Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
W i e h e i ß e n eur e K i n der ? Co m o s e cha m a m os f il h o s de voc ê s ? He r r Mü ll e r , w i e i s t I h r Vo r na m e ? Sen h o r M ü l ler , c o m o é o pr i m e i ro no m e do s enho r ? Da s i s t me i n Au t o . Se i n e Tü r en s i nd g rün. Es t e é o m e u car r o . A s p o r tas d e l e são v e r d e s . PRO N O M E PE S S O A L PRO N O M E PO S S E S I V O PRO N O M E PO S S E S I V O ( d e r /das ) ( d i e ) i ch ( e u ) m e i n ( m e u ) m e i n e ( m i n h a , m i n h a s , m e u s ) d u (t u / você ) de i n (t e u ) de i n e (t u a , t u a s , t e u s ) e r ( e l e ) s e i n (s e u – s e n t i d o d e s e i n e (s u a , s u a s , s e u s ) de l e ) si e ( e l a ) i h r (s e u – s e n t i d o d e i h r e (s u a , s u a s , s e u s ) de l a ) e s ( n e u tr o ) s e i n (s e u ) s e i n e (s u a , s u a s , s e u s ) w ir ( n ó s ) un s e r ( n o s s o ) un s e r e / un s r e ( n o s s a , n o s s a s , no s s o s ) i h r ( v ó s , v o c ê s ) eue r ( v o s s o / s e u – e m eu r e ( v o s s a , v o s s a s , v o s s o s e m s e n t i d o d e „de vo c ê s “ ) s e n t i d o d e „ d e v o c ê s “ ) si e ( e l e s / e l a s ) i h r (s e u – e m s en t i d o de i h r e (s u a , s u a s , s e u s ) de l e s ou de l a s ) S i e ( v o c ê / você s f o r m a l ) I h r (t e u e m s en t i d o de I h r e (s u a , s u a s , s e u s ) „d o s en h o r /da (t u a , t u a s , t e u s ) s e n h o r a “ ) (s e u e m s e n ti d o d e „de você s “ f o r m a l ) I c h b i n Ma r i a Ma c h a d o. Me i n Brud e r l eb t i n São Pau l o . ( der B r u der ) Eu s o u M a r i a M a c had o . M e u i r m ão m o r a e m São Pau l o . I c h b i n Ma r i a Ma c h a d o. Me i n e Schwe s ter le bt in Rio. ( d i e Schw e s t e r ) Eu s o u M a r i a M a c had o . M i n h a ir m ã m o r a n o R i o . Das ist Herr Müller. Seine Schwester wohnt in Berlin. Este é o senhor Müller. A irmã dele mora em Berlim. Das ist Frau Müller. Ihr Bruder heißt Max Müller. Esta é a senhora Müller. O irmão dela se chama Max Müller. Ich und meine Frau wohnen in São Paulo. Eu e minha esposa vivemos em São Paulo. Du wohnst in Berlin und dein Bruder wohnt in Rio. Você mora em Berlim e seu irmão mora no Rio. Ich bin Maria Machado. Mein Kind lebt in Frankfurt. (das Kind) Eu sou Maria Machado. Meu filho mora em Frankfurt. Ich bin Maria Machado. Meine Kinder leben in Frankfurt. (die Kinder) Eu sou Maria Machado. Meus filhos moram em Frankfurt. Ich bin Paulo Machado. Mein Bruder lebt in São Paulo. (der Bruder) Eu sou Paulo Machado. Meu irmão mora em São Paulo. Ich bin Paulo Machado. Meine Schwester lebt in Rio. (die Schwester) Eu sou Paulo Machado. Minha irmã mora no Rio. O l á , M a r i a , t u d o b o m ? Sua f i l ha a i n da m o r a e m São Pau l o ? Ha ll o , Ma ri a , w i e g e h t ’ s ? Leb t de i n K i n d n och i n São Pau l o? ( das K i n d ) O l á , M a r i a , t u d o b o m ? Seu f i l h o a i n da m o r a e m São Pau l o ? Ha ll o , Ma ri a , w i e g e h t ’ s ? Leben de i n e K i nder noch i n Sã o Pau l o? ( d i e K i nde r ) O l á , M a r i a , t u d o bom ? Seu s f i l h o s a i n da m o r a m e m São Pau l o ? Ha ll o , Pa u l o , wie g e ht ’ s ? L e bt de i n Sohn no c h i n São Pau l o? ( der S o h n ) O l á , P a u l o , t u d o b o m ? S e u f i l h o a i n da m o r a e m São Pau l o ? Ha ll o , Pa u l o , w i e g e h t ’ s ? Leb t de i n e Tochter noch i n São Pau l o? ( d i e Tocht e r ) O l á , P a u l o , t u d o b o m ? Sua f i l ha a i n da m o r a e m São Pau l o ? Ha ll o , Pa u l o , w i e g e h t ’ s ? Leb t de i n K i n d noch i n São Pau l o? ( das K i n d ) O l á , P a u l o , t u d o b o m ? Seu f i l h o a i n da m o r a e m São Pau l o ? Ha ll o , Pa u l o , w i e g e h t ’ s ? Leben de i n e K i nder noch i n Sã o Pau l o? ( d i e K i nde r ) O l á , P a u l o , t u d o b o m ? Seu s f i l h o s a i n da m o r a m e m São Pau l o ? Da s i s t Ma ri a . I h r Brud e r l eb t i n São Pau l o . ( der B r u der ) E s t á é M a r i a . O i r m ão d e l a m o r a e m São Pau l o . Da s i s t Ma ri a . I h r e Schwe s ter le bt in Rio. ( d i e Schw e s t e r ) E s t á é M a r i a . A i r m ã de l a m o r a n o R i o . Da s i s t Ma ri a . I h r K i n d l eb t i n F rank f u r t. ( das K i n d ) E s t á é M a r i a . O f i l h o d e l a m o r a e m F r a n k f u r t . Da s i s t Ma ri a . I h r e K i nder le b e n in Fra nkfurt. ( d i eK i nde r ) E s t á é M a r i a . O s f i l h o s d e l a m o r a m e m F r a n k f u r t . Da s i s t Pa u l o . Se i n Brud e r l eb t i n São Pau l o . ( der B r u der ) E s t e é Pau l o . O i r m ã o d e l e m o r a e m S ã o P a u l o . Da s i s t Pa u l o . Se i n e Schwe s ter le bt in Rio. ( d i e Schw e s t e r ) E s t e é Pau l o . A i r m ã de l e m o r a no R i o . Da s i s t Pa u l o . Se i n K i n d l eb t i n F rank f u r t. ( das K i n d ) E s t e é Pau l o . O fi l h o d e l e m o r a e m F r a n kf u rt . Da s i s t Pa u l o . Se i n e K i nder le b e n in Fra nkfurt. ( d i e K i nde r ) Ich bin Paulo Machado. Mein Kind lebt in Frankfurt. (das Kind) Eu sou Paulo Machado. Meu filho mora em Frankfurt. Ich bin Paulo Machado. Meine Kinder leben in Frankfurt. (die Kinder) Eu sou Paulo Machado. Meus filhos moram em Frankfurt. Hallo, Maria, wie geht’s? Lebt dein Sohn noch in São Paulo? (der Sohn) Olá, Maria, tudo bom? Seu filho ainda mora em São Paulo? Hallo, Maria, wie geht’s? Lebt deine Tochter noch in São Paulo? (die Tochter) Este é Paulo. Os filhos dele moram em Frankfurt. Das ist das Mädchen. Sein Bruder lebt in São Paulo. (der Bruder) Esta é a menina. O irmão dela mora em São Paulo. Das ist das Mädchen. Seine Schwester lebt in Rio. (die Schwester) Esta é a menina. A irmã dela mora no Rio. Das ist das Mädchen. Sein Kind lebt in Frankfurt. (das Kind) Esta é a menina. O filho dela mora em Frankfurt. Nó s s o m o s M a r i a e P a u l o . No s s a f i l h a m o r a n o R i o . W i r s i n d Ma ri a u n d P a u l o . Uns e r K i n d l eb t i n F rank f u r t. ( das K i n d ) Nó s s o m o s M a r i a e P a u l o . No s s o f i l h o m o r a e m F r a n k f u r t . W i r s i n d Ma ri a u n d P a u l o . Uns e r e K i nder le b e n in Fra nkfurt. ( d i e K i nde r ) Nó s s o m o s M a r i a e P a u l o . No s s o s f i l h o s m o r a m e m F r a n k f u r t . W i r s i n d Ma ri a u n d P a u l o . Uns r e K i nder le b e n in Fra nkfurt. ( d i e K i nde r ) Nó s s o m o s M a r i a e P a u l o . No s s o s f i l h o s m o r a m e m F r a n k f u r t . Ha ll o , Ma ri a u n d P a u l o , wie g e ht ’ s ? L e bt eue r Sohn no c h i n São Pau l o? ( der Sohn ) O l á , M a r i a e P a u l o , t u d o b o m ? O f i l h o d e v o c ê s a i n d a m o r a e m S ã o P a u l o ? Ha ll o , Ma ri a u n d P a u l o , wie g e ht ’ s ? L e bt eur e Tochter noch i n Sã o Pau l o? ( d i e Tochte r ) O l á , M a r i a e P a u l o , t u d o b o m ? A f i l h a de v o c ê s a i nd a m o r a e m S ã o Pau l o ? Ha ll o , Ma ri a u n d P a u l o , wie g e ht ’ s ? L e bt eue r K i n d n och i n São Pau l o? ( das K i n d ) O l á , M a r i a e P a u l o , t u d o b o m ? O f i l h o d e v o c ê s a i n d a m o r a e m Sã o Pa u l o ? Ha ll o , Ma ri a u n d P a u l o , wie g e ht ’ s ? L e b e n eur e K i nder noch i n Sã o Pau l o? ( d i e K i nder ) O l á , M a r i a e P a u l o , t u d o b o m ? O s f i l h o s d e v o c ê s a i n d a m o r a m e m S ã o P a u l o ? Gu t en Ta g , He r r u n d F r a u M a c h a d o , l e b t I h r S o h n noch i n Sã o Pau l o? ( der Sohn ) Bo m d i a , s enho r e s enho r a M a c h a do , o f i l ho do s s enho r e s a i nd a m o r a e m S ão P au l o ? Gu t en Ta g , He r r u n d F r a u M a c h a d o , l e b t I h r e Tochter no c h i n Sã o Pau l o? ( d i e Tochte r ) Bom d i a , s enho r e s enho r a M a c h a do , a f i l ha d o s s en h o r e s a i n da m o r a e m São Pau l o ? Gu t en Ta g , He r r u n d F r a u M a c h a d o , l e b t I h r K i n d n och i n São Pau l o? ( das K i n d ) Bom d i a , s enho r e s enho r a M a c h a do , o f i l ho do s s enho r e s a i nd a m o r a e m S ão P au l o ? Gu t en Ta g , He r r u n d F r a u M a c h a d o , l e b e n I h r e K i nder noch i n Sã o Pau l o? ( d i e Das ist das Mädchen. Seine Kinder leben in Frankfurt. (die Kinder) Esta é a menina. Os filhos dela moram em Frankfurt. Wir sind Maria und Paulo. Unser Sohn lebt in São Paulo. (der Sohn) Nós somos Maria e Paulo. Nosso filho mora em São Paulo. Wir sind Maria und Paulo. Unsere Tochter lebt in Rio. (die Tochter) Nós somos Maria e Paulo. Nossa filha mora no Rio. Wir sind Maria und Paulo. Unsre Tochter lebt in Rio. (die Tochter) Kinder) Bom dia, senhor e senhora Machado, os filhos dos senhores ainda moram em São Paulo? Hallo, Frau Machado, wie geht’s? Lebt Ihr Sohn noch in São Paulo? (der Sohn) Olá, senhora Machado, tudo bom? O filho da senhora ainda mora em São Paulo? Hallo, Frau Machado, wie geht’s? Lebt Ihre Tochter noch in São Paulo? (die Tochter) Olá, senhora Machado, tudo bom? A filha da senhora ainda mora em São Paulo? Ha ll o , He r r M a c h a d o , w i e g e h t ’ s ? L e b t I h r e Tochter noch i n Sã o Pau l o? ( d i e Tochte r ) O l á , s e n h o r M a c h a d o , t u d o b o m ? A f i l h a do s enho r a i nd a m o r a e m São Pau l o ? Ha ll o , He r r M a c h a d o , w i e g e h t ’ s ? L e b t I h r K i n d n och i n São Pau l o? ( das K i n d ) O l á , s e n h o r M a c h a d o ,t u d o b o m ? O f i l h o d o s e n h o r a i n d a m o r a e m S ã o P a u l o ? Ha ll o , He r r M a c h a d o , w i e g e h t ’ s ? L e b e n I h r e K i nder noch i n Sã o Pau l o? ( d i e K i nder ) O l á , s e n h o r M a c h a d o , t u d o b o m ? O s f i l h o s d o s e n h o r a i n d a m o r a m e m S ã o P a u l o ? Da s s i n d Ma ri a u n d P a u l o . I h r Sohn le bt in S ã o Pau l o . ( der Sohn ) E s t e s s ão M a r i a e Pau l o . O f i l h o d e l e s m o r a e m S ã o P a u l o . Da s s i n d Ma ri a u n d P a u l o . I h r e Tochter le bt in Rio. ( d i e Tocht e r ) E s t e s s ão M a r i a e Pau l o . A f i l h a de l e s m o r a e m S ão P au l o . Da s s i n d Ma ri a u n d P a u l o . I h r K i n d l eb t i n F rank f u r t. ( das K i n d ) E s t e s s ão M a r i a e Pau l o . O f i l h o d e l e s m o r a e m F r a n k f u r t . Da s s i n d Ma ri a u n d P a u l o . I h r e K i nder le b e n in Fra nkfurt. ( d i e K i nde r ) E s t e s s ão M a r i a e Pau l o . O s fi l h o s d e l e s m o r a m e m F r a n kf u r t . M i t De k li n a t i o n e n i m Nom i n a t i v , Ak kus a ti v , Da t i v und Ge n i t i v Da s i s t M a r i a . E s t a é M a r i a . I h r Sohn wohn t i n São Pau l o . O f i l h o d e l a m o r a e m S ã o P a u l o . S i e li eb t i h r e n Sohn . E l a a m a o f i l h o de l a . S i e g eh t m i t i h r e m Sohn i n s K i no. E l a v a i c o m o f i l h o d e l a pa r a o c i n e m a . Hallo, Frau Machado, wie geht’s? Lebt Ihr Kind noch in São Paulo? (das Kind) Olá, senhora Machado, tudo bom? O filho da senhora ainda mora em São Paulo? Hallo, Frau Machado, wie geht’s? Leben Ihre Kinder noch in São Paulo? (die Kinder) Olá, senhora Machado, tudo bom? Os filhos da senhora ainda moram em São Paulo? Hallo, Herr Machado, wie geht’s? Lebt Ihr Sohn noch in São Paulo? (der Sohn) Olá, senhor Machado, tudo bom? O filho do senhor ainda mora em São Paulo? Das ist die Frau ihres Sohns. Esta é a esposa do filho dela. Das ist Paulo. Este é Paulo. Seine Tochter wohnt in São Paulo. A filha dele mora em São Paulo. Er liebt seine Tochter. Ele ama a filha dele. Er geht mit seiner Tochter ins Kino. Ele vai com a filha dele para o cinema. Das ist der Mann seiner Tochter. Este é o marido da filha dele.
Compartilhar