Buscar

Expressões Idiomáticas

Prévia do material em texto

1/2
Expressões Idiomáticas
As expressões idiomáticas estão presentes em todas as línguas. Tratam-se de frases que são utilizadas
informalmente pela população e que mostram as variações linguísticas.
As expressões idiomáticas não têm uma interpretação literal. Pelo contrário, elas são frases que
demonstram tradições culturais de algumas regiões e permitem diversas interpretações.
De uma forma geral, as expressões idiomáticas são informais e passam de geração para geração. São
como dizeres populares que fazem parte da vida das pessoas.
No português, temos diversas expressões idiomáticas famosas e populares. Confira uma lista com os
principais exemplos de expressões idiomáticas do nosso idioma, bem como suas explicações:
Engolir Sapo – Aceitar um desaforo.
Pisar na Bola – Dar um vacilo.
Armar um barraco – Criar uma confusão.
Ao pé da letra – Literalmente.
Arregaçar as mangas – Iniciar um trabalho.
Bater as botas – Falecer.
Boca de siri – Manter um segredo.
2/2
Cara de pau – Sem-vergonha.
Chutar o balde/chutar o pau da barraca – Perder o controle.
Descascar o abacaxi – Resolver um problema.
Encher linguiça – Enrolar.
Lavar as mãos – Não se envolver, não tomar partido.
Pé na jaca – Cometer excessos.
Quebrar o galho – Improvisar.
Segurar vela – Espiar o namoro.
Trocar as bolas – Atrapalhar-se.
Trocar os pés pelas mãos – Ação desajeitada.

Continue navegando