Logo Passei Direto
Buscar
Material
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Experimente o Premium!star struck emoji

Acesse conteúdos dessa e de diversas outras disciplinas.

Libere conteúdos
sem pagar

Ajude estudantes e ganhe conteúdos liberados!

Prévia do material em texto

BARRFAB BARRFAB SUMÁRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES DE E TÉCNICO DE SERVIÇO Equipamentos IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO Hospitalares PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA 5 NORMAS 6 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO 7 PRINCÍPIO FÍSICO E FUNDAMENTOS DA TECNOLOGIA DO PRODUTO, APLICADOS PARA SEU FUNCIONAMENTO E SUA AÇÃO 8 ATUAÇÃO DOS CONTROLES 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE USO E TÉCNICO DE SERVICO CHAVE 9 ALAVANCA 9 CONTROLE REMOTO 10 CONEXÃO E DESCONEXÃO DOS CONTROLES CONTROLE DOS MOVIMENTOS ELÉTRICOS 11 CONTROLE DOS MOVIMENTOS MECÂNICOS 14 CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS DO EQUIPAMENTO 15 ALIMENTAÇÃO POR BATERIAS: 15 RECARGA DAS BATERIAS: 15 Equipamento: ESPECIFICAÇÕES E CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS PREDIAIS 15 CONCOMITANTE COM OUTROS EQUIPAMENTOS 16 Mesa Cirúrgica para Pequena, Média e Alta Cirurgia MODALIDADE DE CONFIGURAÇÕES 16 PEÇAS E/OU ACESSÓRIOS 18 Modelo: BF 683 MATERIAIS DE 25 MATERIAL DE APOIO: 25 ITENS DE FABRICAÇÃO PARA USO EXCLUSIVO NOS PRODUTOS DA 25 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO EQUIPAMENTO 26 NORMAS APLICADAS AO PROCESSO DE FABRICAÇÃO DO EQUIPAMENTO (PRINCIPAIS) 27 CONDIÇÕES ESPECIAIS DE ARMAZENAMENTO, CONSERVAÇÃO E/OU MANIPULAÇÃO DO PRODUTO 27 ANTES DA INSTALAÇÃO 27 MARCAÇÃO NA 27 ARMAZENAMENTO: 28 28 INSTALAÇÃO DO 29 APÓS INSTALAÇÃO: 29 29 CONSERVAÇÃO: 29 OPERAÇÃO: 29 INSTRUÇÕES PARA USO DO PRODUTO 30 POSICIONANDO o EQUIPAMENTO 30 POSICIONANDO o PACIENTE: 30 ADVERTÊNCIAS E/OU PRECAUÇÕES A SEREM ADOTADAS 32 E/OU PRECAUÇÕES DURANTE o TRANSPORTE E 32 Barrfab Indústria Comércio Importação e Exportação de Equipamentos Hospitalares Ltda. E/OU PRECAUÇÕES DURANTE A INSTALAÇÃO: 32 E/OU PRECAUÇÕES DURANTE A UTILIZAÇÃO: 32 Rua Mário 271, Cinquentenário, Farroupilha, RS. 95180.000 ADVERTÊNCIAS E/OU PRECAUÇÕES DURANTE A LIMPEZA 32 Fone: (54) 2628.8800 (54) 2628.8802 DESEMPENHO DO PRODUTO 32 INDICAÇÃO, FINALIDADE OU USO A QUE SE DESTINA o PRODUTO 32 32 2 BARRFAB BARRFAB 32 EFEITOS SECUNDÁRIOS ou COLATERAIS INDESEJÁVEIS E CONTRA-INDICAÇÕES: 32 SEGURANÇA E EFICÁCIA DO PRODUTO 33 INSTALAÇÃO OU CONEXÃO A OUTROS PRODUTOS 33 MANUTENÇÃO CORRETIVA E PREVENTIVA 33 MANUTENÇÃO 33 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE TÉCNICO DE SERVIÇO MANUTENÇÃO PREVENTIVA E CONSERVAÇÃO 34 VERIFICAÇÕES PERIÓDICAS: 34 Você acaba de adquirir um equipamento desenvolvido dentro da mais alta tecnologia no INTEGRIDADE DO SISTEMA 34 mercado, projetado para proporcionar o máximo de qualidade segurança. CABOS, PLUGUES E RECEPTÁCULOS DOS CONTROLES E DA MESA: 34 CONTROLES MOVIMENTOS 34 Este Manual de Instruções de Uso Técnico de Serviço contém as especificações técnicas necessárias para VERIFICAÇÃO DAS 34 uso da mesa cirúrgica para pequena, média e alta cirurgia, modelo BF 683 da pertencente a INTEGRIDADE MECÂNICA 34 Familia de Mesas Cirúrgicas Barrfab. PARTES 34 MOVIMENTOS: 35 Tão importante quanto aprender a operar, manter e reparar corretamente essas mesas cirúrgicas, COLCHONETES 35 conhecer os aspectos que podem comprometer a garantia por má utilização, adaptações não autorizadas PROCEDIMENTOS ADICIONAIS PARA REUTILIZAÇÃO 35 ou quaisquer procedimentos que tendam a afetá-la de algum 35 LIMPEZA DO CONTROLE REMOTO 35 Seguindo-se as instruções especificações contidas neste manual, as operações de manutenção DESINFECÇÃO 35 retrabalho serão realizadas de maneira mais segura e correta OUTROS DESINFETANTES PODEM SER UTILIZADOS TAIS COMO 35 ACONDICIONAMENTO 36 PROCEDIMENTOS ADICIONAIS ANTES DA UTILIZAÇÃO DO PRODUTO 36 PRECAUÇÕES EM CASO DE ALTERAÇÃO DO FUNCIONAMENTO DO PRODUTO 36 Este Manual foi redigido originalmente no idioma (Brasil). SENSIBILIDADE A CONDIÇÕES AMBIENTAIS PREVISÍVEIS NAS SITUAÇÕES NORMAIS DE USO 36 PRECAUÇÕES EM CASO DE INUTILIZAÇÃO DO PRODUTO 36 TERMO DE GARANTIA 36 INSTALAÇÃO DO USO 36 COBERTURA 36 A BARRFAB INDÚSTRIA COMÉRCIO IMPORTAÇÃO EXPORTAÇÃO DE EQUIPAMENTOS LOCAL DA GARANTIA 37 HOSPITALARES LTDA reserva a si o direito de alterar conteúdo desta publicação sem aviso prévio ea PRAZOS 37 37 seu critério, sempre que forem introduzidas inovações em seus produtos. TERMO DE RESPONSABILIDADE 37 Responsável Técnico Representante Legal Joel Nardi Chiele Arion José BarrettiBARRFAB BARRFAB CREA-RS 088818 Barrfab Indústria Comércio Importação Exportação Não faça regulagens ou ajustes, se não souber como Equipamentos Hospitalares Ltda Não permita que pessoas não instruídas devidamente ao manuseio se aproximem da mesa cirúrgica. Desconecte os terminais da bateria e cabo de rede antes de fazer qualquer reparo no sistema elétrico. Não use esta mesa com capacidade de peso acima da IDENTIFICAÇÃO DO EQUIPAMENTO Não use esta mesa caso as verificações periódicas descritas nesse manual não estejam de acordo. o paciente deve ser posicionado com atenção, evitando que o posicionamento ou movimentação do NOME TÉCNICO: Mesa Cirúrgica paciente e da mesa venham a causar danos ou desconforto ao paciente e aos operadores da mesa. Antes do procedimento cirúrgico, acionar os rodizios através do pedal mecânico ou controle elétrico, NOME COMERCIAL: Mesa Cirúrgica para Pequena, Média Alta Cirurgia certificando-se de que mesa está firmemente aderida ao piso. A segurança elétrica deste equipamento é garantida mediante a conexão do seu terminal de MODELO COMERCIAL: BF 683 aterramento para proteção a um sistema de aterramento para proteção, qual deve existir na instalação elétrica do local onde mesa será utilizada. Foge do alcance do fabricante verificação da integridade do MARCA: BARRFAB sistema de aterramento para proteção existente no local de Está sob responsabilidade do usuário e/ou do pessoal técnico por este autorizado a realização desta verificação. REGISTRO ANVISA Nota: Este manual deve ser lido por todos os operadores deste produto. FABRICANTE: Barrfab Indústria Comércio Importação e Exportação de Equipamentos Hospitalares Ltda. Rua Mário Cinquentenário, Farroupilha, 95180.000 NORMAS CNPJ 02.836.248/0001-12 Site: www.barrfab.com.br E-mail: barrfab@terra com br Fone: (54) 2628.8800 Fax: (54) 2628.8802 A BARRFAB INDÚSTRIA COMÉRCIO IMPORTAÇÃO EXPORTAÇÃO DE EQUIPAMENTOS HOSPITALARES LTDA está comprometida com a busca da preservação do meio-ambiente na RESPONSÁVEL TÉCNICO: Joel Nardi Chiele CREA-RS 088818 produção de mesas cirúrgicas para mercado mundial, através da gestão eficiente de seus processos produtos. Com relação a fabricação do produto, a BARRFAB atende às Boas Práticas de Fabricação de Produtos PRECAUÇÕES DE SEGURANCA Médicos RDC 59:2000 Os textos assinalados com simbolo ao lado, envolvem riscos diretos ou indiretos segurança Portanto deve ser dada atenção especial aos DIRETRIZES: ATENÇÃO: Atender a legislação, normas ambientais aplicáveis outros requisitos aos quais Empresa tenha aderido. Leia atentamente este manual mantenha-o sempre à mão para esclarecer suas caso não Desenvolver seus produtos processos de maneira reduzir os impactos ambientais. atendidas procure a assistência Este equipamento deve ser utilizado apenas por pessoal Aplicar um sistema de gestão eficiente que promova a melhoria continua para alcançar objetivos adequadamente treinado sob a direção de equipe médica qualificada, familiarizada com os riscos metas beneficios atualmente conhecidos da utilização de Mesas na Empresa, senso de responsabilidade individual com relação ao Não tente operar equipamento sem antes conhecer todos os seus controles e entender Envolver seus e prestadores de serviço no desenvolvimento de hábitos que colaborem com preservação do funcionamento de seus principais sistemas. Tome todas as precauções de segurança indicadas a seguir, pois elas são a sua proteção durante MEIO-AMBIENTE: trabalho e o fabricante não se responsabiliza pelas do não atendimento a estas advertências por parte do usuário. Ou seja: A preservação do meio-ambiente um ponto básico na filosofia empresarial da BARRFAB INDÚSTRIA COMÉRCIO IMPORTAÇÃO EXPORTAÇÃO DE EQUIPAMENTOS HOSPITALARES LTDA. Certifique-se de que todas as instruções estejam informadas no conteúdo deste manual Temos assumido um compromisso frente ao planeta em que Um compromisso que levamos Não altere as caracteristicas da mesa muito sério. Limpe imediatamente todo e qualquer residuo derramado (sangue, Mantenha local esterilizado sempre para o uso. Limpe lubrifique adequadamente sua mesa BARRFAB BARRFAB DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO Equipamento motorizado ou elétro-hidraulico de apoio, com partes elétricas, mecânicas ou hidráulicas, destinado ao em centros cirúrgicos, hospitais, pronto socorros, qual permitirá ao cirurgião posicionar paciente de acordo com a exigência do procedimento a ser realizado e melhor posicionamento do cirurgião de acordo com técnica utilizada Mesa cirúrgica de alta resistência e confiabilidade, projetada em estrutura reforçada excelente acabamento. equipamento tem como caracteristica singular a possibilidade da adequação ao uso do corpo ou seja, trata-se de uma onde usuário poderá adquiri-la com acionamento pneumático, motorizado ou permitindo manter o paciente na posição ideal para o procedimento cirúrgico necessário e melhor atendimento aos seus Para conta ainda com uma relação de acessórios que permitem adequar o conjunto (mesa Figura 1: Mesa BF 683, com base em "T". acessórios) à configuração necessária ao procedimento especificado pelo A mesa cirúrgica BF 683 é confeccionada em (figura 1) ou retangular (figura 2). fabricada em chapa de aço 1020. espessura Com revestimento de chapa de aço inoxidável 304 (cromo ABS ou fibra de A movimentação da base é realizada através de Além possui sapatas de apoio, de borracha, para garantir uma melhor fixação ao piso da sala, contribuindo para a segurança dos usuários. A estrutura do chassis é fabricada em aço inox (niquel cromo) ou fibra de carbono, e/ou aço pintado com pintura epoxi podendo ser divido em até 09 Renal (elétrico, elétro-hidraulico ou ainda através de manivelas (retirável) escamoteável(is), dorso (elétrico, eletro-hidráulico, mecânico ou pneumático), cabeça removivel (pneumática, mecânica ou assento e pernas inteiras ou bipartidas removiveis pneumática, elétrica ou tendo a opção de mecânicas, acionadas através de controle remoto para parto e Régua em aço inox (cromo niquel) para colocação de acessórios (medida universal) A mesa possui tampo radiotransparente para uso de intensificador de imagem (arco em c). raios-x em toda sua extensão, podendo ser fabricado em fibra de carbono, policarbonato, nylon, laminado tampo pode ser confeccionado em inox conforme configuração. Figura 2: Mesa BF 683, com base retangular Coluna é formada por 04 colunas guia e hastes de aço 1045 com cromo duro retificado. Movimentos de elevação através de sistema eletro-hidráulico ou hidráulico acionado a por controle remoto PRINCÍPIO FÍSICO E FUNDAMENTOS DA TECNOLOGIA DO APLICADOS PARA esse pode ser através de sem cabo (infravermelho), na própria estrutura da mesa, sistema joy-stick SEU FUNCIONAMENTO E SUA AÇÃO ou Revestida de aço inoxidável Conjunto elétrico ou eletro-hidráulico, com partes elétricas e/ou hidráulicas, contendo acionamento A fixação do equipamento ocorre através do travamento das rodas retráteis acionadas por sistema elétrico através de controle remoto com/sem cabo, pedal, painel do comando integrado na própria hidráulico ou pedal, conforme sua configuração. joystick, para posicionar paciente em procedimentos A mesa é articulada de acordo com sua configuração, poderá ser acionada de forma motorizada DU elétro-hidraulica o que permite a realização de movimentos suaves e de fácil acionamento. Os movimentos podem ser acionados por controle remoto, esse pode ser através de cabo, sem cabo (infravermelho), na própria estrutura da mesa, sistema joystick, pedal ou manivelas.BARRFAB BARRFAB Permite movimentos de: semi-flexão de perna e flexão abdominal, semi-sentado, sentado, proclive CONTROLE REMOTO ou reverso de para operação de horizontal, extrema Dependendo da configuração definida pelo usuário, a mesa poderá ser acionada e controlada através da litotômica, lateral esquerda direita, deslocamento longitudinal, transversal, giro/rotação. utilização de controle remoto, que se apresenta em 2 (dois) modelos: controle com cabo de conexão ou Todo conjunto elétrico é alimentado pelo painel de rede ou baterias, conforme descrito no item sem cabo (infravermelho). "Especificações Elétricas do na página 15 deste manual Cabe salientar de acordo com a configuração da mesa, o fabricante montará controle remoto com as teclas para cada modalidade de movimentos associados à configuração. No entanto, as teclas representativas de cada movimento podem ser observadas no item "Controle dos Movimentos ATUAÇÃO DOS CONTROLES descrito na página 11 deste Para exemplificar os modelos de controles de acionamento das mesa, apresenta-se, a seguir, exemplos de CHAVE LIGA-DESLIGA: configurações dos modos de controle, conforme descrito acima. Na posição LIGA ativa os comandos controles elétricos da permitindo o uso dos mesmos para executar Ver figura 3. Na posição DESLIGA desativa os comandos controles elétricos da mesa, paralisando Esta chave se sobrepõe a todas as teclas e/ou chaves de movimentos e funções. Em caso de falha ou funcionamento incorreto dos controles esta chave pode ser desligada para evitar movimentos inesperados. Durante longos intervalos de tempo sem necessidade de movimentos da mesa, mesmo durante as cirurgias, esta chave deve permanecer desligada. Controle com Joystick Controle Remoto Figura 3: Painel do Equipamento ALAVANCA (JOYSTICK): Alavanca localizada no controle da mesa cirúrgica, quando movimenta o tampo da mesa nos sentidos transversal e diagonal Controle na Mesa (Painel) 10 BARRFAB BARRFAB Teda para abaixar tampo da mesa CONEXÃO E DESCONEXÃO DOS CONTROLES Os plugues e receptáculos da mesa BF683 foram projetados de modo não ser para o usuário sua conexão equivocada. Caso existam mais de um plugue e/ou receptáculos iguais, isto significa que estes são funcionalmente Em outras palavras, se um plugue qualquer puder ser Teda para elevar dorso da encaixado em um receptáculo qualquer, isto significa que a conexão está correta e controle irá Os plugues dos controles (pedal, controle devem ser encaixados totalmente em Teda para abaixar dorso da mesa seus receptáculos localizados junto ao teclado integrado da mesa. Depois de encaixados, os plugues devem ter seu anel de travamento totalmente enroscado sobre receptáculo, girando-se este anel com mão totalmente no sentido horário. Ao encaixar um observe a posição do rebaixo do plugue e do ressalto do Teda para movimento de Trendelemburg alinhando-os Nos momentos da conexão da desconexão durante todo tempo em que permanecer conectado, plugue do controle deve estar posicionado perpendicularmente (em ângulo reto) em relação a onde se encontra receptáculo. para movimento Reverso de Trendelemburg Ao retirar plugue, envolva mesmo com os dedos polegar e indicador e puxe NUNCA puxe pelo NUNCA balance o cabo ou plugue para desencaixar para inclinar lateralmente tampo da mesa para esquerda. Os plugues dos controles joystick, controle etc) podem ser desencaixados e retirados de seus Antes de serem desencaixados, os plugues devem ter seu anel de travamento totalmente desenroscado do receptáculo, girando-se anel com mão no sentido anti-horário. Teda para inclinar lateralmente tampo da mesa para a direita. Evite bater acidentalmente ou intencionalmente (para encaixar ou desencaixar, por exemplo) no plugue no A destruição do plugue do do receptáculo da dos pinos de conexão ou do cabo do controle junto ao plugue, caracteriza mau pois isto só acontecerá se não MOVIMENTOS OPCIONAIS* forem seguidas as orientações para movimentar tampo da mesa transversal horizontalmente para a CONTROLE DOS MOVIMENTOS ELÉTRICOS direita. Teda para movimentar tampo da mesa longitudinal e horizontalmente em TECLA AÇÃO ESPERADA direção Tecla de Funções Enquanto atribui novas diferentes funções às demais F As novas funções são identificadas através de números gravados nas Teda para movimentar o tampo da mesa longitudinal e horizontalmente em teclas que terão nova função atribuída e de um indice anexado ao direção às Teda para Bloqueio e Desbloqueio das demais teclas e funções do Teclas(s) para movimentar tampo da mesa no sentido horizontal-diagonal, na Quando o teclado está bloqueado, nenhum movimento é executado quando as direção apontada pela teclas são pressionadas. Teda para elevar tampo da Teclas(s) para movimentar tampo da mesa no sentido horizontal-diagonal, na direção apontada pela 12 11BARRFAB BARRFAB Tecla para abaixar dorso e executar reverso de trendelemburg visando à Teclas(s) para movimentar tampo da mesa no sentido horizontal-diagonal, na posição direção apontada pela Tecla para elevar o dorso executar o trendelemburg visado à posição Teclas(s) para movimentar o tampo da mesa no sentido horizontal-diagonal, na direção apontada pela Para atingir EXTENSÃO EXTREMA acionar tecla de abaixar dorso até que se atinja o final de curso, chega-se a 90° (graus) negativos e acionar tecla de abaixar Tecla de controle de velocidade dos movimentos longitudinal ambas as pernas até final de curso chega-se 90° (graus) negativos. As pernas poderão atingir 90° (graus) negativos individualmente juntas quando diagonal bipartidas ou também se for inteiriça 90° (graus) para TRAVAR (bloquear) deslocamento da mesa sobre as rodas. Dependendo do tipo de rodas, bloqueia as rodas da mesa ou eleva as rodas ou Para atingir EXTENSÃO EXTREMA acionar tecla de abaixar dorso até que se atinja baixa os mecanismos dos pés, fixando mesa ao piso. o final de curso, chega-se a 90° (graus) negativos e acionar tecla de abaixar para LIBERAR (permitir) deslocamento da mesa sobre as rodas ambas as pernas até o final de curso chega-se 90° (graus) negativos. As pernas Dependendo do tipo de rodas, desbloqueia as rodas da mesa baixa as rodas poderão atingir 90° (graus) negativos individualmente ou juntas quando ou eleva os mecanismos dos pés, permitindo que as rodas rolem sobre piso. bipartidas ou também se for inteiriça 90° (graus) negativos. Teda para elevar perneira esquerda. Acionando esta tecla produzirá uma seqüencia de movimentos até atingir a "ZERO" (0) posição zero (0) inicial. Nota: A existência ou ativação individual desses movimentos dependerá da configuração da mesa, pré-definida no Teda para abaixar perneira momento de sua aquisição critério do usuário. Tecla para elevar ambas as CONTROLE DOS MOVIMENTOS MECÂNICOS Posicionar a cabeceira no encaixe do dorso da mesa. Girar em Teda para abaixar ambas as CABECEIRA E ACIONADOR (GATILHO) sentido HORÁRIO os manipulos e acionar gatilho para realizar movimento. Posicionar a manivela na abertura indicada para realizar PILÉ (RENAL) para elevar perneira movimentação do renal. Posicionar a perna na REGIÃO ASSENTO da mesa acionada PERNAS INTERIÇAS (travando-a) com os gatilhos rápidos. A movimentação é para abaixar perneira realizada através dos acionadores das molas Posicionar as pernas na REGIÃO ASSENTO da mesa acionada para elevar movimento renal PERNAS BIPARTIDAS (travando-a) com os gatilhos rápidos. A movimentação é realizada através dos acionadores das molas à gás. GIRO 180° Acionado através do para abaixar movimento renal TRAVAMENTO DA MESA Acionar pedal com pé no sentido HORÁRIO direito para (Rodas Retráteis) travar sentido esquerdo para destravar mesa. 14 13 BARRFAB BARRFAB USO CONCOMITANTE COM OUTROS EQUIPAMENTOS CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS DO EQUIPAMENTO A mesa BF683 é compativel pode ser usada em conjunto com os seguintes equipamentos, geralmente a) Tensão elétrica: 90 Vac ou 200 a 240 Vac bivolt automática presentes em salas b) 49 61 Hz c) Consumo de Entrada: 350VA Eletrobisturi (Bisturi d) Grau de Proteção Classe Tipo - Geradores de Raio e) Grau de Proteção de IPX4 - Arcos em f) Baterias: tipo 02 baterias de 12V Ah ou baterias 12V Equipamentos de g) Fusivel de rede: Normal Geradores de RF para fins eletromédicos - Carros de - Desfibriladores ALIMENTAÇÃO POR BATERIAS: - - Duas ou baterias internas de 12V podem ser conectadas e instaladas internamente para permitir Aspirador, etc. da mesa desconectada da rede elétrica Para verificar se estas baterias estão instaladas, desconectar cabo de rede. Caso a luz indicadora de "Bateria" no painel de alimentação permaneça acesa, as baterias estão instaladas e com carga A compatibilidade com outros equipamentos deve ser consultada junto ao Baterias especiais que contam com duração de no minimo uma o estado de carga das baterias é controlado eletronicamente e indicado visualmente e/ou o uso da mesa cirúrgica alimentada apenas por baterias não é caso estas sejam completamente descarregadas. Caso seja necessário usar a mesa cirúrgica imediatamente e as baterias MODALIDADE DE CONFIGURAÇÕES estejam descarregadas, basta conectar mesa rede Nota: A configuração da Mesa BF 683 se dará em conformidade com processo de aquisição podendo Para completa recuperação da carga e autonomia das baterias recomenda-se deixar a mesa cirúrgica ocorrer variações de cliente para cliente. conectada rede elétrica por 12 (doze) 01 Cabeceira estreita 04 RECARGA DAS BATERIAS: 02 Dorso do tampo 03 Renal do tampo Basta conectar rede elétrica Constituição 04 Assento do tampo Standard 05 Pernas do tampo 06 Chassis da camisa ESPECIFICAÇÕES E CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS PREDIAIS Configuração Básica 07 Coluna da camisa 08 - Base As mesas cirúrgicas podem ser conectadas a qualquer tomada de rede elétrica predial de 110 127 ou nas de 50 ou capaz de fornecer 350W e dotada de conexão para aterramento de conforme NBR 5410 NBR 01 par de porta coxas em PU com suporte em inox A seleção da tensão correta é feita automaticamente pela Um cabo flexivel de alimentação é 01 par de ombreiras em PU com suporte em inox fornecido com mesa para esta Recomenda-se usar apenas cabo original para preservar a Acessórios 01 par de suportes de braços em PU com suporte em inox segurança da A conexão do cabo de rede permite uso imediato da Materiais (Padrão) 01 arco de narcose com suporte em inox 01 jogo de colchonetes injetados em PU 16 15BARRFAB BARRFAB 01 jogo de colchonetes revestidos em courvim ou visco elástico de 80 mm 01 par de suportes laterais em PU com suporte em inox PARTES, E/OU ACESSÓRIOS 01 bota pneumática com suporte em inox 01 bota mecânica com suporte em inox 01 suporte de crânio tipo mayfield para neurocirurgia A variação das composições possiveis com a mesa BF 683, denominadas de configurações, depende 01 suporte de crânio em fibra de carbono para neurocirurgia diretamente da escolha dos abaixo 01 kit de ortopedia (para base ou para tampo da mesa) Os acessórios são dispostos em peças ou definidos por funcionalidade 01 kit de ortopedia em fibra de carbono 01 kit traumatologia KIT GINECOLÓGICO 01 par de porta-coxa infantil Estrutura mecânica, construída principalmente em aço e inox, que tem a finalidade 01 par de porta-coxa obeso 01 kit obesidade (extensões laterais) Descrição: de apoio nos procedimentos ginecológicos. 01 kit coluna em inox Nota: não são utilizadas partes elétricas ou hidráulicas neste 01 kit coluna em fibra de carbono 01 bandeja em inox polido para líquidos e placenta; 01 kit suporte de joelho (atroscopia) 01 pega-mãos fabricado em inox, para apoio da 01 kit cirurgia menisco Composição; 01 tripartido de Par de porta-coxas injetados em PU e haste em 01 kit suporte Castanhas para fixação em micro-fundido de inox 01 suporte cirurgia de braço mão 01 par de suporte de braço articulado 01 par de suporte de braço longo Descrição das Partes: 01 kit urologia/RTU 1) Pega-mãos 01 kit ginecologia 01 correia para fixação de paciente 2) Porta-coxas 01 munhequeira 3) Haste 01 kit Buck RX (bandeja porta-cassete) 4) Bandeja Configuração Variável 01 suporte ilíaco (básica opções) 01 carro de apoio de acessórios 5) Castanhas Acessórios e 01 suporte bandeja instrumental Materiais (Opcionais) Fixadores radiais 01 bateria duração de no 01 semana (07 dias) Movimento(s): Fixo 01 suporte de soro 01 console (computador com conexão sem fio à mesa e possibilidade de Dimensões (cm): 32 10 conexão rede de informática da sala bloco cirúrgico) Características: Peso Total: 2kg (líquido) 4kg (bruto) 01 cabeceira de duplo estágio Qtd. de Embalagem: 01 Caixa de papelão 01 cabeceira da largura do equipamento Dimensões da Embalagem (cm): 30 30 (comprimento altura largura) 01 suporte facial circular aberto em gel polimero Posicionar o paciente na posição adequada, conforme orientação médica. Para 01 suporte facial semicircular aberto em gel polimero isso, siga procedimento abaixo: 01 suporte facial circular fechado em gel polimero 01 suporte anatômico para região ociptal, ventral face em gel polimero Instruções de Uso: Soltar os manípulos de regulagem de posição; 01 par de couxim lateral para apoio de em gel Posicionar acessório, conforme a necessidade de cada 01 couxim lateral para apoio de coxa em gel polimero Travar acessório através do de regulagem de posição. 01 proctologia 01 controle remoto com fio e/ou sem fio (infravermelho) 01 Placa de extensão em fibra de carbono Pedal 01 controle elétrico por pedal 01 controle manual joy stick 18 17 BARRFAB BARRFAB KIT ORTOPÉDICO KIT UROLÓGICO Estrutura mecânica, predominantemente em aço SAE 1020 Estrutura construida principalmente em aço, inox e (pintura epóxi) e com algumas partes em nylon, inox e Esta estrutura Descrição: que tem a finalidade de apoio nos procedimentos urológicos. é dividida em duas partes, que se sustentam por rodizios de 4" com freios. Na Nota: não são utilizadas partes elétricas ou hidráulicas neste acessório. Descrição: extremidade de cada parte, possui dois conjuntos com regulagem de altura para posicionar apoio do paciente. 01 bandeja em inox polido para secreção e tela para retenção para Nota: não são utilizadas partes elétricas ou hidráulicas neste acessório. biópsia; 01 extensão pélvica fabricada em aço, com tampo em acrilico furne: 01 extensor de pernas; 01 suporte de braço 01 arco de narcose 01 tração p/ membros superiores; Colchonete em 01 tábua para apoio de braço; 01 tração de mão Castanhas para fixação em micro-fundido de inox Composição 01 conector standard; 01 dispositivo standard de fixação Descrição das Partes 01 apoio opcional p/ 01 haste em 01 tábua standard p/ extensão 1) Porta-coxas Descrição das Partes: 2) Extensão pélvica com colchonetes em 1) Trava de bota courvim 2) Manivela 3) Suporte 3) Bandeja com tela de retenção para 4) Coluna reguladora secreção 5) 4) Haste em inox 6) Trava 5) Castanha micro-fundida em inox 7) Haste 8) Manipulo Movimento(s): Fixo 9) 4" 10) Bota Dimensões (cm): 50 11) Manipulo Características: Peso Total: 4kg (liquido) 6kg (bruto) 12) Tábua gesso Qtd. de Embalagem 01 Caixa de papelão 13) Base deslizante Dimensões da Embalagem (cm): 30 (comprimento altura largura) 14) Régua da tração Posicionar paciente na posição adequada, conforme orientação médica. Para Movimento(s): Tridimensional isso, siga o procedimento abaixo: Capacidade: Pacientes até 150 kg Instruções de Uso: Soltar os manipulos de regulagem de posição; Dimensões (cm): 160 100 100 (comprimento altura largura) Posicionar o acessório, conforme a necessidade de cada Características: Peso Total 50kg 70kg (bruto) Travar acessório através do manipulo de regulagem de posição. Qtd. de 01 Caixa de Madeira, totalmente Dimensões da Embalagem (m): 165 40 40 (comprimento altura largura) Posicionar o paciente na posição adequada, conforme orientação médica. Para isso, siga procedimento abaixo: Soltar os de regulagem de posição; Instruções de Uso: Posicionar o conforme necessidade de cada Travar o acessório através do manipulo de regulagem de posição. Antes do procedimento cirúrgico, acionar os através do pedal, fixando acessório no 20 19BARRFAB BARRFAB KIT OBESIDADE MÓRBIDA SUPORTE DE CRÂNIO TIPO MAYFIELD Sistema de movimentação Estrutura em aço e inox, com tampo Sistema de movimentação mecânico. Construída predominantemente em acrilico fume com injetados em PU e castanhas para fixação em de fundido (pintura epóxi). Possui haste de conexão à mesa em Descrição: Descrição: Nota: não são utilizadas partes elétricas hidráulicas neste acessório. Nota: não são utilizadas partes elétricas ou hidráulicas neste acessório. Colchonete em Haste de conexão Composição: Castanhas microfundidas em para fixação à mesa Composição: Suporte de crânio Material radio-transparente e/ou injetado em PU Descrição das Partes Descrição das Partes 1) Extensões laterais 1) Suporte de 2) Tampo em acrilico com colchonetes 2) Dispositivo para conexão injetados em PU 3) Haste de conexão Movimento(s): Fixo Dimensões (cm): 50 Movimento(s): Tridimensional Características: Peso Total: 8kg 10kg (bruto) Capacidade: Até 30 kg peso do crânio Qtd. de Embalagem: 01 Caixa de papelão Dimensões (cm): 40 40 Dimensões da Embalagem (cm): 50 20 (comprimento altura largura) Características: Peso Total: 6kg (líquido) 8kg (bruto) Posicionar paciente na posição adequada, conforme orientação médica. Para Qtd. de Embalagem: 01 Caixa de papelão isso, siga procedimento abaixo: Dimensões da Embalagem (cm): 45 45 45 (comprimento altura Instruções de Uso: Soltar os manipulos de regulagem de largura) Posicionar acessório, conforme necessidade de cada Posicionar paciente na posição adequada, conforme orientação médica. Travar acessório através do manipulo de regulagem de posição. Para isso, siga o procedimento abaixo: Instruções de Uso: Soltar de regulagem de Posicionar conforme a necessidade de cada Travar acessório através do manipulo de regulagem de posição. 22 21 BARRFAB BARRFAB BOTA PNEUMÁTICA ACESSÓRIOS BÁSICOS Estrutura fabricada em PU injetado com haste em inox, sanfona em borracha carenagem em rótulas de microfundido em Descrição: sistema de fixação é em aluminio naval e sistema de movimentação através de gatilhos Porta Coxas par) Nota: não são utilizadas partes elétricas ou hidráulicas neste Com a Bota Pneumática é possivel evitar as problemas causados pelo mau posicionamento do paciente, como dores nos membros no pós-operatório e complicações circulatórias, entre outros. Grande conforto e proteção ao paciente, permitindo reposicionamento do Indicação de Uso: paciente durante a cirurgia sem interferir nos campos Todos os movimentos são efetuados com muita facilidade, bastando acionar gatilho do sistema Praticidade de movimentação, evitando assim, os esforços para os Suportes Laterais (01 par) Descrição das Partes 1) Sanfona 2) Botas injetadas em PU, com revestimento em couro 3) Gatilho pneumático Ombreiras (01 par) 4) Rótula Movimento(s): Tridimensional Até 80 kg, o par Dimensões (cm): 12 80 cada peça Características: Peso Total: o par 10kg (bruto) Qtd. de Embalagem: 01 Caixa de papelão Suportes de Braços (01 par) Dimensões da Embalagem (cm): 45 45 (comprimento altura largura) Posicionar paciente na posição adequada, conforme orientação Para isso, siga procedimento abaixo: Instruções de Uso: Soltar os manipulos de regulagem de Posicionar acessório, conforme necessidade de cada Travar acessório através do manipulo de regulagem de posição. Arco de Narcose "L" 24 23BARRFAB BARRFAB ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO EQUIPAMENTO Modelo BF 683 Arco de Narcose "U" Classificação do produto segundo a ANVISA Classe de risco ANVISA 1 (baixo risco) Semi-flexão de perna Flexão abdominal Semi-sentado Sentado: até 90° Prodive ou reverso de trendelemburg: de até 45° Trendelemburg: de até Para operação de tireóide Jogo de Colchonetes Horizontal (Revestido em Courvin) Litotômica Lateral esquerda: 25° Movimentos Lateral direita: 25° (Configuráveis) 150 mm Extrema Lordose: 90° Deslocamento Longitudinal: de 300 mm até 650 mm Giro rotação da Mesa: 180° Deslocamento Transversal: de 150mm até 250 mm Pernas inteiriças: 90° Jogo de Colchonetes Pernas bipartidas: com movimentos individuais de 90° (Injetados em PU) e rotação de 90° Cabeceira: 90° / 90° ou duplo estágio 90° Capacidade de Movimentos Pacientes de até 350 quilos. Comprimento: de 2000 mm até 2500 mm Largura: 500 mm 600 mm MATERIAIS DE CONSUMO: Dimensões do produto Altura: de 580 mm 1100 mm Não aplicado Essas medidas podem variar conforme necessidade do cliente Peso total líquido 200 quilos. MATERIAL DE APOIO: Peso total bruto 230 quilos. Manual de Instruções de Uso Técnico de Serviço Número de embalagens 01 (uma) Tipo de embalagem Caixa de Madeira (totalmente fechada) 1550 mm 1100 mm 1000 mm Dimensões da embalagem ITENS DE FABRICAÇÃO PARA EXCLUSIVO NOS PRODUTOS DA EMPRESA: (comprimento altura largura) Todas as partes e acessórios descritos neste Manual de Instruções de Uso e Técnico de Serviço e demais não descritos, mas pertencentes ao equipamento, são de uso exclusivo dos produtos da Obs.: Os movimentos longitudinal transversal possuem um sistema de chave de final de curso. Os movimentos da mesa são controlados limitados por sensores de firn de curso elétricos com Atenção: uso de qualquer parte, acessório ou material não especificado ou previsto neste Manual de redundância Vinculos elétricos entre os movimentos reduzem a possibilidade de colisão entre Instruções de Uso e Técnico de Serviço é de inteira responsabilidade do usuário. as partes da mesa. 26 25 BARRFAB BARRFAB Número máximo de embalagens idênticas que podem ser POSIÇÃO "ZERO Acionando esta tecla produzirá uma seqüencia de movimentos até atingir posição empilhadas uma sobre outra (transporte armazenamento). zero (0) inicial ou unidades). uma determinada posição da mesa pode ser Esta posição pode depois ser obtida através do acionamento de uma única / da teda "ZERO esta tecla produzirá uma Limite de temperatura para armazenamento de movimentos de modo a atingir posição anteriormente [0 posicionamento do conjunto dos movimentos lateral trendelemburg em extremos devem ser realizados com extremo cuidado. A execução do movimento reverso de trendelemburg, enquanto as Liga comandos e controles elétricos da mesa, permitindo o uso pernas e a coluna estiverem totalmente para deve ser também realizados com extremo cuidado, dos mesmos para executar visando evitar danos ao paciente, ao equipamento e aos seus acessórios. Recomenda-se evitar as duas situações. Desliga os comandos controles elétricos da paralisando os NORMAS APLICADAS AO PROCESSO DE FABRICAÇÃO DO EQUIPAMENTO (PRINCIPAIS) movimentos. Boas Práticas de Fabricação de Produtos Médicos RDC 59:2000 (ANVISA) ISO 13485:2003 equipamento BF683 está de acordo com Norma Geral para segurança de equipamento eletromédico ATENÇÃO! Leia os documentos NBR IEC com Norma Colateral de Compatibilidade Eletromagnética NBR IEC e com Norma Particular para segurança de mesas cirúrgicas NBR IEC Terminal de Aterramento para proteção. CONDIÇÕES ESPECIAIS DE CONSERVAÇÃO E/OU MANIPULAÇÃO DO PRODUTO ANTES DA INSTALAÇÃO: ARMAZENAMENTO Manter em local protegido de chuva sol direto, em sua embalagem MARCAÇÃO NA No caso de armazenamento de diversas caixas do equipamento embalado, o empilhamento As informações referentes aos cuidados serem tomados durante transporte e máximo deverá ser conforme indicado no simbolo de empilhamento na embalagem (máximo 2 do produto são indicadas através de simbologia normalizada diretamente na embalagem: unidades) SÍMBOLO SIGNIFICADO: Durante o transporte evite vibrações impactos no equipamento. Não deixe cair no chão. No caso de transporte de diversas caixas do equipamento embalado, empilhamento máximo Frágil. Manuseie com deverá ser conforme indicado no simbolo de empilhamento na embalagem (máximo 2 unidades). Durante o transporte, verifique as condições ambientais conforme tabela abaixo: Condições ambientais de transporte ou armazenamento Proteger contra umidade no transporte e Faixa de temperatura ambiente de transporte ou armazenamento 0°C Faixa de umidade relativa de transporte ou armazenamento 0% 90% (não condensante) 500hPa 1060 hPa Faixa de pressão atmosférica (375 mmHg 795 mmHg) Posicionamento para cima durante transporte armazenamento 28 27BARRFAB BARRFAB INSTRUÇÕES PARA DO PRODUTO INSTALAÇÃO DO PRODUTO: POSICIONANDO EQUIPAMENTO: A instalação deverá ser realizada exclusivamente por técnico autorizado (credenciado pela Transportar o equipamento, na embalagem, até o local de Posicione a mesa no local Conecte a mesa com a rede elétrica; observe que ela é de comutação automática de faixas de Desprender as laterais e tampo da caixa. tensão. Retirar grampo fixador da mesa, soltando parafuso. Acione chave Colocar o equipamento no local apropriado. Baixe retraia os rodizios, se os mesmos forem elétricos, eletro-hidráulicos ou no pedal se forem Instalar os acessórios opcionais adquiridos. mecânicos, para fixar mesa no local Acione os movimentos através do controle remoto, verificando se os mesmos estão de acordo APÓS A INSTALAÇÃO: com desenho abaixo. ACONDICIONAMENTO POSICIONANDO PACIENTE: Manter em local protegido de chuva sol Verifique as condições ambientais conforme tabela abaixo: Conforme a configuração da mesa e a necessidade de posição cirúrgica, o cirurgião poderá optar pelas seguintes posições: Condições ambientais de acondicionamento (entre as operações) Faixa de temperatura ambiente de acondicionamento Faixa de temperatura ambiente recomendada pela Barrfab 15°C 30°C ou Reverso de Trendelemburg Faixa de umidade relativa de acondicionamento 30% 75% (não condensante) 700 hPa 1060 hPa Faixa de pressão atmosférica (525 mmHg 795 mmHg) Semi-Flexão da Perna Coxa CONSERVAÇÃO: Quando em limpar com pano úmido e sabão nos colchonetes e álcool nas demais Trendelemburg inclusive no controle Mantenha equipamento limpo desinfetado para próxima Não permita que líquidos sejam inseridos no Para Operação da Tireóide Não utilize solventes como thiner para limpar equipamento Mantenha o equipamento em local longe de Litotômica OPERAÇÃO: Durante verifique as condições ambientais conforme tabela Condições ambientais de operação Extrema Lordose Faixa de temperatura ambiente de funcionamento 10°C 35°C Faixa de temperatura ambiente recomendada pela Barrfab 21°C 26°C Faixa de umidade relativa de funcionamento 30% 75% (não condensante) Semi-sentado 700 hPa 1060 hPa Faixa de pressão atmosférica (525 mmHg a 795 mmHg) Renal 30 29 BARRFAB BARRFAB Horizontal ADVERTÊNCIAS E/OU PRECAUÇÕES A SEREM ADOTADAS ADVERTÊNCIAS E/OU PRECAUÇÕES DURANTE o TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO: Não transportar a mesa deitada Sentado Por ser um produto frágil, devem-se tomar os cuidados para não deixá-lo cair no ADVERTÊNCIAS E/OU PRECAUÇÕES DURANTE A INSTALAÇÃO: A instalação deverá ser realizada exclusivamente por um técnico da Barrfab, ou por ela Deslocamento Longitudinal Horizontal ADVERTÊNCIAS E/OU PRECAUÇÕES DURANTE A UTILIZAÇÃO: Este equipamento deve ser utilizado apenas por pessoal adequadamente treinado e sob a direção de Giro Horizontal da Mesa 180° equipe médica qualificada, familiarizada com os riscos e atualmente conhecidos da utilização de Mesas Cuidados relação ao posicionamento do paciente sobre o tampo dos equipamentos Movimentos Baixo para Cima (regulagem de altura) Antes do procedimento cirúrgico, acione os rodizios através do pedal fixando mesa no chão. ADVERTÊNCIAS E/OU PRECAUÇÕES DURANTE A LIMPEZA: A limpeza de rotina dever ser realizada à base de sabão ou detergente neutro e água morna e Inclinação Lateral Esquerdo removedores a base de amônia diluídos em água e aplicados sobre a após deve-se enxaguar com bastante água moma secar para evitar manchas Inclinação Lateral Direita DESEMPENHO DO PRODUTO INDICAÇÃO, FINALIDADE ou uso A QUE SE DESTINA o PRODUTO: Deslocamento Transversal INDICAÇÃO: consultórios hospitais. Extensão Extrema Usadas como suporte de pacientes nas seguintes Indução de anestesia. Operação, Flexão Extrema Recuperação de A mesa foi projetada para uso em pequenas, médias e altas cirurgias, possibilitando o seu uso por longos períodos sem comprometimento do posicionamento determinado. Flex EFEITOS SECUNDÁRIOS ou COLATERAIS INDESEJÁVEIS E CONTRA-INDICAÇÕES: Reflex Contra indicado para pessoas acima de 350 quilos 32 31BARRFAB BARRFAB SEGURANÇA E EFICÁCIA DO PRODUTO: MANUTENÇÃO PREVENTIVA E CONSERVAÇÃO Este equipamento é totalmente seguro e eficaz, pois além de ser somente um produto auxiliar (apoio do foi projetado e fabricado com materiais padrões certificados (não tóxicos não inflamáveis) de A manutenção Preventiva deverá ser feita a cada 06 com objetivo de verificar funcionamento uso médico (aço, poliestireno, acrilico, inox, etc.) e montado de forma tradicional (parafusos) do tal como deslizamento dos o desgaste dos mancais e colunas, etc. A Manutenção Preventiva deverá ser realizada exclusivamente pela Assistência Técnica Autorizada, Desde que mantidos (armazenados) e conservados conforme mencionados no item 2 desta Instrução de devendo para isso ser solicitada conforme informado no item (manutenção corretiva) deste Manual de Uso, o equipamento não perderá ou alterará suas e Instruções de Uso e Técnico de Serviço Para conservação, mantenha equipamento limpo, desinfetado e acondicionado. INSTALAÇÃO ou CONEXÃO A OUTROS PRODUTOS VERIFICAÇÕES PERIÓDICAS: equipamento não como finalidade ou a conexão direta com outros equipamentos Somente é a instalação de acessórios e opcionais fabricados pela ou por ela INTEGRIDADE DO SISTEMA ELÉTRICO homologados PLUGUES E RECEPTÁCULOS DOS CONTROLES DA MESA: Antes e após cada cirurgia realizada, os cabos, plugues e receptáculos dos controles da mesa devem ser MANUTENÇÃO CORRETIVA E PREVENTIVA revisados pelo usuário buscando identificar quebras, cortes, esmagamentos ou outras avarias. Caso seja identificada uma destas ocorrências, controle ou mesa deve ser retirado do local de deve MANUTENÇÃO CORRETIVA: ser identificado com deve ser encaminhado imediatamente para reparo Quando ocorrer danos em uma ou mais partes do equipamento, segregue-o e identifique com uma CONTROLES MOVIMENTOS etiqueta que mesmo está "em para evitar o uso indevido, contacte a Assitência Técnica Antes após cada cirurgia cada movimento da mesa deve ser testado pelo usuário em toda a autorizada sua extensão, direções sentidos PROBLEMA CAUSA Antes após cada cirurgia todos as controles da mesa também devem ter todas as suas teclas de funções movimentos testadas Verifique a existência de fusivel queimado ou mal Caso seja identificada ou operação incorreta de algum movimento ou tecla. controle ou Movimento paralisado Nota: verificação exclusiva pela assistência técnica autorizada ou Técnico mesa deve ser retirado do local de deve ser marcado como estando fora de condições de uso e deve em Elétro/Eletrônico ser encaminhado imediatamente para NOTA: Para qualquer problema entre em contato com Assistência Técnica VERIFICAÇÃO DAS cujos telefones e endereços podem ser obtidos através do site www.barrfab.com.br ou através do atendimento ao cliente na fábrica através do (54) 2628.8800 Fax (54) Executar seguinte teste cada 3 (três) Deixar a mesa conectada à rede elétrica por 12 (Doze) horas e com a chave Liga-Desliga na posição Caso seja necessário envio do equipamento para Assistência Técnica Autorizada da encaminhe Desconectar mesa da rede elétrica ligar chave Elevar baixar completamente mesa uma vez a cada dez minutos ao longo de duas horas o equipamento para o seguinte endereço: Caso mesa execute os movimentos citados, as baterias estão em boas condições de Caso contrário, Barrfab Indústria Comércio Importação Exportação de Equipamentos Hospitalares Ltda. solicitar à assistência técnica a imediata das Rua Mário Ely, Cinquentenário, Farroupilha, 95180.000 INTEGRIDADE CNPJ 02.836.248/0001-12 Site www.barrfab.com.br E-mail: PARTES REMOVÍVEIS: 2628.8800 Fax: 2628.8802 Antes e após cada encaixe e desencaixe de cada parte removivel da mesa deve ser Nota: Enviar o equipamento com um descritivo do problema, assim como uma cópia da Nota Fiscal testado pelo usuário, visando identificar afrouxamentos e outras ocorrências indesejáveis. 34 33 BARRFAB BARRFAB MOVIMENTOS Durante as verificações citadas no item o usuário deve observar atentamente a visando Acondicionar equipamento em local limpo seco (protegido da chuva ou de umidade excessiva) identificar irregularidades na deslocamentos bruscos inesperados e ruídos incomuns que possam estar associados danos no sistema PROCEDIMENTOS ADICIONAIS ANTES DA UTILIZAÇÃO DO PRODUTO Antes após cada cirurgia realizada, os colchonetes devem ser atentamente inspecionados, buscando Mesmo na primeira equipamento deverá ser limpo desinfetado, devendo seguir os mesmos identificar rasgos, manchas outros procedimentos adicionais para reutilização. Caso seja identificada alguma ocorrência indesejável ou inesperada, a mesa ou parte da mesa deve ser retirada do local de uso, deve ser marcada como estando fora de condições de uso e deve ser encaminhada imediatamente para PRECAUÇÕES EM CASO DE ALTERAÇÃO DO FUNCIONAMENTO DO PRODUTO Caso o equipamento apresente qualquer anormalidade, verifique se problema pode ser resolvido pelo PROCEDIMENTOS ADICIONAIS PARA REUTILIZAÇÃO próprio usuário, caso este problema não envolva o de Se não for solucionar o problema, solicite assistência técnica autorizada. Neste caso, solicite os serviços da assistência técnica LIMPEZA: autorizada através do site ou através do atendimento ao cliente na fábrica pelo Nas partes metálicas proceder limpeza com (54) 2628.8800 OU Fax (54) 2628.8802 Nas partes dos colchonetes, proceder limpeza com água Não utilizar outros produtos quimicos na limpeza para evitar riscos de corrosão ou manchas no inox SENSIBILIDADE A CONDIÇÕES AMBIENTAIS PREVISÍVEIS NAS SITUAÇÕES NORMAIS DE Após limpeza deve-se fazer a desinfecção do equipamento USO LIMPEZA DO CONTROLE Este equipamento foi projetado para não ser sensivel a interferências como campos magnéticos, Deve ser feita com álcool influéncias elétricas descargas eletrostáticas, pressão ou variação de pressão. Verifique as condições apropriadas no item 2 Condições especiais de armazenamento, conservação e/ou DESINFECÇÃO: manipulação do produto Realiza-se limpeza (assepsia) habitual acrescida de um germicida ou produto desinfetante de largo espectro, tomando-se cuidado de não deixar que possam provocar qualquer ação tóxica ao PRECAUÇÕES EM CASO DE INUTILIZAÇÃO DO PRODUTO entrar em contato com Emprego de desinfetantes à base de álcool: Para evitar contaminação ambiental ou uso indevido deste equipamento, quando o mesmo for Os desinfetantes podem ser adquiridos no mercado com as mais diversas concentrações este deve ser segregado, embalado, identificado e enviado (por conta e risco do cliente) para a fábrica Barrfab para fazer seu devido descarte com OUTROS DESINFETANTES PODEM SER UTILIZADOS TAIS COMO: TERMO DE GARANTIA Produto Diluição Máxima INSTALAÇÃO E DO Etanol 96% / de desinfetante A instalação e/ou operação dos equipamentos, bem como, as condições de trabalho, devem Propanol / de desinfetante atender às Normas da BARRFAB constantes nesta Instrução de Uso Diferentes condições das Dialdeido glutárico 25% / 100g de desinfetante indicadas invalidam as cláusulas de Garantia deste Termo Etiltexanal 100g de desinfetante 100g de desinfetante COBERTURA Solução de / 100g de desinfetante A garantia, sem qualquer ônus ao usuário adquirente, é limitada à substituição e/ou conserto de Glioxal eventuais peças defeituosas ou à correção de qualquer defeito de produção, mediante constatação Nota: Os valores indicados são valores máximos, que não devem ser ultrapassados! do nosso Departamento de Assistência A Barrfab não se responsabiliza pela utilização de preparados cujos componentes diferem das nossas indicações 36 35BARRFAB A substituição e/ou conserto referido no item anterior não se aplica em caso de ou negligências na utilização do equipamento, ou que tenham sido reparadas ou modificadas por pessoas não credenciadas pela - Em nenhuma caso ocorra à necessidade de substituição de qualquer componente coberto por este Termo, período de garantia original será dilatado pelo acréscimo de eventuais suplementares do componente LOCAL DA GARANTIA reparo e/ou substituição de peças será realizado por técnico da BARRFAB (Assistência Técnica ou credenciado pela Quando constatado que reparo do equipamento se faça necessário somente nas instalações da fábrica ou em Assistências Técnicas autorizadas, frete do transporte (ida volta) correrá por conta do adquirente usuário. PRAZOS prazo de garantia é de 12 (doze) meses à 36 (trinta seis) meses, de acordo com a RESPONSABILIDADE A responsabilidade da BARRFAB é limitada à substituição e/ou reparo dos excetuando-se da garantia eventuais prejuízos por lucros cessantes pela indenização de quaisquer outros danos indiretos ou imediatos. ATENÇÃO: A garantia só é válida juntamente com a Nota TERMO DE RESPONSABILIDADE A empresa Barrfab Indústria Comércio Importação Exportação de Equipamentos Hospitalares representada por seu Responsável Técnico Joel Nardi Chiele por seu Representante Legal Arion José Barretti, abaixo assumem a responsabilidade técnica e legal pelo produto e que todas as informações prestadas referente ao produto Mesa Cirúrgica para Pequena, Média e Alta Cirurgia modelo BF 683 da Barrfab contidas neste Manual de Instruções de Uso e Técnico de Serviço são Farroupilha, 07 de maio de 2010 Responsável Técnico Representante Legal Joel Nardi Chiele Arion José Barretti CREA-RS 088818 Barrfab Indústria Comércio Importação Exportação Equipamentos Hospitalares Ltda 37

Mais conteúdos dessa disciplina