Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
serg semiotic engineering research group MoLIC – modelagem da interação MoLIC – modelagem da interação Paula 2003, Barbosa & Paula 2003, Silva 2005, Barbosa & Silva 2007 Paula 2003, Barbosa & Paula 2003, Silva 2005, Barbosa & Silva 2007 © SERG, 2008 2 Interação na EngSemInteração na EngSem • metáfora de interação como conversa • discurso interativo – possíveis conversas travadas entre usuário e preposto do designer •possíveis: caminhos de interação típicos, alternativos e de exceção •conversas: interação, sem detalhes de interface •preposto do designer: porta-voz do designer, e não apenas um conjunto organizado de funções • metáfora de interação como conversa • discurso interativo – possíveis conversas travadas entre usuário e preposto do designer •possíveis: caminhos de interação típicos, alternativos e de exceção •conversas: interação, sem detalhes de interface •preposto do designer: porta-voz do designer, e não apenas um conjunto organizado de funções © SERG, 2008 3 Diagrama de interaçãoDiagrama de interação • modelo diagramático: – dá aos designers uma visão global do discurso interativo – permite refletir sobre soluções alternativas de design • modelo diagramático: – dá aos designers uma visão global do discurso interativo – permite refletir sobre soluções alternativas de design MoLIC: Modeling Language for Interaction as Conversation MoLIC: Modeling Language for Interaction as Conversation • MoLIC é uma linguagem que os designers de IHC podem utilizar para modelar a interação dos usuários com sistemas computacionais, seguindo a metáfora de interação como conversa. • Modelar a interação na MoLIC é modelar a conversa entre o usuário e o preposto (porta-voz) do designer cristalizado na interface. • Um bom manual de MoLIC está na página da Profa. Simone: http://www-di.inf.puc-rio.br/~simone/publications/07_12_silva.pdf • MoLIC é uma linguagem que os designers de IHC podem utilizar para modelar a interação dos usuários com sistemas computacionais, seguindo a metáfora de interação como conversa. • Modelar a interação na MoLIC é modelar a conversa entre o usuário e o preposto (porta-voz) do designer cristalizado na interface. • Um bom manual de MoLIC está na página da Profa. Simone: http://www-di.inf.puc-rio.br/~simone/publications/07_12_silva.pdf MoLIC - Estrutura da ConversaMoLIC - Estrutura da Conversa © SERG, 2008 6 Como a conversa é aberta?Como a conversa é aberta? abertura © SERG, 2008 7 Como a conversa é fechada?Como a conversa é fechada? fechamento Cadastrar disciplina d+u: código, título, horário, professor, sala © SERG, 2008 8 Sobre o quê o usuário poderá falar?Sobre o quê o usuário poderá falar? Cadastrar disciplina tópico cena cena diálogos Dúvidas?Dúvidas? © SERG, 2008 9 Cadastrar disciplina Cadastrar disciplina d+u: código, título, horário, professor, sala Cadastrar disciplina d+u: código, título, horário, professor, sala u: gravar © SERG, 2008 10 Quando e como o preposto pode responder ao que o usuário disse? Quando e como o preposto pode responder ao que o usuário disse? fala de transição do usuário Cadastrar disciplina d+u: código, título, horário, professor, sala u: gravar d: dados válidos e armazenamento OK © SERG, 2008 11 O que houve?O que houve? processamento do sistema fala de transição do preposto © SERG, 2008 12 O que houve?O que houve? monólogo do preposto © SERG, 2008 13 E se algo der errado?E se algo der errado? fala de recuperação de breakdown serg semiotic engineering research group Prevenção e Tratamento de Breakdowns Prevenção e Tratamento de Breakdowns Prevenção PassivaPrevenção Passiva 15© SERG, 2008 Prevenção ativaPrevenção ativa © SERG, 2008 16 (permite apenas entrada de números) Prevenção apoiadaPrevenção apoiada © SERG, 2008 17 Arquivo existenteArquivo existente Arquivo “Relatório mensal.doc” já existe. Deseja sobrescrevê-lo? NãoSim Tratamento apoiadoTratamento apoiado © SERG, 2008 18 Captura de erroCaptura de erro © SERG, 2008 19 serg semiotic engineering research group Voltando à MoLICVoltando à MoLIC © SERG, 2008 21 E se algo der errado?E se algo der errado? fala de recuperação de breakdown © SERG, 2008 22 E se demorar para o sistema concluir um processamento?E se demorar para o sistema concluir um processamento? © SERG, 2008 23 Quando um usuário pode “falar” sobre um tópico?Quando um usuário pode “falar” sobre um tópico? acesso ubíquo acesso ubíquo com pré-condição Dúvidas?Dúvidas? © SERG, 2008 24 Cadastrar disciplina d+u: código, título, horário, professor, sala u: gravar d: dados válidos e armazenamento OK — d: Disciplina criada com sucesso d: [TA] código da disciplina já existe u: cadastrar disciplina © SERG, 2008 25 A interação de um usuário pode afetar a do outroA interação de um usuário pode afetar a do outro Gerenciar disciplina xor { d: conjunto (disciplina, 1..n) d: não há disciplinas cadastradas } u: criar nova disciplina u: modificar disciplina D u: remover disciplina D © SERG, 2008 26 Cenas epistêmicas – conversa com materiais Cenas epistêmicas – conversa com materiais somente signos, sem diálogos © SERG, 2008 27 Decisões de design (I)Decisões de design (I) Publicar notícia d+u:dados da notícia: categoria, data(default=hoje), título, primeira página, imagem, conteúdo u: publicar notícia u: gravar notícia d: notícia gravada com sucesso [TA] d: título ou conteúdo vazio Publicar notícia d+u:dados da notícia: categoria, data(default=hoje), título, primeira página, imagem, conteúdo u: publicar notícia u: gravar notícia d: notícia gravada com sucesso [TA] d: título ou conteúdo vazio Confirmar notícia d: dados da notícia d: título e conteúdo válidos u: confirmar u: modificar notícia Publicar notícia d+u:dados da notícia: categoria, data(default=hoje), título, primeira página, imagem, conteúdo u: publicar notícia u: gravar notícia u: OK [TA] d: título ou conteúdo vazio Confirmar notícia d: dados da notícia d: notícia gravada com sucesso u: modificar notícia © SERG, 2008 28 Decisões de design (II)Decisões de design (II) Publicar notícia d+u: dados da notícia: título, data d+u: texto da notícia u: publicar notícia pre: título e texto preenchidos u: publicar ... Publicar notícia d+u: dados da notícia: título, data u: publicar notícia pre: título preenchido u: continuar Publicar notícia (cont.) d+u: texto da notícia pre: texto preenchido u: publicar ... Como construir o diagrama de interação?Como construir o diagrama de interação? MoLIC – Montar TCPMoLIC – Montar TCP MoLIC – Montar TCPMoLIC – Montar TCP MoLIC – Montar TCPMoLIC – Montar TCP MoLIC – Montar TCPMoLIC – Montar TCP MoLIC – Montar TCPMoLIC – Montar TCP MoLIC – Montar TCPMoLIC – Montar TCP MoLIC – Montar TCPMoLIC – Montar TCP Como MoLIC ajuda o projetista de IHC a pensarComo MoLIC ajuda o projetista de IHC a pensar © SERG, 2008 39 Questões relacionadas à interaçãoQuestões relacionadas à interação • para cada meta ou fragmento de conversa – seqüência • Como você faz isto hoje? Como você gostaria de fazer isto? Quais são os passos necessários para fazer isto? • Em que momento você começa a fazer isto? • O que precisa para você fazeristo? O que precisa ter acontecido? O que dispara isto? – resultados • O que acontece após fazer isto? Qual é o resultado? • O que você { precisa | deve } fazer depois disto? O que mais precisa ser feito? – problemas e dificuldades • Que problemas podem ocorrer ao fazer isto? Como você os detecta? Como os resolve? • Que dificuldades você enfrenta ao fazer isto? Como você as resolve? • Como você { cancela | desfaz } isto? – alternativas • Você gostaria de fazer isto de alguma outra forma? Como? • para cada meta ou fragmento de conversa – seqüência • Como você faz isto hoje? Como você gostaria de fazer isto? Quais são os passos necessários para fazer isto? • Em que momento você começa a fazer isto? • O que precisa para você fazer isto? O que precisa ter acontecido? O que dispara isto? – resultados • O que acontece após fazer isto? Qual é o resultado? • O que você { precisa | deve } fazer depois disto? O que mais precisa ser feito? – problemas e dificuldades • Que problemas podem ocorrer ao fazer isto? Como você os detecta? Como os resolve? • Que dificuldades você enfrenta ao fazer isto? Como você as resolve? • Como você { cancela | desfaz } isto? – alternativas • Você gostaria de fazer isto de alguma outra forma? Como? adaptado de Aureliano 2007 serg semiotic engineering research group Da interação para a interface Da interação para a interface © SERG, 2008 41 Da interação para a interfaceDa interação para a interface • acessos ubíquos → menu principal ou barra de navegação • acessos ubíquos → menu principal ou barra de navegação Disciplina Nova... Buscar... Trabalho Novo... Silva & Barbosa 2007 © SERG, 2008 42 Da interação para a interfaceDa interação para a interface • cena → unidade de apresentação (tela, página) • cena → unidade de apresentação (tela, página) Cadastrar disciplinaCadastrar disciplina Silva & Barbosa 2007 © SERG, 2008 43 Da interação para a interfaceDa interação para a interface • diálogo → grupos de signos relacionados• diálogo → grupos de signos relacionados Cadastrar disciplinaCadastrar disciplina Cadastrar disciplina d+u: código, título, horário, professor, sala Silva & Barbosa 2007 © SERG, 2008 44 Da interação para a interfaceDa interação para a interface • signo → elemento de interface (widget)• signo → elemento de interface (widget) código: expressão = AA9999; título: restrição = 50 chars; professor: conjunto; sala: texto livre; horário: texto livre Cadastrar disciplinaCadastrar disciplina Informe os dados da disciplina: *Código: *Título: *Professor: Sala: Horário: (DEP9999) Pardal Silva & Barbosa 2007 © SERG, 2008 45 Da interação para a interfaceDa interação para a interface • fala de transição do usuário → botão ou link• fala de transição do usuário → botão ou link Cadastrar disciplina d+u: código, título, horário, professor, sala u: gravar Silva & Barbosa 2007 © SERG, 2008 46 Da interação para a interfaceDa interação para a interface • fala de transição do preposto → unidade de apresentação separada ou feedback embutido numa unidade de apresentação • fala de transição do preposto → unidade de apresentação separada ou feedback embutido numa unidade de apresentação Student LifeStudent Life Disciplina armazenada com sucesso. Cadastrar disciplina d+u: código, título, horário, professor, sala u: gravar d: dados válidos e armazenamento OK Silva & Barbosa 2007 © SERG, 2008 47 Da interação para a interfaceDa interação para a interface • mecanismos de recuperação de ruptura → mensagens de erro • mecanismos de recuperação de ruptura → mensagens de erro Erro ao cadastrar disciplinaErro ao cadastrar disciplina O código “INF1001” já existe e está associado à disciplina ‘Introdução à Ciência da Computação” OK Cadastrar disciplina d+u: código, título, horário, professor, sala u: gravar d: dados válidos e armazenamento OK d: [TA] código da disciplina já existe Silva & Barbosa 2007 Da interação para a interfaceDa interação para a interface • mecanismos de prevenção passiva de ruptura → instruções contextualizadas • mecanismos de prevenção passiva de ruptura → instruções contextualizadas 48Silva & Barbosa 2007 49 Da interação para a interfaceDa interação para a interface • pré-condições → ativar/desativar; exibir/ocultar elementos de interface • pré-condições → ativar/desativar; exibir/ocultar elementos de interface Silva & Barbosa 2007 Cenário para os exercíciosCenário para os exercícios • Marta precisa transferir o dinheiro do aluguel para Ana. Mas antes precisa verificar se a sua bolsa já foi depositada. Ela entra no sistema bancário, informa seu número de conta e senha, e recebe o saldo da conta. Ela percebe que tem mais dinheiro do que esperava, e resolve verificar o extrato das transações mais recentes. Pelas últimas transações apresentadas, Marta percebe que o cheque que tinha passado no dia anterior ainda não foi depositado. Ela então prossegue para transferir o dinheiro a Ana: ela seleciona a conta da Ana de uma lista de contas cadastradas, informa a quantia a ser transferida e confirma a operação com sua senha. Ela obtém uma confirmação impressa da transferência para dar para Ana, verifica o seu saldo mais uma vez e sai do sistema. • Marta precisa transferir o dinheiro do aluguel para Ana. Mas antes precisa verificar se a sua bolsa já foi depositada. Ela entra no sistema bancário, informa seu número de conta e senha, e recebe o saldo da conta. Ela percebe que tem mais dinheiro do que esperava, e resolve verificar o extrato das transações mais recentes. Pelas últimas transações apresentadas, Marta percebe que o cheque que tinha passado no dia anterior ainda não foi depositado. Ela então prossegue para transferir o dinheiro a Ana: ela seleciona a conta da Ana de uma lista de contas cadastradas, informa a quantia a ser transferida e confirma a operação com sua senha. Ela obtém uma confirmação impressa da transferência para dar para Ana, verifica o seu saldo mais uma vez e sai do sistema. © SERG, 2008 50 Exercício: construa um diagrama de interação para os objetivos de verificar saldo, extrato e realizar transferência. Exercício: construa um diagrama de interação para os objetivos de verificar saldo, extrato e realizar transferência. © SERG, 2008 51 © SERG, 2008 52 Exercício: Esboce as telas da aplicação bancária Exercício: Esboce as telas da aplicação bancária
Compartilhar