Logo Passei Direto
Buscar

LIBRAS II ATIVIDADE 01 4

Ferramentas de estudo

Questões resolvidas

No final da década de 1980, os Estudos Surdos se baseavam principalmente na dicotomia entre cultura surda/mundo surdo e mundo/cultura ouvinte. Essa distinção foi reforçada por estudiosos (surdos principalmente), líderes no ensino da ASL, já que essas aulas começaram a aumentar significativamente nos EUA, visto que os ouvintes se matricularam em grande número para aprender o idioma. Sobre os primeiros cursos básicos da Língua de Sinais Americana, assinale e resposta correta. a. A Língua de sinais foi vista como o idioma estrangeiro e/ou secundário dos surdos, desconsiderando seus valores e experiências. b. A Língua de sinais foi vista como uma imitação de um idioma nativo dos ouvintes e/ou marginal dos surdos, incorporando os valores e experiências dos ouvintes, desconsiderando a cultura surda. c. A Língua de sinais foi vista como o idioma de exclusão, pois somente os surdos conheciam, excluindo os ouvintes do processo. d. A Língua de sinais foi vista como o idioma nativo e/ou principal dos surdos, incorporando seus valores e experiências. e. A Língua de sinais foi vista como o idioma nativo e/ou paralelo dos surdos em relação aos, desconsiderando seus valores e experiências.

Entendemos por propriedades das línguas os traços comuns, características presentes em todas as línguas naturais humanas em relação aos outros sistemas de línguas (animais, matemática, tecnológicos). Junto às propriedades das línguas naturais orais temos as propriedades nas línguas de sinais, comprovando que as línguas de sinais são línguas naturais.

Com base na “Propriedade das Línguas Humanas e nas Língua de Sinais”. Leia o texto abaixo sobre a CRIATIVIDADE/PRODUTIVIDADE, na língua portuguesa e assinale a alternativa que corresponde a Língua de sinais.

“Todos os sistemas linguísticos possibilitam a seus usuários construir e compreender um número indefinido de enunciados. A estrutura gramatical na produtividade é extremamente complexa e heterogênea seguindo os princípios que as mantêm e constituem. Chomsky coloca ainda, que tanto a complexidade como a heterogeneidade é regida por regras, dentro dos limites estabelecidos pela regra da gramática.”.
Assinale a alternativa que corresponde a Flexibilidade e Versatilidade na Língua de sinais:
a. As línguas de sinais também apresentam o nível da forma e o nível do significado. Por exemplo, as configurações por si só não apresentam significado, mas ao serem combinadas formam sinais que significam alguma coisa.
b. As línguas de sinais são produtivas assim como quaisquer outras línguas.
c. Na língua de sinais verificamos o caráter descontínuo da diferença formal entre a forma e o significado. Há vários exemplos: o sinal de MORENO e de SURDO são realizados na mesma locação, com a mesma configuração de mão, mas com uma pequena mudança no movimento, mesmo assim nunca são confundidos ao serem produzidos em um enunciado. Tais sinais apresentam uma distribuição semântica que não permite a confusão entre os significados apresentados dentro de um determinado contexto.
d. As línguas de sinais apresentam palavras em que não há relação direta entre a forma e o significado.
e. As línguas de sinais são usadas para pensar, são usadas para desempenhar diferentes funções. Você pode argumentar em sinais, pode fazer poesia em sinais, pode simplesmente informar, pode persuadir, pode dar ordens, fazer perguntas em sinais.

A maioria de nós, quando indagados sobre o que é literatura, trazemos à memória algo que é escrito ou oral, histórias que nossos pais, avós, tios ou tias nos contavam, quando éramos crianças e que ficaram guardados na nossa memória. Ouvir histórias pelo prazer de conhecer histórias, imaginar cenários e personagens, acompanhar as aventuras dos heróis ao fugir de bruxas, ao esconder-se de madrastas más, encontrar príncipes, acordar princesas, vencer dragões, enfim esperar e torcer pelo final feliz, tudo isso criava em nós as expectativas de mergulhar nesse mundo de fantasias e imaginações, causando em nós uma atitude leitora.  Em Libras, uma língua que é visual-gestual, também possuí uma literatura rica e encantadora.

Onde temos 04 (quatro) tipos de literatura surda, que são elas:
Assinale a alternativa que contemple os tipos de literatura surda:
a. Literatura feita para surdos, Literatura que atingir um público surdo, Literatura com assuntos que tratam da experiência de ser surdo e Literatura surda produzida em português e em Libras.
b. Literatura feita para surdos, Literatura que atingir um público não-surdo, Literatura com assuntos que tratam da dor e tristeza de ser surdo e Literatura surda produzida em português.
c. Literatura feita por surdos, Literatura que atingir um público surdo, Literatura com assuntos que tratam da experiência de ser surdo e Literatura surda produzida em Libras.
d. Literatura feita por surdos, Literatura que atingir um público surdo e não-surdo, Literatura com assuntos que tratam da luta e perdas conquistas de ser surdo e Literatura surda produzida em português.
e. Literatura feita para surdos, Literatura que atingir um público surdo, Literatura com assuntos que tratam da experiência de ser não-surdo e Literatura surda produzida em Libras.

Cultura surda é o jeito de o sujeito surdo entender o mundo e de modificá-lo, a fim de se torná-lo acessível e habitável ajustando-os com suas percepções visuais, que contribuem para a definição das identidades surdas e das “almas” das comunidades surdas. Isso significa que:
Assinale a resposta correta:
a. abrange a língua, as ideias, as crenças, os costumes e os hábitos do povo surdo.
b. abrange a falta de linguagem, de sinais, de comunicação do povo surdo.
c. abrange a língua, as crenças, os costumes e a exclusão de hábitos do povo surdo.
d. abrange a falta de comunicação, falta de costumes e de hábitos do povo surdo.
e. abrange a convivência surdos e ouvintes, as brigas entre surdos e ouvintes, os desrespeitos, a falta de hábitos do povo surdo.

A Língua de Sinais, assim como a língua portuguesa, também faz uso das figuras de linguagem de variadas formas. Como exemplo, podemos apontar a Metáfora. Pois na metáfora temos a depreensão de uma característica comum entre um ser e outro, pode determinar o emprego de uma palavra no lugar de outra. Vale destacar que existem tipos de Metáfora. Analise os tipos de Metáfora abaixo e responda o que se pede:

I – Metáfora Equivalente: (equivalente na forma e no sentido), nesse caso, quando contrastam as duas línguas, verifica-se uma igualdade na forma escrita e na sinalizada, como é o caso de “cabeça dura”, cuja escrita é esta e que na sinalizada também remete à sinalização envolvendo a cabeça + o sinal de duro. Com relação ao significado, os dois parâmetros (forma e sentido) coincidem nas duas línguas: ser teimoso

II – Metáfora Semelhante: (equivalente no sentido, mas diferente na forma), ambas as línguas possuem formas equivalentes, como, por exemplo, existe a mímica de uma mão tocando no cotovelo, entretanto o seu significado varia: para a Libras, tal sinal significa ciúme, para Língua Portuguesa, é uma mímica representativa de dor de cotovelo.

III – Metáfora Diferente: (diferente no sentido, mas igual na forma), ambas as línguas possuem formas equivalentes, como, por exemplo, existe a mímica de uma mão tocando no cotovelo, entretanto o seu significado varia: para a Libras, tal sinal significa ciúme, para Língua Portuguesa, é uma mímica representativa de dor de cotovelo.
Assinale a alternativa correta:
a. Somente a sentença I está correta.
b. As sentenças I e II estão corretas.
c. As sentenças I e III estão corretas.
d. As sentenças I, II e III estão corretas.
e. As sentenças II e III estão corretas.

Material
páginas com resultados encontrados.
páginas com resultados encontrados.
details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

details

Libere esse material sem enrolação!

Craque NetoCraque Neto

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Questões resolvidas

No final da década de 1980, os Estudos Surdos se baseavam principalmente na dicotomia entre cultura surda/mundo surdo e mundo/cultura ouvinte. Essa distinção foi reforçada por estudiosos (surdos principalmente), líderes no ensino da ASL, já que essas aulas começaram a aumentar significativamente nos EUA, visto que os ouvintes se matricularam em grande número para aprender o idioma. Sobre os primeiros cursos básicos da Língua de Sinais Americana, assinale e resposta correta. a. A Língua de sinais foi vista como o idioma estrangeiro e/ou secundário dos surdos, desconsiderando seus valores e experiências. b. A Língua de sinais foi vista como uma imitação de um idioma nativo dos ouvintes e/ou marginal dos surdos, incorporando os valores e experiências dos ouvintes, desconsiderando a cultura surda. c. A Língua de sinais foi vista como o idioma de exclusão, pois somente os surdos conheciam, excluindo os ouvintes do processo. d. A Língua de sinais foi vista como o idioma nativo e/ou principal dos surdos, incorporando seus valores e experiências. e. A Língua de sinais foi vista como o idioma nativo e/ou paralelo dos surdos em relação aos, desconsiderando seus valores e experiências.

Entendemos por propriedades das línguas os traços comuns, características presentes em todas as línguas naturais humanas em relação aos outros sistemas de línguas (animais, matemática, tecnológicos). Junto às propriedades das línguas naturais orais temos as propriedades nas línguas de sinais, comprovando que as línguas de sinais são línguas naturais.

Com base na “Propriedade das Línguas Humanas e nas Língua de Sinais”. Leia o texto abaixo sobre a CRIATIVIDADE/PRODUTIVIDADE, na língua portuguesa e assinale a alternativa que corresponde a Língua de sinais.

“Todos os sistemas linguísticos possibilitam a seus usuários construir e compreender um número indefinido de enunciados. A estrutura gramatical na produtividade é extremamente complexa e heterogênea seguindo os princípios que as mantêm e constituem. Chomsky coloca ainda, que tanto a complexidade como a heterogeneidade é regida por regras, dentro dos limites estabelecidos pela regra da gramática.”.
Assinale a alternativa que corresponde a Flexibilidade e Versatilidade na Língua de sinais:
a. As línguas de sinais também apresentam o nível da forma e o nível do significado. Por exemplo, as configurações por si só não apresentam significado, mas ao serem combinadas formam sinais que significam alguma coisa.
b. As línguas de sinais são produtivas assim como quaisquer outras línguas.
c. Na língua de sinais verificamos o caráter descontínuo da diferença formal entre a forma e o significado. Há vários exemplos: o sinal de MORENO e de SURDO são realizados na mesma locação, com a mesma configuração de mão, mas com uma pequena mudança no movimento, mesmo assim nunca são confundidos ao serem produzidos em um enunciado. Tais sinais apresentam uma distribuição semântica que não permite a confusão entre os significados apresentados dentro de um determinado contexto.
d. As línguas de sinais apresentam palavras em que não há relação direta entre a forma e o significado.
e. As línguas de sinais são usadas para pensar, são usadas para desempenhar diferentes funções. Você pode argumentar em sinais, pode fazer poesia em sinais, pode simplesmente informar, pode persuadir, pode dar ordens, fazer perguntas em sinais.

A maioria de nós, quando indagados sobre o que é literatura, trazemos à memória algo que é escrito ou oral, histórias que nossos pais, avós, tios ou tias nos contavam, quando éramos crianças e que ficaram guardados na nossa memória. Ouvir histórias pelo prazer de conhecer histórias, imaginar cenários e personagens, acompanhar as aventuras dos heróis ao fugir de bruxas, ao esconder-se de madrastas más, encontrar príncipes, acordar princesas, vencer dragões, enfim esperar e torcer pelo final feliz, tudo isso criava em nós as expectativas de mergulhar nesse mundo de fantasias e imaginações, causando em nós uma atitude leitora.  Em Libras, uma língua que é visual-gestual, também possuí uma literatura rica e encantadora.

Onde temos 04 (quatro) tipos de literatura surda, que são elas:
Assinale a alternativa que contemple os tipos de literatura surda:
a. Literatura feita para surdos, Literatura que atingir um público surdo, Literatura com assuntos que tratam da experiência de ser surdo e Literatura surda produzida em português e em Libras.
b. Literatura feita para surdos, Literatura que atingir um público não-surdo, Literatura com assuntos que tratam da dor e tristeza de ser surdo e Literatura surda produzida em português.
c. Literatura feita por surdos, Literatura que atingir um público surdo, Literatura com assuntos que tratam da experiência de ser surdo e Literatura surda produzida em Libras.
d. Literatura feita por surdos, Literatura que atingir um público surdo e não-surdo, Literatura com assuntos que tratam da luta e perdas conquistas de ser surdo e Literatura surda produzida em português.
e. Literatura feita para surdos, Literatura que atingir um público surdo, Literatura com assuntos que tratam da experiência de ser não-surdo e Literatura surda produzida em Libras.

Cultura surda é o jeito de o sujeito surdo entender o mundo e de modificá-lo, a fim de se torná-lo acessível e habitável ajustando-os com suas percepções visuais, que contribuem para a definição das identidades surdas e das “almas” das comunidades surdas. Isso significa que:
Assinale a resposta correta:
a. abrange a língua, as ideias, as crenças, os costumes e os hábitos do povo surdo.
b. abrange a falta de linguagem, de sinais, de comunicação do povo surdo.
c. abrange a língua, as crenças, os costumes e a exclusão de hábitos do povo surdo.
d. abrange a falta de comunicação, falta de costumes e de hábitos do povo surdo.
e. abrange a convivência surdos e ouvintes, as brigas entre surdos e ouvintes, os desrespeitos, a falta de hábitos do povo surdo.

A Língua de Sinais, assim como a língua portuguesa, também faz uso das figuras de linguagem de variadas formas. Como exemplo, podemos apontar a Metáfora. Pois na metáfora temos a depreensão de uma característica comum entre um ser e outro, pode determinar o emprego de uma palavra no lugar de outra. Vale destacar que existem tipos de Metáfora. Analise os tipos de Metáfora abaixo e responda o que se pede:

I – Metáfora Equivalente: (equivalente na forma e no sentido), nesse caso, quando contrastam as duas línguas, verifica-se uma igualdade na forma escrita e na sinalizada, como é o caso de “cabeça dura”, cuja escrita é esta e que na sinalizada também remete à sinalização envolvendo a cabeça + o sinal de duro. Com relação ao significado, os dois parâmetros (forma e sentido) coincidem nas duas línguas: ser teimoso

II – Metáfora Semelhante: (equivalente no sentido, mas diferente na forma), ambas as línguas possuem formas equivalentes, como, por exemplo, existe a mímica de uma mão tocando no cotovelo, entretanto o seu significado varia: para a Libras, tal sinal significa ciúme, para Língua Portuguesa, é uma mímica representativa de dor de cotovelo.

III – Metáfora Diferente: (diferente no sentido, mas igual na forma), ambas as línguas possuem formas equivalentes, como, por exemplo, existe a mímica de uma mão tocando no cotovelo, entretanto o seu significado varia: para a Libras, tal sinal significa ciúme, para Língua Portuguesa, é uma mímica representativa de dor de cotovelo.
Assinale a alternativa correta:
a. Somente a sentença I está correta.
b. As sentenças I e II estão corretas.
c. As sentenças I e III estão corretas.
d. As sentenças I, II e III estão corretas.
e. As sentenças II e III estão corretas.

Prévia do material em texto

Situação Finalizada
Iniciado quarta-feira, 20 mai. 2026, 20:10
Concluído quarta-feira, 20 mai. 2026, 20:38
Duração 28 minutos 12 segundos
Nota 0,30 de um máximo de 0,50(60%)
Questão 1
Completo
Atingiu 0,05 de 0,05
Os vocábulos das línguas, ao serem concatenados, produzem uma infinidade de trocadilhos cujos significados flutuam dos
mais transparentes aos mais opacos; dos mais simples aos mais inusitados; dos mais grotescos aos mais poéticos. Essa
recursividade encontra-se carregada da cultura vivenciada pelos indivíduos, na comunidade a que pertence. Por isso, muitas
vezes, o que se diz é somente entendido por falantes nativos de dada língua ou por quem se encontra imerso nessa
comunidade, por anos trocando, tropeçando e descortinando construções e interpretações as mais variadas, originadas no
arcabouço linguístico e criativo das trocas comunicativas.
Assinale a alternativa correta que exemplifique a afirmação acima:
a. Exemplo disso está o fato de que questões culturais incorporadas à Língua Portuguesa não têm sido transmitidas
naturalmente aos surdos brasileiros, como acontece com os ouvintes que, quando crianças, ouvem expressões
‘estranhas’, mas, aos poucos, vão descobrindo o que realmente elas significam e as naturalizam.
b. Exemplo disso está o fato de que questões culturais incorporadas à Língua Portuguesa têm sido transmitidas
naturalmente aos surdos brasileiros e do mundo, especificamente aos surdos que, quando crianças, ouvem
expressões ‘estranhas’, mas, aos poucos, vão descobrindo o que realmente elas significam e as naturalizam.
c. Exemplo disso está o fato de que questões culturais não são incorporadas à Língua Portuguesa e têm sido
transmitidas naturalmente aos surdos brasileiros, como acontece com os ouvintes que, quando crianças, ouvem
expressões ‘estranhas’, mas, aos poucos, vão descobrindo o que realmente elas significam e as naturalizam.
d. Exemplo disso está o fato de que questões anticulturais incorporadas à Língua Portuguesa têm sido transmitidas
pelas redes sociais aos surdos, como acontece com os ouvintes que, quando não sabem separar o que é “fake
News” ou verdade absoluta.
e. Exemplo disso está o fato de que questões subculturais abandonadas pela Língua Portuguesa, têm sido
transmitidas exclusivamente aos surdos brasileiros, como acontece com os ouvintes que, quando adultos, ouvem
expressões ‘estranhas’ e não descobrem o que realmente elas significam.
Sua resposta está correta.
Que tal salvar
esse conteúdo?
Questão 2
Completo
Atingiu 0,05 de 0,05
No final da década de 1980, os Estudos Surdos se baseavam principalmente na dicotomia entre cultura surda/mundo surdo
e mundo/cultura ouvinte. Essa distinção foi reforçada por estudiosos (surdos principalmente), líderes no ensino da ASL, já
que essas aulas começaram a aumentar significativamente nos EUA, visto que os ouvintes se matricularam em grande
número para aprender o idioma.
Sobre os primeiros cursos básicos da Língua de Sinais Americana, Assinale e resposta correta:
a. A Língua de sinais foi vista como o idioma nativo e/ou paralelo dos surdos em relação aos, desconsiderando seus
valores e experiências.
b. A Língua de sinais foi vista como o idioma nativo e/ou principal dos surdos, incorporando seus valores e
experiências.
c. A Língua de sinais foi vista como o idioma estrangeiro e/ou secundário dos surdos, desconsiderando seus valores e
experiências.
d. A Língua de sinais foi vista como uma imitação de um idioma nativo dos ouvintes e/ou marginal dos surdos,
incorporando os valores e experiências dos ouvintes, desconsiderando a cultura surda.
e. A Língua de sinais foi vista como o idioma de exclusão, pois somente os surdos conheciam, excluindo os ouvintes
do processo.
Sua resposta está correta.
Que tal salvar
esse conteúdo?
Questão 3
Completo
Atingiu 0,00 de 0,05
Uma Metáfora Equivalente: (equivalente na forma e no sentido), nesse caso, quando contrastam as duas línguas, verifica-se
uma igualdade na forma escrita e na sinalizada, como é o caso de “cabeça dura”, cuja escrita é esta e que na sinalizada
também remete à sinalização envolvendo a cabeça + o sinal de duro. Com relação ao significado, os dois parâmetros (forma
e sentido) coincidem nas duas línguas: ser teimoso.
Após entender o que é Metáfora Equivalente, assinale a alternativa correta:
a. PASSEAR PRAIA VOCÊ
Fonte: Quadros e Karnopp (2004), adaptado pela autora
b. CAIR-CARA
c. VOCÊ TER DINHEIRO
Fonte: Quadros e Karnopp (2004), adaptado pela autora
d. GOSTAR LARANJA
Fonte: Quadros e Karnopp (2004), adaptado pela autora
e. TER/SER-CABEÇA-DURA, SER-IGNORANTE, SER-INFANTIL
Que tal salvar
esse conteúdo?
Questão 4
Completo
Atingiu 0,05 de 0,05
Fonte: Faria (2003), adaptado pela autora
Sua resposta está incorreta.
Cultura surda é o jeito de o sujeito surdo entender o mundo e de modificá-lo, a fim de se torná-lo acessível e habitável
ajustando-os com suas percepções visuais, que contribuem para a definição das identidades surdas e das “almas” das
comunidades surdas. Isso significa que abrange a língua, as ideias, as crenças, os costumes e os hábitos do povo surdo.
Assinale as sentenças corretas sobre essas identidades surdas:
I – As identidades surdas são construídas dentro das representações possíveis da cultura surda, elas moldam-se de acordo
com a maior ou menor receptividade cultural assumida pelo sujeito.
II - As identidades surdas são construídas fora das representações da cultura surda, elas moldam-se de acordo com a
receptividade cultural assumida pelo ouvinte e assimilada pelo surdo.
III – Dentro da receptividade cultural surda, também surge aquela luta política ou consciência oposicional pela qual o
indivíduo representa a si mesmo, se defende da homogeneização, dos aspectos que o tornam corpo menos habitável, da
sensação de invalidez, de inclusão entre os deficientes, de menos valia social.
Dentro da receptividade cultural surda, também surge aquela falta consciência oposicional pela qual o indivíduo representa a
si mesmo, pois a ingenuidade dos surdos os torna com sensação de invalidez, de inclusão entre os deficientes, de menos
valia social.
Assinale a alternativa abaixo que contempla as sentenças corretas sobre as identidades surdas:
a. Somente as sentenças II e IV estão corretas.
b. Somente as sentenças II, III e IV estão corretas.
c. Somente as sentenças I e IV estão corretas.
d. Somente as sentenças I e III estão corretas.
e. Somente as sentenças I, II e III estão corretas.
Sua resposta está correta.
Que tal salvar
esse conteúdo?
Questão 5
Completo
Atingiu 0,00 de 0,05
Na estrutura das frases, temos a Forma Negativa: Que além das formas de negação preestabelecida na Libras, um mesmo
sinal da testa também pode assumir a forma negativa a partir do uso simultâneo de uma expressão não manual
determinada. Na alternativa correta, as sobrancelhas estão franzidas e o movimento do corpo para trás indicam
desconfiança, descrédito, mudando o significado do sinal, do afirmativo para o negativo.
Assinale a imagem em Libras que corresponde a essa Forma Negativa apresentada na pergunta:
a. BLUSA FEIA COMPRAR NÃO (negação)
Fonte: Felipe (1998), adaptado pela autora
b.
VOCÊ TER DINHEIRO
Fonte: Quadros e Karnopp (2004), adaptado pela autora
c. TELEVISÃO VOCÊ VER
Fonte: Quadros e Karnopp (2004), adaptado pela autora
d. EU GOSTAR LARANJA
Que tal salvar
esse conteúdo?
Fonte: Quadros e Karnopp (2004), adaptado pela autora
e. ACREDITAR - NÃO ACREDITAR
Fonte: Felipe (1998), adaptado pela autora
Sua resposta está incorreta.
Que tal salvar
esse conteúdo?
Questão 6
Completo
Atingiu 0,00 de 0,05
Entendemos por propriedades das línguas os traços comuns, características presentes em todas as línguas naturais
humanas em relação aos outros sistemas de línguas (animais, matemática, tecnológicos). Junto às propriedades das
línguas naturais orais temos as propriedades nas línguas de sinais, comprovando que as línguas de sinais são línguas
naturais.
Com basena “Propriedade das Línguas Humanas e nas Língua de Sinais”. Leia o texto abaixo sobre a
CRIATIVIDADE/PRODUTIVIDADE, na língua portuguesa e assinale a alternativa que corresponde a Língua de sinais.
“Todos os sistemas linguísticos possibilitam a seus usuários construir e compreender um número indefinido de enunciados.
A estrutura gramatical na produtividade é extremamente complexa e heterogênea seguindo os princípios que as mantêm e
constituem. Chomsky coloca ainda, que tanto a complexidade como a heterogeneidade é regida por regras, dentro dos
limites estabelecidos pela regra da gramática.”.
Assinale a alternativa que corresponde a Flexibilidade e Versatilidade na Língua de sinais:
a. As línguas de sinais também apresentam o nível da forma e o nível do significado. Por exemplo, as configurações
por si só não apresentam significado, mas ao serem combinadas formam sinais que significam alguma coisa.
b. As línguas de sinais são produtivas assim como quaisquer outras línguas.
c. Na língua de sinais verificamos o caráter descontínuo da diferença formal entre a forma e o significado. Há vários
exemplos: o sinal de MORENO e de SURDO são realizados na mesma locação, com a mesma configuração de mão,
mas com uma pequena mudança no movimento, mesmo assim nunca são confundidos ao serem produzidos em
um enunciado. Tais sinais apresentam uma distribuição semântica que não permite a confusão entre os
significados apresentados dentro de um determinado contexto.
d. As línguas de sinais apresentam palavras em que não há relação direta entre a forma e o significado.
e. As línguas de sinais são usadas para pensar, são usadas para desempenhar diferentes funções. Você pode
argumentar em sinais, pode fazer poesia em sinais, pode simplesmente informar, pode persuadir, pode dar ordens,
fazer perguntas em sinais.
Sua resposta está incorreta.
Que tal salvar
esse conteúdo?
Questão 7
Completo
Atingiu 0,05 de 0,05
Questão 8
Completo
Atingiu 0,05 de 0,05
A maioria de nós, quando indagados sobre o que é literatura, trazemos à memória algo que é escrito ou oral, histórias que
nossos pais, avós, tios ou tias nos contavam, quando éramos crianças e que ficaram guardados na nossa memória. Ouvir
histórias pelo prazer de conhecer histórias, imaginar cenários e personagens, acompanhar as aventuras dos heróis ao fugir
de bruxas, ao esconder-se de madrastas más, encontrar príncipes, acordar princesas, vencer dragões, enfim esperar e torcer
pelo final feliz, tudo isso criava em nós as expectativas de mergulhar nesse mundo de fantasias e imaginações, causando
em nós uma atitude leitora.  Em Libras, uma língua que é visual-gestual, também possuí uma literatura rica e encantadora.
Onde temos 04 (quatro) tipos de literatura surda, que são elas:
Assinale a alternativa que contemple os tipos de literatura surda:
a. Literatura feita para surdos, Literatura que atingir um público surdo, Literatura com assuntos que tratam da
experiência de ser surdo e Literatura surda produzida em português e em Libras.
b. Literatura feita para surdos, Literatura que atingir um público não-surdo, Literatura com assuntos que tratam da dor
e tristeza de ser surdo e Literatura surda produzida em português.
c. Literatura feita por surdos, Literatura que atingir um público surdo, Literatura com assuntos que tratam da
experiência de ser surdo e Literatura surda produzida em Libras.
d. Literatura feita por surdos, Literatura que atingir um público surdo e não-surdo, Literatura com assuntos que tratam
da luta e perdas conquistas de ser surdo e Literatura surda produzida em português.
e. Literatura feita para surdos, Literatura que atingir um público surdo, Literatura com assuntos que tratam da
experiência de ser não-surdo e Literatura surda produzida em Libras.
Sua resposta está correta.
Cultura surda é o jeito de o sujeito surdo entender o mundo e de modificá-lo, a fim de se torná-lo acessível e habitável
ajustando-os com suas percepções visuais, que contribuem para a definição das identidades surdas e das “almas” das
comunidades surdas. Isso significa que:
Assinale a resposta correta:
a. Abrange a convivência surdos e ouvintes, as brigas entre surdos e ouvintes, os desrespeitos, a falta de hábitos do
povo surdo.
b. Abrange a falta de comunicação, falta de costumes e de hábitos do povo surdo.
c. Abrange a língua, as ideias, as crenças, os costumes e os hábitos do povo surdo.
d. Abrange a língua, as crenças, os costumes e a exclusão de hábitos do povo surdo.
e. Abrange a falta de linguagem, de sinais, de comunicação do povo surdo.
Sua resposta está correta.
Que tal salvar
esse conteúdo?
Questão 9
Completo
Atingiu 0,05 de 0,05
A pesquisadora Karin Strobel em sua publicação “As imagens do outro sobre a cultura surda” (2008), faz questionamentos
sobre a existência dessa cultura. Além de indagar se os surdos produzem cultura. Vale ressaltar que através desses
questionamentos de Strobel, chegamos à conclusão que existe, sim, a cultura surda. Mas com o auxílio de Carol Padden
(1980), chegamos a uma definição de cultura surda que é:
Fonte: STROBEL, K. As imagens do outro sobre a cultura surda. Florianópolis: Editora da UFSC, 2008. e PADDEN, C. The deaf
community and the culture of deaf people. In C. Baker, & R. Pattison (Eds.) Sign language and the deaf community. Silver
Spring: National Association of the Deaf, 1980. p. 92-93.
Sobre a definição de cultura surda, assinale (V) para verdadeiro e (F) para falso.
(   ) Cultura surda é conjunto de comportamento aprendido de um grupo de pessoas que têm sua própria língua, valores,
regras de comportamento e tradição.
(   ) Membros da cultura surda se comportam como surdos, usam a língua dos surdos e compartilham as crenças das
pessoas surdas em relação a si mesmas e outras pessoas que não são surdas.
(   ) Pessoas que participam da cultura surda se comportam como ouvintes, usam a língua dos surdos, mas compartilham
das crenças das pessoas ouvintes em relação ao meio em que vivem.
Assinale a sequência correta de verdadeiro e falso:
a. V-V-V.
b. F-V-V.
c. F-F-V.
d. V-F-V.
e. V-V-F.
Sua resposta está correta.
Que tal salvar
esse conteúdo?
Questão 10
Completo
Atingiu 0,00 de 0,05
A Língua de Sinais, assim como a língua portuguesa, também faz uso das figuras de linguagem de variadas formas. Como
exemplo, podemos apontar a Metáfora. Pois na metáfora temos a depreensão de uma característica comum entre um ser e
outro, pode determinar o emprego de uma palavra no lugar de outra. Vale destacar que existem tipos de Metáfora. Analise os
tipos de Metáfora abaixo e responda o que se pede:
I – Metáfora Equivalente: (equivalente na forma e no sentido), nesse caso, quando contrastam as duas línguas, verifica-se
uma igualdade na forma escrita e na sinalizada, como é o caso de “cabeça dura”, cuja escrita é esta e que na sinalizada
também remete à sinalização envolvendo a cabeça + o sinal de duro. Com relação ao significado, os dois parâmetros (forma
e sentido) coincidem nas duas línguas: ser teimoso
II – Metáfora Semelhante: (equivalente no sentido, mas diferente na forma), ambas as línguas possuem formas
equivalentes, como, por exemplo, existe a mímica de uma mão tocando no cotovelo, entretanto o seu significado varia: para
a Libras, tal sinal significa ciúme, para Língua Portuguesa, é uma mímica representativa de dor de cotovelo.
III – Metáfora Diferente: (diferente no sentido, mas igual na forma), ambas as línguas possuem formas equivalentes, como,
por exemplo, existe a mímica de uma mão tocando no cotovelo, entretanto o seu significado varia: para a Libras, tal sinal
significa ciúme, para Língua Portuguesa, é uma mímica representativa de dor de cotovelo.
Assinale a alternativa correta:
a. Somente a sentença I está correta.
b. As sentenças I e II estão corretas.
c. As sentenças I e III estão corretas.
d. As sentenças I, II e III estão corretas.
e. As sentenças II e III estão corretas.
Sua resposta está incorreta.
Que tal salvar
esse conteúdo?

Mais conteúdos dessa disciplina