Buscar

Resumo de questões Ling aplic ao ensino

Esta é uma pré-visualização de arquivo. Entre para ver o arquivo original

Though internet has developed into various other languages, English still remains as the core language for most internet users. Most of the information and websites are available in English only and it becomes very difficult to translate every appropriate page into the language of the concerned country. With the growth of the internet into education and E-commerce, English language, by default, is bound to grow. This text highlights the importance of English for: Internet
Most of the businesses engaged in dealing with international clients and suppliers prefer using English as the primary source of communication. While people have their own native languages, English serves as the most common and user-friendly language to interpret, translate and communicate with English-speaking customers and professionals. Hence, to make the best out of the available opportunities, one has to be highly fluent in English . This text refers to the importance English has for:	Jobs
	
Languages differ from country to country and from region to region. Thus, if you happen to travel to another country, either for business or leisure purpose, you are sure to land yourself into great trouble, in case you are not conversant with the native language. In such circumstances, English comes to your rescue as it is a global language spoken by more than 900 million people across the globe, either as native language or second language. Familiarity to English can get you to communicate with anyone and everyone where you travel, thereby easily handling the situation. This text highlights English importance for: Travel
	
O dicionário Caldas Aulete nos dá a seguinte definição: (mesmo que língua auxiliar ― de comunicação) língua usada como meio de comunicação entre falantes de línguas diferentes; língua franca; língua internacional. [Ex.: o latim na antiguidade, o inglês atualmente.]► Tal definição refere-se à/ao: língua franca
Palavras como touchscreen, checkup, check in, e-mail, mouse, software, paintball, playstation, Whatsapp, Twitter, Facebook, feedback, milkshake, sundae, piercing, tattoo, peeling. Hamburguer, zapear, deletar, ketchup, futebol, tão presentes em nossa língua, demostram que: A língua inglesa está mais presente no nosso léxico do que parece
As brazilians, English for us can be: A second language.
	
The English Language has become an international language because of many historical reasons. That is why English is nowadays considered: Lingua Franca
	
What makes English a Global language nowadays? Technology
According to Direct Method perspective, it is correct to say that Language is taught by the presentation of discreet items, made up samples of correct usage.
Read the tex below: Segundo Mackey, _______________________é o resultado de um processo de seleção, gradação, apresentação e prática de uma experiência idiomática a ser oferecida ao aluno. É, portanto, um conjunto de procedimentos de ensino e aprendizagem sintonizados com um determinado currículo e, ao mesmo tempo, direcionados por uma abordagem ou modelo teórico. Um método deriva implícita ou explicitamente de certo número de crenças ou princípios (ou seja, de uma abordagem) e é caracterizado por certas técnicas pedagógicas. Mark the best option to fill in the blank:Method
Language is seen as a structure for:Grammar translation method
O estudo do latim clássico (com obras de grandes ícones latinos, como, por exemplo, Cícero, Virgílio e Ovídio) e sua respectiva análise gramatical e retórica foram o modelo para o estudo de línguas estrangeiras do século XVII ao XIX. Isso nos apresenta o método:	Literary Method
LEIA o texto a seguir: Como o próprio nome sugere, o objetivo desta abordagem é tornar os alunos comunicativamente competentes na LE. Sendo assim, a aprendizagem linguística é vista como um processo no qual o mero conhecimento das formas da língua alvo, seu significado e suas funções são insuficientes. É necessário ser capaz de usar a língua de modo apropriado dentro de um contexto social. O falante tem de saber escolher, entre diferentes estruturas, a que melhor se aplica às circunstâncias da interação entre ele e o ouvinte ou entre escritor e leitor (FREITAS, 2006). Based on the previous text, we can say it refers to the (choose the right option): Communicative Approach
Vigente do século XVIII até fins de 1940. Também conhecido como Método Clássico, vigorou do século XVIII até fins de 1940. Tinha a leitura como principal objetivo da aprendizagem da língua estrangeira. ►Tal afirmação refere-se ao:Método de tradução e gramática.
	
The goal of ________ Method is that the learner understand and use the target language aproppriately and in a context. The student should know how to make language choices to apply to different situations. Communicative
Language teaching is sometimes discussed in terms of three related aspects: approach, method, and techniques. According to this perspective, one can say that approach may be defined as A set of assumptions dealing with the nature of the language.
"This method focuses on developing students' appreciation of the target language's literature as well as teaching the language. Students are presented with target language reading passages and answer questions that follow. Other activities include translating literary passages from one language into the other, memorizing grammar rules, and memorizing native language equivalents of target language vocabulary. Class work is highly structured, with the teacher controlling all activities." This method is:The Grammar-Translation Method
	
Among the basic features of the Grammar Translation Method, are:The focus on grammar rules, memorisation of vocabulary, translation of texts/ written exercises, decontextualised language and the goal of reading proficiency.
The Principal Characteristics of this method are:
1) The goal is to learn a lang. In order to read its literature
2) Grammar rules are studied with details, and memorized.
3) Translating sentences and text is essential.
4) Reading and Writing are the major focus. 
5) Vocabulary are taught through bilingual word list, dictionary study, memorization, and with translation equivalents.
6) The sentence is the basic unit of teaching and lang. practice. Sentences are translated one by one.
7) Grammar is taught deductively--that is, by presentation and study of grammar rules are practiced through translation exercises.
These characteristics belong to: The Grammar-Translation
About classes based on the Grammar Translation Method, we can say that: Few specialised skills on the part of the teachers and no theoretical basis are required.
	
Leia atentamente o texto a seguir:
''A história do ensino de línguas estrangeiras está inexoravelmente vinculada à história do imperialismo e do colonialismo, que se materializa na dominação cultural, explícita ou implícita, de um povo sobre outros e que passa inevitavelmente pela inserção da língua do dominador na vida dos dominados. Esse é o caso do Império Romano...
Obviamente, ao falarmos da Antiguidade, não podemos nos esquecer da cultura grega, que influenciou definitivamente o pensamento ocidental e legou à humanidade grandes pensadores e escritores como Aristóteles, Platão, Sócrates e Homero. Foi essa influência que fez do grego clássico o objeto de aprendizagem dos estudiosos interessados em ler as obras dos escritores gregos no original. Contudo, o latim era mais estudado do que o grego clássico, até mesmo por causa da mais recente dominação e influência do Império Romano sobre grandes partes do mundo. Dessa forma, o latim e o grego clássico foram as duas línguas estrangeiras mais ensinadas na Europa, logo após a queda de Roma, com o objetivo de formar leitores de textos literários. Além desse objetivo, dado o grau de complexidade gramatical dessas línguas, acreditava-se que o seu ensino fosse importante para o desenvolvimento intelectual do estudante, o que justificava a presença do latim como língua estrangeira nos currículos
das escolas europeias ainda no século XVI... Ora, uma pergunta importante e inevitável surge nas mentes curiosas: como essas línguas eram ensiadas diante daqueles objetivos?'' (AMARAL, Luciano Oliveira. Métodos de ensino de inglês. São Paulo: Parábola 2010, p. 74-75.) Pergunta:
► A resposta ao questionamento presente ao final do texto diz respeito ao tipo de método utilizado na época, a fim de que os objetivos anteriormente listados fossem atingidos. Dentre as alternativas abaixo, marque a única opção que corresponde ao método utilizado para tal propósito: Método de Gramática e Tradução
ESCOLHA a sequencia que melhor completa a ideia sobre a leitura intensiva: "O professor evita a _________. Para tanto, ele aplica exercícios de _________ que levem o aluno a ____________ o sentido das palavras pelas palavras familiares ou _______ (momento em que o professor ________ o grau de entendimento do aluno)." tradução; contextualização; inferir; cognatas; verifica
Studying literary texts can help to improve students´ overall knowledge of English [...] students can be sensitised to the wide range of styles in English and the different purposes for which they can be used. (Collie & Slater. Literature in the Language Classroom. A Resource Book of Ideas and Activities, 1987, p.7). Regarding methods and approaches, the quotation above refers to: Literary Method
"The students translate short stories to ensure the entire class understands so more students can participate in the exercises that follow the story. It is imperative to classroom management that as many students are engaged in the activity as possible." This activity refers to: The Grammar-Translation Method
O _________________ foi criado por Caleb Gattegno, cientista, matemático e educador egípcio. Não chega a ser considerado um método ortodoxo de ensino de línguas, mas um fruto da experiência de Gattegno como designer instrucional nas áreas da matemática, ensino de leitura e aprendizagem de idiomas. Gattegno acreditava que a aquisição de uma língua estrangeira se dava pelo mesmo processo de aquisição da materna: um processo criativo, de tentativas e erros, experimental, de autoavaliação e conclusão. The text refers to: Silent Way
	
Among the basic features of the Direct Method, are: Lesson carried out the target language, contextualised vocabulary, oral practice based on question-answer exchanges, vocabulary taught by demonstration/ association of ideas.
It was developed as a response to the Grammar-Translation method. It sought to immerse the learner in the same way as when a first language is learnt. All teaching is done in the target language, grammar is taught inductively, there is a focus on speaking and listening, and only useful everyday'langua≥isτght.Thisdef∈itionrefers→:	
Direct method
	
The Direct Method focuses on: 	speaking
	
Here are the principles of this method:
1. Classroom instruction was conducted exclusively in the target language.
2. Only everyday vocabulary and sentences were taught.
3. Oral communication skills were built up in a carefully traded progression organized around questions-and-answer exchanges between teachers and students in small intensive classes.
4. Grammar was taught inductively
5. New teaching points were taught through modeling and practice
6. Concrete vocabulary was taught through demonstration, objects, pictures; Abstract vocabulary was taught through association of ideas.
7. Both speech and listening comprehension were taught
8. Correct pronunciation and grammar were emphasized.
These principles belong to: The Direct Method
"It's a "non-communicative approach (to teaching) that involves heavy use of mimicry, imitation and drill. Speech (and listening) and not writing is emphasized." This method refers to:	The Audio-Lingual Method
LEIA o texto a seguir: O ASTP (Army Specialized Training Program) combinava técnicas do Método Direto e de um já desenvolvido a partir do estudo de línguas indígenas, além da preparação de livros e gravações específicos. As aulas duravam de oito a doze horas, em um período de oito a dez semanas, no qual os soldados eram submetidos a intenso treinamento. A média de alunos por sala de aula não passava de doze e enfatizava-se, principalmente, a conversação em detrimento da prática da leitura e da escrita. Além disso, havia professores nativos à disposição dos aprendizes e uma ampla gama de materiais, tais como filmes e transmissões radiofônicas. Só eram admitidos no curso alunos com conhecimento prévio de línguas estrangeiras e alto nível intelectual (SANT'ANNA, [20-]; VILAS BOAS et al, [20-]). ► Esse texto refere-se à/ao: 	audiolingual method
	
See the quotation below: "Língua é a fala, não a escrita. Uma língua é um conjunto de hábitos. Ensine a língua, não a respeito dela." Uma língua é aquilo que seus falantes nativos dizem, não o que alguém acha que devam dizer. As línguas são diferentes. (William Moulton, psicólogo, advogado, teórico feminista e inventor estadunidense, criador da Mulher Maravilha). This can be related to: Audio-lingual Method
	
LEIA o texto a seguir: Com a entrada dos Estados Unidos na guerra, as Forças Armadas sentiram a necessidade de produzir falantes fluentes em várias línguas em decorrência da necessidade de comunicação entre as tropas de países aliados. Em 1941, foram convocados linguistas, entre eles Leonard Bloomfield, para projetar um método de ensino de línguas intensivo e eficaz. Assim, antes da entrada dos EUA no conflito mundial, criou-se o ASTP, um programa que tinha o objetivo de levar militares à proficiência em uma ou mais línguas estrangeiras em um curto espaço de tempo. ►O texto refere-se à/ao: audiolingual method
''O ____________________foi uma reação ao método de leitura e surgiu em um contexto histórico bastante específico: durante a Segunda Guerra Mundial (1939-1945). Por isso mesmo, também é conhecido como ASTP (Army Specialized Training Program) ou o Método do Exército Americano. Até então, o ensino de línguas estrangeiras era feito através de textos, com listas de palavras e algumas atividades de compreensão ou somente leitura''. ► Esse trecho refere-se à/ao:: audiolingual method
The Main Characteristics of this method are:
1) L2 learning is a process of habit formation.
2) Memorizing dialogues and performing pattern drills for automatic pruduction of L2.
3) Speaking is the most important.
4) L2 skills are learned more effectively if they are presented in spoken form before in written form.
5) Analogy (similarity) is better than analysis in L2 learning.
6) Explanations of rules are not given until Ss have practiced a pattern in a variety of contexts (inductive).
7) The meanings of the words can be learned only in a linguistic and cultural context, and not in isolation.
These characteristics belong to: Audio-Lingual
According to Widdowson, the communicative competence is formed by four distinct dimensions. Choose the proper set: socio-linguistic, strategic, textual and auditory
	
De acordo com essa visão de ensino-aprendizagem de línguas, prioriza-se uma lista de funções, noções e habilidades, em vez de um elenco de estruturas gramaticais. Entra em cena, igualmente, o conceito de competência comunicativa, definida como uma das competências que o indivíduo possui e que o possibilita emitir e interpretar mensagens e negociar seus significados em contextos específicos, para além do conhecimento gramatical e lexical.
O trecho acima refere-se à/ao: Communicative Approach
	
This approach stresses the need to teach communicative competence as opposed to linguistic competence; thus, functions are emphasized over forms. Students usually work with authentic materials in small groups on communicative activities, during which they receive practice in negotiating meaning. These characteristics belong to: The Communicative Approach
"Typical activities or items: the conversation circle, transcription, the human computer, card games and the reflection session are examined in relation to
security. In a conversation circle, the form of the circle itself provides security. It enhances the sense of community and also facilitates conversation. Learners in the first stage have only to listen to and repeat what the counselor says. They are free from their stress about not knowing what to say in the target language. This activity allows learners to talk about whatever they want to by saying it first in their own language and then repeating after the counselor in the target language. In other words, learners create their own materials. Therefore, this activity makes learners feel not only belonging but also responsibility. Thus, anxiety is reduced and motivation to speak the target language is stimulated." We are talking about:	 Community Language Learning
	
"Commands are 1st given by the teacher and then it's possible to let students give the commands. The lessons themselves are not focused on grammar; instead they are focused on meaning. Once the teacher has demonstrated the meaning of the sounds he she is saying, students recognize those sounds and play along". This method refers to:	
Total Physical Response
Check this information: the ___________ requires too much time. The teacher has to get behind their students to translate their ideas until the students say their idea in the target language. What does it refer to?Community Learning
See the topics: 1. learner and knower agree to L2 learning; 2. learner presents to the knower in L1 a message he wishes to deliver to another; 3. knower listens and other learners hear; 4. knower restates learner¿s message in L2; 5. learner repeats the L2 message form to its addressee; 6. learner replays and reflects on the messages exchanged during the class. We know that some metods are based on Psychology. So, considering this and the topics listed above, mark the best option:Community language learning
	
This approach begins by placing primary importance on listening comprehension, emulating the early stages of mother tongue acquisition, and then moving to speaking, reading, and writing. Students demonstrate their comprehension by acting out commands issued by the teacher; teacher provides novel and often humorous variations of the commands. Activities are designed to be fun and to allow students to assume active learning roles. Activities eventually include games and skits. These characteristics belong to: Total Physical Approach
In this method, teachers consider students as "whole persons", with intellect, feelings instincts, physical responses, and desire to learn. Teachers also recognize that learning can be threatening. By understanding and accepting students' fears, teachers help students feel secure and overcome their fears, and thus help them harness positive energy for learning. The syllabus used is learner-generated, in that students choose what they want to learn to say in the target language. This method is:Community Language Learning
Instead of words, we consciously try to think of collocations, and to present these in expressions. Rather than trying to break things into ever smaller pieces, there is a conscious effort to see things in larger, more holistic, ways. (Michael Lewis) It refers to Lexical Approach
	
LEIA o texto a seguir: Michael Lewis vê na palavra e nas expressões da língua sua unidade mais importante. A abordagem Lexical representa um movimento contrário tanto ao audiolinguismo quanto ao cognitivismo ao negar importância à estrutura gramatical. É uma visão não conflitante com o Natural Approach de Stephen Krashen nem com o conceito de language acquisition (SCHÜTZ, [20-]). Uma crítica que se pode fazer à abordagem lexical é (marque a opção correta): Não se pode ser fluente em uma língua sem conhecer sua estrutura sintática.
Acquisition requires meaningful interaction in the target language - natural communication - in which speakers are concerned not with the form of their utterances but with the messages they are conveying and understanding. (Stephen Krashen, professor emeritus at the University of Southern California) It refers to: Natural Approach
	
The Lexical Approach goes against: audiolingualism
Take a look at these 3 principles: 1) focus of instruction is on communication rather than its form; 2) speech production comes slowly and is never forced; 3) early speech goes through natural stages (yes or no response, one-word answers, lists of words, short phrases, complete sentences). They refer to: Natural Approach.
READ the extract below: ''_________ should be seen as an approach not as a product. ________is not a particular kind of language or methodology, nor does it consist of a particular type of teaching material. Understood properly, it is an approach to language learning, which is based on learner need.'' (HUTCHINSON & WATERS, 1987, p.19) Choose the option that best completes the blanks: ESP / ESP
	
De acordo com os PCN, É um processo no qual o leitor realiza um trabalho ativo de construção de significado do texto, a partir dos seus objetivos, do seu conhecimento sobre o assunto, sobre o autor, de tudo o que sabe sobre a língua: características do gênero, do portador, do sistema de escrita, etc. Isso se refere a(o): leitura
	
_____________should be seen as an approach not as a product. _________is not a particular kind of language or methodology, nor does it consist of a particular type of teaching material. Understood properly, it is an approach to language learning, which is based on learner need.(HUTCHINSON & WATERS, 1987, p.19) This quotation refers to:	
ESP
	
The pioneers of ESP - English for a specific purpose – are: British
	
Via de regra, o _________ concentra-se mais na linguagem contextualizada do que no ensino de estruturas e regras gramaticais de uma língua. Além disso, está atrelado à realidade e/ou a expectativas específicas dos alunos: sejam tais fins/propósitos acadêmicos, profissionais ou inerentes a uma determinada área do saber. Já o _______, também conhecido como General English, trabalha as quatro habilidades linguísticas de forma equilibrada: leitura, escrita, compreensão e produção oral. Sendo assim, o material didático utilizado difere em ambas as abordagens, por se tratarem de enfoques distintos no ensino de LE. Assinale a alternativa que melhor completa as lacunas: ESP / ESL
O ___________tem os seguintes princípios norteadores: análise de necessidades dos aprendizes; objetivos claramente definidos; conteúdo específico. Assinale a alternativa que melhor preenche a lacuna: ESP
Em termos de estrategias de leitura apresentadas, uma leitura rápida para a obtenção do sentido global do texto, captar a ideia geral, passar os olhos, ler na diagonal, é chamada de (marque a opção correta): 	skimming
Read it: leitura na qual o leitor busca informação(ões) bastante específica(s) (Ex.: datas, nomes, números). Não há a necessidade de, nem se deve, ler linha a linha do texto. This refers to:	Scanning
Leia o texto abaixo: Entre as estratégias e técnicas de leitura, está a __________, que envolve as expectativas que o leitor tem em relação ao texto. O leitor é preparado, mentalmente, para o ato da leitura, sendo estimulado a pensar sobre o provável assunto do texto antes de ser lido. Após isso, o leitor compara o conteúdo do texto com as ideias formadas anteriormente à leitura. ► Marque a opção que completa a lacuna do texto acima. Predição

Teste o Premium para desbloquear

Aproveite todos os benefícios por 3 dias sem pagar! 😉
Já tem cadastro?

Continue navegando