Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
QUESTIONÁRIO I – LITERATURA ESPANHOLA I • Na antiguidade grega toda expressão literária era qualificada de poética, mesmo que se tratasse de arte oratória, canto ou teatro: todo criador, compositor ou “fazedor de texto” era um poeta, assim como exprime a etimologia da palavra. Os filósofos gregos procuraram refinar a definição de poesia e Aristóteles, em sua Poética, identificou três gêneros poéticos: Resposta Marcada : a poesia épica, a poesia trágica e a poesia dramática. PONTUAÇÃO TOTAL: 3PONTUAÇÃO OBTIDA 0 • Hoje em dia, parece haver um consenso em se associar poesia a uma expressão versificada e rimada, mesmo que o verso e a rima tenham formas variadas segundo sua métrica particular e, hoje, a forma “livre” do verso, na poesia contemporânea, começa a obedecer a variações cada vez mais sutis e até produzindo “desvios” estilísticos radicais em relação às normas. No entanto, o gênero Poesia, no âmbito da literatura, não deve ser: Resposta Marcada : convicto com o caráter ou com o sentido de poético, nem absolutamente sob a égide da forma métrica, do cálculo da prosódia (o tipo de verso e o tipo de rima em que não é construído o poema). PONTUAÇÃO TOTAL: 3PONTUAÇÃO OBTIDA 0 • O estudo dos gêneros deve ser entendido como: Resposta Marcada : um instrumento de catalogação e organização dos fenômenos ligados à produção estética, que se dão na forma mais ou menos verificável dos gêneros. PONTUAÇÃO TOTAL: 3PONTUAÇÃO OBTIDA 3 • Brioschi e Di Girolamo lembram, a partir dessas constatações históricas, que no caso do poema cavalheiresco pode haver a combinação de dois ou mais gêneros literários, mesclando-se épica e novela cortês, por exemplo, assim como uma novela do século XX pode ser: Resposta Marcada : prosaica, tragédia e comédia ou ainda tudo isso ao mesmo tempo. PONTUAÇÃO TOTAL: 3PONTUAÇÃO OBTIDA 0 • Voltando às primeiras palavras deste Capítulo, quando nos remetíamos a uma certa diferença entre os termos poesia, poema e poético, diríamos que o poema pode ser versificado e ritmado segundo formas históricas e estilísticas catalogadas como modos ou metrificações da poesia. Também devemos entender que uma carga poética num poema pode se remeter à sua “_________”, no intuito de se alcançar uma “____________” da linguagem poética que varia historicamente segundo os juízos de gosto que coexistem em cada contexto histórico de produção e apreciação da arte da poesia. Resposta Marcada : qualidade, relação estética PONTUAÇÃO TOTAL: 3PONTUAÇÃO OBTIDA 3 • Fora a controvérsia sobre a qualidade estética da poesia e da arte em geral, a poesia pode ter modos que seguem uma métrica especifica, e esta métrica se elabora a partir dos: Resposta Marcada : componentes do metro e do ritmo pelas vulgaridades do verso e da rima. PONTUAÇÃO TOTAL: 3PONTUAÇÃO OBTIDA 0 • O sistema métrico tem, basicamente, três grandes famílias de metrificação: I. a metrificação quantitativa, que se apoia sobre a quantidade ou duração das sílabas; II. a metrificação de acentuação, que se apoia sobre o acento tônico; III. a metrificação silábica que, insensível a suas propriedades prosódicas, se limita a numerar as sílabas. IV. a metrificação por uma série de poetas e escritores importantes da língua espanhola Está (ão) correta (as) a (as) alternativa (as): Resposta Marcada : I, II e III PONTUAÇÃO TOTAL: 3PONTUAÇÃO OBTIDA 3 • No estudo do sistema métrico da poesia, devemos ter em mente algumas estruturas básicas que indicam a posição do ritmo em relação à estrutura morfossintática da frase e não apenas em relação à palavra. Desse modo, diremos que as figuras métricas, em sentido estrito, são Resposta Marcada : a diéresis e a sinéresis, a dialefa e a sinalefa. PONTUAÇÃO TOTAL: 3PONTUAÇÃO OBTIDA 3 • Remarcadas essas questões contextuais, em relação às quais uma tipologia métrica deve relativizar sua análise, observamos o quadro que poderia referencializar uma abordagem geral sobre a versificação na poesia de língua espanhola: Analise as alternativas em seguida assinale a correta. I. por um artifício fônico II. pelo modelo rítmico III. pelo modelo métrico IV. por uma estrutura sintática especial V. pela disposição gráfica ( ) (número das posições (P1-/+, P2-/+, Pn- /+) nos sistemas quantitativos, o número dos pés); ( ) (rima, assonância, aliteração) ou rítmico (em alguns sistemas apenas o final do verso está sujeito a uma regulação rítmica); ( ) (na poesia moderna apenas este elemento garantiria a natureza métrica do poema, porém é raro que apenas um desses elementos apareça num poema). ( ) (recorrência de um certo número de ictus, em intervalos fixos ou variáveis – como referem os conceitos fonológicos de diéresis e sinéresis – em um estudo métrico do verso); nos metros tonais, o esquema prescreve a sucessão das classes tonais; ( ) geralmente regida pela técnica do paralelismo que supõe a coincidência da unidade sintática (frase ou sintagma) com a métrica (verso ou hemistíquio). Resposta Marcada : I, II, III, IV, V PONTUAÇÃO TOTAL: 3PONTUAÇÃO OBTIDA 0 • A primeira tentativa de adaptar o soneto italiano em castelhano foi realizada por Íñigo López de Mendoza, marquês de Santillana (1398 – 1458), em seus Sonetos fechos al itálico modo, que seguem o modelo de Petrarca. Mas a forma em castelhano ainda não é formalmente adequada para o modelo italiano. É a partir do ano ________ que o soneto ressurge na Espanha, graças ao poeta de Barcelona, __________, que adapta os versos hendecassílabos em espanhol com a ajuda de outro poeta, Garcilaso de la Vega, versos os quais são considerados como os mais perfeitos em língua castelhana. Resposta Marcada : 1526, Juan Boscán PONTUAÇÃO TOTAL: 3PONTUAÇÃO OBTIDA 3 Total 15 / 30
Compartilhar