masculino Feminino Neutro
Nominativo λυθέντς > λυθείς λυθέντjα > λυθεῖσα λυθέντ > λυθέν
Genitivo λυθέντος λυθείσης λυθέντος
Nominativo βλεφθείς βλεφθεῖσα βλεφθέν
Genitivo βλεφθέντος βλεφθείσης βλεφθέντος
Nominativo πεισθείς πεισθεῖσα πεισθέν
Genitivo πεισθέντος πεισθείσης πεισθέντος
Nominativo φανείς φανεῖσα φανέν
Genitivo φανέντος φανείσης φανέντος
Formas passivas 
O particípio aoristo nos verbos atemáticos
Aoristos ativos, médios e passivos dos verbos atemáticos, respectivamente, δίδωμι, ἵστημι e φημί:
Clique nos botões para ver as informações.
Singular Masculino Feminino Neutro
Nominativo δούς δοῦσα δόν
Genitivo δόντος δούσης δόντος
Nominativo στάς στᾶσα στάν
Genitivo στάντος στάσης στάντος
Nominativo φήσας φήσουσα φήσαν
Genitivo φήσαντος φησούσης φήσαντος
Ativos 
Singular Masculino Feminino Neutro
Nominativo στησάμενος στησαμένη στησάμενον
Genitivo στησαμένου στησαμένης στησαμένου
Nominativo φάμενος φαμένη φάμενον
Genitivo φαμένου φαμένης φαμένου
Formas médias do particípio 
Singular Masculino Feminino Neutro
Nominativo δοθείς δοθεῖσα δοθέν
Genitivo δοθέντος δοθείσης δοθέντος
Nominativo σταθείς σταθεῖσα σταθέν
Genitivo σταθέντος σταθείσης σταθέντος
Formas passivas 
A conjugação atemática apresenta verbos que não têm todos os tempos em suas
conjugações.
Os usos do particípio
Agora vamos compreender como funcionam os particípios em termos de sintaxe na koiné
neotestamentária.
As formas do particípio podem ser empregadas, de modo geral, como explica Mounce (2009, p.
290), com sentido adverbial e adjetival.
Particípio com valor adjetival
Com valor adjetival, o particípio pode modi�car um substantivo ou um pronome, ou seja, atribui
características que estão presentes na signi�cação do particípio.
Exemplo
Observe o particípio quali�cando um substantivo:
ἠκρίβωσε παρ` αὐτῶν τὸν χρόνον τοῦ φαινομένου ἀστέρος. (Mt. 2.7)
Indagou junto deles o tempo da brilhando estrela.
Aqui você pode observar como o particípio φαινομένου (que se mostra/que brilha – se mostrando/
brilhando) concorda com a palavra ἀστέρος e está igualmente no genitivo singular masculino, ou
seja, “Junto a eles indagou acerca do tempo em que a estrela brilhou”.
Note que o particípio será traduzido, em termos temporais, de acordo com o contexto
da oração.
Exemplo
Observe outro exemplo de particípio modi�cando um substantivo:
πᾶς ὁ βλέπων γυμναίκα (Mt. 5.28)
Todo aquele o que olha uma mulher
Aqui, o particípio está especi�cando quem é esse πᾶς: “o que olha uma mulher”.
Particípio com valor adverbial
O particípio adverbial, como o nome indica, trará uma nuance adverbial em sua interpretação,
podendo indicar, entre outros:

Modo

Tempo

Causa
Exemplo
javascript:void(0);Observe o seguinte trecho de Mateus:
Ἐν δὲ ταῖς ἡμέραις ἐκείναις
Em então os dias aqueles (naqueles dias então)
παραγίνεται Ἰωάννης ὁ βαπτιστῆς
aparece João o batista
κηρύσσων ἐν τῇ ἐρήμῳ τῆς Ἰουδαίας (Mt. 3.1)
No exemplo acima, κηρύσσων, particípio presente ativo do verbo κηρύσσω (anuncio, proclamo,
prego), está indicando o modo como Ἰωάννης ὁ βαπτιστῆς aparece, ou seja, indicando a
circunstância em que João o Batista aparece: pregando.
Note que o particípio concorda em gênero, número e caso com o termo ao qual se
refere, mas não é antecedido por artigo.
Exemplo
Veja mais um trecho do Evangelho de Mateus e observe o uso dos particípios:
Ἰδὼν δὲ πολλοὺς τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων
Vendo então muitos dos Fariseus e dos Saduceus
ἐρχομένους ἐπὶ τὸ βάπτισμα αὐτοῦ, (Μτ. 3.7)
vindo para o batismo dele,
Assim, você veri�ca o particípio Ἰδὼν no nominativo singular masculino do aoristo ativo do verbo
εἶδον (vejo – verbo defectivo que não apresenta formas de presente), que se refere ao sujeito
(João) implícito e, por isso, vem no nominativo.
Já o particípio ἐρχομένους está no acusativo masculino plural do verbo ἔρχομαι (vou/venho) por se
referir a πολλοὺς, que complementa a forma Ἰδὼν, ou seja, é seu objeto direto.
Assim, o termo “muitos” que o sujeito está vendo é caracterizado como “os que estão vindo”, ou
seja, indica a circunstância em que os “muitos” se encontram: vindo.
Exemplo
Vemos que os particípios com valor adverbial podem apresentar conjunções que indicam tempo,
�nalidade, causa, mas não necessariamente.
Algumas vezes, a nuance adverbial poderá ser inferida, como no seguinte trecho de João:
ἐχάρησαν οὖν οἱ μαθηταὶ ἰδόντες τὸν κυρίον (Jo. 20.20)
alegraram(-se) então os discípulos vendo o senhor (quando viram/ao verem)
Podemos observar a presença do particípio ἰδόντες, que concorda com o sujeito οἱ μαθηταὶ.
Aqui, o particípio indicaria a circunstância em que os discípulos se alegraram, “quando viram o
senhor” ou “ao verem o senhor”. Entretanto, você poderia perceber uma nuance causal, “porque
viram o senhor”.
Exemplo
Outro exemplo do valor adverbial está em um trecho de Atos dos Apóstolos:
Καὶ προσευξάμενοι εἶπον (Atos 1.24)
E ao orarem disseram
Veja que προσευξάμενοι é um particípio aoristo do verbo προσεύχομαι e está no nominativo plural
masculino, referindo-se ao sujeito do verbo εἶπον (3ª pessoa do plural).
Aqui há uma nuance temporal, ou seja, o particípio ressalta um aspecto temporal do
ato de orar que ocorre no tempo em que “disseram”. Por isso, esse trecho pode ser
traduzido como “ao orarem”, “quando oravam”. Vale lembrarmos que, mais importante
do que o tempo verbal, é o aspecto como a ação verbal é apresentada.
 (Fonte: Shutterstock)
O in�nitivo
Conhecer agora outra forma nominal do verbo: o in�nito. Ele aparece mais de 2000 vezes no Novo
Testamento e, justamente por sua frequência, é preciso estudarmos suas formas e seus
empregos.
Notaremos que o in�nitivo, como o particípio, terá características verbais e apresentará a noção de
tempo:

Presente

Futuro

Aoristo

Perfeito
Também apresentará as vozes ativa, média e passiva. Mas, como uma forma nominal do verbo,
poderá funcionar como um substantivo, sendo acompanhado de artigo.
Conjunções e preposições podem preceder as formas de in�nitivo, atribuindo às orações in�nitivas
valores adverbiais, como o valor �nal, temporal, causal e modal.
O in�nitivo presente
O in�nitivo presente, assim como o particípio presente, apresentará formas para a voz ativa e para
a voz médio-passiva.
Entretanto, diferentemente do particípio, o in�nitivo não será �exionado em declinação,
apresentando apenas uma forma para cada uma das diferentes vozes:

In�nitivo ativo
No presente, o in�nitivo ativo é formado pelo
tema temporal de presente (com a vogal
temática) acompanhado do su�xo εν.

In�nitivo médio-passivo
Já o in�nitivo médio-passivo é formado pelo
tema de presente (com a vogal temática)
acompanhado do su�xo σθαι.
Clique nos botões para ver as informações.
Verbo no indicativo Infinitivo ativo Infinitivo médio-passivo
λύω λύε ενn > λύειν λύεσθαι
ἀγαπάς ἀγαπάε εν n > ἀγαπᾶν ἀγαπά ε σθαι > ἀγαπᾶσθαι
πολεμέω πολεμέ ε εν > πολεμεῖν πολεμέ ε σθαι > πολεμεῖσθαι
δουλόω δουλό ε εν > δουλοῦν δουλό ε σθαι > δουλοῦσθαι
βλέπω βλέπ ε εν > βλέπειν βλέπ ε σθαι > βλέπεσθαι
πείθω πείθ ε εν > πείθειν πείθε ε σθαι > πείθεσθαι
φαίνω φαίν ε εν > φαίνειν φαίν ε σθαι > φαίνεσθαι
In�nitivo presente dos verbos temáticos 
Verbo no indicativo Infinitivo ativo Infinitivo médio-passivo
εἰμί εἶναι Não há
δίδωμι δίδοναι δίδοσθαι
ἵστημι ἵσταναι ἵστασθαι
φημί φάναι Não há
In�nitivo presente dos verbos atemáticos 
As formas do in�nitivo aoristo
O in�nitivo aoristo apresentará formas diferentes para as vozes ativa, média e passiva.
Clique nos botões para ver as informações.
Verbo no indicativo Infinitivo aoristo ativo Infinitivo aoristo médio Infinitivo aoristo passivo
λύω λύσαι λύσασθαι λυθῆναι
ἀγαπάς ἀγαπῆσαι ἀγαπήσασθαι ἀγαπηθῆναι
πολεμέω πολεμῆσαι πολεμήσασθαι πολεμηθῆναι
δουλόω δουλῶσαι δουλώσασθαι δουλωθῆναι
βλέπω βλέψαι βλέψασθαι Βλεφθῆναι
πείθω πείσαι πείσασθαι πεισθῆναι
φαίνω φῆναι φήνασθαι φανῆναι
In�nitivo aoristo dos verbos temáticos 
Verbo no indicativo Infinitivo aoristo ativo Infinitivo aoristo médio Infinitivo aoristo passivo
δίδωμι δοῦναι ἀποδόσθαι δοθῆναι
ἵστημι στῆναι(II) / στῆσαι στήσασθαι σταθῆναι
φημί φῆσαι Não há Não há
In�nitivo aoristo dos verbos atemáticos 
O in�nitivo substantivado
Já vimos a maneira como se dá a sintaxe do particípio. Agora, estudaremos como se comportam
as formas de in�nitivo.
O in�nitivo pode funcionar como um substantivo, seria o in�nitivo substantivado (por exemplo, em
português, poderíamos dizer “o amar”, “o viver”). Nesse caso, em grego, o in�nitivo poderá vir
precedido do artigo neutro e poderá desempenhar funções diferentes em uma frase, como sujeito,
objeto direto etc.
Como o próprio nome indica, o in�nitivo substantivado será aquele que funciona como um
substantivo em uma frase, ou seja, pode desempenhar o papel de sujeito, objeto direto, objeto
indireto ou predicativo do sujeito.
Note que o in�nitivo desempenhando a função de sujeito, por exemplo, não vem
necessariamente precedido do artigo neutro.
Exemplo
Veja um exemplo do Evangelho de João em que a oração in�nitiva será o sujeito de um verbo
impessoal, o verbo ἔδει:
ἔδει δὲ αὐτὸν διέρχεσθαι διὰ τῆς Σαμαρείας (Jo. 4.4)
era necessário então ele atravessar pela a Samaria
A oração in�nitiva, como um todo, será o sujeito do verbo impessoal ἔδει.
A pergunta para veri�car isso é: o que era necessário?
Sendo a resposta a oração in�nitiva como um todo: “ele atravessar pela Samaria.”
O sujeito de um in�nitivo vira, em geral, o acusativo.
Exemplo
javascript:void(0);
Agora, veja um exemplo em que temos in�nitivos precedidos de artigo funcionando como
sujeitos:
ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. (Fp. 1.21)
para mim pois o viver (é) Cristo e o morrer (é) lucro.
Note que:
Temos o in�nitivo ζῆν precedido do artigo neutro τὸ e o predicativo Χριστὸς (sabemos que é o
predicativo por não apresentar artigo).
Paralelamente, temos τὸ ἀποθανεῖν como sujeito da oração seguinte, e κέρδος, sem artigo,
funcionando como predicativo do sujeito.
O verbo “ser” está subentendido.
O in�nitivo substantivado pode desempenhar papel de complemento de verbos de percepção, de
vontade, de comunicação, como:

ἀγγέλω
anuncio

νομίζω
penso

κρίνω
distingo / julgo

σπουδάζω
faço com vigor, empenho-me
Exemplo
Veja outro exemplo:
Σπούδασον ἐλθεῖν προς με ταχέως. (Tm. 4.9)
Empenha-te vir a mim rapidamente.
Aqui o in�nitivo aoristo ἐλθεῖν é o complemento do verbo que expressa vontade
Σπούδασον.
O uso adverbial do in�nitivo
Como dito anteriormente sobre o in�nitivo, ele poderá apresentar nuances adverbiais,
acompanhadas de conjunções ou preposições.
O in�nito, em sua feição mais próxima do verbo − sendo chamado, por isso, de in�nitivoadverbial −
poderá formar orações que expressem, entre outros:
1
O modo como uma ação se dá
2
O tempo em que a ação se dá
3
A �nalidade da ação
Observe alguns exemplos dos casos mais comuns de in�nitivo com valor adverbial:
Clique nos botões para ver as informações.
Para começar, você estudará o in�nitivo que indica �nalidade, que pode ser expresso por:
Precedido de preposição
Um in�nitivo precedido de preposição:
Οἱ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ ὅλον τὸ συνέδριον ἐζήτουν
Os então principais sacerdotes e todo o sinédrio buscavam
κατὰ τοῦ Ἰησοῦς μαρτιρίαν
contra o Jesus testemunho
εἰς τὸ θανατῶσαι αὐτόν, (Mt. 14.55)
para matar ele
Observe que há um in�nitivo precedido da preposição εἰς e do in�nitivo τὸ θανατῶσαι. Que
in�nitivo é esse?
Trata-se do in�nitivo aoristo ativo do verbo contrato θανατόω (matar/ condenar à morte).
No caso do aoristo, ele não se refere exatamente ao tempo passado, mas a uma ação pontual
e a �nalidade é marcada pela preposição εἰς combinada ao in�nitivo τὸ θανατῶσαι.
Não precedido por conjunção ou preposição
A �nalidade poderá ser marcada também pela construção πρὸς τὸ e in�nitivo ou por in�nitivo
simples, ou seja, que não é precedido por conjunção ou preposição.
In�nitivo que indica �nalidade 
Para indicar a consequência, uma estrutura muito comum é a que apresenta a conjunção ὥστε
e in�nitivo.
In�nitivo que indica consequência 
O tempo também pode ser expresso pela combinação de preposição e in�nitivo:
Uma ação anterior ao tempo principal pode ser expressa por μετά το e in�nitivo.
Veja o exemplo:
Μετὰ δὲ τὸ ἐγερθῆναί με
Depois de ter sido acordado / ressuscitado eu (sujeito do in�nitivo)
προάξω ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν. (Μτ. 26.32)
irei adiante de vós para a Galileia
No exemplo, o in�nitivo indica uma ação anterior à do verbo da oração principal.
O tempo pode ser expresso ainda por ἐν τῷ e in�nitivo, podendo ser traduzido por “à medida
que”, “enquanto”.
In�nitivo que indica tempo 
A causa pode ser expressa por διὰ τό e in�nitivo, como no seguinte exemplo:
Καὶ διὰ τὸ μὴ ἔχειν ῥίζαν ἐξηράνθη. (Mc 4.6)
E por não ter raiz se tornou seca (aoristo passivo de ξηραίνω)
In�nitivo que indica causa 
Atividade
2 - ἔπλησαν ἀμφότερα τὰ πλοῖα ὥστε βυθίζεσθαι αὐτά (Lc. 5.7)
Você consegue compreender e traduzir este trecho de Lucas com a ajuda do vocabulário?
Vocabulário:
ἔπλησαν – aoristo ativo do indicativo do verbo πἰμπλημι (encho);
ἀμφότερος, α, ον – ambos, ambas, ambos;
πλοῖον, ου (το) – barco;
ὥστε – conjunção que expressa resultado – de modo que;
βυθίζω – afundo.
3 - Observe mais um emprego do in�nitivo, notando que seu sujeito vem no acusativo.
span class='d5'>Ὕμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναι; (Lc. 9.20)
Vocabulário inédito:
δὲ - então;
λέγω – digo, a�rmo.
4 - Correlacione os artigos e as formas correspondentes do particípio, escolhendo o número do
artigo correto para cada particípio:
a) φαινομένων
b) ἀγαπῶσαι
c) δουλοῦντι
d) σταθέν
e) ἀγαπωμένους
5 - Traduza para o grego a seguinte frase, utilizando uma forma de particípio:
O homem (ἄμθρωπος) que ama (particípio do verbo ἀγαπάω) a Deus é justo (δίκαιος).
6 - Leia e traduza do grego para o português o trecho do Evangelho de João:
Καθὼς ἔθος ἐστὶ τοῖς Ἰουδαίοις ἐνταφιάζειν.
Vocabulário:
Καθὼς – de acordo com, segundo;
ἔθος – costume;
Ἰουδαίος – judeus;
ἐνταφιάζω – sepulto, preparo para o sepultamento.
Notas
Referências
BLASS, F.; DEBRUNNER, A. A Greek Grammar of The New Testament (trad. FUNK).
Cambridge/Chicago: CUP e UCP, 1961.
CHATZIARGYROS, Anastasíos. Λεξικό της Καινής Διαθήκης (Léxico do Novo Testamento). Atenas:
Armós, 2012.
MOUNCE, William D. Basics of Biblical Greek. S/L., edição do autor, 2000.
_______. Fundamentos do Grego Bíblico. São Paulo: Editora Vida, 2009.
OLIVEIRA, Luciene de Lima. Gramática do Grego Bíblico. Rio de Janeiro: Edição do autor, 2008.
WALLACE, Daniel B. Gramática grega. São Paulo: 2009.
Explore mais
Agora que avançamos muito em nosso estudo, vale a leitura de um texto que aborda a importância
dos conhecimentos da língua grega para a compreensão mais profunda do Novo Testamento: “A
importância de se estudar grego para leitura da Bíblia
<//cbesp.org.br/index.php/noticias/opiniao/579-a-importancia-de-se-estudar-grego-para-leitura-da-
biblia> ”.
https://cbesp.org.br/index.php/noticias/opiniao/579-a-importancia-de-se-estudar-grego-para-leitura-da-biblia

Outros materiais