Logo Passei Direto
Buscar
Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Prévia do material em texto

Gabarito Lição 21 – Gramática Latina Napoleão Mendes de Almeida
EXERCÍCIOS DE TRADUÇÃO 
Nº 23 – TRADUZIR EM PORTUGUÊS
1. Aqua sitim sedat.
A água mata a sede.
2. Senes vexantur tussi. 
Os velhos são atormentados pela tosse.
3. Fida canum custodia agricolis cara est.
A guarda fiel dos cães é cara para os agricultores.
4. Murium et glirium foramina parva sunt.
Os buracos dos ratos e dos arganazes são pequenos.
5. Fines Arpinatium angusti erant.
O território de arpinates era estreito.
Nº 24 – TRADUZIR EM LATIM
1. Os agricultores cansados matam a sede.
Fessi agricolae sitim sedunt.
2. Antônio desejava Roma e Nápoles.
Antonius Romam et napilim desiderabat.
3. Muitas vezes os soldados são atormentados pela fome e pela sede.
Miles saepe fame et site vexantur.
4. As doenças são prejudiciais às forças do corpo.
Morbi viribus corporis noxii sunt.
5. Grande foi a honra dos optimates.
Optimatium honor magnus fuit.

Mais conteúdos dessa disciplina