Prévia do material em texto
<p>Módulo 02: A bit of theory</p><p>Aula 02: Spelling x Pronunciation| 09</p><p>apresenta:</p><p>Aula 03:</p><p>Fonética x Fonologia:</p><p>conceitos básicos</p><p>Módulo 02: Phonetics and Phonology</p><p>Na aula de hoje, vamos explorar um pouquinho mais esse universo da</p><p>Linguística e tentar entender os conceitos de Fonética e Fonologia, a área</p><p>de estudos que trata dos sons da língua, mais especificamente os</p><p>aspectos fônicos, físicos e fisiológicos.</p><p>De modo geral, tanto a Fonética quanto a Fonologia tratam dos sons</p><p>das línguas e como eles funcionam especificamente para língua, só que</p><p>enquanto a Fonética se concentra na no estudo da produção, transmissão</p><p>e recepção dos sons da fala, a Fonologia se debruça sobre o estudo da</p><p>seleção, organização e classificação funcional dos sons de uma língua em</p><p>específico. De uma maneira mais visual, podemos dizer que todo som que</p><p>sai da nossa boca e chega nos nossos ouvidos é matéria da Fonética,</p><p>enquanto tudo o que entra e chega no nosso cérebro é matéria para a</p><p>Fonologia. Deixa eu explicar melhor!</p><p>Vamos passar para algumas diferenças mais práticas entre as duas</p><p>ciências para ficar mais claro. De novo, a Fonética é o concreto no mundo,</p><p>o som isolado. A Fonologia é o abstrato na cabeça, o som em contexto.</p><p>A Fonética se preocupa com o aspecto físico dos sons da fala. Quando a</p><p>gente lê essa palavra aqui em voz alta: AMOR, a Fonética vai nos dizer que</p><p>essa palavra pode ser pronunciada como:</p><p>amo[ɾ]</p><p>amo[ɻ]</p><p>amo[x ɣ]</p><p>amo[h ɦ]</p><p>amo[ø]</p><p>Já a Fonologia se preocupa com o aspecto e as propriedades funcionais</p><p>dos sons da fala. Ou seja, independentemente do jeito que você</p><p>pronunciar a palavra AMOR, não importa qual a variação regional, o seu</p><p>cérebro vai registrar um /r/.</p><p>Agora olha aqui: quando a gente tá falando de Fonética, o som físico e</p><p>concreto no mundo, a gente tá falando de FONES. Um fone é um som, é a</p><p>menor unidade de som. Os sons da fala que ouvimos e produzimos são</p><p>todos fones. Eles são representados com os símbolos fonéticos do</p><p>Alfabeto Fonético Internacional e transcritos usando colchetes, assim [],</p><p>para mostrar como aquele som ou aquela palavra foi pronunciada.</p><p>Já quando a gente fala de Fonologia, o que registra no nosso cérebro, a</p><p>gente tá falando de FONEMAS, que são os sons da fala que sinalizam uma</p><p>Módulo 02: Phonetics and Phonology</p><p>Aula 04: Fonética x Fonologia: conceitos básicos| 01</p><p>TAKE NOTICE</p><p>| 02</p><p>diferença de significado. A gente transcreve os fonemas usando barras,</p><p>assim //.</p><p>Por exemplo: _ALA. Quantos sons você conseguiria encaixar aqui para</p><p>formar uma palavra? Eu consigo pensar em BALA, FALA, TALA, MALA…</p><p>Cada som desses, seja /b/, /f/, /t/, /m/, trazem um significado diferente,</p><p>ou seja, são FONEMAS da língua! Agora, no caso do “amor",</p><p>independentemente do som que for dito no final (seja [ɾ], [ɻ], [x], [h], etc),</p><p>temos sempre o mesmo significado: amor.</p><p>Por causa disso, a convenção mais comum é a de os dicionários</p><p>trazerem a transcrição das palavras entre barras //, porque imagina só</p><p>cada dicionário ter que trazer todas as possibilidades de variação de</p><p>pronúncia de cada palavra! Ia ser um caos, cada dicionário teria milhares</p><p>de páginas!!</p><p>A Fonética</p><p>A Fonética é a ciência que estuda as características da produção de</p><p>sons da fala, os aspectos acústicos e fisiológicos dos sons efetivos (reais)</p><p>dos atos de fala no que se refere à produção, articulação e variedades. Em</p><p>outras palavras, a Fonética preocupa-se com os sons da fala em sua</p><p>realização concreta, incluindo a descrição, classificação e transcrição</p><p>deles.</p><p>Para isso, foi criado o Alfabeto Fonético Internacional (IPA), que se</p><p>propõe a fornecer um símbolo para cada som de qualquer idioma. A</p><p>ciência fonética está preocupada com a descrição objetiva e a análise de</p><p>todos os aspectos da fala, e a gente representa a fala tratando ela como</p><p>uma sucessão de sons.</p><p>Na prática, a gente divide o estudo da Fonética em três subáreas: a</p><p>Fonética articulatória, que estuda a produção dos sons da fala pelo trato</p><p>vocal e articulatório do falante; a Fonética acústica, que estuda a</p><p>transmissão física dos sons da fala do falante para o ouvinte; e a Fonética</p><p>auditiva, que estuda a recepção e percepção dos sons da fala pelo ouvinte.</p><p>A Fonologia</p><p>Já a Fonologia é a maneira como esses sons funcionam dentro de um</p><p>determinado idioma. A Fonologia é o estudo das propriedades dos</p><p>sistemas sonoros, os princípios que regem as maneiras pelas quais os</p><p>falantes de diferentes línguas organizam os sons da fala para expressar</p><p>significados. Aqui, a gente estuda o modo como os sons funcionam nas</p><p>línguas, incluindo fonemas, estrutura silábica, acento, entonação e quais</p><p>sons são unidades distintivas dentro de uma língua.</p><p>Módulo 02: Phonetics and Phonology</p><p>Aula 04: Fonética x Fonologia: conceitos básicos</p><p>Dá pra dizer que a Fonologia se preocupa especialmente com o estudo</p><p>dos Fonemas, que nada mais são do que a menor unidade fonética capaz</p><p>de fazer uma distinção de significado dentro de uma língua. Isso significa</p><p>que os fonemas são os diferentes sons que produzimos para exprimir</p><p>nossas ideias, sentimentos e emoções a partir da junção de unidades</p><p>distintas. Essas unidades, juntas, formam as sílabas e as palavras.</p><p>De novo, na prática, a gente divide o estudo da Fonologia em 4</p><p>subáreas: a Fonologia segmental, que analisa a fala em segmentos</p><p>discretos, como fonemas; a Fonologia suprassegmental, que analisa</p><p>aquelas características que se estendem por mais de um segmento, como</p><p>entonação e acento; a Fonologia diacrônica, que estuda os padrões do</p><p>sistema sonoro através da história da língua; e a Fonologia sincrônica, que</p><p>estuda os padrões de som independentemente do processo de mudança</p><p>histórica.</p><p>A teoria na prática</p><p>Agora pensa nessas palavras aqui do português: TIA e DIA.</p><p>A Fonética vai dizer que a primeira palavra pode ser pronunciada com</p><p>[t] ou com [tʃ], e que a segunda pode ser pronunciada com [d] ou com [dʒ].</p><p>Na língua portuguesa, [t] e [tʃ] são ALOFONES, ou seja, variações de fones</p><p>do mesmo FONEMA /t/. E [d] e [dʒ] são ALOFONES do mesmo FONEMA /d/.</p><p>Independentemente da maneira como você pronunciar, seja [t]ia ou [tʃ]ia,</p><p>[d]ia ou [dʒ], você sempre vai entender as mesmas duas palavras, /t/ia e</p><p>/d/ia.</p><p>Mas isso não quer dizer que [t] e [tʃ] ou [d] e [dʒ] sejam alofones em</p><p>todas as línguas! Se a gente pegar o inglês, por exemplo, já não são</p><p>alofones! Isso quer dizer que, pronunciando uma palavra com o fone [t] ou</p><p>com [tʃ], a gente vai registrar FONEMAS diferentes, e isso vai fazer com</p><p>que a gente entenda palavras completamente diferentes, porque eles</p><p>carregam significados diferentes! O mesmo vai acontecer com [d] ou [dʒ],</p><p>dependendo do fone usado na pronúncia da palavra, o fonema registrado</p><p>vai ser diferente, e consequentemente, a palavra que a gente vai entender</p><p>vai ser diferente!</p><p>Em inglês, por exemplo, a palavra TIN, lata, só pode ser pronunciada</p><p>como [t]in, para ser registrada como /t/in, e entendermos que estamos</p><p>falando de uma latinha. Caso a gente pronuncie como [tʃ]in, o registro vai</p><p>ser como /tʃ/in, e a palavra entendida vai ser CHIN, queixo. O mesmo</p><p>acontece, por exemplo, quando a gente soletra o alfabeto em inglês! Para</p><p>falar a letra D, a gente precisa soletrar como [d]i, para que o registro no</p><p>cérebro seja como /d/i, porque, se a gente pronunciar como [dʒ]i, o</p><p>registro vai ser de /d�/i, e a letra que vai ser entendida vai ser o G.</p><p>| 03 Módulo 02: Phonetics and Phonology</p><p>Aula 04: Fonética x Fonologia: conceitos básicos</p><p>Olha aqui comigo! Na imagem, temos o fonema /t/, com seus alofones</p><p>[t] e [tʃ] da língua portuguesa, e o fonema /d/, com seus alofones [d] e [dʒ],</p><p>também do português. No quadro abaixo, temos exemplos do inglês, e aí</p><p>vemos que esses fones deixam de ser ALOFONES em língua inglesa e</p><p>passam a ser FONEMAS distintos!</p><p>Mas e será que existe essa coisa de alofones em inglês? Claro que sim!</p><p>Por exemplo, se pegarmos o mesmo fonema /t/ em inglês. Já sabemos</p><p>que [t] e [tʃ] não são alofones, mas o /t/ tem outros alofones</p><p>na língua</p><p>inglesa! Eu vou te adiantar agora um assunto das aulas mais adiante no</p><p>curso, mas olha só: os /t/ pronunciados nas palavras “top", “star", “bottle"</p><p>e “button" são todos diferentes, e são todos considerados alofones de /t/!</p><p>Ficou curioso? Prometo que a gente vai explorar bem esses sons nos</p><p>próximos módulos, mas acho que essa aula já deu pra ter um gostinho do</p><p>quão complexo, rico e interessante pode ser o estudo de pronúncia, né?</p><p>See you in the next class!</p><p>| 04 Módulo 02: Phonetics and Phonology</p><p>Aula 04: Fonética x Fonologia: conceitos básicos</p><p>| 05 Módulo 02: Phonetics and Phonology</p><p>Aula 04: Fonética x Fonologia: conceitos básicos</p><p>Exercícios</p><p>1. Marque T (true) ou F (false) nas afirmações a seguir:</p><p>( ) A fonética estuda a produção dos sons da fala.</p><p>( ) A fonética foca apenas no alfabeto fonético internacional.</p><p>( ) A fonética descreve e analisa todos os aspectos da fala.</p><p>( ) A fonética também estuda a maneira que os sons funcionam dentro</p><p>dos idiomas.</p><p>( ) Fonemas são a menor unidade fonética em uma língua.</p><p>( ) A fonética estuda o som isolado e a fonologia estuda o som em</p><p>contexto.</p><p>( ) Os fonemas são transcritos usando barras //.</p><p>( ) Alofones são a variação do mesmo fonema e são iguais em inglês e em</p><p>português (os mesmos alofones ocorrem nas duas línguas).</p><p>( ) Cat e catch tem pronúncia diferente no inglês.</p><p>( ) Tin e chin são alofones no inglês porque tem a mesma pronúncia.</p><p>NOTES</p><p>| 05 Módulo 02: Phonetics and Phonology</p><p>Aula 04: Fonética x Fonologia: conceitos básicos</p><p>NOTES</p><p>ANSWER</p><p>1.</p><p>(T)</p><p>(F)</p><p>(T)</p><p>(F)</p><p>(T)</p><p>(T)</p><p>(T)</p><p>(F)</p><p>(T)</p><p>(F)</p><p>Justificativas:</p><p>2. O IPA é objeto de estudo da fonética, mas não o único.</p><p>4. Esse estudo faz parte da fonologia.</p><p>8. Os alofones não são iguais em inglês e em português.</p><p>10. Tin e chin são pronunciados de forma diferente e por isso não</p><p>são alofones.</p>