Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
MANUAL DO USUÁRIO www.horusaeronaves.com INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA INTRODUÇÃO RECOMENDAÇÕES DE USO PRIMEIROS PASSOS LAYOUT DO PRODUTO LIGANDO O VANT PELA PRIMEIRA VEZ LIGANDO O RÁDIO CONTROLE INSTALANDO A BATERIA INSTALANDO A CÂMERA POSIÇÃO DA ANTENA INSTALANDO A HÉLICE CHECKLIST CHECKLIST PRÉ VOO CHECKLIST PÓS VOO COMO LANÇAR A AERONAVE ACOMPANHANDO O VOO EMERGÊNCIA O POUSO DESLIGANDO A AERONAVE CUIDADOS E ARMAZENAMENTO VANT CUIDADOS E ARMAZENAMENTO BATERIA CUIDADOS E ARMAZENAMENTO RÁDIO CONTROLE SISTEMA DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA 2 5 6 8 9 10 10 12 13 15 16 17 17 18 19 22 23 24 25 26 27 28 30 ÍNDICE 1. 2. 3. 3.1. 4. 4.1. 4.2. 4.3. 4.4. 4.5. 5. 5.1. 5.2. 6. 7. 7.1. 8. 9. 10. 10.1. 10.2. 11. 02INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA A sua segurança e a de terceiros é muito importante. Neste manual e nos componentes do Drone Isis você irá identificar indicações e alertas de extrema importância para garantir um bom funcionamento e segurança no uso do produto. Este é o símbolo de alerta de segurança. Ele alerta sobre situações que podem trazer riscos à sua vida e ferimentos a você mesmo ou à terceiros. Outros símbolos e termos técnicos Neste manual você pode localizar simbologias e termos técnicos que são indispensáveis o total compeendimento. Sinônimo de Drone, sigla para Veículo Aéreo Não-Tripulado Símbolo / Termo Significado VANT Sinônimo de Drone, sigla para Veículo Aéreo Não-TripuladoANAC Sinônimo de Drone, sigla para Veículo Aéreo Não-TripuladoVANT Sinônimo de Drone, sigla para Veículo Aéreo Não-TripuladoVANT Sinônimo de Drone, sigla para Veículo Aéreo Não-TripuladoVANT Sinônimo de Drone, sigla para Veículo Aéreo Não-TripuladoDECEA Sinônimo de Drone, sigla para Veículo Aéreo Não-TripuladoRPS Sinônimo de Drone, sigla para Veículo Aéreo Não-TripuladoVANT Sinônimo de Drone, sigla para Veículo Aéreo Não-TripuladoVANT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de fogo, choque elétrico ou danos ao VANT: Ÿ Não exponha este aparelho à chuva, umidade, gotejamento ou respingos e tenha cuidado para que nenhum objeto contendo líquido como, por exemplo, um copo d`água, seja colocado próximo ao aparelho. Ÿ Utilize somente acessórios recomendados pela Hórus Aeronaves. Ÿ Não remova a tampa traseira. Não há peças internas que possam ser reparadas pelo usuário. Confie todos os reparos somente à assistência técnica da Hórus Aeronaves. Ÿ Este aparelho foi projetado para ser utilizado em climas moderados. Ÿ Assegure-se que o cabo de força da bateria seja conectado corretamente e não esteja danificado. Ÿ Assegure-se que nenhuma superfície de comando (Elevons) esteja solta ou com folgas. Ÿ Uma conexão inadequada e danos no cabo de força da bateria podem causar um incêndio ou uma descarga elétrica. Não puxe o cabo e não o dobre. Segure firmemente o plugue quando desconectar a bateria da aeronave. Se o cabo da bateria for puxado com muita força pode resultar em choque elétrico ou explosões. Não manipule o plugue com as mãos molhadas. Isto pode causar danos ao aparelho e até explosões. Ÿ Não aplique inseticida sobre ou dentro do aparelho. Estes produtos contêm gases inflamáveis que podem gerar fogo ao se tocarem com os componentes internos do aparelho. Ÿ Não aplique nenhum tipo de solvente (thinner/acetona) sobre o VANT. Estes produtos podem reagir com os materiais do aparelho e danifica-lo. Ÿ Não aplique nenhum tipo de tinta sobre o VANT. Estes produtos podem reagir com os materiais do aparelho e danifica-lo. 03 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA: Ÿ Não adicione nenhum item (adesivos, câmeras, sensores) ao avião, isso pode ocasionar em aumento de massa e diminuir sua eficiência ou impedir o seu funcionamento. Ÿ Não tente reparar este VANT. Se alguma superfície soltar, se não emitir sinais sonoros ao ligar, surgir fumaça ou qualquer outro problema ocorrer e que não conste nestas instruções, desconecte a bateria e entre em contato com a Hórus Aeronaves. Ÿ Se o VANT for reparado, desmontado ou remontado por pessoas não qualificadas para tal, além de perder a garantia, poderá gerar o risco de choques elétricos ou danos ao aparelho. Ÿ Jamais utilize baterias estufadas, danificadas ou de origem diferente as fornecidas pela Hórus Aeronaves. Ÿ Não tente parar ou segurar a hélice com as suas mãos. Ÿ Antes de realizar qualquer voo, verifique a tensão da Bateria. Não realize voos se a tensão da bateria estiver abaixo de 12.4V. Ÿ Não voe em espaço aéreo indevido de acordo com a legislação vigente do seu país. Ÿ Não voe próximo a antenas e torres de celular. Ÿ Não voe sobre multidões Ÿ Não utilize o VANT em condições atmosféricas adversas. 04 051. INTRODUÇÃO Caro consumidor: Obrigado pela compra deste produto. Para um desempenho otimizado e seguro, por favor, leia as instruções contidas neste manual cuidadosamente antes de ligar, operar ou ajustar o VANT. Guarde-o para referências futuras. Garantia de qualidade: Leia atentamente o CERTIFICADO DE GARANTIA fornecido com este VANT. Guarde cuidadosamente a NOTA FISCAL de compra do produto, pois você precisará apresentá-la ao Serviço Autorizado se houver necessidade de consertar o aparelho. Notas especiais: As fotos e os desenhos exibidos neste manual são de caráter meramente ilustrativo. Especificações estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. Nomes de empresas, produtos ou serviços podem ser marcas registradas ou marcas de serviços de terceiros. 062. RECOMENDAÇÕES DE USO Ÿ O piloto remoto em comando de um VANT é diretamente responsável e terá a autoridade final por sua operação. Ÿ Todos os pilotos remotos de VANT deverão ser maiores de 18 anos. Ÿ Antes de iniciar um voo, o piloto remoto em comando de um VANT deverá tomar ciência de todas as informações necessárias ao planejamento do voo incluindo, quando aplicável, as regras específicas do DECEA. Ÿ Será necessária a presença de um piloto remoto requerido para a operação na Estação de Pilotagem Remota (RPS) durante todas as fases do voo, sendo admitida a troca do piloto remoto em comando durante a operação. Ÿ Somente será permitido operar um VANT que esteja em condições aeronavegáveis. Ÿ O piloto remoto em comando de um VANT será responsável pela verificação de suas condições quanto à segurança do voo. Ele deverá descontinuar o voo, assim que possível, quando ocorrerem problemas mecânicos, elétricos ou estruturais. Ÿ Somente será permitido iniciar uma operação de VANT se, considerando vento e condições meteorológicas conhecidas, houver autonomia suficiente para cumprir a missão e pousar em segurança no local previsto. Ÿ Será proibido o pouso ou decolagem de VANT em aeródromos públicos, salvo em eventos aprovados pela ANAC. Ÿ Não opere o VANT em condições atmosféricas adversas. Ÿ É vedado o uso de VANT em locais povoados ou sobre multidões. 072. RECOMENDAÇÕES DE USO Ÿ Não utilize o VANT em regiões sobre a influência de aparelhos como antenas, pois estes podem causar interferência na comunicação AERONAVE-SOLO. Ÿ O Piloto remoto é responsável por estudar e definir a área de pouso, de forma a garantir uma missão segura sem por em risco o cliente ou terceiros, assim como animais e o próprio equipamento. Ÿ Para obter mais informações sobre a como operar corretamente o seu VANT, leia o manual de operações. 083. PRIMEIROS PASSOS Ao desembalar, verifique se os seguintes itens encontram-se na suacaixa: 1 Case de transporte 1 VANT ISIS 1 Rádio Controle Futaba 1 Recarregador de Bateria 2 Baterias LiPo - 4000 mAh 1 Câmera Canon S100 2 Hélices 5 Borrachas “salva hélice” 1 VoltWatch 1 Antena de Telemetria 1 Manual do Usuário 1 Manual de software 1 Livro de Registro de Voos 3.1. LAYOUT DO PRODUTO 093. PRIMEIROS PASSOS Antena Winglet Elevon Elevon Hélice Motor Winglet Tampa Dianteira Bordo de Ataque Tubo de Pitot Tampa Traseira Câmera Bateria Tampa Dianteira Removida Atenção: Nunca tente abrir este compartimento. Ele contém elementos frágeis 104. LIGANDO O VANT PELA PRIMEIRA VEZ 4. 1. LIGANDO O RÁDIO CONTROLE BOTÃO EMERGÊNCIA ALAVANCA 1 ALAVANCA 2 BOTÃO RTN DISPLAY ALAVANCA 3 BOTÃO POWER 114. LIGANDO O VANT PELA PRIMEIRA VEZ 4. 1. LIGANDO O RÁDIO CONTROLE Antes de ligar o rádio verifique se a alavanca responsável pelo motor está totalmente para baixo como ilustrado na imagem ao lado. Verifique também se a alavanca localizada na parte superior esquerda do rádio está no modo Stand-by . Para ligar o rádio controle empurre o botão POWER para cima. Quando a primeira mensagem aparecer “POWER MODE – RANGE CHECK” aperte o botão RTN. Aguarde pela segunda mensagem “CHECK RF CONDITION” e pressione o botão RTN novamente quando a luz azul piscar. Verifique se o rádio está sincronizado com o seu VANT corretamente, para isso a tela do rádio deverá mostrar o nome do VANT como visualizado na figura abaixo. Verifique a Tensão da bateria localizada na parte superior da tela do rádio controle. Se a bateria estiver abaixo de 6.0V não realize o voo. Recarregue a bateria do rádio controle primeiramente como explicado no item 10.2. Deixe a alavanca localizada na parte superior esquerda do rádio controle em modo stand-by. BOTÃO RTN ALAVANCA 1: MOTOR BOTÃO POWER ALAVANCA 3: STAND BY 124. LIGANDO O VANT PELA PRIMEIRA VEZ 4. 2. INSTALANDO A BATERIA Utilize apenas os componentes fornecidos pela Hórus Aeronaves. Utilizar outros componentes podem causar acidentes durante a operação do VANT. 1. Remova a tampa da aeronave como ilustrado na imagem abaixo: 2. Insira a bateria no compartimento indicado pelo adesivo SEM CONECTAR OS PLUGUES. ATENÇÃO: NÃO CONECTE A BATERIA SEM QUE O RÁDIO CONTROLE ESTEJA LIGADO E SINCRONIZADO COMO EXPLICADO NA SEÇÃO. CASO CONTRÁRIO ISSO PODE CAUSAR GRAVES ACIDENTES. 3. Com o rádio ligado e sincronizado conecte o Plugue como ilustrado na imagem ao lado. 4. Ligue o avião em uma superfície plana e nivelada. 5. Espere 10 segundos até o controlador da aeronave se iniciar. 134. LIGANDO O VANT PELA PRIMEIRA VEZ 4. 3. INSTALANDO A CÂMERA Essa função não irá funcionar se a câmera for ligada em ambientes internos como casas, perto de edifícios ou vales, florestas fechadas, próximo a torres de alta tensão ou próximos a aparelhos celulares que utilizam a frequência 1.5GHz. Este processo pode demorar alguns minutos dependendo da sua localidade. Com o rádio e a aeronave ligada, ligue a câmera apertando o botão ON/OFF localizado na parte superior da câmera. Aperte o botão do obturador e a aguarde a câmera sincronizar com o Satélites de GPS. Para isso acontecer, ligue a câmera em ambiente aberto onde o céu está facilmente visível. VERIFIQUE A BATERIA DA CÂMERA. SEMPRE FAÇA SEUS VOOS COM A BATERIA DE CARGA CHEIA. Sinal aceso: Satélite encontrado e sincronizado Sinal piscando: Procurando sinal de satélite Sem sinal de GPS 144. LIGANDO O VANT PELA PRIMEIRA VEZ 4. 3. INSTALANDO A CÂMERA Quando a imagem do satélite aparecer desligue a câmera. Ligue novamente pressione o botão PLAY, e depois o botão do obturador. Espere a mensagem “waiting on USB signal” aparecer na tela e plugue a câmera na aeronave já ligada. 154. LIGANDO O VANT PELA PRIMEIRA VEZ 4. 4. POSIÇÃO DA ANTENA O Rádio Controle que acompanha o VANT é do modelo 14SG Futaba 2.4GHz. MAIOR POTÊNCIA MENOR POTÊNCIA MAIOR POTÊNCIA 90° 90° A antena localizada na parte superior da aeronave deve ser colocada na posição vertical quando em uso. Como com todas as transmissões de rádio frequência, a área de transmissão de sinal mais forte é a partir dos lados da antena do transmissor. Dessa forma, a antena não deve ser apontada diretamente para a aeronave. 164. LIGANDO O VANT PELA PRIMEIRA VEZ 4. 5.I NSTALANDO A HÉLICE Para instalar a hélice na aeronave: 1. Coloque a aeronave em uma superfície plana. 2. Posicione a hélice com os adesivos voltados para frente do VANT. 3. Coloque a borracha “salva hélice” com a ajuda de uma chave de fenda como indicado nas figuras abaixo. 4. Cuidado para não danificar a borracha ou o motor com a chave de fenda. Teste para garantir que a hélice esteja realmente presa ao motor. Verifique se o sentido da hélice está correto, segundo indicação do adesivo. Este deve estar voltado para a parte frontal da aeronave. Verifique se a hélice está centralizada com o eixo do motor. 175. CHECKLIST Antes de efetuar o voo, realize o checklist pré-voo: Ÿ Alavanca do Rádio controle em modo Stand by. Ÿ Condições do tempo. Verifique a direção do vento e as condições para decolagem e pouso (árvores, cercas, etc). Verifique também a possibilidade de chuva durante a execução do voo. Ÿ Mission Planner conectado e missão gravada. Ÿ Tubo de Pitot desobstruído. Assopre a frente do tubo a uma distância de 10 cm e verifique se há variação no valor do item "Airspeed" no software Mission Planner. Ÿ Câmera com sinal de GPS. Ligue a câmera e acione o botão do obturador, verifique na tela o sinal do GPS. (pode levar alguns minutos para captar o sinal dependendo do local). Depois de captado o sinal desligue e ligue a câmera. Ÿ Câmera acionada ("waiting for USB signal"). Aperte o botão "Play" e depois o botão do obturador. Ÿ Câmera conectada no VANT. Ÿ Rádio controle modo Fly by Wire. Ÿ Partes móveis com movimento livre . Movimente o VANT e verifique o movimento automático das partes móveis, após movimente a alavanca direita no rádio controle e verifique novamente. Ÿ Motor. Com a hélice livre e com cuidado, acione a alavanca da esquerda no rádio controle, verifique se não há anomalias. Reduza a alavanca após. Ÿ Rádio controle modo Auto. Utilize a caderneta Registro de Voos disponibilizada pela Horus Aeronaves para realizar o checklist antes e após cada voo. 5.1. CHECKLIST PRÉ VOO 185. CHECKLIST Após efetuar o voo, realize o checklist pós voo: Ÿ Rádio controle modo Stand by Ÿ Partes móveis livres Movimente a alavanca direita da Rádio controle e verifique se não há anomalias. Ÿ Bateria desconectada. Ÿ Câmera desligada. Ÿ Rádio Controle Desligado. Utilize a caderneta Registro de Voos disponibilizada pela Horus Aeronaves para realizar o checklist antes e após cada voo. 5.2. CHECKLIST PÓS VOO Após realizar os itens 4.1 a 5, deste manual, e ter programado a missão de voo conforme o manual de operações, a aeronave esta pronta para ser lançada. Para lançar a aeronave corretamente, segure na ponta da asa como indicado abaixo. 196. COMO LANÇAR A AERONAVE 206. COMO LANÇAR A AERONAVE O motor ira ligar quando sentir alguma aceleração acima de 2 m/s². Para isso gire sobre o quadril impulsionando a aeronave em um movimento rápido para frente e para trás conforme abaixo. Com o motor acionado lance a aeronave segurando como indicado na figura abaixo. 216. COMO LANÇAR A AERONAVE NÃO SEGURE A AERONAVE PELAS PARTES MÓVEIS (ELEVONS, ANTENA, HÉLICE) OU PELOS WINGLETS. ISSO PODE DANIFICAR A AERONAVE. NÃO VOE EM CONDIÇÕESCLIMÁTICAS ADVERSAS. TENHA CONHECIMENTO DA REGIÃO ONDE A AERONAVE IRÁ SOBREVOAR. NÃO ENCOSTE NO MOTOR QUANDO EM FUNCIONAMENTO OU LOGO APÓS UM VOO, ESTE PODE ESTAR QUENTE E PROVOCAR QUEIMADURAS. NÃO TENTE PARAR A HÉLICE COM AS MÃOS. NUNCA VOE SOBRE MULTIDÕES, OU EM LOCAIS PROIBIDOS CONFORME A LEGISLAÇÃO VIGENTE. VERIFIQUE SE NÃO HÁ PESSOAS, CONSTRUÇÕES, ÁRVORES, ANIMAIS, TORRES DE ALTA TENSÃO OU OUTROS OBSTÁCULOS NO CAMINHO DE LANÇAMENTO DA AERONAVE. SEGURE SEMPRE PELO BORDO DE ATAQUE DA ASA DA AERONAVE. 227. ACOMPANHANDO O VOO Acompanhe o voo no software Mission Planner. Verifique e acompanhe os seguintes itens: 1. Nível da bateria (%) 2. Posição da aeronave 3. Velocidade (deve estar em torno de 15m/s) 4. Altitude Se o nível da bateria cair subitamente para 10% aborte a missão. NÃO VOE PRÓXIMO A ANTENAS E TORRES DE CELULAR. NÃO VOE ABAIXO DA VELOCIDADE DE 12 M/S, CASO CONTRÁRIO PODERÁ OCASIONAR ACIDENTES. ESTEJA SEMPRE COM O CONTROLE EM MÃOS CASO SEJA NECESSÁRIO ABORTAR A MISSÃO OU ASSUMIR O CONTROLE DA AERONAVE. Se os valores de altitude apresentarem-se diferente do que foi estipulado durante a programação de voo, aborte a missão. 1 4 2 3 237. ACOMPANHANDO O VOO Para abortar a missão durante seu andamento você deve acionar o botão 4 “emergência”. Para acionar o modo emergência o botão de emergência deve estar em modo AUTO e deve-se girar o botão "emergência" todo para a direita. O VANT irá retornar ao ponto de origem e sobrevoará em círculos a uma altitude de 100 metros. ATENÇÃO: neste modo o VANT não irá pousar sozinho. Para realizar o pouso autônomo vá no software Mission Planner na aba Flight Plan e delete todos os waypoints da missão exeto os últimos (reta de aproximação), em seguida passe os pontos para o VANT apertando em Write Wps. Para o VANT efetuar esta nova missão, que consiste apenas em pousar, saia do modo emergência girando o botão todo para a esquerda. OBS: Também é possível realizar o pouso de forma manual como ensinado no treinamento. 7.1. Emergência 248. O POUSO Acompanhe o procedimento de pouso visualmente e com o Rádio controle em mãos, caso o VANT desvie um pouco da rota e esteja em rota de colisão com algum obstáculo (cercas, árvores, contruções , entre outros) atue com a alavanca direita do rádio controle para evitar a colisão, conforme ensinado em treinamento. Apenas após desligar a aeronave, desligue o rádio controle. Após o pouso da aeronave, remova a capa e desconecte a bateria. 259. DESLIGANDO A AERONAVE NÃO PUXE PELO CABO, SEGURE FIRMEMENTE PELOS PLUGUES PARA DESCONECTAR A BATERIA. NÃO ENCOSTE NO MOTOR QUANDO EM FUNCIONAMENTO OU LOGO APÓS UM VOO, ESTE PODE ESTAR QUENTE E PROVOCAR QUEIMADURAS. VERIFIQUE SE A HÉLICE SE ENCONTRA EM PERFEITO ESTADO E ALINHADA AO EIXO DO MOTOR. NÃO DESLIGUE O RÁDIO CONTROLE ANTES DE DESLIGAR A AERONAVE, ISSO PODE OCASIONAR ACIDENTES. Guarde sempre o VANT no seu case de transporte quando este não estiver em uso. Em nenhuma hipótese guarde o VANT ligado. Remova a Bateria e a câmera do VANT e guarde no case de transporte quando não estiverem em uso. Limpe seu VANT regularmente. Para isso use apenas uma flanela de algodão levemente umedecida. NÃO UTILIZE NENHUM MATERIAL DE LIMPEZA, ÁLCOOL OU SOLVENTES. Sempre verifique se a Borracha “salva hélice” não possui fissuras ou está ressecada. Verifique se a hélice está em perfeitas condições, sem amassados, trincas, ou fissuras. Caso alguma dessas condições apareçam, faça a troca de hélice como explicado no item 4.5. Verifique se não há folgas nas superfícies de controle ou descolamento dos Horns e alavancas presentes nos elevons. Verifique se não há sujeiras obstruindo o tubo de Pitot. JAMAIS ASSOPRE O TUBO DE PITOT A UMA DISTÂNCIA INFERIOR A 10 CM. ISSO PODE DANIFICAR O SENSOR E CAUSAR A PERDA DO EQUIPAMENTO. Se não for utilizar o VANT por longos períodos, não guarde as baterias junto ao VANT. Não recarregar a bateria dentro da caixa de transporte. 2610. CUIDADOS E ARMAZENAMENTO DO VANT Para monitorar a tensão da bateria utilize o Voltwatch que está incluso com o seu equipamento. A tensão da bateria com carga máxima é de 12.5V. 2710. CUIDADOS E ARMAZENAMENTO DO VANT 10.1. CUIDADOS E ARMAZENAMENTO DA BATERIA NÃO GUARDE A BATERIA DESCARREGADA OU COMPLETAMENTE CARREGADA POR LONGOS PERÍODOS DE TEMPO. NÃO RECARREGUE AS BATERIAS ENQUANTO ESTIVEREM QUENTE. NÃO UTILIZE OU RECARREGUE BATERIAS QUE CONTENHAM CÉLULAS ESTUFADAS. NÃO EXPONHA A BATERIA A TEMPERATURAS SUPERIORES A 45°C. NÃO DERRUBE A BATERIA, AMASSAMENTOS PODEM PROVOCAR CURTO CIRCUITO. NÃO PROMOVA CURTO NOS FIOS DA BATERIA. LÍTIO QUANDO AQUECIDO ENTRA EM COMBUSTÃO E A BATERIA PODE PEGAR FOGO. USE APENAS CARREGADORES ESPECÍFICOS PARA BATERIAS Do TIPO LIPO (LÍTIO POLÍMERO) FORNECIDOS PELA HÓRUS AERONAVES. NÃO DESCARREGUE A BATERIA ABAIXO DE 3V POR CELULA (9V TOTAL), ISSO PODE DANIFICAR PERMAMENTEMENTE A BATERIA . 2810. CUIDADOS E ARMAZENAMENTO DO VANT 10.1. CUIDADOS E ARMAZENAMENTO DA BATERIA Ÿ Coloque as baterias para carregar em áreas que não contenham materiais inflamáveis e retire sempre a bateria da aeronave antes de carregar. Ÿ Nunca coloque a bateria para carregar dentro de um carro em movimento onde o aparecimento de fumaça ou fogo possa causar um acidente rodoviário. Ÿ Se a bateria sofreu uma queda com o avião ou está quente demais, coloque-a num espaço aberto e bem ventilado onde seja possível observá-la, nunca dentro da caixa de transporte, veículos, ou residências. Ÿ Se em qualquer circunstância você observar que a bateria está "inchando" coloque-a num lugar aberto e afastado onde seja possível observá-la. Ÿ Se durante o carregamento a bateria esquentar excessivamente, DESLIGUE IMEDIATAMENTE O CARREGADOR. Ÿ Em caso de curto circuito acidental nos terminais da bateria, coloque a mesma numa área segura ao ar livre e a observe por 15 minutos antes de fazer qualquer outro procedimento. Ÿ Ao descartar baterias com problemas, descarregue-as completamente coloque-as dentro de uma solução de salmoura ( água+ sal de cozinha ). Isso vai evitar que células que ainda tenham alguma energia armazenada entrem em curto e provoquem fogo no lixo, ou durante o transporte. Ÿ Não recarregar a bateria dentro da caixa de transporte. Ÿ Em caso de chama nas baterias LiPo, apagar o fogo com Extintor de incêndio do tipo C ou areia. MEDIDAS PARA PREVENIR INCÊNDIOS 2910. CUIDADOS E ARMAZENAMENTO DO VANT NÃO SEGURE A ANTENA DO RÁDIO CONTROLE DURANTE O VOO NÃO CARREGUE OU LEVANTE O RÁDIO PELA ANTENA NÃO PUXE OU FORCE A ANTENA DO RÁDIO. A ANTENA DO RÁDIO NÃO É REMOVÍVEL. Para maiores informações sobre o seu funcionamento leia o manual específico do produto. Carregando a bateria do rádio: As baterias do rádio controle são do tipo NiMH/NiCd, diferentes da bateria da aeronave que são de LiPo (Lithium Polymer). Use apenas o carregador FUTABA SPECIAL CHARGER incluído neste conjunto para carregar a bateria do controle. Se a bateria estiver abaixo de 6.0V não realize o voo. Recarregue a bateria do rádio controle primeiro. ATENÇÃO: O CARREGADOR DO RÁDIO CONTROLE UTILIZA TENSÃO 110V. 1. Plugue o carregador do rádio em uma fonte energia AC 110V. 2. Conecte o plugue do carregador no rádio como ilustrado na imagem ao lado. 3. Remova o recarregador após 15 horas. Para maiores informações sobre o seu funcionamento leia o manual específico do produto. ENTRADA DO PLUG 10.2. CUIDADOS E ARMAZENAMENTO DO RÁDIO CONTROLE Uma correta manutenção é determinante para garantir à aeronaveuma longa duração em condições perfeitas. Por isso, a Hórus Aeronaves preparou um sistema de intervenções de manutenção a cada 6 (seis) meses a contar da data de emissão da nota fiscal de compra do produto. Despesas de mão-de-obra pra a 1ª revisão programada para ocorrer 6 (seis) meses após a emissão da nota fiscal de compra do produto serão gratuitas. Componentes de desgaste natural e itens de manutenção em geral, são de responsabilidade do proprietário. ADVERTÊNCIA: A não realização da 1ª revisão de Manutenção Programada prevista para ser realizada 6 (seis) meses após a emissão da nota fiscal de compra do produto acarreta PERDA DA GARANTIA. O serviço de Manutenção Programada é prestado exclusivamente na fábrica da Hórus Aeronaves. Durante a realização de intervenções, além das operações previstas, pode haver a necessidade de substituições ou consertos não programados, os quais serão comunicados ao cliente. Os referidos consertos podem alterar o prazo de entrega da aeronave. ADVERTÊNCIA: aconselha-se contatar imediatamente à Hórus Aeronaves, quando verificar pequenas anomalias de funcionamento, sem esperar a realização da revisão. ADVERTÊNCIA: alguns componentes podem requerer uma verificação com maior frequência, devido à utilização da aeronave, portanto, é importante observar com cuidado as recomendações constantes desta seção do manual. O cliente será comunicado quanto a custos extras referentes a defeitos e/ou mau funcionamento do produto e/ou componente, bem como sobre a necessidade de assumir determinados encargos em decorrência do evento danoso. 3011. SISTEMA DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA A Hórus Aeronaves Ltda reserva-se no direito de não ressarcir despesas relativas a: Ÿ Manutenção normal do produto, como: re-aperto, limpeza e verificações; Ÿ As peças consideradas de manutenção normal ou que se desgastam com o uso. PROCEDIMENTOS PARA REALIZAÇÃO DA MANUTENÇÃO PROGRAMADA: 1. Solicitação pelo cliente à Hórus Aeronaves de autorização por escrito para envio de produto; 2. Após o recebimento da autorização por escrito da Hórus Aeronaves para o envio do produto, este deverá ser encaminhado à Hórus Aeronaves juntamente com Nota Fiscal de Compra, Baterias, Câmera, Carregador de Baterias, Livro de Registro de Voos e Maleta de Transporte; 3. O prazo para a devolução da aeronave deve ser combinado com a Hórus Aeronaves. Observação: Fica estabelecido que toda e qualquer despesa com frete de envio e devolução do produto serão arcados com exclusividade pelo cliente. Responsabilidade do Proprietário: Ÿ Agendar o envio da aeronave ao sistema de MANUTENÇÃO PROGRAMADA dentro do prazo estipulado; Ÿ Efetuar as inspeções e manutenções recomendadas de acordo com as inspeções descritas neste MANUAL DO USUÁRIO; Ÿ Notificar imediatamente à Hórus Aeronaves após a constatação de alguma irregularidade; Responsabilidade da Hórus Aeronaves Ltda: Ÿ Explicar ao proprietário suas responsabilidades e sua importância quanto às manutenções e inspeções. Ÿ Certificar-se de que todos os reparos e inspeções foram efetuados conforme as especificações. 3111. SISTEMA DE MANUTENÇÃO PROGRAMADA ANOTAÇÕES ANOTAÇÕES ANOTAÇÕES ANOTAÇÕES ANOTAÇÕES ANOTAÇÕES ANOTAÇÕES www.horusaeronaves.com
Compartilhar