Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
17/10/2018 EPS: Alunos http://simulado.estacio.br/alunos/ 1/1 Ao traduzir um texto, é preciso estar muito atento à presença dos falsos cognatos; que são palavras If someone is looking for an AVOCADO they are looking for: 7. semelhantes entre duas línguas, mas de sentidos totalmente diferentes. escritas de modo diferente nas línguas, mas pronunciadas da mesma forma. semelhantes entre duas línguas com sentidos também similares. diferentes na escrita e na pronúncia, mas de mesmo significado. escritas da mesma maneira em duas línguas completamente distintas. Explicação: Falso cognatos são palavras escritas de modo semelhante em duas línguas diferentes, mas que possuem significados diferentes. Exemplos: o verbo ´push´. Aparentemente, para nós, falantes da língua portuguesa, ele significa ´puxar´, mas, na realidade, ele significa ´empurrar´. O advérbio ´actually´ é associado por muitos ao advérbio ´atualmente ´, quando, na verdade, ele significa ´na verdade´. 8. Um abacaxi Uma pessoa invocada Um abacate U d d
Compartilhar