Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
L I B R A S Que Língua é essa? Língua Natural Sistema de Transcrição Língua Natural As línguas de sinais são consideradas línguas naturais, as quais compartilham uma série de características que lhes atribui caráter específicos e as distingue dos demais sistemas de comunicação. Língua É um sistema de símbolos vocais/sinais , um produto social da faculdade de linguagem, adotada por um corpo social para permitir o exercício dessa faculdade nos indivíduos – COMUNICAÇÃO / INTERAÇÃO. Linguagem Aplica-se não apenas as línguas, mas a uma série de outros sistemas de comunicação, podendo ser sistemas artificiais ou naturais. A Linguística tem como objeto de estudo científico a língua natural humana, ela descreve as línguas em todos os seus aspectos e formula teorias de como elas funcionam. Que é Língua de Sinais? Da mesma forma que a língua oral possui fonemas, a LIBRAS também possui níveis linguísticos como semântica, sintaxe, morfologia e fonologia. A língua de sinais também é composta por itens lexicais, os sinais e desta forma ela é considerada uma autêntica língua. O diferencial da língua de sinais das demais línguas é a sua modalidade visual-espacial. Os sinais se formam a partir da combinação da forma e do movimento das mãos e do ponto no corpo, ou no espaço, onde esses sinais são realizados. Assim, a mesma formação das mãos, porém em lugar diferente no espaço ou do corpo adquire outro sentido, isto é, significa uma outra palavra. Há ainda de considerar que tal como a língua oral possui significados diferentes para a mesma palavra em regiões diferentes do Brasil, na Libras isso também ocorre, são os regionalismos. No Brasil, a LIBRAS – Língua Brasileira de Sinais que teve seu reconhecimento pela LEI 10436, em 24 de abril de 2002 e hoje tornou-se língua oficial no Brasil. Item Lexical Língua de Sinais, o sinal Língua Oral, a palavra LÍNGUA de SINAIS Pantomima e Gesticulação Comunicação Superficial Inferior as Línguas Orais Universalidade Esta concepção faz parte do senso comum, sendo a visão universalista relativa a fatores geográficos e culturais. A língua de Sinais possui a mesma diversidade e o regionalismo das línguas faladas. Português ≠ Inglês Libras ≠ ASL A Língua de Sinais não tem símbolos arbitrários como as palavras, mas carregam uma relação icônica (representação dos referentes) e expressam conceitos abstratos, logo não se trata de Pantomima ou gesticulação. Acreditava-se que havia falta de complexidade e poder expressivo, sendo vista como empobrecida lexical e não expressando proposições abstratas. Esta é uma visão equivocada, pois pesquisas mostram que poesias, piadas, entre outros são parte significativa do saber da cultura surda. Língua e sinais encorparam tais elementos em sua estrutura dos sinais. As línguas de sinais são completamente independentes das línguas faladas, assim é um erro pensar que elas são subordinadas as línguas faladas. A soletração trata-se de um recurso, baseado nas línguas orais, desta forma são usados somente em situações especificas. O Milagre de Anne Sullivan https://www.youtube.com/watch?v=icsIFDLBM0s https://www.youtube.com/watch?v=d7ldMZtbOi8 https://www.youtube.com/watch?v=icsIFDLBM0s https://www.youtube.com/watch?v=d7ldMZtbOi8 Referências GESSER, Audrei. LIBRAS?: Que Língua é essa? Crenças e preconceitos em torno de Sinais e da Realidade Surda. / Audrei Gesser; São Paulo: Parábola Editorial, 2009. QUADROS, Ronice Muller de. Língua de Sinais Brasileira: estudos linguísticos. Ronice Muller de Quadros e Lodenir Becker Karnopp. Porto Alegre. Artmed, 2004. Conteudista: Naclei Bianco Designer Gráfica: Viviane Fernandes
Compartilhar