Buscar

Noticia tecnologia sala de aula

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

ESCOLA SUPERIOR DE EDUCAÇÃO | NÚCLEO DE PRÁTICAS | PORTFÓLIO 
USO DE APLICATIVO COM ALUNOS SURDOS EM SALA DE AULA 
 
Fonte: Divulgação
A Profesora Lindamir Soares da Escola Municipal de Ribeirão Pereira – única do município de mesmo nome – usou em uma aula de Matemática sobre as formas geométricas básicas um aplicativo para tablets disponível na Play Store do Google listado como ProDeaf, que, é capaz de traduzir para LIBRAS termos e frases escritas ou faladas e, o resultado causou muita satisfação segundo ela: “pode ser a melhor ferramenta de inclusão do aluno surdo já desenvolvida!”.
Sua turma de 26 alunos do terceiro ano - na faixa etária dos 7 e 8 anos – têm a companhia de dois alunos surdos e vivencia a dificuldade da inclusão como o grande desafio em sala de aula: Lindamir diz: “embora empreendo um grande esforço pessoal, minha formação não contemplou LIBRAS, não tenho disponibilidade ou recursos para cursar especialização e, o desgaste contínuo experimentado em sala de aula dificultam muito meu relacionamento e comunicação com meus alunos surdos” e diante deste dilema passou a pesquisar ferramentas inclusivas que pudessem lhe apoiar em sua tarefa, quando então, em uma busca pela internet encontrou o ProDeaf: “foi a minha luz no fim do túnel” disse em tom de alívio.
Vencida a fase de pesquisas, Lindamir instalou o aplicativo em seu dispositivo e explorou os recursos previamente: o aplicativo ProDeaf oferece dicionário de sinais; entrada de texto e voz para tradução em LIBRAS e, embora estas sejam boas vantagens para auxiliá-la na inclusão de seus alunos surdos, o aplicativo não apresenta tradução para texto inserido através de arquivo de imagem e não oferece ângulos extras para visualizar a tradução que é feita através do gestual de um personagem do aplicativo. Ainda assim Lindamir optou por ir até o fim: “de qualquer forma é gratuito né” disse justificando-se.
Para por em prática seu experimento ela escolheu o tema formas geométricas básicas – quadrado, retângulo e triangulo - representadas por ela com giz no quadro negro. Ela desafiou toda turma a identificar visualmente o nome de cada forma, enquanto observava especialmente seus alunos surdos e, então os desafiou a apresentar as formas aos colegas surdos - ambos mudos também – e o resultado foi muitas gargalhadas com alguns falando em tom mais alto, outros gesticulando e, alguns tentando mesmo fazê-los ler seus lábios! Até que ela lançou mão do seu tablete aguçando a turma: “preciso de voluntários aqui”!
Lindamir pediu para um de seus alunos digitar “quadrado” em seu tablete no aplicativo ProDeaf e, instantaneamente o personagem traduziu letra a letra a palavra quadrado. Então, pediu a outro que falasse “triangulo” e o personagem traduziu fazendo o sinal do triangulo com as mãos. E forma por forma ela apresentou a turma buscando também o conceito no google e introduzindo-o no aplicativo que traduziu para LIBRAS cada um deles.
A professora afirma ter conseguido transmitir com melhor clareza e precisão a matéria e já está projetando uma forma de conectar-se ao tablete enquanto ministra sua aula para que o aplicativo vá traduzindo em tempo real todo conteúdo aos seus alunos surdos: “quem sabe eu consiga conectar um fone bluetoth e um projetor ao tablet” deslumbra ela.
Os desenvolvedores do ProDeaf afirmam que ele também é oferecido em outras versões: O ProDeaf Web - para uso em computadores disponibiliza um tradutor e dicionário Português-Libras, além de uma exclusiva ferramenta para criar sinais em LIBRAS. É possível também – por exemplo – compartilhar traduções pelo facebook; O ProDeaf QR-Code - Basta o indivíduo surdo apontar seu aparelho celular para o código e usufruir do conteúdo devidamente traduzido para LIBRAS e, O ProDeaf Web LIBRAS - tradutor de sites da ProDeaf que usa um personagem 3D para apresentar as interpretações em Libras no seu site.
Os desenvolvedores afirmam que embora a Professora Lindamir tenha detectado alcançar melhor clareza e precisão em seu teste, o ProDeaf abre uma infinidade de alternativas para o ensino e que o professor pode – por exemplo – preparar previamente o texto da aula e ir inserindo-o gradativamente no ritmo de sua aula para que o aplicativo vá traduzindo-o para LIBRAS otimizando a inclusão dos alunos surdos.

Continue navegando