Buscar

Class IV

Prévia do material em texto

Class
Erros Comuns 
10. SAY and TELL
erro comum até níveis avançados
Os verbos SAY e TELL, embora praticamente sinônimos no significado (transmitir informação), gramaticalmente são diferentes. Ambos podem ser traduzidos em português pelos verbos DIZER e FALAR, sendo que TELL pode ser também traduzido por CONTAR. A diferença reside no fato de que com o verbo SAY, normalmente não há na frase um receptor da mensagem (objeto indireto); enquanto que com o verbo TELLo receptor da mensagem está normalmente presente na frase. Veja os exemplos:
	He said that inflation will decrease.
	Ele disse que a inflação vai diminuir.
	
	
	He told the reporters that inflation will decrease.
	Ele disse aos jornalistas que a inflação vai diminuir.
	What did he say when you told him this?
	O que é que ele disse quando tu disseste isso para ele?
Entretanto, quando se reproduz textualmente as palavras do emissor da mensagem, o verbo a ser usado deve ser sempre SAY, mesmo que o receptor da mensagem esteja presente na frase. Exemplo:
	He said "Good morning" to us.
	Ele disse "Bom dia" para nós.
11. UMA PESSOA = SOMEBODY
erro comum até níveis intermediários
Frequentemente brasileiros que falam inglês encontram dificuldade em usar os sinônimos SOMEBODY ou SOMEONE. Em português, a expressão "UMA PESSOA ...", que é muito comum, corresponde normalmente a SOMEBODY ou SOMEONE em inglês. Observe os seguintes exemplos:
	Tem uma pessoa aí que quer falar contigo.
	There is somebody (someone) here who wants to talk to (with) you.
	Uma pessoa me falou que ele vai se aposentar.
	Somebody (Someone) told me he's going to retire.
	Eu ouvi uma pessoa falando inglês.
	I heard someone (somebody) speaking English.
Cuidado também com a palavra PESSOAS no plural. Na prática, o plural de PERSONé PEOPLE. Exemplo:
	Tem cinco pessoas na sala. - There are five people in the room.
12. No TODAY and no IN before THIS ...(time)...
erro comum até níveis intermediários
Algumas expressões adverbiais de tempo como HOJE DE MANHÃ, NESTA MANHÃ, HOJE DE TARDE, NESTA TARDE, NESTE MÊS, etc., facilmente induzem o aluno a usar a palavra TODAY ou a preposição IN em inglês. Observe os seguintes exemplos:
	Hoje de manhã (Nesta manhã ) ...
	This morning ...
	Hoje de tarde (Nesta tarde) ...
	This afternoon ...
	Nesta semana ...
	This week ...
	Hoje de noite ...
	Tonight ...
	Neste momento ...
	At this moment ...

Continue navegando

Outros materiais