Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
PREFEITURA MUNICIPAL DE PORTO GRANDE ESCOLA MUNICIPAL ACRE APOSTILA DE LÍNGUA FRANCESA 6º ANO I AULA Prof.ª JACQUELINE CASTRO CONTEÚDO: SALUER (saudações) ET PRENDRE CONGÉ (despedir) SALUER Falar ao chegar PRENDRE CONGÉ Falar ao sair Bom dia Bonjour (bon jurr) Tenha um Bom dia Bonne journée (boné jurnee) LE MATIN (MANHÃ) 06 h – 12 h L’ APRÈS-MIDI (TARDE) 12 h – 18 h Boa tarde Bonjour (bon jur) Tenha uma boa tarde Bon après-midi (bona pré midi) LE SOIR (NOITE) 18 h – 23 h Boa noite Bonsoir (bonsuarr) Tenha uma boa noite Bonne soirée (bonsuarée) Boa noite Bonne nuit (bone nui) Ao dormir As expressões a cima são essenciais, para iniciarmos uma conversa em língua francesa. São usadas diariamente pelos franceses, são formas educadas de cumprimentar e se despedir. Não se esqueça de treinar as expressões! Vamos aprender e revisar as saudações e despedidas em francês e existem diferentes formas, variando de acor- do com a hora do dia ou com a formalidade e informalidade. Iniciamos a comunicação com uma Saudação ou cumprimento e vamos finalizar com uma despedida. OBS: Bonjour, usamos de manhã e de tarde. Bonne nuit, usamos quando vamos dormir. Os franceses costumam ser formais quando se cumprimentam, usando sempre expressões formais como, Monsieur (para homens), Madame (para mulheres) e Mademoiselle (para meninas e moças) e frequentemente dando um aperto de mão. MONSIEUR (mõnsierr) MADAME ( madam) MADEMOISELLE (mademuazel) Situação 1: - Bonjour monsieur! - Bonjour madame! Situação 2: - Bonsoir mademoiselle! - Bonsoir monsieu! Quando os franceses se conhecem, mas continuam se tratando com respeito, acrescentam o sobrenome depois da saudação. Exemplo: - Bonjour monsieur Debois! Saudação Expressão Sobrenome Situação 1: - Bonjour madame Santos! - Bonjour monsieur Vieira! Situação 2: - Bonjour monsieur Nascimento! - Bonjour monsieur Agenor! FORMAL E INFORMAL A seguir, algumas expressões de saudações e despedidas, de acordo com a situação de formalidade: A seguir, algumas expressões de saudações e despedidas, de acordo com a situação de informalidade: Em Francês, usa - se palavras formais e informais da língua e usamos em momentos diferentes no nosso dia-a-dia. Por isso é muito importante você diferenciar essas situações. FORMAL: Utiliza-se com as pessoas que não conhecemos, com superiores hierárquicos, com colegas, com professores, com pessoas mais velhas e para situações que marcam o respeito, você deve usar a maneira formal (no restaurante, na rua, nas lojas…). INFORMAL: Utiliza-se com a família, com os amigos, com as pessoas mais jovens e para situação informais que marcam a intimidade. SAUDAÇÃO FORMAL Bom dia Bonjour (bon jurr) Boa noite Bonsoir (bonsuarr) DESPEDIDA FORMAL Tenha uma Boa tarde Bonne journé (bõne jurnêrr) Tenha uma Boa tarde Bon après-midi (bõna pré midi) Tenha uma Boa noite Bonne soirée (bõne suarêe) Boa tarde Bonjour (bon jurr) SAUDAÇÃO INFORMAL DESPEDIDA INFORMAL Oi / Olá Salut (Sali) Oi / Olá Coucou (ku ku) Tchau Salut (sali) Au revoir (u revuar) Até mais tarde À plus tard (a pli tar) À bientôt (a biantô) Até breve À toute à l’heure (a tute alerre) Até a próxima À la prochaine ( a lá proxene) Boa noite Bonne nuit (bone nui) Tchau Au revoir (u revuar) Até logo! À bientôt (a bianto) Até amanhã! Á demain (a deman) Situação formal: Situação informal: - Salut Claire! S – Salut Paul!
Compartilhar