Logo Passei Direto
Buscar
Material
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar esse material. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Prévia do material em texto

Livro Eletrônico
Aula 02
Inglês p/ EPPGG-SE (Com Videoaulas) - Pós-Edital
Professor: Marina Marcondes
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						1	de	224	
	
AULA 02 Ð Ingls para EPPGG-SE 
SUMçRIO 
VERBAL	TENSES	-	TEMPOS	VERBAIS	..................................................................................................	3	
VERB	TO	BE		-	VERBO	SER/ESTAR/FICAR	.....................................................................................................	6	
VERB	TO	HAVE		-	VERBO	TER	.....................................................................................................................	14	
SIMPLE	PRESENT	-	PRESENTE	SIMPLES	......................................................................................................	23	
PRESENT	CONTINUOUS		-	PRESENTE	CONTÍNUO	.......................................................................................	35	
SIMPLE	PAST	-	PASSADO	SIMPLES	.............................................................................................................	40	
PAST	CONTINUOUS	-	PASSADO	CONTÍNUO	...............................................................................................	50	
PRESENT	PERFECT	SIMPLE	–	PRESENTE	PERFEITO	......................................................................................	54	
PRESENT	PERFECT	CONTINUOUS	–	PRESENTE	PERFEITO	CONTÍNUO	.........................................................	61	
PAST	PERFECT	–	PASSADO	PERFEITO	........................................................................................................	66	
PAST	PERFECT	CONTINUOUS	–	PASSADO	PERFEITO	CONTÍNUO	................................................................	69	
SIMPLE	FUTURE	–	FUTURO	SIMPLES	.........................................................................................................	72	
FUTURE	CONTINUOUS	–	FUTURO	CONTÍNUO	...........................................................................................	79	
FUTURE	PERFECT	–	FUTURO	PERFEITO	......................................................................................................	82	
FUTURE	PERFECT	CONTINUOUS	–	FUTURO	PERFEITO	CONTÍNUO	.............................................................	84	
IRREGULAR	VERBS	-	VERBOS	IRREGULARES	..............................................................................................	87	
PROVAS	TRADUZIDAS	E	COMENTADAS	..........................................................................................	95	
PROVAS	ANTERIORES	...................................................................................................................	192	
GABARITO	....................................................................................................................................	223	
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						2	de	224	
	
Ol‡, pessoal! Tudo bem? 
Hoje continuaremos o nosso curso com a Aula 02 sobre Tempos Verbais e a 
resolu‹o de quest›es das bancas IBFC, VUNESP, FCC e CESGRANRIO. 
Em caso de dœvida, n‹o deixe de post‡-la no f—rum do curso. Terei a maior 
satisfa‹o em respond-la! 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Um grande abrao! 
Marina Marcondes 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						3	de	224	
	
VERBAL TENSES - TEMPOS VERBAIS 
 
 
PRESENTE Ð PRESENT 
 
a) Simple Present (Presente Simples ou Presente do Indicativo) 
b) Present Continuous (Presente Cont’nuo) 
c) Present Perfect Simple (Presente Perfeito) 
d) Present Perfect Continuous (Presente Perfeito Cont’nuo) 
 
SIMPLE PRESENT 
(PRESENTE SIMPLES) 
I work every day. 
(Eu trabalho todos os dias.)	
PRESENT CONTINUOUS 
(PRESENTE CONTêNUO) 
I am working now. 
(Eu estou trabalhando agora.)	
PRESENT PERFECT 
SIMPLE 
(PRESENTE PERFEITO) 
I have worked in S‹o Paulo. 
(Eu trabalho / trabalhei em S‹o Paulo.) 
 
PRESENT PERFECT 
CONTINUOUS 
(PRESENTE PERFEITO 
CONTêNUO) 
 
I have been working since I left the high school. 
(Eu estava trabalhando desde que terminei o ensino 
mŽdio.) 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						4	de	224	
	
 
PASSADO - PAST 
 
a) Simple Past (Passado Simples) 
b) Past Continuous (Passado Cont’nuo) 
c) Past Perfect (Passado Perfeito) 
d) Past Perfect Continuous (Passado Perfeito Cont’nuo) 
 
SIMPLE PAST 
(PASSADO SIMPLES) 
Last month, I worked in S‹o Paulo. 
(No ms passado, eu trabalhei em S‹o Paulo.) 
PAST CONTINUOUS 
(PASSADO CONTêNUO) 
I was working when you arrived. 
(Eu estava trabalhando quando voc chegou.) 
PAST PERFECT 
(PASSADO PERFEITO) 
I had worked before the holiday. 
(Eu tinha trabalho antes do feriado.) 
 
PAST PERFECT 
CONTINUOUS 
(PASSADO PERFEITO 
CONTêNUO) 
 
I had been working since I left the high school. 
(Eu estava trabalhando desde que terminei o ensino 
mŽdio.) 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						5	de	224	
	
 
FUTURO Ð FUTURE 
 
a) Simple Future (Futuro Simples) 
b) Future Continuous (Futuro Cont’nuo) 
c) Future Perfect (Futuro Perfeito) 
d) Future Perfect Continuous (Futuro Perfeito Cont’nuo) 
 
SIMPLE FUTURE 
(FUTURO SIMPLES) 
I will work tomorrow. 
or 
I am going to work tomorrow. 
(Eu trabalharei amanh‹.)	
FUTURE CONTINUOUS 
(FUTURO CONTêNUO) 
I will be working tomorrow at the afternoon. 
or 
I am going to be working tomorrow at the 
afternoon. 
(Eu estarei trabalhando amanh‹ ˆ tarde.)	
FUTURE PERFECT 
(FUTURO PERFEITO) 
I will have worked by the end of the day. 
or 
I am going to have worked by the end of the day. 
(Eu terei trabalhado atŽ o final do dia.) 
 
 
FUTURE PERFECT 
CONTINUOUS 
(FUTURO PERFEITO 
CONTêNUO) 
 
I will have been working for 20 years by the end 
of the month. 
or 
I am going to have been working for 20 years by 
the end of the month. 
(Eu estarei trabalhando h‡ 20 anos atŽ o final do 
ms.) 
	
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						6	de	224	
	
 
VERBS AND TENSES - VERBOS E TEMPO VERBAIS 
 
 Verbo Ž a classe de palavra que expressa a‹o, estado ou mudana de 
estado. Em ingls, os verbos no infinitivo se apresentam com o ÒtoÓ na frente, 
como Òto workÓ, Òto talkÓ, Òto studyÓ, Òto eatÓ, Òto sleepÓ. 
 Os tempos verbais na L’ngua Inglesa podem ser divididos basicamente 
em quatro grupos: 
 
a) Simple Tenses; 
b) Continuous Tenses / Progressive Tenses; 
c) Perfect Tenses / Perfect Simple Tenses; 
d) Perfect Continuous Tenses / PerfectProgressive Tenses. 
 
 
VERB TO BE - VERBO SER/ESTAR/FICAR 
 
 O verbo Òto beÓ significa ser e estar em portugus e, alŽm desses dois 
significados, este verbo Ž muito usado no sentido de ficar (tornar-se). O verbo 
Òto beÓ Ž utilizado nas seguintes situa›es: 
 
a) Para identificar e descrever pessoas e objetos: 
 
She is my daughter. 
(Ela Ž a minha filha.) 
 
 
I am brazilian. 
(Eu sou brasileiro.) 
 
 
It is a car. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						7	de	224	
	
(Isto Ž um carro.) 
 
b) Nas express›es de tempo, idade e lugar: 
 
It was raining yesterday. 
(Estava chovendo ontem.) 
 
 
My friend is fourty years old. 
(Meu amigo tem quarenta anos de idade.) 
 
 
We are / WeÕre travelling to France. 
(N—s vamos viajar para a Frana.) 
Observa‹o: Quando referir-se ˆ idade, o verbo Òto beÓ equivale ao verbo ter 
em portugus. 
 
 
Verbo To Be (Presente do Indicativo) - Verb To Be (Simple Present) 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
I am / IÕm. Eu sou / estou. 
You are / YouÕre. Voc Ž / est‡. 
He is / HeÕs. Ele Ž / est‡. 
She is / SheÕs. Ela Ž / est‡. 
It is / ItÕs. Isso Ž / est‡. 
We are / WeÕre. N—s somos / estamos. 
You are / YouÕre. Vocs s‹o / est‹o. 
They are / TheyÕre. Eles s‹o / est‹o. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						8	de	224	
	
I am / IÕm a doctor. 
(Eu sou mŽdico.) 
 
 
He is / HeÕs at work. 
(Ele est‡ no trabalho.) 
 
 
They are / TheyÕre studying. 
(Eles est‹o estudando.) 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
I am not / IÕm not. Eu n‹o sou / estou. 
You are not / You arenÕt. Voc n‹o Ž / est‡. 
He is not / He isnÕt. Ele n‹o Ž / est‡. 
She is not / She isnÕt. Ela n‹o Ž / est‡. 
It is not / It isnÕt. Isso n‹o Ž / est‡. 
We are not / We arenÕt. N—s n‹o somos / estamos. 
You are not / You arenÕt. Vocs n‹o s‹o / est‹o. 
They are not / They arenÕt. Eles n‹o s‹o / est‹o. 
 
John is not / isnÕt hungry. 
(John n‹o est‡ com fome.) 
 
 
He is not / isnÕt smart. 
(Ele n‹o Ž inteligente.) 
 
 
It is not / isnÕt correct. 
(Isto n‹o est‡ certo. / N‹o est‡ certo.) 
 
 
It is not / isnÕt fair. 
(Isto n‹o Ž justo. / N‹o Ž justo.) 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						9	de	224	
	
 
 
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
Am I? Eu sou / estou? 
Are you? Voc Ž / est‡? 
Is he? Ele Ž / est‡? 
Is she? Ela Ž / est‡? 
Is it? Isso Ž / est‡? 
Are we? N—s somos / estamos? 
Are you? Vocs s‹o / est‹o? 
Are they? Eles s‹o / est‹o? 
 
Is he at home? 
(Ele est‡ em casa?) 
 
 
Is it yours? 
(Isso Ž seu? / ƒ seu?) 
 
 
 
Verbo To Be (Passado) - Verb To Be (Simple Past) 
 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
I was. Eu era / estava. 
You were. Voc era / estava. 
He was. Ele era / estava. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						10	de	224	
	
She was. Ela era / estava. 
It was. Isso era / estava. 
We were. N—s Žramos / est‡vamos. 
You were. Vocs eram / estavam. 
They were. Eles eram / estavam. 
 
They were at work. 
(Eles estavam no trabalho.) 
 
 
He was strong. 
(Ele era forte.) 
 
 
It was raining in this morning. 
(Estava chovendo nesta manh‹.) 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
I was not / I wasnÕt. Eu n‹o era / estava. 
You were not / You werenÕt. Voc n‹o era / estava. 
He was not / He wasnÕt. Ele n‹o era / estava. 
She was not / She wasnÕt. Ela n‹o era / estava. 
It was not / It wasnÕt. Isso n‹o era / estava. 
We were not / We werenÕt. N—s n‹o Žramos / est‡vamos. 
You were not / You werenÕt. Vocs n‹o eram / estavam. 
They were not / They werenÕt. Eles n‹o eram / estavam. 
 
They were not / werenÕt happy. 
(Eles n‹o est‹o felizes.) 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						11	de	224	
	
He was not / wasnÕt a good doctor. 
(Ele n‹o era um bom mŽdico.) 
 
 
She was not / wasnÕt at home. 
(Ela n‹o estava em casa.) 
 
 
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
Was I? Eu era / estava? 
Were you? Voc era / estava? 
Was he? Ele era / estava? 
Was she? Ela era / estava? 
Was it? Isso era / estava? 
Were we? N—s Žramos / est‡vamos? 
Were you? Vocs eram / estavam? 
Were they? Eles eram / estavam? 
 
Were you working yerterday? 
(Voc estava trabalhando ontem?) 
 
 
Was he happy? 
(Ele era feliz?) 
 
 
Verbo To Be (Futuro Simples) - Verb To Be (Simple Future) 
 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						12	de	224	
	
 
I will be / IÕll be. Eu serei / estarei. 
You will be / YouÕll be. Voc ser‡ / estar‡. 
He will be / HeÕll be. Ele ser‡ / estar‡. 
She will be / SheÕll be. Ela ser‡ / estar‡. 
It will be / ItÕll be. Isso ser‡ / estar‡. 
We will be / WeÕll be. N—s seremos / estaremos. 
You will be YouÕll be. Vocs ser‹o / estar‹o. 
They will be / TheyÕll be. Eles ser‹o / estar‹o. 
 
He will be / HeÕll be studying this afternoon. 
(Ele estar‡ estudando esta tarde.) 
 
 
They will be / TheyÕll be very happy in their new house. 
(Eles ser‹o muito felizes em sua nova casa.) 
 
 
I will be / I'll be there at seven oÕclock. 
(Eu estarei l‡ ˆs sete horas.) 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
I will not be / IÕll not be / I wonÕt be. Eu n‹o serei / estarei. 
You will not be / YouÕll not be / You 
wonÕt be. 
Voc n‹o ser‡ / estar‡. 
He will not be / HeÕll not be / He wonÕt 
be. 
Ele n‹o ser‡ / estar‡. 
She will not be / SheÕll not be / She 
wonÕt be. 
Ela n‹o ser‡ / estar‡. 
It will not be / ItÕll not be / It wonÕt be. Isso n‹o ser‡ / estar‡. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						13	de	224	
	
We will not be / WeÕll not be / We wonÕt 
be. 
N—s n‹o seremos / estaremos. 
You will not be / YouÕll not be / You 
wonÕt be. 
Vocs n‹o ser‹o / estar‹o. 
They will not be / TheyÕll not be / They 
wonÕt be. 
Eles n‹o ser‹o / estar‹o. 
 
He will not be at the party. / HeÕll not be at the party. / He wonÕt be at the 
party. 
(Ele n‹o estar‡ na festa.) 
 
 
They will not be good students. / TheyÕll not be good students. / They wonÕt 
be good students. 
(Eles n‹o ser‹o bons estudantes.) 
 
 
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
Will I be? Eu serei/ estarei? 
Will you be? Voc ser‡ / estar‡? 
Will he be? Ele ser‡ / estar‡? 
Will she be? Ela ser‡ / estar‡? 
Will it be? Isso ser‡ / estar‡? 
Will we be? N—s seremos / estaremos? 
Will you be? Vocs ser‹o / estar‹o? 
Will they be? Eles ser‹o / estar‹o? 
 
Will you be at school tomorrow? 
(Voc estar‡ na escola amanh‹.) 
 
 
Will she be happy with him? 
(Ela ser‡ feliz com ele?) 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						14	de	224	
	
 
 
VERB TO HAVE - VERBO TER 
 
 O verbo Òto haveÓ, que significa ter em portugus, Ž muito utilizado na 
l’ngua inglesa e exerce a fun‹o de verbo auxiliar, de verbo principal ou de modal 
(modal verb). 
 
ÒTo haveÓ como verbo principal 
 
 Como verbo principal, Òto haveÓ significa ter, possuir. Nesse sentido, 
Òto haveÓ n‹o deve ser utilizado no gerœndio. 
 
 
Simple Present - Presente Simples 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
I have. Eu tenho. 
You have. Voc tem. 
He has. Ele tem. 
She has. Ela tem. 
It has. Isso tem. 
We have. N—s temos. 
You have. Vocs tm. 
They have. Eles tm. 
 
They have a big house. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						15	de	224	
	
(Eles tm uma casa grande.) 
 
She has a dog. 
(Ela tem um cachorro.) 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
I do not / donÕt have. Eu n‹o tenho. 
You do not / donÕt have. Voc n‹o tem. 
He does not / doesnÕt have. Ele n‹o tem. 
She does not / doesnÕt have. Ela n‹o tem. 
It does not / doesnÕt have. Isso n‹o tem. 
We do not / donÕt have. N—s n‹o temos. 
You do not / donÕt have. Vocs n‹o tm. 
They do not / donÕt have. Eles n‹o tm. 
 
The girl does not have / doesnÕt have a doll. 
(A menina n‹o tem uma boneca.) 
 
 
They do not have / donÕt have a car. 
(Eles n‹o tm um carro.) 
 
 
LEMBRETE: 
a) H‡ um tipo de constru‹o mais formal com o verbo Òto haveÓ, em que a forma 
negativa n‹o utiliza o Òdo/doesÓ. 
 
I have no doubts. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						16	de	224	
	
(Eu n‹o tenho dœvidas.) 
 
b) No entanto, mesmo na linguagem informal, h‡ express›es negativas sem o 
uso de Òdo/doesÓ. 
I havenÕt a clue. 
(Eu n‹o tenho a menor ideia.) 
 
 
 
 3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
Do I have? Eu tenho? 
Do you have? Voc tem? 
Does he have? Ele tem? 
Does she have? Ela tem? 
Does it have? Isso tem? 
Do we have? N—s temos? 
Do you have? Vocs tm? 
Do they have? Eles tm? 
 
 
Does Maria have a sister? 
(A Maria tem uma irm‹?) 
 
Do they have a car? 
(Eles tm um carro?) 
 
 
LEMBRETE: Na forma interrogativa, tambŽm h‡ constru›es mais formais que 
n‹o utilizam Òdo/doesÓ. 
Have you a party tomorrow? 
(Voc tem uma festa amanh‹?) 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						17	de	224	
	
 
Simple Past - Passado Simples 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
I had. Eu tinha / tive 
You had. Voc tinha / teve 
He had. Ele tinha / teve 
She had. Ela tinha / teve 
It had. Isso tinha / teve 
We had. N—s t’nhamos / tivemos 
You had. Vocs tinham / tiveram 
They had. Eles tinham / tiveram 
 
He had an importante meeting today. 
(Ele teve uma reuni‹o importante hoje.) 
 
 
They had a beach house. 
(Eles tinham uma casa de praia.) 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
 A forma negativa do verbo Òto haveÓ no passado simples Ž constru’da 
com o passado do verbo auxiliar Òdo (did) + notÓ. 
 
I did not / didnÕt have. Eu n‹o tinha / tive. 
You did not / didnÕt have. Voc n‹o tinha / teve. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						18	de	224	
	
He did not / didnÕt have. Ele n‹o tinha / teve. 
She did not / didnÕt have. Ela n‹o tinha / teve. 
It did not / didnÕt have. Isso n‹o tinha / teve. 
We did not / didnÕt have. N—s n‹o t’nhamos / tivemos. 
You did not / didnÕt have. Vocs n‹o tinham / tiveram. 
They did not / didnÕt have. Eles n‹o tinham / tiveram. 
 
They did not / didnÕt have money. 
(Eles n‹o tinham dinheiro.) 
 
 
He did not / didnÕt have a car. 
(Ele n‹o tinha carro.) 
 
 
 
 
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
 Assim como a forma negativa, a forma interrogativa do verbo Òto haveÓ Ž 
constru’da com o passado do verbo auxiliar Òdo (did)Ó. 
 
Did I have? Eu tinha / tive? 
Did you have? Voc tinha / teve? 
Did he have? Ele tinha / teve? 
Did she have? Ela tinha / teve? 
Did it have? Isso tinha / teve? 
Did we have? N—s t’nhamos / tivemos? 
Did you have? Vocs tinham / tiveram? 
Did they have? Eles tinham / tiveram? 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						19	de	224	
	
Did she have a baby? 
(Ela teve um beb?) 
 
 
Did they have a lot of work yesterday? 
(Eles tiveram muito trabalho ontem?) 
 
 
Simple Future - Futuro Simples 
 
 A constru‹o do futuro do verbo Òto haveÓ, assim como os demais verbos, 
Ž feita com a coloca‹o de ÒwillÓ. 
 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
 
I will / IÕll have. Eu terei. 
You will / YouÕll have. Voc ter‡. 
He will / HeÕll have. Ele ter‡. 
She will / SheÕll have. Ela ter‡. 
It will / ItÕll have. Isso ter‡. 
We will / WeÕll have. N—s teremos. 
You will / YouÕll have. Voc ter‡. 
They will / TheyÕll have. Eles ter‹o. 
 
Marta will have a baby! 
(Marta ter‡ um beb!) 
 
 
They will have / TheyÕll have a beatiful marriage. 
(Eles ter‹o um casamento lindo.) 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
f
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						20	de	224	
	
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
I will not have / IÕll not have / I wonÕt 
have. 
Eu n‹o terei. 
You will not have / YouÕll not have / 
You wonÕt have. 
Voc n‹o ter‡. 
He will not have / HeÕll not have / He 
wonÕt have. 
Ele n‹o ter‡. 
She will not have / SheÕll not have / 
She wonÕt have. 
Ela n‹o ter‡. 
It will not have / ItÕll not have / It wonÕt 
have. 
Isso n‹o ter‡. 
We will not have / WeÕll not have / We 
wonÕt have. 
N—s n‹o teremos. 
You will not have / YouÕll not have / 
You wonÕt have. 
Vocs n‹o ter‹o. 
They will not have / TheyÕll not have / 
They wonÕt have. 
Eles n‹o ter‹o. 
 
He will not have trouble. / HeÕll not have trouble. / He wonÕt have trouble.(Ele n‹o ter‡ problema.) 
 
 
 
They will not have a good job. / TheyÕll not have a good job. / They wonÕt 
have a good job. 
(Eles n‹o ter‹o um bom emprego.) 
 
 
 
 3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
0
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						21	de	224	
	
Will I have? Eu terei? 
Will you have? Voc ter‡? 
Will he have? Ele ter‡? 
Will she have? Ela ter‡? 
Will it have? Isso ter‡? 
Will we have? N—s teremos? 
Will you have? Vocs ter‹o? 
Will they have? Eles ter‹o? 
 
Will he have an appointment today? 
(Ele ter‡ um compromisso hoje?) 
 
 
Will you have money to buy this gift? 
(Voc ter‡ dinheiro para comprar esse presente?) 
 
 
 
a) O verbo Òto haveÓ, utilizado no papel de verbo principal, possui o significado 
de posse (ter), mas tambŽm pode substituir os verbos Òto drinkÓ e Òto eatÓ. 
 
Tomorrow, IÕll have lunch with my friends. 
(Amanh‹, vou almoar com as minhas amigas.) 
 
 
What are they going to have: pasta or pizza? 
(O que eles v‹o comer: massa ou pizza?) 
 
b) Conforme j‡ mencionado anteriormente, o verbo Òto haveÓ, com o sentido de 
posse, n‹o admite gerœndio, exceto quando substitui os verbos Òto drinkÓ ou Òto 
eatÓ. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
e
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						22	de	224	
	
 
He likes having coffee after lunch. 
(Ele gosta de tomar cafŽ ap—s o almoo.) 
 
 
IÕm having breakfast with my family. 
(Eu estou tomando cafŽ com a minha fam’lia.) 
 
 
 
c) O verbo Òto haveÓ tambŽm pode ser usado em algumas express›es. 
 
 
Have a goog evening! 
(Tenha uma boa noite!) 
 
 
Have a good trip! 
(Boa viagem!) 
 
 
IÕll have a party on my birthday. 
(Vou dar uma festa no meu anivers‡rio.) 
 
 
ÒTo haveÓ como modal verb Ð Ter que / Ter de 
 
 O verbo Òto haveÓ, na fun‹o de modal verb, significa Òter que/ter deÓ e 
expressa uma obriga‹o ou uma necessidade. Nesse contexto, ele vem seguido 
de um verbo no infinitivo + to e comporta-se igual a um verbo principal nas 
formas afirmativa, negativa e interrogativa. O assunto ÒModaisÓ ser‡ 
oportunamente estudado em nossa pr—xima aula (Aula 3). 
 
 
ÒTo haveÓ como verbo auxiliar 
 
 No papel de verbo auxiliar, o Òto haveÓ tem a fun‹o de formar os 
tempos compostos (Perfect Tenses). 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
2
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						23	de	224	
	
 
 
SIMPLE PRESENT - PRESENTE SIMPLES 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
 
 
Affirmative Form Ð Simple Present 
 
I / You / We / They à verbo no infinitivo sem ÒtoÓ 
He / She / It à verbo no infinitivo sem ÒtoÓ + letra ÒsÓ 
 
 
I work. Eu trabalho. 
You work. Voc trabalha. 
He works. Ele trabalha. 
She works. Ela trabalha. 
It works. Isso funciona.* 
We work. N—s trabalhamos. 
You work. Vocs trabalham. 
They work. Eles trabalham. 
*Observa‹o: a tradu‹o mais adequada para Òit worksÓ Ž Òisso funcionaÓ. 
 
 
LEMBRETE: Na l’ngua portuguesa, n‹o temos o equivalente ao pronome pessoal 
ÒitÓ. Esse pronome pessoal Ž usado para referir-se a objetos, coisas ou 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
a
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						24	de	224	
	
animais. Quando eles estiverem no plural, utiliza-se o pronome pessoal ÒtheyÓ. 
 
My house is beautiful. à ItÕs beautiful. 
(A minha casa Ž bonita.) 
 
 
My car is black. à ItÕs black. 
(O meu carro Ž preto.) 
 
 
The dogs are hungry. à They are hungry. 
(Os cachorros est‹o com fome.) 
 
 
 
O Simple Present Ž usado para expressar: 
 
a) Fatos e situa›es atuais: 
 
He works in a food company. 
(Ele trabalha em uma companhia de alimentos.) 
 
 
Marcos lives in S‹o Paulo. 
(Marcos mora em S‹o Paulo.) 
 
b) H‡bitos: os advŽrbios de tempo geralmente est‹o presentes na ora‹o 
(always, often, usually, rarely, frequently, sometimes, never, every day, on 
weekends, on Tuesdays, etc). 
 
They work every day. 
(Eles trabalham todos os dias.) 
 
 
Fernanda leaves her house very early sometimes. 
(Fernanda sai da casa dela bem cedo ˆs vezes) 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						25	de	224	
	
 
c) Verdades Universais: 
 
The dogs bark. 
(Os cachorros latem.) 
 
 
The sun rises every day. 
(O sol nasce todos os dias.) 
 
d) A›es futuras com hor‡rio/per’odo/dia estabelecido: 
 
His class starts at 8 oÕclock. 
(A aula dele comea ˆs 8 horas.) 
 
 
They arrive tomorrow morning. 
(Eles chegam amanh‹ de manh‹.) 
 
 
LEMBRETE: Os advŽrbios de tempo nunca podem ser colocados entre o verbo 
e o objeto. 
They go on weekends to the beach. (Errado) 
 
They go to the beach on weekends. (Certo) 
 
(Eles v‹o ˆ praia nos finais de semana.) 
 
 
She watches always the television. (Errado) 
 
She always watches the television. (Certo) 
 
(Ela sempre assiste televis‹o.) 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						26	de	224	
	
e) Fatos hist—ricos, relatos de acontecimentos, filmes, piadas; Ž o 
chamado "presente hist—rico": 
 
...at that moment the man enters the saloon and starts to talk... 
(...naquele momento o homem entra na sala e comea a falar...) 
 
f) Opini›es, sentimentos, desejos, preferncias e gostos: 
 
I like chocolate. 
(Eu gosto de chocolate.) 
 
 
He thinks IÕm wrong. 
(Ele acha que estou errada.) 
 
g) Ora›es condicionais com o uso de ÒifÓ (se) e ora›es temporais introduzidas 
por Òwhen, as soon as, before, after, untilÓ. 
 
If I feel well, IÕll go out. 
(Se eu me sentir bem, vou sair.) 
 
 
When you arrive, call me. 
(Quando voc chegar, me lige.) 
 
 
Forma‹o do Presente Simples (Simple Present) 
 
 
a) Com alguns verbos, o presente simples forma-se apenas com o verbo no 
infinitivo sem ÒtoÓ (I / You / We / They) e com verbo no infinitivo sem ÒtoÓ + letra 
ÒsÓ ao final do verbo (He / She / It). 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						27	de	224	
	
 
 
Com alguns verbos Ð Simple Present 
 
I / You / We / You / They à verbo no infinitivo sem ÒtoÓ 
He / She / It à verbo no infinitivo sem ÒtoÓ + ÒsÓ 
 
 
He loves her. 
(Ele a ama.) 
 
 
She works in a hospital. 
(Ela trabalha em um hospital.) 
 
 
I play the piano every day. 
(Eu toco piano todos os dias.) 
 
 
LEMBRETE: Com pronomes indefinidos (somebody, nobody, everybody, 
nothing,everything) o verbo deve estar na terceira pessoa. 
 
Nobody likes that restaurant. 
(NinguŽm gosta daquele restaurante.) 
 
 
Somebody came in my house. 
(AlguŽm veio na minha casa.)	
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						28	de	224	
	
b) Verbos terminados em ÒssÓ, ÒshÓ, ÒchÓ, ÒxÓ, ÒzÓ e ÒoÓ: Com a terceira 
pessoa do singular (He, She, It), acrescenta-se ÒesÓ ao verbo no infinitivo para 
formar o Presente Simples. 
 
 
Verbos terminados em ÒssÓ, ÒshÓ, ÒchÓ, ÒxÓ, ÒzÓ e ÒoÓ Ð Simple Present 
 
He / She / It à verbo no infinitivo sem ÒtoÓ + ÒesÓ 
 
 
- to wash (lavar): 
She washes her hair daily. 
(Ela lava o cabelo diariamente.) 
 
- to kiss (beijar): 
She kisses her baby every day. 
(Ela beija o seu beb todos os dias.) 
 
- to go (ir): 
He goes to work by bus. 
(Ela vai para o trabalho de ™nibus.) 
 
- to watch (assistir): 
Paulo watches a lot of movies. 
(Paulo assiste a muitos filmes.) 
 
- to buzz (zumbir): 
The bee buzzes among the flowers. 
(A abelha zumbe entre as flores.) 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						29	de	224	
	
 
- to fix (fixar; reparar; consertar): 
He fixes eletronic equipments. 
(Ele conserta equipamentos eletr™nicos.) 
 
- to do (fazer): 
Maria does her work very well. 
(Maria realiza o seu trabalho muito bem.) 
 
c) Verbos terminados em ÒyÓ precedido de consoante: Com a terceira 
pessoa do singular (He, She, It), substitui-se o ÒyÓ por ÒiÓ e acrescenta-se ÒesÓ 
para formar o Presente Simples. 
 
 
Verbos terminados em ÒyÓ precedido de consoante Ð Simple Present 
 
He / She / It à substitui-se o ÒyÓ por ÒiÓ + ÒesÓ 
 
 
- to try (tentar): 
He tries to be nice with me. 
(Ele tenta ser agrad‡vel comigo.) 
 
- to fly (voar): 
The bird flies very high. 
(O p‡ssaro voa muito alto.) 
 
- to study (estudar): 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						30	de	224	
	
He studies very hard for the exams. 
(Ele estuda muito duro para as provas.) 
 
- to cry (chorar): 
She cries when she is very sad. 
(Ela chora quando est‡ muito triste.) 
 
d) Para a terceira pessoa do singular (He, She, It), o verbo Òto haveÓ possui a 
forma ÒhasÓ: 
 
He has lot of work. 
(Ele tem muito trabalho.) 
 
 
She has two children. 
(Ela tem dois filhos.) 
 
 
2. Forma Negativa - Negative Form 
 
 Para formar uma ora‹o negativa no Simple Present, usa-se Òdo notÓ 
para os pronomes pessoais I, You, We, You e They e Òdoes notÓ para a terceira 
pessoa do singular (He, She, It) e o verbo no infinitivo sem ÒtoÓ. 
 
 
Negative Form - Simple Present 
 
I/You/We/You/They à DO NOT / DONÕT + verbo no infinitivo sem ÒtoÓ 
He/She/It à DOES NOT / DOESNÕT + verbo no infinitivo sem ÒtoÓ 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						31	de	224	
	
I do not / donÕt work. Eu n‹o trabalho. 
You do not / donÕt work. Voc n‹o trabalha. 
He does not / doesnÕt work. Ele n‹o trabalha. 
She does not / doesnÕt work. Ela n‹o trabalha. 
It does not / doesnÕt work. Isso n‹o trabalha. 
We do not / donÕt work. N—s n‹o trabalhamos. 
You do not / donÕt work. Vocs n‹o trabalham. 
They do not / donÕt work. Eles n‹o trabalham. 
 
 
I do not / don't talk to him. 
(Eu n‹o falo com ele.) 
 
 
He does not / doesn't work. 
(Ele n‹o trabalha.) 
 
 
You do not / don't have a house. 
(Vocs n‹o tm uma casa.) 
 
 
 3. Forma Interrogativa - Interrogative Form 
 
 Para formar uma ora‹o interrogativa no Simple Present, usa-se o verbo 
auxiliar ÒdoÓ antes do sujeito para os pronomes pessoais I, You, We, You e 
They e ÒdoesÓ para a terceira pessoa do singular (He, She, It). 
 
 
Interrogative Form - Simple Present 
 
I/You/We/You/They à DO + sujeito + verbo no infinitivo sem ÒtoÓ 
He/She/It à DOES + sujeito + verbo no infinitivo sem ÒtoÓ 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						32	de	224	
	
 
Do I work? Eu trabalho? 
Do you work? Voc trabalha? 
Does he work? Ele trabalha? 
Does she work? Ela trabalha? 
Does It work? Isso funciona?* 
Do we work? N—s trabalhamos? 
Do you work? Vocs trabalham? 
Do they work? Eles trabalham? 
 
Do you have this book? 
(Voc tem esse livro?) 
 
 
Does he work in the same company? 
(Ele trabalha na mesma empresa?) 
 
 
How do you know she is his friend? 
(Como voc sabe que ela Ž amiga dele?) 
 
 
Does it work? 
(Isto funciona?) 
 
 
 
 4. Forma Interrogativo-Negativa Ð Interrogative Negative Form 
 
 Para formar uma ora‹o interrogativo-negativa no Simple Present, usa-se 
ÒdoÓ ou ÒdoesÓ antes do sujeito e coloca-se ÒnotÓ ap—s o sujeito. 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						33	de	224	
	
 
Interrogative Negative Form - Simple Present 
 
I/You/We/You/They à DO + sujeito + NOT (DONÕT) + verbo no infinitivo 
sem ÒtoÓ 
He/She/It à DOES + sujeito + NOT (DOESNÕT) + verbo no infinitivo sem 
ÒtoÓ 
 
 
Do I not / DonÕt I work? Eu n‹o trabalho? 
Do you not / DonÕt you work? Voc n‹o trabalha? 
Does he not / DoesnÕt he work? Ele n‹o trabalha? 
Does she not / DoesnÕt she work? Ela n‹o trabalha? 
Does It not / DoesnÕt it work? Isso n‹o funciona?* 
Do we not / DonÕt we work? N—s n‹o trabalhamos? 
Do you not / DonÕt you work? Vocs n‹o trabalham? 
Do they not / DonÕt they work? Eles n‹o trabalham? 
 
Do I not need it / Don't I need it? 
(Eu n‹o preciso disto?) 
 
 
Why do you not work tomorrow / Why don't you work tomorrow? 
(Por que voc n‹o trabalha amanh‹?) 
 
 
Does he not like the new restaurant? / Doesn't he like the new restaurant? 
(Ele n‹o gosta do novo restaurante?) 
 
 
Does it not work? / Doesn't it work? 
(Isto n‹o funciona?) 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						34	de	224	
	
 
a) O verbo Òto workÓ significa ÒtrabalharÓ, mas Ž bastante utilizado como 
sin™nimo de ÒfuncionarÓ com o pronome pessoal ÒitÓ. 
 
My cell phone works well. 
(Meu telefone celular funciona bem.) 
 
b) Para dar nfase, ÒdoÓ e ÒdoesÓ podem ser usados em sentenas afirmativas. 
 
She does agree with me. 
(Ela concorda comigo, sim.) 
 
c) Na forma interrogativo-negativa, os verbos ÒhaveÓ e ÒbeÓ tambŽm devem ser 
posicionados antes do sujeito, assim comoo auxiliar Òdo / doesÓ. 
 
Are you not / Aren't you at home? 
(Voc n‹o est‡ em casa?) 
 
 
Is Renato not ? / Isn't at work? 
(Renato n‹o est‡ no trabalho?) 
 
d) O imperativo afirmativo Ž constru’do com o verbo no infinitivo sem ÒtoÓ e o 
sujeito (you) est‡ subentendido. 
 
Brush your teeth! 
(Escove seus dentes!) 
 
 
Do the homework! 
(Faa o dever de casa!) 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						35	de	224	
	
 
Stay at home! 
(Fique em casa!) 
 
e) O imperativo negativo no Simple Present Ž formado pelo verbo auxiliar Òdo / 
does + notÓ e o verbo principal permanece no infinitivo sem ÒtoÓ. 
 
Do not tell him! / DonÕt tell him! 
(N‹o conte para ele!) 
 
 
Do not come back home! / DonÕt come back home! 
(N‹o volte para casa!) 
 
 
 
PRESENT CONTINUOUS - PRESENTE CONTêNUO 
 
O Present Continuous Ž utilizado para: 
 
a) Descrever a›es que est‹o ocorrendo no momento em que o interlocutor fala. 
 
She is / SheÕs crying. 
(Ela est‡ chorando.) 
 
 
My baby is sleeping. 
(Meu beb est‡ dormindo.) 
 
 
b) Expressar uma a‹o presente, que pode estar ocorrendo ou n‹o no momento 
em que se fala. 
 
My sister is living in Italy. 
(Minha irm‹ est‡ morando na It‡lia.) 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						36	de	224	
	
 
 
He is / HeÕs working a lot these days. 
(Ele est‡ trabalhando bastante nestes dias.) 
 
c) Descrever uma situa‹o que est‡ se alterando no momento ou na Žpoca em 
que se fala: 
 
My daughter is getting bigger every day. 
(Minha filha est‡ cada dia maior.) 
 
 
The weather is getting colder. 
(O clima est‡ esfriando.) 
 
d) Descrever situa›es que se repetem constantemente. Nesses casos, o 
advŽrbio ÒalwaysÓ Ž frequentemente usado e se posiciona entre o verbo Òto beÓ 
e o verbo principal. 
 
He is / HeÕs always working a lot. 
(Ele est‡ sempre trabalhando muito.) 
 
 
You are / YouÕre always trying a new sport. 
(Voc est‡ sempre experimentando um novo esporte.) 
 
e) Referir-se a a›es planejadas que ocorrer‹o num futuro pr—ximo: 
 
My husband is having dinner with me tonight. 
(Meu marido vai jantar comigo esta noite.) 
 
 
Next month IÕm going to visit my mother. 
(Vou visitar minha m‹e no pr—ximo ms.) 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						37	de	224	
	
Forma‹o do Presente Cont’nuo (Present Continuous) 
 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
 
Affirmative Form Ð Present Continuous 
 
Sujeito + Simple Present do verbo Òto beÓ + Ò-ingÓ 
 
 
I am / IÕm working. Eu estou trabalhando. 
You are / YouÕre working. Voc est‡ trabalhando. 
He is / HeÕs working. Ele est‡ trabalhando. 
She is / SheÕs working. Ela est‡ trabalhando. 
It is / ItÕs working. Isso est‡ funcionando. 
We are / WeÕre working. N—s estamos trabalhando. 
You are / YouÕre working. Vocs est‹o trabalhando. 
They are / TheyÕre working. Eles est‹o trabalhando. 
 
They are travelling together. 
(Eles est‹o viajando juntos.) 
 
 
I am typing an email. 
(Eu estou digitando um e-mail.) 
 
 
It is raining. 
(Est‡ chovendo.)	 	
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						38	de	224	
	
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
 
Negative Form Ð Present Continuous 
 
Sujeito + Simple Present do verbo Òto beÓ + NOT + Ò-ingÓ 
 
 
I am / IÕm not working. Eu n‹o estou trabalhando. 
You are / YouÕre not working. Voc n‹o est‡ trabalhando. 
He is / HeÕs not working. Ele n‹o est‡ trabalhando. 
She is / SheÕs not working. Ela n‹o est‡ trabalhando. 
It is / ItÕs not working. Isso n‹o est‡ funcionando. 
We are / WeÕre not working. N—s n‹o estamos trabalhando. 
You are / YouÕre not working. Vocs n‹o est‹o trabalhando. 
They are / TheyÕre not working. Eles n‹o est‹o trabalhando. 
 
IÕm not working now. 
(Eu n‹o estou trabalhando agora.) 
 
 
SheÕs not / isnÕt driving anymore. 
(Ela n‹o est‡ mais dirigindo.) 
 
 
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						39	de	224	
	
 
Interrogative Form Ð Present Continuous 
 
Simple Present do verbo Òto beÓ + sujeito + Ò-ingÓ 
 
 
Am I working? Eu estou trabalhando? 
Are you working? Voc est‡ trabalhando? 
Is he working? Ele est‡ trabalhando? 
Is she working? Ela est‡ trabalhando? 
Is it working? Isso est‡ funcionando? 
Are we working? N—s estamos trabalhando? 
Are you working? Vocs est‹o trabalhando? 
Are they working? Eles est‹o trabalhando? 
 
Is he having dinner? 
(Ele est‡ jantando?) 
 
 
What are they doing? 
(O que eles est‹o fazendo?) 
 
 
 
LEMBRETE: Em raz‹o das ideias que expressam, alguns verbos NÌO s‹o 
usados no Tempo Cont’nuo. Seguem alguns desses verbos: like, deslike, 
know, believe, understand, mean, remember, forget, prefer, hate, love, want, 
need, belong, smell, hear, see (com sentido de entender), imagine, recognise, 
realise, suppose, wish, agree, appear, astonish, deny, disagree, impress, 
promise, satisfy, seem, consist, contain, depend, deserve, lack, matter, measure, 
owe, own, possess, weigh. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						40	de	224	
	
 
 
SIMPLE PAST - PASSADO SIMPLES 
 
 O Simple Past descreve uma a‹o que j‡ ocorreu, ou seja, teve in’cio e 
fim no passado. No Passado Simples o verbo n‹o Ž flexionado em nenhuma 
pessoa, repetindo-se em todas elas. 
 
 
Simple Past of Regular Verbs - Passado Simples dos Verbos Regulares 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
I worked yesterday. Eu trabalhei ontem. 
You worked yesterday. Voc trabalhou ontem. 
He worked yesterday. Ele trabalhou ontem. 
She worked yesterday. Ela trabalhou ontem. 
It worked yesterday. Isso funcionou ontem. 
We worked yesterday. N—s trabalhamos ontem. 
You worked yesterday. Voc trabalhou ontem. 
They worked yesterday. Eles trabalharam ontem. 
 
a) Para formar o Simple Past, acrescenta-se a letra ÒdÓ ao infinitivo dos verbos 
terminados em ÒeÓ. 
 
to hope Ð hoped (esperar, desejar) 
to change Ð changed (mudar) 
to like Ð liked (gostar) 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						41	de	224	
	
to behave Ð behaved (comportar-se) 
to lie Ð lied (mentir) 
to live Ð lived (viver) 
to love Ð loved (amar) 
to arrive Ð arrived(chegar) 
to invite Ð invited (convidar) 
to snore Ð snored (roncar) 
 
b) Caso o verbo tenha uma œnica s’laba ou termine em s’laba t™nica 
formada por consoante/vogal/consoante, dobra-se a œltima consoante do 
verbo no infinitivo e acrescenta-se ÒedÓ, para construir o Simple Past. 
 
to stop Ð stopped (parar) 
to permit Ð permitted (autorizar) 
to occur Ð occurred (ocorrer) 
to rob Ð robbed (roubar) 
to admit Ð admitted (admitir) 
to prefer Ð preferred (preferir) 
to omit Ð omitted (omitir) 
to control Ð controlled (controlar) 
to drop Ð dropped (soltar, largar, cair) 
to plan Ð planned (planejar, programar) 
to shop Ð shopped (comprar) 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						42	de	224	
	
 
LEMBRETE: No Ingls Brit‰nico, para os verbos terminados em ÒlÓ, dobra-se 
essa consoante mesmo que a œltima s’laba n‹o seja t™nica. 
to travel Ð travelled (viajar) 
to rival Ð rivalled (rivalizar) 
 
 
c) Para formar o Simple Past nos verbos terminados em ÒyÓ precedido de 
consoante trocam o ÒyÓ por ÒiedÓ. 
 
to study Ð studied (estudar) 
to carry Ð carried (carregar) 
to worry Ð worried (preocupar-se) 
to try Ð tried (tentar) 
to hurry Ð hurried (apressar-se) 
to cry Ð cried (chorar) 
 
 
LEMBRETE: Quando o ÒyÓ for precedido de vogal, basta acrescentar ÒedÓ ao 
verbo no infinitivo. 
to pray Ð prayed (rezar) 
to enjoy Ð enjoyed (aproveitar) 
to obey Ð obeyed (obedecer) 
to play Ð played (jogar, brincar, atuar, desempenhar) 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						43	de	224	
	
d) Para formar o Simple Past com os verbos terminados em 
consoante/vogal/consoante, cuja s’laba t™nica n‹o Ž a œltima, basta adicionar 
ÒedÓ ao final, ou seja, n‹o h‡ a dobra da consoante. 
 
to listen Ð listened (ouvir) 
to develop Ð developed (desenvolver) 
to open Ð opened (abrir) 
to fasten Ð fastened (fechar, prender, apertar) 
to suffer Ð suffered (sofrer) 
to visit Ð visited (visitar) 
to wonder Ð wondered (imaginar, admirar-se) 
to offer Ð offered (oferecer) 
 
 
O Simple Past Ž usado para expressar: 
 
a) A›es acabadas em um tempo determinado (geralmente usado com 
advŽrbios de tempo). 
 
Maria helped her brother last night. 
(Maria ajudou seu irm‹o ontem ˆ noite.) 
 
 
John stayed with his children yerterday. 
(John ficou com seus filhos ontem.) 
 
b) Um fato anterior ao momento da fala, mas que ainda dura no momento do 
passado que est‡ sendo mencionado. Nesses casos, Ž frequente o uso de 
express›es como when, while, whenever. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						44	de	224	
	
While he worked, she went shopping. 
(Enquanto ele trabalhava, ela foi as compras) 
 
 
I was at home, when my wife arrived. 
(Eu estava em casa, quando minha esposa chegou.) 
 
c) H‡bitos ou situa›es passadas. Nessas hip—teses, tambŽm Ž comum utilizar 
when, while, whenever. 
 
When I was a child, I lived in Canada with my family. 
(Quando eu era criana, eu morei no Canad‡ com a minha fam’lia.) 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
 
Negative Form Ð Simple Past 
 
Sujeito + DID NOT (DIDNÕT) + verbo no infinitivo sem ÒtoÓ 
 
 
I did not / didnÕt work. Eu n‹o trabalhei. 
You did not / didnÕt work. Voc n‹o trabalhou. 
He did not / didnÕt work. Ele n‹o trabalhou. 
She did not / didnÕt work. Ela n‹o trabalhou. 
It did not / didnÕt work. Isso n‹o funcionou. 
We did not / didnÕt work. N—s n‹o trabalhamos. 
You did not / didnÕt work. Vocs n‹o trabalharam. 
They did not / didnÕt work. Eles n‹o trabalharam. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						45	de	224	
	
 
My doughter did not / didnÕt go to school today. 
(Minha filha n‹o foi para a escola hoje.) 
 
 
He did not / didnÕt eat anything this morning. 
(Ele n‹o comeu nada esta manh‹.) 
 
 
I did not / didn't say that! 
(Eu n‹o falei isso!) 
 
 
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
 
Interrogative Form Ð Simple Past 
 
DID + sujeito + verbo no infinitivo sem ÒtoÓ 
 
 
Did I work? Eu trabalhei? 
Did you work? Voc trabalhou? 
Did he work? Ele trabalhou? 
Did she work? Ela trabalhou? 
Did It work? Isso funcionou? 
Did we work? N—s trabalhamos? 
Did you work? Vocs trabalharam? 
Did they work? Eles trabalharam? 
 
Did she travel yesterday? 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						46	de	224	
	
(Ela viajou ontem?) 
 
 
Did you go to the doctor today? 
(Voc foi ao mŽdico hoje?) 
 
 
Why did he say that? 
(Por que ele falou aquilo?) 
 
 
Simple Past of Irregular Verbs - Passado Simples dos Verbos Irregulares 
 
 Os verbos irregulares, diferente dos regulares, n‹o seguem as regras 
gerais de forma‹o do Simple Past, isto Ž, cada um tem uma regra espec’fica. 
Veja uma lista de verbos irregulares ao final desta aula. 
 
 
USED TO 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
 
Affirmative Form - Simple Past - Irregular Verbs 
 
Sujeito + USED TO + verbo no infinitivo sem ÒtoÓ 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						47	de	224	
	
I used to work. Eu costumava trabalhar. 
You used to work. Voc costumava trabalhar. 
He used to work. Ele costumava trabalhar. 
She used to work. Ela costumava trabalhar. 
It used to work. Isso costumava funcionar. 
We used to work. N—s costum‡vamos trabalhar. 
You used to work. Vocs costumavam trabalhar. 
They used to work. Eles costumavam trabalhar. 
 
 
O Òused toÓ Ž utilizado para indicar: 
 
a) H‡bitos e atividades regulares realizadas passado e que n‹o ocorrem mais: 
 
He used to visit me. 
(Ele costumava me visitar.) 
 
 
I used to work too much. 
(Eu costumava trabalhar demais.) 
 
b) Situa›es do passado que n‹o existem mais: 
 
I used to live in S‹o Paulo. 
(Eu morava em S‹o Paulo.) 
 
My parentes used to stay at home in the past. 
(Meus pais costumavam ficar em casa no passado.) 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						48	de	224	
	
 
LEMBRETE: ÒUsed toÓ Ž sempre usado para expressar uma circunst‰ncia do 
passado. Nunca Ž utilizado para uma situa‹o presente. 
 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
 
Negative Form - Simple Past - IrregularVerbs 
 
Sujeito + DID NOT USE* TO + verbo no infinitivo sem ÒtoÓ 
*Observa‹o: A forma ÒusedÓ (passado) passa para ÒuseÓ (presente). 
 
 
I did not / didnÕt use to work. Eu n‹o costumava trabalhar. 
You did not / didnÕt use to work. Voc n‹o costumava trabalhar. 
He did not / didnÕt use to work. Ele n‹o costumava trabalhar. 
She did not / didnÕt use to work. Ela n‹o costumava trabalhar. 
It did not / didnÕt use to work. Isso n‹o costumava funcionar. 
We did not / didnÕt use to work. N—s n‹o costum‡vamos trabalhar. 
You did not / didnÕt use to work. Vocs n‹o costumavam trabalhar. 
They did not use to work. Eles n‹o costumavam trabalhar. 
 
I did not / didn't use to exercise years ago. 
(Eu n‹o costumava me exercitar anos atr‡s.) 
 
 
We did not / didnÕt use to travel in the past. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						49	de	224	
	
(N—s n‹o costum‡vamos viajar no passado) 
 
 
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
 
Interrogative Form - Simple Past - Irregular Verbs 
 
DID + Sujeito + USE* TO + verbo no infinitivo sem ÒtoÓ 
*Observa‹o: A forma ÒusedÓ (passado) passa para ÒuseÓ (presente). 
 
 
Did I use to work? Eu costumava trabalhar? 
Did you use to work? Voc costumava trabalhar? 
Did he use to work? Ele costumava trabalhar? 
Did she use to work? Ela costumava trabalhar? 
Did It use to work? Isso costumava funcionar? 
Did we use to work? N—s costum‡vamos trabalhar? 
Did you use to work? Vocs costumavam trabalhar? 
Did they use to work? Eles costumavam trabalhar? 
 
Where did you use to work? 
(Aonde voc trabalhava?) 
 
 
Did they use to live in Europe? 
(Eles moravam na Europa?) 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						50	de	224	
	
BE USED TO 
 
 
LEMBRETE: N‹o confunda Òbe used toÓ com Òused toÓ. ÒBe used toÓ Ž 
utilizado para expressar um costume, seja no presente, no passado ou no futuro. 
Essa forma deve ser seguida de um verbo com termina‹o ÒingÓ ou de um 
objeto direto. 
 
He is used to working a lot. 
(Ele est‡ acostumado a trabalhar bastante.) 
 
 
Is she already used to driving alone? 
(Ela j‡ est‡ acostumada em dirigir sozinha?) 
 
 
I will be used to living here. 
(Eu vou me acostumar a morar aqui.) 
 
 
I am not used to my new car yet. 
(Eu ainda n‹o estou acostumado com o meu novo carro.) 
 
 
 
 
 
 
 
PAST CONTINUOUS - PASSADO CONTêNUO 
 
 O Past Continuous descreve uma a‹o que estava ocorrendo no passado e 
Ž formado pelo passado simples do verbo Òto beÓ (was/were), seguido do 
gerœndio do verbo principal. 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						51	de	224	
	
 
Affirmative Form Ð Past Continuous 
 
You/We/You/They à Sujeito + WERE + Ò-ingÓ 
I/He/She/It à Sujeito + WAS + Ò-ingÓ 
 
 
I was working. Eu estava trabalhando. 
You were working. Voc estava trabalhando. 
He was working. Ele estava trabalhando. 
She was working. Ela estava trabalhando. 
It was working. Isso estava funcionando. 
We were working. N—s estav‡vamos trabalhando. 
You were working. Vocs estavam trabalhando. 
They were working Eles estavam trabalhando. 
 
 
O Past Continuous Ž usado para: 
 
a) Expressar uma a‹o que estava acontecendo no passado: 
 
I was taking a shower when you arrived. 
(Eu estava tomando um banho quando voc chegou.) 
 
 
Last year, he was living in Belo Horizonte. 
(No ano passado, ele estava morando em Belo Horizonte.) 
 
 
What were you doing yerterday afternoon? 
(O que voc estava fazendo ontem ˆ tarde?) 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						52	de	224	
	
 
b) Descrever as circunst‰ncias de uma situa‹o passada: 
 
It was very late, when they were arriving from the airport. 
(Era muito tarde, quando eles eles estavam chegando do aeroporto.) 
 
 
She was very happy, when she was starting her new job. 
(Ela estava muito feliz, quando estava comeando seu novo trabalho.) 
 
c) Dispor sobre a›es em andamento simult‰neo. Nesses casos, geralmente usa-
se a conjun‹o ÒwhileÓ: 
 
She was cooking while her husband was arriving at home. 
(Ela estava cozinhando enquanto seu marido estava chegando em casa.) 
 
 
John was sleeping while Adriana was studying. 
(John estava dormindo enquanto Adriana estava estudando.) 
 
d) Para indicar uma a‹o habitual que ocorria no passado. Geralmente, utiliza-se 
advŽrbios de frequncia (constantly, often, always) entre o passado simples do 
verbo Òto beÓ e o verbo principal: 
 
 
They were always going out together. 
(Eles estavam sempre saindo juntos.) 
 
 
He was often getting trouble. 
(Ele estava frequentemente arranjando problema.) 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						53	de	224	
	
 
 
Negative Form Ð Past Continuous 
 
You/We/You/They à Sujeito + WERE NOT (WERENÕT) + Ò-ingÓ 
I/He/She/It à Sujeito + WAS NOT (WASNÕT) + Ò-ingÓ 
 
 
I was not / wasnÕt working. Eu n‹o estava trabalhando. 
You were not / werenÕt working. Voc n‹o estava trabalhando. 
He was not / wasnÕt working. Ele n‹o estava trabalhando. 
She was not / wasnÕt working. Ela n‹o estava trabalhando. 
It was not / wasnÕt working. Isso n‹o estava funcionando. 
We were not / werenÕt working. N—s n‹o estav‡vamos trabalhando. 
You were not / werenÕt working. Vocs n‹o estavam trabalhando. 
They were not / werenÕt working. Eles n‹o estavam trabalhando. 
 
I was not / wasnÕt studying last night. 
(Eu n‹o estava estudando ontem ˆ noite.) 
 
 
They were not / werenÕt waiting for her. 
(Eles n‹o estavam esperando por ela.)	
 
 
 
3. Forma Interrogativa - Interrogative Form 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						54	de	224	
	
 
Interrogative Form Ð Past Continuous 
 
You/We/You/They à WERE + sujeito + Ò-ingÓ 
I/He/She/It à WAS + sujeito + Ò-ingÓ 
 
 
Was I working? Eu estava trabalhando? 
Were you working? Voc estava trabalhando? 
Was he working? Ele estava trabalhando? 
Was she working? Ela estava trabalhando? 
Was It working? Isso estava funcionando? 
Were we working? N—s estav‡vamos trabalhando? 
Were you working? Vocs estavam trabalhando? 
Were they working? Eles estavam trabalhando? 
 
Were they watching a movie? 
(Eles estavam assistindo ao filme?) 
 
 
Were you crying? 
(Voc estava chorando?) 
 
 
 
 
PRESENT PERFECT SIMPLE Ð PRESENTE PERFEITO 
 
 Os Perfect Tenses s‹o constru’doscom o presente simples do verbo Òto 
haveÓ (have/has), que exerce o papel de verbo auxiliar, seguido do partic’pio 
passado do verbo principal. O partic’pio passado dos verbos regulares terminam 
em ÒedÓ e o os verbos irregulares possuem termina‹o pr—pria. Veja a lista de 
verbos irregulares ao final desta aula. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						55	de	224	
	
 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
 
Affirmative Form Ð Present Perfect Simple 
 
I/You/We/You/They à Sujeito + HAVE + partic’pio passado do verbo 
principal 
He/She/It à Sujeito + HAS + partic’pio passado do verbo principal 
 
 
I have / IÕve worked. Eu trabalho / trabalhei. 
You have / YouÕve worked. Voc trabalha / trabalhou. 
He has / HeÕs worked. Ele trabalha / trabalhou. 
She has / SheÕs worked. Ela trabalha / trabalhou. 
It has / ItÕs worked. Isso funciona / funcionou. 
We have / WeÕve worked. N—s trabalhamos. 
You have / YouÕve worked. Vocs trabalham / trabalharam. 
They have / TheyÕve worked. Eles trabalham / trabalharam. 
 
They have / TheyÕve bought a new car. 
(Eles compraram um carro novo.) 
 
 
She has / SheÕs written her first book. 
(Ela escreveu o seu primeiro livro.) 
 
 
He has / HeÕs had a headache this morning. 
(Ele teve uma dor de cabea nessa manh‹.) 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						56	de	224	
	
 
 
2. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
 
Interrogative Form Ð Present Perfect Simple 
 
I/You/We/You/They à HAVE + sujeito + partic’pio passado do verbo 
principal 
He/She/It à HAS + sujeito + partic’pio passado do verbo principal 
 
 
Have I worked? Eu trabalhei? 
Have you worked? Voc trabalhou? 
Has he worked? Ele trabalhou? 
Has she worked? Ela trabalhou? 
Has it worked? Isso funcionou? 
Have we worked? N—s trabalhamos? 
Have you worked? Vocs trabalharam? 
Have they worked? Eles trabalharam? 
 
Has she bought her dress? 
(Ela comprou o vestido dela?) 
 
 
Have they talked to you? 
(Eles falaram com voc?) 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						57	de	224	
	
 
3. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
 
Negative Form Ð Present Perfect Simple 
 
I/You/We/You/They à Sujeito + HAVE NOT (HAVENÕT) + partic’pio 
passado do verbo principal 
He/She/It à Sujeito + HAS NOT (HASNÕT) + partic’pio passado do verbo 
principal 
 
 
I have not / havenÕt worked. Eu n‹o trabalhei. 
You have not / havenÕt worked. Voc n‹o trabalhou. 
He has not / hasnÕt worked. Ele n‹o trabalhou. 
She has not / hasnÕt worked. Ela n‹o trabalhou. 
It has not / hasnÕt worked. Isso n‹o funcionou. 
We have not / havenÕt worked. N—s n‹o trabalhamos. 
You have not / havenÕt worked. Vocs n‹o trabalharam. 
They have not / havenÕt worked. Eles n‹o trabalharam. 
 
We have not / havenÕt gone to work yesterday. 
(N—s n‹o fomos para o trabalho ontem.) 
 
 
I have not / havenÕt seen my friend yet. 
(Eu ainda n‹o vi a minha amiga.) 
 
 
He has not / hasnÕt helped his mother. 
(Ele n‹o ajudou a sua m‹e.) 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						58	de	224	
	
 
O Present Perfect Simple Ž usado para: 
 
a) Referir-se a a›es que ocorrerram num tempo indefinido no passado. 
 
 
 
LEMBRETE: Apesar chamar-se Present Perfect (Presente Perfeito), esse tempo 
verbal expressa uma a‹o do passado. 
 
 
 
I have left my coat at my friendÕs house. 
(Eu deixei o meu casaco na casa do meu amigo) 
 
b) O Present Perfect Simple Ž usado com os seguintes advŽrbios: 
 
b.1) just Ð indica a›es que ocorreram num passado bem recente: 
 
We have just known each other. 
(Acabamos de nos conhecer.) 
 
I have just seen your sister. 
(Acabei de ver sua irm‹.) 
 
b.2) already (j‡) - indica a›es que j‡ ocorreram. 
 
They have already arrived at the restaurant. 
(Eles j‡ chegaram no restaurante.) 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						59	de	224	
	
b.3) yet (j‡; ainda): 
 
We have not found a new house yet. 
(N—s ainda n‹o encontramos uma nova casa.) 
 
 
Have you done your homework yet? 
(Voc j‡ fez o seu dever de casa?) 
 
b.4) never (nunca) - indica algo que n‹o aconteceu: 
 
They have never seen fireworks. 
(Eles nunca viram fogos de artif’cio.) 
 
b.5) ever (j‡; alguma vez): 
 
Have you ever been in their house? 
(Voc j‡ esteve na casa deles?) 
 
 
He is the kindest man I have ever known. 
(Ele Ž o homem mais bondoso que j‡ conheci.) 
 
 
LEMBRETE: ÒeverÓ tambŽm Ž utilizado com o superlativo com o sentido de que 
algo Ž o maior, o melhor, o mais interessante que alguŽm j‡ viu ou ouviu falar, 
etc. 
 
 
b.6) lately (ultimamente) e recently (recentemente): 
 
Have you seen you parents lately? 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						60	de	224	
	
(Voc tem visto seus pais recentemente?) 
 
 
 
He has moved to the South recently. 
(Ele se mudou para o Sul recentemente.) 
 
c) Expressar a›es que iniciam no passado e se prolongam atŽ o presente. Nesse 
contexto, Ž frequente o uso de ÒsinceÓ e ÒforÓ. 
 
They have lived in the same house since 2000. 
(Eles moram na mesma casa desde 2000.) 
 
 
He has worked with us for 8 years. 
(Ele trabalha* conosco h‡ 8 anos.) 
 
*Obs: neste exemplo, o Present Perfect Simple expressa a continuidade da a‹o 
no presente. 
 
 
 
NÌO CONFUNDA: SIMPLE PAST X PRESENT PERFECT SIMPLE 
 
a) O Simple Past Ž utilizado somente para a›es passadas que j‡ encerraram 
em um tempo definido. 
 
She went shopping yesterday. (Ela fez compras ontem.) 
 Simple Past 
 
b) O Present Perfect Simple pode expressar a›es passadas que acabaram em 
um tempo n‹o definido no passado ou a›es que ainda n‹o terminaram. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						61	de	224	
	
 
My daughter has played a lot. (Minha filha tem brincado bastante.) 
 Present Perfect Simple 
 
 
 
PRESENT PERFECT CONTINUOUS Ð PRESENTE PERFEITO CONTêNUO 
 
 O Present Perfect Continuous tem a fun‹o de enfatizar a continuidade de 
uma a‹o que comeou no passado e se prolonga atŽ o presente. 
 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
 A modalidade afirmativa do Present Perfect Continuous Ž constru’da com 
o Presente Simples do verbo ÒtohaveÓ (have/has), seguido do Presente Perfeito 
do verbo Òto beÓ (been) e o gerœndio do verbo principal. 
 
 
Affirmative Form Ð Present Perfect Continuous 
 
I/You/We/You/They à Sujeito + HAVE BEEN + Ò-ingÓ 
 
He/She/It à Sujeito + HAS BEEN + Ò-ingÓ 
 
 
 
 
I have / IÕve been working. Eu tenho trabalhado / trabalho. 
You have / YouÕve been working. Voc tem trabalhado / trabalha. 
He has / HeÕs been working. Ele tem trabalhado / trabalha. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						62	de	224	
	
She has / SheÕs been working. Ela tem trabalhado / trabalha. 
It has / ItÕs been working. Isso tem funcionado / funciona. 
We have / WeÕve been working. N—s temos trabalhado / trabalhamos. 
You have / YouÕve been working. Vocs tm trabalhado / trabalham. 
They have / TheyÕve been working. Eles tm trabalhado / trabalham. 
 
He has been / HeÕs been working as a doctor for 15 years. 
(Ele tem trabalhado / Ele trabalha como mŽdico h‡ 15 anos.) 
 
 
I have been / IÕve been studying since you arrived. 
(Eu estou estudando desde que voc chegou.) 
 
 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
 
Negative Form Ð Present Perfect Continuous 
 
I/You/We/You/They à Sujeito + HAVE NOT (HAVENÕT) + BEEN + Ò-ingÓ 
He/She/It à Sujeito + HAS NOT (HASNÕT) + BEEN + Ò-ingÓ 
 
 
 
 
I have not / havenÕt been working. Eu n‹o tenho trabalhado / n‹o trabalho. 
You have not / havenÕt been working. 
Voc n‹o tem trabalhado / n‹o 
trabalha. 
He has not / hasnÕt been working. Ele n‹o tem trabalhado / n‹o trabalha. 
She has not / hasnÕt been working. Ela n‹o tem trabalhado / n‹o trabalha. 
It has not / hasnÕt been working. 
Isso n‹o tem funcionado / n‹o 
funciona. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						63	de	224	
	
We have not / havenÕt been working. N—s n‹o temos trabalhado / n‹o trabalhamos. 
You have not / havenÕt been working. 
Vocs n‹o tm trabalhado / n‹o 
trabalham. 
They have not / havenÕt been working. Eles n‹o tm trabalhado / n‹o 
trabalham. 
 
I have not / havenÕt been using my car since last year. 
(Eu n‹o tenho usado / n‹o uso o meu carro desde o ano passado.) 
 
 
She has not / hasnÕt been speaking with me since my birthday. 
(Ela n‹o tem falado / n‹o fala comigo desde o meu anivers‡rio.) 
 
 
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
 
Interrogative Form Ð Present Perfect Continuous 
 
I/You/We/You/They à HAVE + Sujeito + BEEN + Ò-ingÓ 
He/She/It à HAS + Sujeito + BEEN + Ò-ingÓ 
 
 
Have I been working? Eu tenho trabalhado / trabalho? 
Have you been working? Voc tem trabalhado / trabalha? 
Has he been working? Ele tem trabalhado / trabalha? 
Has she been working? Ela tem trabalhado / trabalha? 
Has it been working? Isso tem funcionado / funciona? 
Have we been working? N—s temos trabalhado / trabalhamos? 
Have you been working? Vocs tm trabalhado / trabalham? 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						64	de	224	
	
Have they been working? Eles tm trabalhado / trabalham? 
 
Has she been sleeping since you arrived? 
(Ela est‡ dormindo / dorme desde que voc chegou?) 
 
 
Have they been travelling for a month? 
(Eles est‹o viajando h‡ um ms?) 
 
 
O Present Perfect Continuous Ž usado para: 
 
a) Descrever uma atividade que teve in’cio no passado e continua atŽ o presente, 
enfatizando a dura‹o ou a intensidade da a‹o. Nesse contexto, Ž frequente o 
uso de Òsince, for, all day, all morning, all weekÓ etc. 
 
He has / HeÕs been feeling bad all morning. 
(Ele tem se sentido mal a manh‹ inteira.) 
 
 
She has / SheÕs been crying for half an hour. 
(Ela est‡ chorando h‡ meia hora.) 
 
b) Relatar a›es passadas conclu’das recentemente, cujas consequncias s‹o 
evidentes no presente. 
 
IÕm tired because IÕve been working all day. 
(Eu estou cansado porque estava trabalhando o dia todo.) 
 
c) Expressar um fato genŽrico que est‡ em progresso em per’odo de tempo n‹o 
espec’fico. Nessas frases podem ser utilizados os advŽrbios ÒlatelyÓ 
(ultimamente), ÒrecentlyÓ (recentemente) etc. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						65	de	224	
	
 
They have / TheyÕve been working a lot lately. 
(Eles tm trabalhado bastante ultimamente.) 
 
 
 
 
NÌO CONFUNDA: PRESENT CONTINUOUS X PRESENT PERFECT 
CONTINUOUS X PRESENT PERFECT SIMPLE 
 
a) O Present Continuous expressa uma a‹o que est‡ ocorrendo naquele 
momento. 
 
He is taking a shower now. (Ele est‡ tomando banho agora.) 
 Present Continuous 
 
 
b) O Present Perfect Continuous narra uma situa‹o que comeou no passado 
e continua atŽ o presente. 
 
She has been at the doctor for one hour. (Ela est‡ no mŽdico h‡ uma hora) 
 Present Perfect Continuous 
 
 
c) O Present Perfect Simple descreve a›es que acabaram em um tempo n‹o 
definido no passado. 
 
My mother has made some cookies. (A minha m‹e fez alguns biscoitos.) 
 Present Perfect Simple 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						66	de	224	
	
 
 
PAST PERFECT Ð PASSADO PERFEITO 
 
 O Past Perfect Ž usado para descrever uma a‹o que ocorreu no passado, 
antes de outra a‹o tambŽm passada. 
 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
 
 
Affirmative Form Ð Past Perfect 
 
Sujeito + HAD + partic’pio passado do verbo principal 
 
 
 
 
I had worked. Eu tinha trabalhado. 
You had worked. Voc tinha trabalhado. 
He had worked. Ele tinha trabalhado. 
She had worked. Ela tinha trabalhado. 
It had worked. Isso tinha funcionado. 
We had worked. N—s t’nhamos trabalhado. 
You had worked. Vocs tinham trabalhado. 
They had worked. Eles tinham trabalhado. 
 
He had already finished his homework when the movie started. 
(Ele j‡ tinha terminado o seu dever de casa quando o filme comeou.) 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						67	de	224	
	
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
 
Negative Form Ð Past Perfect 
 
Sujeito + HAD NOT (HADNÕT) + partic’pio passado do verbo principal 
 
 
 
I had not / hadnÕt worked. Eu n‹o tinha trabalhado. 
You had not / hadnÕt worked. Voc n‹o tinha trabalhado. 
He had not / hadnÕt worked. Ele n‹o tinha trabalhado. 
She had not / hadnÕt worked. Ela n‹o tinha trabalhado. 
It had not / hadnÕt worked. Isso n‹o tinha funcionado. 
We had not / hadnÕt worked. N—s n‹o t’nhamos trabalhado. 
You had not / hadnÕt worked. Vocs n‹o tinham trabalhado. 
They had not / hadnÕt worked. Eles n‹o tinham trabalhado.She had not / hadnÕt slept well this night. 
(Ela n‹o dormiu bem esta noite.) 
 
 
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						68	de	224	
	
Interrogative Form Ð Past Perfect 
 
 HAD + sujeito + partic’pio passado do verbo principal 
 
 
 
 
Had I worked? Eu tinha trabalhado? 
Had you worked? Voc tinha trabalhado? 
Had he worked? Ele tinha trabalhado? 
Had she worked? Ela tinha trabalhado? 
Had it worked? Isso tinha funcionado? 
Had we worked? N—s t’nhamos trabalhado? 
Had you worked? Vocs tinham trabalhado? 
Had they worked? Eles tinham trabalhado? 
 
 
 
Had he already arrived from work when I called him? 
(Ele j‡ tinha chegado do trabalho quando eu liguei para ele?) 
 
 
O Past Perfect Ž usado: 
 
a) Para expressar um fato que ocorreu no passado antes de outro fato passado 
(passado anterior a outro passado). O Past Perfect, que expressa o primeiro fato 
est‡ sempre alinhado com o Simple Past, que expressa o fato posterior. 
 
I had written the letter when he came. 
(Eu tinha escrito a carta quando ele veio.) 
 
b) Com o advŽrbio ÒjustÓ para relatar uma a‹o que tinha acabado de acontecer. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						69	de	224	
	
 
When I came in the house, I had just seen your friend. 
(Quando eu entrei na casa, eu tinha acabado de ver o seu amigo.) 
 
c) Com os advŽrbios Òalready, when, by the time, never, ever, before, 
afterÓ, para ressaltar a ideia de que a a‹o estava totalmente acabada. 
 
By the time my husband arrived home, I had made a chocolate cake. 
(Quando meu marido chegou em casa, eu tinha feito um bolo de chocolate.) 
 
 
 
PAST PERFECT CONTINUOUS Ð PASSADO PERFEITO CONTêNUO 
 
 O Past Perfect Continuous Ž utilizado para enfatizar a repeti‹o ou a 
dura‹o de uma a‹o no passado anterior ˆ outra a‹o do passado. 
 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
 
 
Affirmative Form Ð Past Perfect Continuous 
 
Sujeito + HAD + BEEN + Ò-ingÓ 
 
 
I had been working. Eu tinha trabalhado. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						70	de	224	
	
You had been working. Voc tinha trabalhado. 
He had been working. Ele tinha trabalhado. 
She had been working. Ela tinha trabalhado. 
It had been working. Isso tinha funcionado. 
We had been working. N—s t’nhamos trabalhado. 
You had been working. Vocs tinham trabalhado. 
They had been working. Eles tinham trabalhado. 
 
 
 
They didnÕt travel because it had been raining all day. 
(Eles n‹o viajaram porque tinha chovido o dia inteiro.) 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
 
Negative Form Ð Past Perfect Continuous 
 
Sujeito + HAD NOT (HADNÕT) + BEEN + Ò-ingÓ 
 
 
I had not / hadnÕt been working. Eu n‹o tinha trabalhado. 
You had not / hadnÕt been working. Voc n‹o tinha trabalhado. 
He had not / hadnÕt been working. Ele n‹o tinha trabalhado. 
She had not / hadnÕt been working. Ela n‹o tinha trabalhado. 
It had not / hadnÕt been working. Isso n‹o tinha funcionado. 
We had not / hadnÕt been working. Vocs n‹o tinham trabalhado. 
You had not / hadnÕt been working. N—s n‹o t’nhamos trabalhado. 
They had not / hadnÕt been working. Eles n‹o tinham trabalhado. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						71	de	224	
	
 
He didn't pass the exam because he hadn't been studying a lot. 
(Eles n‹o passaram no teste porque n‹o tinham estudado muito.) 
 
 
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
 
Interrogative Form Ð Past Perfect Continuous 
 
 HAD + sujeito + BEEN + Ò-ingÓ 
 
 
 
 
Had I been working? Eu tinha trabalhado? 
Had you been working? Voc tinha trabalhado? 
Had he been working? Ele tinha trabalhado? 
Had she been working? Ela tinha trabalhado? 
Had it been working? Isso tinha funcionado? 
Had we been working? N—s t’nhamos trabalhado? 
Had you been working? Vocs tinham trabalhado? 
Had they been working? Eles tinham trabalhado? 
 
 
 
Had you been studying a lot? 
(Voc estava estudando bastante?) 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						72	de	224	
	
 
SIMPLE FUTURE Ð FUTURO SIMPLES 
 
 O Futuro Simples expressa fatos que ainda n‹o ocorreram e que ainda 
acontecer‹o. 
 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
 
 
Affirmative Form Ð Simple Future 
 
Sujeito + WILL + infinitivo do verbo principal sem ÒtoÓ 
 
 
I will / IÕll work. Eu trabalharei. 
You will / YouÕll work. Voc trabalhar‡. 
He will / HeÕll work. Ele trabalhar‡. 
She will / SheÕll work. Ela trabalhar‡. 
It will / ItÕll work. Isso funcionar‡. 
We will / WeÕll work. N—s trabalharemos. 
You will / YouÕll work. Vocs trabalhar‹o. 
They will / TheyÕll work. Eles trabalhar‹o. 
 
 
 
They will / TheyÕll come to our house. 
(Eles vir‹o para a nossa casa.) 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						73	de	224	
	
She will / SheÕll help me with my homework. 
(Ela me ajudar‡ com meu dever de casa.) 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
 
Negative Form Ð Simple Future 
 
Sujeito + WILL NOT (WONÕT) + infinitivo do verbo principal sem ÒtoÓ 
 
 
 
 
I will not / wonÕt work. Eu n‹o trabalharei. 
You will not / wonÕt work. Voc n‹o trabalhar‡. 
He will not / wonÕt work. Ele n‹o trabalhar‡. 
She will not / wonÕt work. Ela n‹o trabalhar‡. 
It will not / wonÕt work. Isso n‹o funcionar‡. 
We will not / wonÕt work. N—s n‹o trabalharemos. 
You will not / wonÕt work. Vocs n‹o trabalhar‹o. 
They will not / wonÕt work. Eles n‹o trabalhar‹o. 
 
She will not / wonÕt come to my party. 
(Ela n‹o vir‡ para a minha festa.) 
 
 
I will not / wonÕt speak to her. 
(Eu n‹o falarei com ela.) 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						74	de	224	
	
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
 
 
Interrogative Form Ð Simple Future 
 
 WILL + sujeito + infinitivo do verbo principal sem ÒtoÓ 
 
 
Will I work? Eu trabalharei? 
Will you work? Voc trabalhar‡? 
Will he work? Ele trabalhar‡? 
Will she work? Ela trabalhar‡? 
Will it work? Isso funcionar‡? 
Will we work? N—s trabalharemos? 
Will you work? Vocs trabalhar‹o? 
Will they work? Eles trabalhar‹o?Will they travel abroad? 
(Eles viajar‹o para o exterior?) 
 
 
Will you go to the doctor? 
(Voc ir‡ ao mŽdico?) 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						75	de	224	
	
 
LEMBRETE: Com a prmeira pessoa do singular (I) e a primeira do plural (We), 
ÒwillÓ pode ser substitu’do por ÒshallÓ, em contextos relacionados a perguntas, 
oferecimentos, sugest›es e convites ou para expressar mais formalidade. 
Shall I go with you? (Vou com voc?) 
Shall we dance? (Vamos danar?) 
 
 
 
O Simple Future Ž usado para: 
 
a) Falar de a›es que ainda n‹o ocorreram e que ocorrer‹o em um futuro n‹o 
imediato. 
 
 
Marco is a good student and heÕll finish high school next year. 
(Marco Ž um bom aluno e ele terminar‡ o ensino mŽdio no pr—ximo ano.) 
 
b) Expressar a›es que ser‹o conclu’das no futuro. 
 
Bruna will marry next year. 
(Bruna se casar‡ no pr—ximo ano.) 
 
c) Citar decis›es tomadas no momento da fala. 
 
Someone is knocking on the door. IÕll see who is it! 
(AlguŽm est‡ batendo na porta. Eu vou ver quem Ž!) 
 
d) Realizar um pedido bastante educado. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						76	de	224	
	
 
Will you bring me a glass of water, please? 
(Voc poderia me trazer um copo dՇgua, por favor?) 
 
 
 
GOING TO 
 
 ÒGoing toÓ Ž usado para expressar um futuro pr—ximo, ou seja, algo que 
est‡ prestes a acontecer ou que h‡ uma inten‹o de realizar. 
 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
 
 
Affirmative Form Ð ÒGoing toÓ 
 
Sujeito + TO BE + GOING TO + infinitivo do verbo principal sem ÒtoÓ 
 
 
We are going to spend our vacation in Rome. 
(Vamos passar nossas fŽrias em Roma.) 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						77	de	224	
	
 
Negative Form Ð ÒGoing toÓ 
 
Sujeito + TO BE + NOT GOING TO + infinitivo do verbo principal sem ÒtoÓ 
 
 
IÕm not going to spend my holiday in their house. 
(Eu n‹o vou passar o meu feriado na casa deles.) 
 
 
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
 
 
Interrogative Form Ð ÒGoing toÓ 
 
 TO BE + sujeito + GOING TO + infinitivo do verbo principal sem ÒtoÓ 
 
 
Are they going to help us? 
(Eles v‹o nos ajudar?) 
 
 
WILL or GOING TO? 
a) ÒWillÓ e Ògoing toÓ podem ter o mesmo significado. No entanto, para 
referir-se a situa›es que acontecer‹o em breve, prefere-se usar o Ògoing toÓ. 
b) ÒWillÓ Ž utilizado para a›es sem planejamento prŽvio, por outro lado, 
quando a decis‹o j‡ havia sido tomada, Ògoing toÓ deve ser empregado. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						78	de	224	
	
 
ÒGoing toÓ Ž usado para: 
 
a) Expressar uma inten‹o. 
 
IÕm going to study more. 
(Eu vou estudar mais.) 
 
b) Falar de planos para o futuro. 
 
Paul is going to marry next month. 
(Paul vai se casar no pr—ximo ms.) 
 
 
c) Expressar uma a‹o que ir‡ ocorrer num futuro pr—ximo. 
 
HeÕs going to play football today. 
(Ele vai jogar futebol hoje.)		
 
 
LEMBRETE: ÒGoing toÓ geralmente Ž seguido de advŽrbios de tempo (next 
week, next month, next year, in a week, tomorrow, in a month, in a year, today, 
tonight, tomorrow, etc). 
 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						79	de	224	
	
FUTURE CONTINUOUS Ð FUTURO CONTêNUO 
 
 O Future Progressive ou Future Continuous expressa, essencialmente, 
a›es que ocorrer‹o em algum momento no futuro. 
 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
 
Affirmative Form Ð Future Continuous 
 
Sujeito + WILL BE + Ò-ingÓ 
 
 
I will be / IÕll be working. Eu estarei trabalhando. 
You will be / YouÕll be working. Voc estar‡ trabalhando. 
He will be / HeÕll be working. Ele estar‡ trabalhando. 
She will be / SheÕll be working. Ela estar‡ trabalhando. 
It will be / ItÕll be working. Isso estar‡ funcionando. 
We will be / WeÕll be working. N—s estaremos trabalhando. 
You will be / YouÕll be working. Vocs estar‹o trabalhando. 
They will be / TheyÕll be working. Eles estar‹o trabalhando. 
 
She will be calling you in a few hours. 
(Ela vai estar ligando para voc em algumas horas.) 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						80	de	224	
	
 
 
Negative Form Ð Future Continuous 
 
Sujeito + WILL NOT / WONÕT + BE + Ò-ingÓ 
 
 
I will not / wonÕt be working. Eu n‹o estarei trabalhando. 
You will not / wonÕt be working. Voc n‹o estar‡ trabalhando. 
He will not / wonÕt be working. Ele n‹o estar‡ trabalhando. 
She will not / wonÕt be working. Ela n‹o estar‡ trabalhando. 
It will not / wonÕt be working. Isso n‹o estar‡ funcionando. 
We will not / wonÕt be working. N—s n‹o estaremos trabalhando. 
You will not / wonÕt be working. Vocs n‹o estar‹o trabalhando. 
They will not / wonÕt be working. Eles n‹o estar‹o trabalhando. 
 
I will not / wonÕt be sleeping when you arrive. 
(Eu n‹o estarei dormindo quando voc chegar.) 
 
 
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
 
 
Interrogative Form Ð Future Continuous 
 
 WILL + sujeito + BE + Ò-ingÓ 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						81	de	224	
	
 
Will I be working? Eu estarei trabalhando? 
Will you be working? Voc estar‡ trabalhando? 
Will he be working? Ele estar‡ trabalhando? 
Will she be working? Ela estar‡ trabalhando? 
Will It be working? Isso estar‡ funcionando? 
Will we be working? N—s estaremos trabalhando? 
Will you be working? Vocs estar‹o trabalhando? 
Will they be working? Eles estar‹o trabalhando? 
 
Will your parents be visiting us this weekend? 
(Os seus pais v‹o estar nos visitando neste fim de semana?) 
 
 
O Future Continuous Ž usado para: 
 
a) Expressar a›es em andamento em um momento no futuro. 
 
Tomorrow theyÕll be living in the new apartment. 
(Amanh‹ eles v‹o estar morando no apartamento novo.) 
 
b) Relatar fatos programados para o futuro. 
 
Brendon will be travelling to France next week. 
(Brendon vai estar viajando para a Frana na pr—xima semana.) 
 
c) Questionar sobre planos futuros. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. RobertoWitte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						82	de	224	
	
Will you be taking english classes next year? 
(Voc vai estar fazendo aulas de ingls no pr—ximo ano?) 
 
 
 
FUTURE PERFECT Ð FUTURO PERFEITO 
 
 O Future Perfect refere-se a circunst‰ncias que estar‹o terminadas ou n‹o 
no futuro. 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
 
 
Affirmative Form Ð Future Perfect 
 
Sujeito + WILL HAVE + partic’pio passado do verbo principal 
 
 
I will / IÕll have worked. Eu terei trabalhado. 
You will / YouÕll have worked. Voc ter‡ trabalhado. 
He will / HeÕll have worked. Ele ter‡ trabalhado. 
She will / SheÕll have worked. Ela ter‡ trabalhado. 
It will / ItÕll have worked. Isso ter‡ funcionado. 
We will / WeÕll have worked. N—s teremos trabalhado. 
You will / YouÕll have worked. Vocs ter‹o trabalhado. 
They will / TheyÕll have worked. Eles ter‹o trabalhado. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						83	de	224	
	
By the time they arrive, the meeting will have already begun. 
(Quando eles chegarem, a reuni‹o j‡ ter‡ comeado.) 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
 
Negative Form Ð Future Perfect 
 
Sujeito + WILL NOT (WONÕT) + HAVE + partic’pio passado do verbo 
principal 
 
 
I will not / wonÕt have worked. Eu n‹o terei trabalhado. 
You will not / wonÕt have worked. Voc n‹o ter‡ trabalhado. 
He will not / wonÕt have worked. Ele n‹o ter‡ trabalhado. 
She will not / wonÕt have worked. Ela n‹o ter‡ trabalhado. 
It will not / wonÕt have worked. Isso n‹o ter‡ funcionado. 
We will not / wonÕt have worked. N—s n‹o teremos trabalhado. 
You will not / wonÕt have worked. Vocs n‹o ter‹o trabalhado. 
They will not / wonÕt have worked. Eles n‹o ter‹o trabalhado. 
 
 
She will not / wonÕt have finished the homework by the end of the day. 
(Ela n‹o ter‡ terminado o dever de casa ao final do dia.) 
 
 
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						84	de	224	
	
 
 
 
Interrogative Form Ð Future Perfect 
 
 WILL + sujeito + HAVE + partic’pio passado do verbo principal 
 
 
Will you have already done the exams by tomorrow? 
(Voc ter‡ feito os exames atŽ amanh‹?) 
 
 
 
 
FUTURE PERFECT CONTINUOUS Ð FUTURO PERFEITO CONTêNUO 
 
 O Future Perfect Continuous descreve uma a‹o cont’nua, geralmente j‡ 
em andamento, que termina antes de determinado momento no futuro. 
 
 
1. Forma Afirmativa Ð Affirmative Form 
 
 
Affirmative Form Ð Future Perfect Continuous 
 
Sujeito + WILL + HAVE BEEN + Ò-ingÓ 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						85	de	224	
	
I will / IÕll have been working. Eu estarei trabalhando. 
You will / YouÕll have been working. Voc estar‡ trabalhando. 
He will / HeÕll have been working. Ele estar‡ trabalhando. 
She will / SheÕll have been working. Ela estar‡ trabalhando. 
It will / ItÕll have been working. Isso estar‡ funcionando. 
We will / WeÕll have been working. N—s estaremos trabalhando. 
You will / YouÕll have been working. Vocs estar‹o trabalhando. 
They will / TheyÕll have been working. Eles estar‹o trabalhando. 
 
We will have been travelling for a month. 
(N—s estaremos viajando por um ms.) 
 
 
2. Forma Negativa Ð Negative Form 
 
 
Negative Form Ð Future Perfect Continuous 
 
Sujeito + WILL + NOT + HAVE BEEN + Ò-ingÓ 
 
 
I will / IÕll not have been working. Eu n‹o estarei trabalhando. 
You will / YouÕll not have been working. Voc n‹o estar‡ trabalhando. 
He will / HeÕll not have been working. Ele n‹o estar‡ trabalhando. 
She will / SheÕll not have been working. Ela n‹o estar‡ trabalhando. 
It will / ItÕll not have been working. Isso n‹o estar‡ funcionando. 
We will / WeÕll not have been working. N—s n‹o estaremos trabalhando. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						86	de	224	
	
You will / YouÕll not have been working. Vocs n‹o estar‹o trabalhando. 
They will / TheyÕll not have been 
working. 
Eles n‹o estar‹o trabalhando. 
 
By the end of this year, I will not have been working here for 10 years. 
(Ao final deste ano, eu n‹o estarei trabalhando aqui h‡ 10 anos.) 
 
 
 
 
3. Forma Interrogativa Ð Interrogative Form 
 
 
 
Interrogative Form Ð Future Perfect Continuous 
 
 WILL + sujeito + HAVE BEEN + Ò-ingÓ 
 
 
Will I have been working? Eu estarei trabalhando? 
Will you have been working? Voc estar‡ trabalhando? 
Will he have been working? Ele estar‡ trabalhando? 
Will she have been working? Ela estar‡ trabalhando? 
Will it have been working? Isso estar‡ funcionando? 
Will we have been working? N—s estaremos trabalhando? 
Will you have been working? Vocs estar‹o trabalhando? 
Will they have been working? Eles estar‹o trabalhando? 
 
By the end of this year, will you have been working here for 10 years? 
(Ao final deste ano, voc estar‡ trabalhando aqui h‡ 10 anos?) 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						87	de	224	
	
 
IRREGULAR VERBS - VERBOS IRREGULARES 
 
INFINITIVO PASSADO 
SIMPLES 
PARTICêPIO 
PASSADO 
TRADU‚ÌO 
to arise arose arisen erguer; levantar 
to awake awoke awoken acordar; despertar-se 
to be was / were been ser; estar; ficar 
to bear bore borne suportar; aguentar 
to beat beat beaten 
bater; superar; vencer; 
derrotar; espancar 
to become became become tornar-se 
to begin began begun comear; iniciar 
to bet bet bet apostar 
to bite bit bitten morder 
to bleed bled bled sangrar 
to break broke broken quebrar 
to bring brought brought trazer 
to build built built construir 
to burn burnt / burned burnt / burned queimar 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						88	de	224	
	
to buy bought bought comprar 
to cast cast cast lanar 
to catch caught caught pegar; agarrar 
to choose chose chosen escolher 
to come came come vir 
to cost cost cost custar 
to cut cut cut cortar 
to deal dealt dealt tratar; lidar 
to dig dug dug cavar; escavar 
to do did done fazer 
to draw drew drawn 
desenhar; traar; puxar; 
arrastar 
to dream dreamt/dreamed dreamt/dreamed sonhar 
to drink drank drunk beber 
to drive drove driven dirigir; guiar 
to eat ate eaten comer 
to fall fell fallen 
cair; desaguar; abater-
se; decrescer; diminuir 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 MarinaMarcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						89	de	224	
	
to feed fed fed alimentar; nutrir 
to feel felt felt sentir; notar 
to fight fought fought lutar; brigar 
to find found found achar; encontrar 
to fit fitted fitted 
servir; ajustar; adaptar; 
caber; assentar 
to fly flew flown voar 
to forbid forbade forbidden proibir 
to forget forgot forgotten esquecer; esquecer-se 
to forgive forgave forgiven perdoar 
to freeze froze frozen congelar; gelar 
to get got got / gotten obter; conseguir 
to give gave given dar 
to go went gone ir 
to grow grew grown 
crescer; florescer; 
germinar 
to hang hung hung pendurar; suspender 
to have had had ter; possuir 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						90	de	224	
	
to hear heard heard ouvir; escutar 
to hide hid hidden 
esconder; esconder-se; 
ocultar 
to hit hit hit bater; chocar-se 
to hold held held 
segurar; prender; ter; 
aguardar; reter 
to hurt hurt hurt ferir; ferir-se; machucar 
to keep kept kept 
manter; conserver; 
preservar 
to know knew known saber; conhecer 
to lay laid laid 
colocar; deitar; depositar; 
assentar; estender 
to lead led led 
conduzir; liderar; dirigir; 
comandar 
to learn learnt / learned learnt / learned aprender 
to leave left left partir; deixar; sair 
to lend lent lent emprestar 
to let let let permitir; deixar 
to lie lay / lied lain / lied 
mentir; deitar; repousar; 
jazer 
to lose lost lost perder 
to light lit lit acender; iluminar 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						91	de	224	
	
to make made made fazer; criar; elaborar 
to mean meant meant 
significar; entender; 
achar; quere dizer 
to meet met met 
encontrar; encontra-se; 
reunir; reunir-se 
to 
misunderstand 
misunderstood misunderstood 
entender mal; 
compreender mal; 
desentender 
to pay paid paid pagar 
to partake partook partaken participar 
to prove proved proved 
provar; comprovar; 
demonstrar 
to put put put p™r; colocar 
to quit quit / quitted quit / quitted 
desistir; abandonar; 
renunciar; quitar 
to read read read ler; interpretar 
to ride rode ridden cavalgar; montar 
to ring rang rung 
soar; tocar; repercutir; 
tanger 
to rise rose risen 
erguer-se; levantar; 
levantar-se; nascer; 
subir; aumentar; elevar-
se; encher 
to run ran run correr; funcionar 
to saw sawed sawn serrar 
to say said said dizer; afirmar; declarar 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						92	de	224	
	
to see saw seen ver; perceber 
to sell sold sold vender 
to send sent sent enviar; mandar 
to set set set 
p™r; dispor; estabelecer; 
fixar; marcar; implantar 
to sew sewed sewn / sewed Costurar; coser 
to shake shook shaken 
agitar; sacudir; balanar; 
misturar; tremer; abalar 
to shave shaved shaven / shaved barbear-se 
to shine shone shone 
brilhar; reluzir; 
resplandecer 
to shoot shot shot 
atirar; disparar; 
fotografar; fuzilar; balear; 
chutar; germinar 
to show showed shown 
mostrar; apresentar; 
exibir; revelar; 
manifestar; expor; 
exteriorizar 
to sing sang sung cantar 
to sink sank sunk afundar; afogar-se 
to sit sat sat 
sentar; sentar-se; 
assentar 
to sleep slept slept dormir 
to slide slid slid escorregar; deslizar 
to smell smelt / smelled smelt / smelled cheirar 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						93	de	224	
	
to sow sowed sown / sowed semear; plantar 
to speak spoke spoken falar 
to speed sped / speeded sped / speeded 
apressar; acelerar; 
agilizar 
to spend spent spent 
gastar; consumir; 
dispender; passar 
to spoil spoiled / spoilt spoiled / spoilt 
estragar; destruir; 
deteriorar 
to spread spread spread espalhar; estender 
to stand stood stood 
permanecer; suportar; 
aguentar; levantar-se; 
ficar de pŽ; p™r-se de pŽ; 
ficar em pŽ; concorrer 
to steal stole stolen roubar; furtar 
to stick stuck stuck 
cravar; aderir; colar; 
espetar; grudar 
to strike struck struck 
bater; golpear; atacar; 
acertar 
to swear swore sworn jurar 
to sweep swept swept varrer 
to swim swam swum nadar 
to swing swung swung balanar 
to take took taken tomar; pegar; levar 
to teach taught taught ensinar 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						94	de	224	
	
to tell told told dizer; contar 
to think thought thought pensar; achar 
to throw threw thrown 
lanar; atirar; jogar; 
arremessar 
to understand understood understood entender; compreender 
to wake woke woken acordar; despertar 
to wear wore worn vestir; usar 
to wet wet / wetted wet / wetted molhar; umedecer 
to win won won ganhar; vencer 
to wring wrung wrung espremer; torcer 
to write wrote written escrever 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						95	de	224	
	
PROVAS TRADUZIDAS E COMENTADAS 
 
 
 
 
 
îrg‹o: Secretaria de Estado de Administra‹o Pœblica do DF 
 
Cargo: Professor Ingls 
 
Banca: IBFC 
 
Ano: 2013 
 
 
 
1) Read the three sentences below and choose the preposition which fills 
the three gaps correctly: 
 Leia as trs frases abaixo e escolha a preposi‹o que preenche as trs 
lacunas corretamente: 
 
Can you see her? SheÕs standing the door. 
Voc pode v-la? Ela est‡ de pŽ ao lado da porta. 
 
His car was broken, so he got home taxi. 
O carro dele estava quebrado, ent‹o ele foi para casa de t‡xi. 
 
Celebrities get emails and letters the thousands or even millions! 
Celebridades recebem e-mails e cartas aos milhares ou mesmo milh›es! 
 
a) On. 
 Em/sobre. 
 
b) In. 
 Em/dentro de. 
 
c) With. 
 Com. 
 
d) By. 
 Por. 
 
 
Coment‡rios: 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						96	de	224	
	
Can you see her? SheÕs standing by the door. 
Voc pode v-la? Ela est‡ de pŽ ao lado da porta. 
 
Nesta primeira sentena, a preposi‹o ÒbyÓ (por; em; pelo; ao; atravŽs; junto; 
ao lado de; perto de; via) Ž adequada, pois est‡ sendo utilizada no sentido de 
Ònext to / besideÓ (perto de / ao lado de). Exemplos: 
Come and sit by me. (=next to me) 
(Venha e sente ao meu lado / perto de mim.) 
 
ÔWhereÕs the light switch?Õ ÔBy the door.Õ 
(Aonde est‡ o interruptorde luz? Ao lado da porta / Pr—ximo da porta.) 
 
 
His car was broken, so he got home by taxi. 
O carro dele estava quebrado, ent‹o ele foi para casa de t‡xi. 
 
Na segunda frase, a preposi‹o ÒbyÓ est‡ correta, indicando o modo como 
alguŽm viaja: by car; by train; by plane; by boat; by ship; by bus; by bike; by 
road; by rail; by air; by sea etc: 
 
Exemplos: 
 
Jess usually goes to work by bus. 
(Jesse geralemte vai para o trabalho de ™nibus.) 
 
Did you come here by car or on foot? 
(Voc chegou aqui de carro ou a pŽ?) 
 
 
Celebrities get emails and letters by the thousands or even millions! 
Celebridades recebem e-mails e cartas aos milhares ou mesmo milh›es! 
 
 
Observe que a œnica preposi‹o poss’vel para a terceira frase Ž ÒbyÓ. Veja 
como as demais alternativas estariam erradas: 
 
Celebrities get emails and letters on the thousands or even millions! 
Celebridades recebem e-mails e cartas nos milhares ou mesmo milh›es! 
 
Celebrities get emails and letters in the thousands or even millions! 
Celebridades recebem e-mails e cartas em milhares ou mesmo milh›es! 
 
Celebrities get emails and letters with the thousands or even millions! 
Celebridades recebem e-mails e cartas com milhares ou mesmo milh›es! 
 
 
Gabarito: D 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						97	de	224	
	
 
 
2) Choose the alternative with four different pronunciations for the 
sequence Ò-oughÓ: 
 Escolha a alternativa com quatro diferentes pronœncias para a sequncia "-
ough": 
 
a) Through - though - thought - tough. 
 AtravŽs - embora - pensamento - resistente. 
 
b) Through - enough - rough - tough. 
 AtravŽs - suficiente - ‡spero - resistente. 
 
c) Though - thought - rough - enough. 
 Embora - pensamento - ‡spero - suficiente. 
 
d) Through - bought - rough - ought. 
 AtravŽs - comprou - ‡spero - precisar. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Certa. Observe, pelas transcri›es fonŽticas das palavras, que as 
pronœncias da sequncia Ò-oughÓ s‹o diferentes em todas as alternativas. 
 
Through - /THro͞o/ 
 
Though - /T ͟Hō/ 
 
Thought - /TH™t/ 
 
Tough - /təf/ 
 
Letra B Ð Errada. Perceba que as transcri›es fonŽticas das palavras enough, 
rough e tough tm pronœncias iguais para a sequncia Ò-oughÓ. 
 
Through - /THro ͞o/ 
 
Enough - /ih-nuhf/ 
 
Rough - /rəf/ 
 
Tough - /təf/ 
 
Letra C Ð Errada. Nesta alternativa, as palavras rough e enough possuem 
pronœncias iguais para a sequncia Ò-oughÓ. 
 
Though - /T ͟Hō/ 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						98	de	224	
	
Thought - /TH™t/ 
 
Rough - /rəf/ 
 
Enough - /ih-nuhf/ 
 
Letra D Ð Errada. Nesta assertiva, as palavras bought e ought apresentam 
pronœncias iguais para a sequncia Ò-oughÓ. 
 
Through - /THro ͞o/ 
 
Bought - /bawt/ 
 
Rough - /rəf/ 
 
Ought - /™t/ 
 
Gabarito: A 
 
 
 
 
3) Consider the following sentences and choose the alternative with the 
correct verbs: 
 Considere as seguintes frases e escolha a alternativa com os verbos corretos: 
 
ÒIf I study hard this year I _____the examÓ 
"Se eu estudar bastante este ano eu _____no exame" 
 
ÒShe would have bought Nineteen Eighty-Four if she George Orwell was one 
of his favorite authorsÓ 
"Ela teria comprado Mil Novecentos e Oitenta e Quatro se ela que George 
Orwell era um de seus autores favoritos" 
 
ÒIf he had the money, he _____around the worldÓ 
"Se ele tivesse o dinheiro, ele _____ ao redor do mundo" 
 
a) Pass - knew - will travel. 
 Passo - sabia - viajar‡. 
 
b) Will pass - had known - would travel. 
 Passarei - soubesse - viajaria. 
 
c) Would pass - had known - will travel. 
 Passaria - soubesse - viajar‡. 
 
d) Will pass - knew - would travel. 
 Passarei - sabia - viajaria. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						99	de	224	
	
 
Coment‡rios: 
 
 
Em contextos reais, conjuga-se o verbo no tempo presente nas ora›es com 
ÒifÓ para falar sobre o futuro: 
 
Observe, no exemplo abaixo, que o verbo da ora‹o com ÒifÓ est‡ no presente 
(leave) e o da segunda ora‹o est‡ conjugado no futuro (you will): 
 
If you leave now, youÕll be able to catch the 5 oÕclock train. (or If youÕre 
leaving now...) 
(Se voc partir agora, voc conseguir‡ pegar o trm das 5 horas.) 
 
 
Assim como na regra acima, perceba que o verbo da segunda ora‹o deve ser 
conjugado no futuro (will pass): 
 
ÒIf I study hard this year I will pass the examÓ 
"Se eu estudar bastante este ano eu passarei no exame" 
 
 
Utiliza-se Òif + had (dÕ)Ó para falar sobre o passado (if I had 
known/been/done etc.): 
 
Exemplos: 
 
I didnÕt see you when you passed me in the street. If IÕd seen you, of course I 
would have said hello. (but I didnÕt see you) 
[Eu n‹o o vi quando voc passou por mim na rua. Se eu tivesse visto voc, 
claro que eu teria dito oi. (Mas eu n‹o vi voc)] 
 
I didnÕt go out last night. I would have gone out if I hadnÕt been so tired. (but 
I was tired) 
[Eu n‹o sa’ na noite passada. Eu teria sa’do se eu n‹o estivesse t‹o cansado. 
(mas eu estava cansado)] 
 
If he had been looking where he was going, he wouldnÕt have walked into 
the wall. (but he wasnÕt looking) 
[Se ele estivesse olhando aonde estava indo, ele n‹o teria batido na parede. 
(mas ele n‹o estava olhando)] 
 
The view was wonderful. If IÕd had a camera with me, I would have taken 
some pictures. (but I didnÕt have a c‰mera) 
[A vista era maravilhosa. Se eu tivesse uma c‰mera comigo, eu teria tirado 
algumas fotos. (mas eu n‹o tinha uma c‰mera)] 
 
 
Observe que a regra do quadro acima explica a conjuga‹o Òhad knownÓ, j‡ 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						100	de	224	
	
que a frase fala sobre o tempo passado e tem if + had: 
 
ÒShe would have bought Nineteen Eighty-Four if she had known George 
Orwell was one of his favorite authorsÓ 
"Ela teria comprado Mil Novecentos e Oitenta e Quatro se ela soubesse que 
George Orwell era um de seus autores favoritos" 
 
 
Quando imagina-se algo que n‹o vai acontecer ou que n‹o se espera que 
acontea, utiliza-se Òif + pastÓ (if we went / if there was / if you found 
etc.). Mas o sentido n‹o Ž de tempo passado. 
 
Exemplos: 
 
What would you do if you won a lot of money? 
(we donÕt really expect this to happen) 
[O que voc faria se ganhasse muito dinheiro? 
(n—s realmente n‹o esperamos que isso acontea)] 
 
If there was (or were) an election tomorrow, who would you vote for? 
(Se tivesse uma elei‹o amanh‹, em quem voc votaria?) 
 
 
A regra exposta acima tambŽm justifica Òwould travelÓ como resposta. A 
ora‹o com ÒifÓ est‡ no passado (had) e expressa uma circunst‰ncia que n‹o 
se espera que acontea: 
 
ÒIf he had the money, he would travel around the worldÓ 
"Se ele tivesse o dinheiro, ele viajaria ao redor do mundo" 
 
Gabarito: B 
 
 
 
 
4) Choose the alternative with the correct words for the following gaps: 
 Escolha a alternativa com as palavras corretas para as seguintes lacunas: 
 
I. ÒI have a dream that my four littlechildren will one day live in a nation 
 they will not be judged by the color of their skin, but by the content of 
their character.Ó - Martin Luther King, Jr. 
 "Eu tenho um sonho de que meus quatro filhos pequenos um dia viver‹o em 
uma na‹o eles n‹o ser‹o julgados pela cor de sua pele, mas pelo conteœdo 
de seu car‡ter." - Martin Luther King, Jr. 
 
II. ÒFirst they ignore you, they laugh at you, they fight you, 
 you win.Ó - Mahatma Gandhi 
 "Primeiro eles te ignoram, eles riem de voc, lutam contra voc, 
 voc ganha." - Mahatma Gandhi 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						101	de	224	
	
 
III. ÒThe sad truth is that most evil is done by people never make up their 
minds to be good or evilÓ - Hannah Arendt 
 "A triste verdade Ž que a maior parte do mal Ž realizado por pessoas 
 nunca decidem se s‹o boas ou m‡s" - Hannah Arendt 
 
a) Where - after - which. 
 Onde - depois - que. 
 
b) When - so - who. 
 Quando - assim - quem. 
 
c) Where - then - who. 
 Onde - depois - quem. 
 
d) When - then - which. 
 Quando - depois - qual. 
 
 
Coment‡rios: 
 
 
Where 
 
Podemos utilizar ÒwhereÓ em uma relative clause para se referir a um lugar. 
 
the restaurant Ð we had lunch there Ð it was near the airport 
o restaurante Ð n—s almoamos l‡ Ð ele ficava pr—ximo do aeroporto 
 
à The restaurant where we had lunch was near the airport. 
O restaurante onde n—s almoamos ficava pr—ximo do aeroporto. 
 
Exemplos: 
 
I recently went back to the town where I grew up. (or ...the town I grew up in 
or ...the town that I grew up in) 
Recentemente, eu voltei ˆ cidade que eu cresci. 
 
I would like to live in a place where there is plenty of sunshine. 
Eu gostaria de morar em um lugar onde tenha muito sol. 
 
 
Observe que ÒwhereÓ Ž a resposta correta para a lacuna do item I, pois est‡ se 
referindo a na‹o (nation), ou seja, um lugar. Assim, est‡ em de acordo com a 
regra acima. 
 
I. ÒI have a dream that my four little children will one day live in a nation 
where they will not be judged by the color of their skin, but by the content of 
their character.Ó - Martin Luther King, Jr. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						102	de	224	
	
 "Eu tenho um sonho de que meus quatro filhos pequenos um dia viver‹o em 
uma na‹o onde eles n‹o ser‹o julgados pela cor de sua pele, mas pelo conteœdo 
de seu car‡ter." - Martin Luther King, Jr. 
 
 
Then 
 
ÒThenÓ Ž utilizado para se referir a um evento (ou eventos) ap—s outro. 
 
Exemplo: 
 
At first there was silence. Then came a voice that I knew. 
(Primeiramente havia silncio. Depois veio uma voz que eu conhecia.) 
 
 
Perceba que, na frase do item II, h‡ uma sequncia de eventos. 
 
II. ÒFirst they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, 
then you win.Ó - Mahatma Gandhi 
 "Primeiro eles te ignoram, depois eles riem de voc, depois lutam contra 
voc, depois voc ganha." - Mahatma Gandhi 
 
 
Who 
 
Utiliza-se ÒwhoÓ em uma relative clause para se referir a uma pessoa (n‹o a 
coisas). 
 
the woman Ð she lives next door Ð is a doctor 
a mulher Ð ela mora ao lado Ð Ž mŽdica 
 
à The woman who lives next door is a doctor. 
A mulher que mora ao lado Ž mŽdica. 
 
we know a lot of people Ð they live in the country 
n—s conhecemos muitas pessoas Ð elas moram no campo 
 
à We know a lot of people who live in the country. 
N—s conhecemos muitas pessoas que moram no campo. 
 
Exemplos: 
 
An architect is someone who designs buildings. 
(Um arquiteto Ž alguŽm que projeta prŽdios.) 
 
What was the name of the person who phoned? 
(Qual era o nome da pessoa que telefonou?) 
 
Em alguns casos, tambŽm pode ser utilizado ÒthatÓ (ao invŽs de ÒwhoÓ), mas 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						103	de	224	
	
ÒwhichÓ n‹o deve ser usado para pessoas: 
 
Exemplo: 
 
The woman that lives next door is a doctor. (not the woman which) 
(A mulher que mora ao lado Ž mŽdica.) 
 
 
Veja que ÒwhoÓ est‡ se referindo a pessoas (people) e, portanto, est‡ 
cumprindo a regra explicada acima. 
 
III. ÒThe sad truth is that most evil is done by people who never make up their 
minds to be good or evilÓ - Hannah Arendt 
 "A triste verdade Ž que a maior parte do mal Ž realizado por pessoas que 
nunca decidem se s‹o boas ou m‡s" - Hannah Arendt 
 
Gabarito: C 
 
 
 
 
 
 
 
îrg‹o: Pol’cia Militar do Estado de S‹o Paulo 
 
Cargo: Aluno Oficial - PM 
 
Banca: VUNESP 
 
Ano: 2014 
 
 
 
Leia o texto para responder ˆs quest›es de nœmeros 1 a 5. 
 
The Right to a ÒCustody HearingÓ under International Law 
O Direito a uma "Audincia de Cust—dia" sob o Direito 
Internacional 
by Maria Laura Canineu 
por Maria Laura Canineu 
February 3, 2014 
03 de fevereiro de 2014 
 
 A person who is arrested has a right to be brought 
promptly before a judge. This is a longstanding and fundamental 
principle of international law, crucial for ensuring that the 
personÕs arrest, treatment, and any ongoing detention are 
lawful. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						104	de	224	
	
 Uma pessoa que Ž presa tem o direito de ser levada 
imediatamente diante de um juiz. Este Ž um princ’pio 
consagrado e fundamental do direito internacional, crucial para 
garantir que a pris‹o da pessoa, o tratamento e qualquer 
deten‹o em curso sejam l’citos. 
 
 Yet, until now, Brazil has not respected this right. 
Detainees often go months before seeing a judge. For instance, 
in S‹o Paulo state, which houses 37 percent of BrazilÕs total 
prison population, most detainees are not brought before a 
judge for at least three months. The risk of ill-treatment is often 
highest during the initial stages of detention, when police are 
questioning a suspect. The delay makes detainees more 
vulnerable to torture and other serious forms of mistreatment 
by abusive police officers. 
 Contudo, atŽ agora, o Brasil n‹o respeitou esse direito. Os 
detidos muitas vezes passam meses antes de ver um juiz. Por 
exemplo, no estado de S‹o Paulo, que abriga 37 por cento da 
popula‹o prisional total do Brasil, a maioria dos detentos n‹o 
s‹o conduzidos perante um juiz por pelo menos trs meses. 
Frequentemente, o risco de maus-tratos Ž mais elevado durante 
as fases iniciais de deten‹o, quando a pol’cia est‡ interrogando 
um suspeito. O atraso torna os detentos mais vulner‡veis a 
tortura e a outras formas graves de injœria pelos oficiais de 
pol’cia abusivos. 
 
 In 2012, the UN Subcommittee on Prevention of Torture 
and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or 
Punishment reported that it had received Òrepeated and 
consistent accounts of torture and ill-treatmentÓ in S‹o Paulo 
and other Brazilian states, Òcommitted by, in particular, the 
military and civil police.Ó The torture had allegedly occurred inpolice custody or at the moment of arrest, on the street, inside 
private homes, or in hidden outdoor areas, and was described 
as Ògratuitous violence, as a form of punishment, to extract 
confessions, and as a means of extortion.Ó 
 Em 2012, a Subcomiss‹o das Na›es Unidas para a 
Preven‹o da Tortura e Outros Tratamentos CruŽis, Desumanos 
ou Degradantes ou Puni›es informou que havia recebido 
"relatos repetidos e consistentes de tortura e maus-tratos" em 
S‹o Paulo e em outros estados brasileiros, "cometidos, 
especificamente, pelas pol’cias militar e civilÓ. A tortura 
supostamente ocorreu sob a cust—dia da pol’cia ou no momento 
da pris‹o, na rua, dentro de casas particulares, ou em ‡reas ao 
ar livre escondidas e foi descrita como" violncia gratuita, como 
uma forma de puni‹o, para extrair confiss›es e como meio de 
extors‹o." 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						105	de	224	
	
 In addition to violating the rights of detainees, these 
abusive practices make it more difficult for the police to 
establish the kind of public trust that is often crucial for effective 
crime control. These practices undermine legitimate efforts to 
promote public security and curb violent crime, and thus have a 
negative impact on Brazilian society as a whole. 
 AlŽm de violar os direitos dos detentos, estas pr‡ticas 
abusivas dificultam o estabelecimento pela pol’cia do tipo de 
confiana pœblica, que Ž frequentemente crucial para o controle 
eficaz da criminalidade. Essas pr‡ticas prejudicam os esforos 
leg’timos para promover a segurana pœblica e reduzir o crime 
violento e, assim, possui um impacto negativo sobre a 
sociedade brasileira como um todo. 
 
 The right to be brought before a judge without 
unnecessary delay is enshrined in treaties long ago ratified by 
Brazil, including the International Covenant on Civil and Political 
Rights (ICCPR) and the American Convention on Human Rights. 
The United Nations Human Rights Committee, which is 
responsible for interpreting the ICCPR, has determined that the 
delay between the arrest of an accused and the time before he 
is brought before a judicial authority Òshould not exceed a few 
days,Ó even during states of emergency. 
 O direito de ser conduzido perante um juiz sem um 
adiamento desnecess‡rio est‡ consagrado em tratados 
ratificados h‡ muito tempo pelo Brasil, incluindo o Pacto 
Internacional sobre os Direitos Civis e Pol’ticos (PIDCP) e a 
Conven‹o Americana sobre Direitos Humanos. A Comiss‹o de 
Direitos Humanos das Na›es Unidas, que Ž respons‡vel pela 
interpreta‹o do PIDCP, determinou que a espera entre a 
deten‹o de um acusado e o momento em que ele Ž trazido 
diante de uma autoridade judicial "n‹o deve exceder alguns 
dias", mesmo durante estados de emergncia. 
 
 Other countries in Latin America have incorporated this 
right into their domestic law. For instance, in Argentina, the 
federal Criminal Procedure Code requires that in cases of arrest 
without a judicial order, the detainee must be brought to a 
competent judicial authority within six hours. 
 Outros pa’ses na AmŽrica Latina incorporaram esse direito 
ao seu Direito interno. Por exemplo, na Argentina, o C—digo de 
Processo Penal federal exige que, em caso de pris‹o sem ordem 
judicial, o detido deve ser levado a uma autoridade judici‡ria 
competente no prazo de seis horas. 
 
 In contrast, BrazilÕs criminal procedure code requires that 
when an adult is arrested in flagrante and held in police 
custody, only the police files of the case need to be presented to 
the judge within 24 hours, not the actual detainee. Judges 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						106	de	224	
	
evaluate the legality of the arrest and make the decision about 
whether to order continued detention or other precautionary 
measures based solely on the written documents provided by 
the police. 
 Em contrapartida, o C—digo de Processo Penal Brasileiro 
exige que quando um adulto Ž preso em flagrante e mantido 
sob cust—dia da pol’cia, apenas os arquivos policiais do caso 
precisam ser apresentados ao juiz no prazo de 24 horas, n‹o o 
detido. Os ju’zes avaliam a legalidade da pris‹o e tomam a 
decis‹o se ordenam a deten‹o continuada ou outras medidas 
cautelares, baseadas unicamente em documentos escritos 
fornecidos pela pol’cia. 
 
 The code establishes a maximum of 60 days for the first 
judicial hearing with the detainee, but does not explicitly say 
when this period begins. In practice, this often means that 
police in Brazil can keep people detained, with formal judicial 
authorization, for several months, without giving the detainee a 
chance to actually see a judge. 
 O c—digo estabelece no m‡ximo 60 dias para a primeira 
audincia judicial com o detido, mas n‹o menciona 
explicitamente quando este per’odo inicia. Na pr‡tica, isso 
geralmente significa que a pol’cia no Brasil pode manter as 
pessoas detidas por v‡rios meses, com autoriza‹o judicial 
formal, sem conceder ao detido a oportunidade de ver 
realmente um juiz. 
 
 According to the code, the only circumstance in which 
police need to bring a person before the judge immediately 
applies to cases of crimes not subject to bail in which arresting 
officer was not able to exhibit the arrest order to the person 
arrested at the time of arrest. Otherwise, the detainee may also 
not see a judge for several months. 
 De acordo com o c—digo, a œnica circunst‰ncia em que a 
pol’cia precisa trazer uma pessoa imediatamente perante o juiz 
aplica-se aos casos de crimes n‹o sujeitos a fiana em que 
policial que o prendeu n‹o era competente para exibir a ordem 
de pris‹o para o detido no momento da pris‹o. Caso contr‡rio, o 
detido tambŽm pode n‹o ver um juiz durante v‡rios meses. 
 (www.hrw.org. Editado e adaptado) 
 
 
1. According to the text, the right to Custody Hearing means that 
 De acordo com o texto, o direito a uma Audincia de Cust—dia significa que 
 
(A) any ill-treatment has to be promptly reported to a judge. 
 quaisquer maus-tratos devem ser imediatamente comunicados a um juiz. 
 
(B) an arrested citizen could be judged after three months. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						107	de	224	
	
 um cidad‹o preso poderia ser julgado depois de trs meses. 
 
(C) any police questioning ought to happen in the presence of a judge. 
 o interrogat—rio policial deveria acontecer na presena de um juiz. 
 
(D) a detainee should be heard by a judge within a short period of time. 
 um detido deve ser ouvido por um juiz dentro de um curto per’odo de tempo. 
 
(E) vulnerable detainees have to be assessed by medical staff as soon as 
possible. 
 detidos vulner‡veis tm que ser avaliados pela equipe mŽdica o mais r‡pido 
poss’vel. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. O texto afirma que somente nos casos de crimes inafian‡veis, 
em que o policial que efetuou a pris‹o n‹o era competente para executar a 
ordem de pris‹o, que deve ser imediatamente comunidado perante um juiz e n‹o 
quaisquer maus-tratos. 
 
 According to the code, the only circumstance in which 
police need to bring a personbefore the judge immediately 
applies to cases of crimes not subject to bail in which arresting 
officer was not able to exhibit the arrest order to the person 
arrested at the time of arrest. Otherwise, the detainee may also 
not see a judge for several months. 
 De acordo com o c—digo, a œnica circunst‰ncia em que a 
pol’cia precisa trazer uma pessoa imediatamente perante o juiz 
aplica-se aos casos de crimes n‹o sujeitos ˆ fiana em que 
policial que o prendeu n‹o era competente para exibir a ordem 
de pris‹o para o detido no momento da pris‹o. Caso contr‡rio, 
o detido tambŽm pode n‹o ver um juiz durante v‡rios meses. 
 
Letra B Ð Errada. Segundo o texto, o direito a uma Audincia de Cust—dia n‹o 
significa que um cidad‹o preso pode ser julgado ap—s trs meses, mas sim que a 
pessoa tem o direito de ser levada imediatamente diante de um juiz. 
 
Letra C Ð Errada. De acordo com o texto, o direito a uma Audincia de Cust—dia 
n‹o significa que o interrogat—rio policial deveria acontecer na presena de um 
juiz, mas sim que o detido tem o direito de ser levado imediatamente perante 
um juiz. 
 
Letra D Ð Certa. Veja que o primeiro par‡grafo do texto j‡ inicia explicando o 
t’tulo do texto ÒThe Right to a ÒCustody HearingÓ under International Law (O 
Direito a uma "Audincia de Cust—dia" sob o Direito Internacional). 
 
 A person who is arrested has a right to be brought 
promptly before a judge. This is a longstanding and 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						108	de	224	
	
fundamental principle of international law, crucial for ensuring 
that the personÕs arrest, treatment, and any ongoing detention 
are lawful. 
 Uma pessoa que Ž presa tem o direito de ser levada 
imediatamente diante de um juiz. Este Ž um princ’pio 
consagrado e fundamental do direito internacional, crucial para 
garantir que a pris‹o da pessoa, o tratamento e qualquer 
deten‹o em curso sejam l’citos. 
 
 
A person who is arrested has a right to be brought promptly before a 
judge. (texto) 
(Uma pessoa que Ž presa tem o direito de ser levada imediatamente diante 
de um juiz.) 
 
= 
 
A detainee should be heard by a judge within a short period of time. 
(letra D) 
(Um detido deve ser ouvido por um juiz dentro de um curto per’odo de 
tempo.) 
 
A person who is arrested à A detainee 
 
to be brought promptly à within a short period of time 
 
before a judge à be heard by a judge 
 
 
Letra E Ð Errada. O autor n‹o afirma que detidos vulner‡veis tm que ser 
avaliados pela equipe mŽdica o mais r‡pido poss’vel e isso n‹o tem rela‹o com 
o direito a uma Audincia de Cust—dia. 
 
Gabarito: D 
 
 
 
 
2. No in’cio do segundo par‡grafo, o termo yet indica uma ideia de 
 
(A) contraste. 
 
(B) concord‰ncia. 
 
(C) causa. 
 
(D) condi‹o. 
 
(E) compara‹o. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						109	de	224	
	
 
 
Coment‡rios: 
 
Na aula 1 estudamos as conjun›es. Vimos que a conjun‹o coordenada ÒyetÓ 
(contudo; porŽm; embora; todavia; mas) expressa um contraste, uma oposi‹o 
ou uma ressalva. Perceba que, pela leitura do contexto, j‡ seria poss’vel acertar 
a quest‹o. A conjun‹o ÒyetÓ introduz uma ora‹o que indica um contraste, pelo 
fato do Brasil n‹o respeitar o direito que os cidad‹os detidos possuem de serem 
levados imediatamente diante de um juiz. 
 
 A person who is arrested has a right to be brought 
promptly before a judge. This is a longstanding and 
fundamental principle of international law, crucial for ensuring 
that the personÕs arrest, treatment, and any ongoing detention 
are lawful. 
 Uma pessoa que Ž presa tem o direito de ser levada 
imediatamente diante de um juiz. Este Ž um princ’pio 
consagrado e fundamental do direito internacional, crucial para 
garantir que a pris‹o da pessoa, o tratamento e qualquer 
deten‹o em curso sejam l’citos. 
 
 Yet, until now, Brazil has not respected this right. 
Detainees often go months before seeing a judge. 
 Contudo, atŽ agora, o Brasil n‹o respeitou esse direito. 
Os detidos muitas vezes passam meses antes de ver um juiz. 
 
Gabarito: A 
 
 
 
 
3. No trecho do terceiro par‡grafo Ð The torture had allegedly occurred in police 
custodyÉ Ð o termo allegedly equivale, em portugus, a 
 
(A) tipicamente. 
 
(B) certamente. 
 
(C) supostamente. 
 
(D) repetidamente. 
 
(E) furtivamente. 
 
 
Coment‡rios: O termo ÒallegedlyÓ significa supostamente, alegadamente. 
Trata-se de uma palavra incomun em provas de concurso. Por essa raz‹o, 
ressaltamos a import‰ncia da resolu‹o de provas anteriores. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						110	de	224	
	
 
 In 2012, the UN Subcommittee on Prevention of Torture 
and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or 
Punishment reported that it had received Òrepeated and 
consistent accounts of torture and ill-treatmentÓ in S‹o Paulo 
and other Brazilian states, Òcommitted by, in particular, the 
military and civil police.Ó The torture had allegedly occurred in 
police custody or at the moment of arrest, on the street, inside 
private homes, or in hidden outdoor areas, and was described 
as Ògratuitous violence, as a form of punishment, to extract 
confessions, and as a means of extortion.Ó 
 Em 2012, a Subcomiss‹o das Na›es Unidas para a 
Preven‹o da Tortura e Outros Tratamentos CruŽis, Desumanos 
ou Degradantes ou Puni›es informou que havia recebido 
"relatos repetidos e consistentes de tortura e maus-tratos" em 
S‹o Paulo e em outros estados brasileiros, "cometidos, 
especificamente, pelas pol’cias militar e civilÓ. A tortura 
supostamente ocorreu sob a cust—dia da pol’cia ou no 
momento da pris‹o, na rua, dentro de casas particulares, ou 
em ‡reas ao ar livre escondidas e foi descrita como" violncia 
gratuita, como uma forma de puni‹o, para extrair confiss›es e 
como meio de extors‹o." 
 
Gabarito: C 
 
 
 
 
4. No trecho do quarto par‡grafo Ð These practices undermine legitimate efforts 
to promote public security and curb violent crimeÉ Ð a express‹o these practices 
refere-se a 
 
(A) rights of detainees. 
 direitos dos detidos. 
 
(B) torture and ill-treatment. 
 tortura e maus-tratos. 
 
(C) the military and civil police. 
 pol’cias militar e civil. 
 
(D) effective crime control. 
 controle eficaz da criminalidade. 
 
(E) violent crime. 
 crime violento. 
 
 
Coment‡rios: 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						111	de	224	
	
 
Observe que a resposta para esta quest‹o encontra-se no par‡grafo anterior 
(terceiro par‡grafo). Pela leitura do texto, verifica-se que Òthese practicesÓ 
refere-se a Òtorture and ill-treatmentÓ. Quais s‹o essas pr‡ticas que 
prejudicam os esforos leg’timos para promover a segurana pœblica e reduzir o 
crime violento? A tortura e maus-tratos. 
 
 In 2012, the UN Subcommittee on Prevention of Torture 
and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or 
Punishment reported that it had received Òrepeatedand 
consistent accounts of torture and ill-treatmentÓ in S‹o 
Paulo and other Brazilian states, Òcommitted by, in particular, 
the military and civil police.Ó The torture had allegedly occurred 
in police custody or at the moment of arrest, on the street, 
inside private homes, or in hidden outdoor areas, and was 
described as Ògratuitous violence, as a form of punishment, to 
extract confessions, and as a means of extortion.Ó 
 Em 2012, a Subcomiss‹o das Na›es Unidas para a 
Preven‹o da Tortura e Outros Tratamentos CruŽis, Desumanos 
ou Degradantes ou Puni›es informou que havia recebido 
"relatos repetidos e consistentes de tortura e maus-tratos" 
em S‹o Paulo e em outros estados brasileiros, "cometidos, 
especificamente, pelas pol’cias militar e civilÓ. A tortura 
supostamente ocorreu sob a cust—dia da pol’cia ou no momento 
da pris‹o, na rua, dentro de casas particulares, ou em ‡reas ao 
ar livre escondidas e foi descrita como" violncia gratuita, como 
uma forma de puni‹o, para extrair confiss›es e como meio de 
extors‹o." 
 
 In addition to violating the rights of detainees, these 
abusive practices make it more difficult for the police to 
establish the kind of public trust that is often crucial for 
effective crime control. These practices undermine legitimate 
efforts to promote public security and curb violent crime, and 
thus have a negative impact on Brazilian society as a whole. 
 AlŽm de violar os direitos dos detentos, estas pr‡ticas 
abusivas dificultam o estabelecimento pela pol’cia do tipo de 
confiana pœblica, que Ž frequentemente crucial para o controle 
eficaz da criminalidade. Essas pr‡ticas prejudicam os esforos 
leg’timos para promover a segurana pœblica e reduzir o crime 
violento e, assim, possui um impacto negativo sobre a 
sociedade brasileira como um todo. 
 
Gabarito: B 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						112	de	224	
	
5. No trecho do sexto par‡grafo Ð Éthe detainee must be brought to a competent 
judicial authority within six hours. Ð, o termo must pode ser substitu’do, sem 
altera‹o de sentido, por 
 No trecho do sexto par‡grafo - ... o detido deve ser levado a uma autoridade 
judici‡ria competente no prazo de seis horas. -, O termo deve pode ser 
substitu’do, sem altera‹o de sentido, por 
 
(A) can. 
 pode. 
 
(B) may. 
 pode. 
 
(C) would. 
 seria. 
 
(D) used to. 
 costumava. 
 
(E) has to. 
 deve. 
 
 
Coment‡rios: 
 
O verbo modal ÒmustÓ Ž similar a Òhave toÓ: 
 
ItÕs later than I thought. I must go or I have to go. 
(ƒ mais tarde do que eu pensava. Eu tenho que ir.) 
 
 
 
 Other countries in Latin America have incorporated this 
right into their domestic law. For instance, in Argentina, the 
federal Criminal Procedure Code requires that in cases of arrest 
without a judicial order, the detainee has to be brought to a 
competent judicial authority within six hours. 
 Outros pa’ses na AmŽrica Latina incorporaram esse direito 
ao seu Direito interno. Por exemplo, na Argentina, o C—digo de 
Processo Penal federal exige que, em caso de pris‹o sem ordem 
judicial, o detido deve ser levado a uma autoridade judici‡ria 
competente no prazo de seis horas. 
 
 
Perceba que, no presente contexto, ÒmustÓ significa Òhave toÓ. 
 
 
the detainee must be brought... = the detainee has to be brought... 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						113	de	224	
	
 
Gabarito: E 
 
 
 
 
 
 
 
îrg‹o: Tribunal Regional do Trabalho da 18a Regi‹o 
 
Cargo: TŽcnico Judici‡rio (Tecnologia da Informa‹o) 
 
Banca: FCC 
 
Ano: 2013 
 
 
 
SitePromoter 
SitePromoter 
 
A unique sites building platform (CMS) for SEO and construction of 
internet sites that requires no technical knowledge 
Uma plataforma œnica para configura‹o de sites (CMS) para SEO e constru‹o 
de sites da internet que n‹o exigem nenhum conhecimento tŽcnico 
 
A comprehensive promotional website can be constructed with proven SEO 
advantages. The construction of search engine promoted sites is easy and simple; 
you can choose to purchase articles and content from our company, or to create 
your own. Many sites constructed on SitePromoter rank highly on the first page of 
Google. Text and images can be easily incorporated. The content and images are 
automatically framed, giving the site a designer look. There is no limit to the 
volume of text, menus and images that can be input. 
Um website promocional detalhado pode ser constru’do com vantagens 
comprovadas da Otimiza‹o para Ferramenta de Busca (SEO Ð Search Engine 
Optimization). A constru‹o de sites promovidos por ferramentas de busca Ž f‡cil 
e simples; voc pode optar por comprar artigos e conteœdo da nossa empresa ou 
criar o seu pr—prio. Muitos sites elaborados no SitePromoter possuem uma 
classifica‹o elevada na primeira p‡gina do Google. Texto e imagens podem ser 
facilmente incorporados. O conteœdo e as imagens s‹o automaticamente 
enquadrados, conferindo ao site um visual de designer. N‹o h‡ limite para o 
volume de texto, menus e imagens que podem ser inseridos. 
 
What kinds of sites can be constructed using the SitePromoter system? 
Quais tipo de sites podem ser constru’dos utilizando o sistema SitePromoter? 
 
Sites consisting of articles intended to promote your main internet site. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						114	de	224	
	
Sites compostos por artigos destinam-se a promover o seu site de internet 
principal. 
 
A promotional site that you can use as your main internet site while benefiting 
from the built-in advantages of SitePromoter's SEO. 
Um site promocional que voc pode usar como seu principal site de internet 
enquanto se beneficia das vantagens incorporadas pela Otimiza‹o da Ferramenta 
de Busca do SitePromoter. 
 
The advantages of SitePromoter 
As vantagens do SitePromoter 
 
Our system is one of the best when it comes to SE compatibility and preparation 
for marketing on the internet, promoting mainly on Google: 
O nosso sistema Ž um dos melhores quando se trata de compatibilidade e 
prepara‹o da Ferramenta de Busca para o marketing na internet, promovendo 
principalmente no Google: 
 
SitePromoter is built to ensure that Google reads all the content on every page of 
the site. 
O SitePromoter Ž desenvolvido para garantir que o Google leia todo o conteœdo 
em todas as p‡ginas do site. 
 
SitePromoter performs actions automatically that promote the site on Google. 
O SitePromoter realiza automaticamente a›es que impulsionam o site no Google. 
 
The system has built-in Google Analytics (a leading statistical tool by Google), on 
every page of the site containing content. 
O sistema integrou o Google Anal’tico (uma ferramenta estat’stica fundamental 
do Google) em todas as p‡ginas do site que possuem conteœdo. 
 
The system supports Flash video clips that do not interfere with SEO. 
O sistema suporta v’deos em Flash que n‹o interferem na Otimiza‹o da 
Ferramenta de Busca. 
 
Customers can store content, including a large inventory of images, on our 
system, at no additional charge, on condition that the material is relevant to the 
site. 
Os clientes podem armazenar conteœdo emnosso sistema, incluindo um amplo 
invent‡rio de imagens, sem nenhum custo adicional, desde que o material seja 
relevante para o site. 
 
The customer has full control of the content, menus and submenus (the menus 
are not predetermined). 
O cliente tem total controle do conteœdo, menus e submenus (os menus n‹o s‹o 
predeterminados). 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						115	de	224	
	
Design is consistent, with countless possible options to choose from. For example, 
main headings on the site will all have the same design chosen and defined by 
the site owner for main headings, requiring no additional effort. 
O design Ž consistente, com inœmeras op›es de escolha poss’veis. Por exemplo, 
as principais rubricas do site ter‹o todas o mesmo design escolhido e definido 
pelo propriet‡rio do site para os t’tulos principais, sem necessidade de esforo 
adicional. 
 
And what about design? The site owner can determine the "look and feel" of the 
site by choosing from a vast variety of colors and menu backgrounds. 
E quanto ao design? O propriet‡rio do site pode determinar a nova aparncia e 
ambienta‹o do site, selecionando entre uma vasta variedade de cores e menus 
de fundo. 
 (Adapted from: http://israelindiasoftware.com/details.aspx?Id=6) 
 
 
 
46. Segundo o texto, os sites constru’dos pelo SitePromoter 
 
(A) podem ser customizados pelo cliente. 
 
(B) tm uma excelente rela‹o custo-benef’cio. 
 
(C) seguem um formato padr‹o estabelecido pelo fabricante, o que facilita sua 
cria‹o. 
 
(D) oferecem amplo, porŽm limitado espao para conteœdo. 
 
(E) foram criados por designers especializados para garantir uma interface 
amig‡vel. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Certa. De acordo com o texto, os sites constru’dos pelo SitePromoter 
podem ser customizados pelo cliente. 
 
The customer has full control of the content, menus and submenus (the 
menus are not predetermined). 
O cliente tem total controle do conteœdo, menus e submenus (os menus 
n‹o s‹o predeterminados). 
 
Design is consistent, with countless possible options to choose from. For 
example, main headings on the site will all have the same design chosen and 
defined by the site owner for main headings, requiring no additional effort. 
O design Ž consistente, com inœmeras op›es de escolha poss’veis. Por 
exemplo, as principais rubricas do site ter‹o todas o mesmo design escolhido e 
definido pelo propriet‡rio do site para os t’tulos principais, sem necessidade 
de esforo adicional. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						116	de	224	
	
 
And what about design? The site owner can determine the "look and feel" 
of the site by choosing from a vast variety of colors and menu 
backgrounds. 
E quanto ao design? O propriet‡rio do site pode determinar a nova 
aparncia e ambienta‹o do site, selecionando entre uma vasta 
variedade de cores e menus de fundo. 
 
 
 
The site owner can determine the "look and feel" of the site by 
choosing from a vast variety of colors and menu backgrounds. 
(texto) 
(O propriet‡rio do site pode determinar a nova aparncia e ambienta‹o do 
site, selecionando entre uma vasta variedade de cores e menus de fundo.) 
 
= 
 
os sites constru’dos pelo SitePromoter podem ser customizados 
pelo cliente. (letra A) 
 
 
Letra B Ð Errada. O autor n‹o cita que os sites constru’dos pelo SitePromoter 
tm uma excelente rela‹o custo-benef’cio. 
 
Letra C Ð Errada. Conforme j‡ mencionado, os sites constru’dos pelo 
SitePromoter n‹o seguem um formato padr‹o estabelecido pelo fabricante. Ao 
contr‡rio, eles s‹o customizados pelo cliente. 
 
Letra D Ð Errada. O texto afirma que os sites constru’dos pelo SitePromoter 
oferecem espao ilimitado para conteœdo. 
 
(...) The content and images are automatically framed, giving the site a designer 
look. There is no limit to the volume of text, menus and images that can 
be input. 
(...) O conteœdo e as imagens s‹o automaticamente enquadrados, conferindo ao 
site um visual de designer. N‹o h‡ limite para o volume de texto, menus e 
imagens que podem ser inseridos. 
 
Letra E Ð Errada. O autor comenta que os sites constru’dos pelo SitePromoter 
s‹o criados pelos pr—prios propriet‡rios e n‹o por designers especializados. 
 
Gabarito: A 
 
 
 
 
47. Segundo o texto, 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						117	de	224	
	
(A) n‹o h‡ limite para a inclus‹o de imagens desde que estejam em baixa 
resolu‹o. 
 
(B) os sites constru’dos seguindo o padr‹o do SitePromoter s‹o facilmente 
identificados na primeira p‡gina do Google. 
 
(C) muitos sites constru’dos na plataforma SitePromoter aparecem entre os 
primeiros na primeira p‡gina do Google. 
 
(D) o cliente pode variar o formato dos t’tulos em cada p‡gina para dar ao site 
um visual mais personalizado. 
 
(E) o Google Analytics faz um levantamento autom‡tico de quantas vezes o site 
foi acessado. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. O texto apenas afirma que n‹o h‡ limite para a inclus‹o de 
imagens, mas n‹o afirma que elas devem estar em baixa resolu‹o. 
 
The content and images are automatically framed, giving the site a designer 
look. There is no limit to the volume of text, menus and images that can 
be input. 
Texto e imagens podem ser facilmente incorporados. O conteœdo e as imagens 
s‹o automaticamente enquadrados, conferindo ao site um visual de designer. 
N‹o h‡ limite para o volume de texto, menus e imagens que podem ser 
inseridos. 
 
Letra B Ð Errada. O texto afirma que muitos sites (n‹o significa que sejam 
todos) constru’dos seguindo o padr‹o do SitePromoter possuem uma 
classifica‹o alta na primeira p‡gina do Google (rank highly on the first page of 
Google). 
 
Letra C Ð Certa. Observe, no trecho abaixo, que o texto afirma exatamente isso: 
muitos sites constru’dos na plataforma SitePromoter aparecem entre os 
primeiros na primeira p‡gina do Google. 
 
Many sites constructed on SitePromoter rank highly on the first page of 
Google. 
Muitos sites elaborados no SitePromoter possuem uma classifica‹o 
elevada na primeira p‡gina do Google. 
 
 
Rank highly on the first page of Google. 
(Possuir uma classifica‹o elevada na primeira p‡gina do Google.) 
 
= 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						118	de	224	
	
Aparecer entre os primeiros na primeira p‡gina do Google 
 
 
Letra D Ð Errada. De acordo com o texto, as principais rubricas do site ter‹o 
todas o mesmo design escolhido e definido pelo propriet‡rio do site para os 
t’tulos principais (main headings on the site will all have the same design 
chosen and defined by the site owner for main headings). Sendo assim, Ž 
incorreto afirmar que o cliente pode variar o formato dos t’tulos em cada p‡gina. 
 
Design is consistent, with countless possible options to choose from. For 
example, main headings on the site will all have the same design chosen 
and defined by the site owner for main headings, requiring no additional 
effort. 
O designŽ consistente, com inœmeras op›es de escolha poss’veis. Por exemplo, 
as principais rubricas do site ter‹o todas o mesmo design escolhido e 
definido pelo propriet‡rio do site para os t’tulos principais, sem 
necessidade de esforo adicional. 
 
Letra E Ð Errada. O texto menciona que o Google Analytics Ž uma ferramenta 
estat’stica fundamental em todas as p‡ginas de conteœdo do site, mas n‹o cita 
nada a respeito de levantamento autom‡tico de nœmero de acessos ao site. 
 
The system has built-in Google Analytics (a leading statistical tool by Google), on 
every page of the site containing content. 
O sistema integrou o Google Anal’tico (uma ferramenta estat’stica fundamental 
do Google) em todas as p‡ginas do site que possuem conteœdo. 
 
Gabarito: C 
 
 
 
 
Aten‹o: Para responder ˆs quest›es de nœmeros 48 a 50, considere o texto 
abaixo. 
 
Software Evaluation: Criteria-based Assessment 
Avalia‹o de Software: An‡lise baseada em CritŽrios 
 
Mike Jackson, Steve Crouch and Rob Baxter 
Mike Jackson, Steve Crouch e Rob Baxter 
 
Criteria-based assessment is a quantitative assessment of the software in terms 
of sustainability, maintainability, and usability. This can inform high-level 
decisions on specific areas for software improvement. 
A an‡lise baseada em critŽrios Ž uma avalia‹o quantitativa do software em 
termos de sustentabilidade, capacidade de manuten‹o e utilidade. Isso pode 
esclarecer as decis›es de alto n’vel em ‡reas espec’ficas para o aperfeioamento 
de software. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						119	de	224	
	
Open Source Initiative 
Iniciativa Software Livre 
 
A criteria-based assessment gives a measurement of quality in a number of 
areas. These areas are derived from ISO/IEC 9126-1 Software engineering − 
Product quality and include usability, sustainability and maintainability. 
Uma avalia‹o baseada em critŽrios proporciona uma medida da qualidade em 
diversas ‡reas. Estas ‡reas s‹o derivadas da engenharia de Software ISO/IEC 
9126-1 - Qualidade do produto e utilidade, sustentabilidade e capacidade de 
manuten‹o inclu’das. 
 
The assessment involves checking whether the software, and the project that 
develops it, conforms to various characteristics or exhibits various qualities that 
are expected of sustainable software. The more characteristics that are satisfied, 
the more sustainable the software. Please note that not all qualities have equal 
weight e.g. having an OSI-approved open source licence is of more importance 
than avoiding TAB characters in text files. 
A avalia‹o consiste em verificar se o software e o projeto que o desenvolve 
est‹o em conformidade com v‡rias caracter’sticas ou apresentam diversas 
qualidades esperadas de um software sustent‡vel. Quanto mais caracter’sticas 
s‹o satisfeitas, mais sustent‡vel Ž o software. Por favor, observe que nem todas 
as qualidades tm o mesmo peso por exemplo, ter uma licena de c—digo aberto 
aprovada pela OSI Ž mais importante do que evitar os caracteres de tabula‹o 
em arquivos de texto. 
 
In performing the evaluation, you may want to consider how different user 
classes affect the importance of the criteria. For example, for Usability-
Understandability, a small set of well-defined, accurate, task-oriented user 
documentation may be comprehensive for Users but inadequate for Developers. 
Assessments specific to user classes allow the requirements of these specific user 
classes to be factored in and so, for example, show that a project rates highly for 
Users but poorly for Developers, or vice versa. 
Ao realizar a avalia‹o, voc pode ter a necessidade de considerar como as 
diferentes classes de usu‡rios afetam a import‰ncia dos critŽrios. Por exemplo, 
para Utilidade-Compreensibilidade, um pequeno conjunto de documenta‹o do 
usu‡rio bem definida, apurada, orientada a tarefas pode ser compreensiva para 
os usu‡rios, mas inadequada para os desenvolvedores. Aprecia›es espec’ficas 
para classes de usu‡rios permitem que os requisitos destas categorias de 
usu‡rios espec’ficos sejam considerados e, por exemplo, mostram que um projeto 
possui uma avalia‹o elevada para os usu‡rios, mas baixa para os 
programadores, ou vice-versa. 
 
Scoring can also be affected by the nature of the software itself e.g. for .....A..... 
one could envisage an application that has been well-designed, offers context-
sensitive help etc. and consequently is so easy to use that tutorials arenÕt needed. 
Portability can apply to both the software and its development infrastructure e.g. 
the open source software OGSA-DAI2 can be built, compiled and tested on Unix, 
Windows or Linux (and so is highly portable for Users and User-Developers). 
However, its Ruby test framework cannot yet run on Windows, so running 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						120	de	224	
	
integration tests would involve the manual setup of OGSA-DAI servers (so this is 
far less portable for Developers and, especially, Members). 
A classifica‹o tambŽm pode ser afetada, por exemplo, pela natureza do pr—prio 
software para .....A..... poder‡ imaginar uma aplica‹o que foi bem concebida, 
proporcionar ajuda sens’vel ao contexto etc e, consequentemente, ser t‹o f‡cil de 
usar que tutoriais sejam desnecess‡rios. Portabilidade pode ser aplicada tanto 
para o software quanto para sua infra-estrutura de desenvolvimento, por 
exemplo, o software de c—digo aberto OGSA-DAI2 pode ser constru’do, compilado 
e testado no Unix, Windows ou Linux (e assim Ž altamente port‡til para usu‡rios 
e desenvolvedores-usu‡rios). No entanto, o seu quadro de teste Rubi ainda n‹o 
pode ser executado no Windows, de modo que a execu‹o de testes de 
integra‹o implicaria a configura‹o manual dos servidores OGSA-DAI (por isso 
este Ž muito menos port‡til para os programadores e, especialmente, para os 
membros). 
 
(Adaptado de: http://africanpot.org/index.php/resource-center/resource-library/func-
startdown/27/) 
 
 
 
48. Segundo o texto, 
 
(A) Ž mais importante analisar as caracter’sticas do pr—prio software do que as do 
projeto segundo o qual foi desenvolvido. 
 
(B) numa avalia‹o de software, todas as qualidades e caracter’sticas tem peso 
igual. 
 
(C) as informa›es extra’das de uma avalia‹o baseada em critŽrios devem 
necessariamente ser levadas em conta ao se adquirir um novo software. 
 
(D) uma avalia‹o baseada em critŽrios pode servir de base para a tomada de 
decis›es em rela‹o a ‡reas espec’ficas para a melhoria de software. 
 
(E) a caracter’stica mais importante a ser levada em conta na avalia‹o Ž se o 
software tem uma licena aprovada pela OSI. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. O autor afirma que avaliar as caracter’sticas do pr—prio 
software Ž t‹o importante quanto do projeto segundo o qual foi desenvolvido. 
 
The assessment involves checking whether the software, and the project 
that develops it, conforms to various characteristics or exhibits various 
qualities that are expected of sustainable software. The more 
characteristics that are satisfied, the more sustainable the software. Please note 
that not all qualities have equal weight e.g. having an OSI-approved open 
source licence is of more importance than avoiding TAB characters in text files. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br121	de	224	
	
A avalia‹o consiste em verificar se o software e o projeto que o 
desenvolve est‹o em conformidade com v‡rias caracter’sticas ou 
apresentam diversas qualidades esperadas de um software sustent‡vel. 
Quanto mais caracter’sticas s‹o satisfeitas, mais sustent‡vel Ž o software. Por 
favor, observe que nem todas as qualidades tm o mesmo peso por 
exemplo, ter uma licena de c—digo aberto aprovada pela OSI Ž mais importante 
do que evitar os caracteres de tabula‹o em arquivos de texto. 
 
Letra B Ð Errada. De acordo com o texto, numa avalia‹o de software nem todas 
as qualidades e caracter’sticas possuem o mesmo peso. 
 
 
Letra C Ð Errada. O autor menciona que as informa›es extra’das de uma 
avalia‹o baseada em critŽrios devem ser consideradas de acordo com a classe 
de usu‡rios. 
 
In performing the evaluation, you may want to consider how different 
user classes affect the importance of the criteria. For example, for 
Usability-Understandability, a small set of well-defined, accurate, task-oriented 
user documentation may be comprehensive for Users but inadequate for 
Developers. Assessments specific to user classes allow the requirements of these 
specific user classes to be factored in and so, for example, show that a project 
rates highly for Users but poorly for Developers, or vice versa. 
Ao realizar a avalia‹o, voc pode ter a necessidade de considerar como 
as diferentes classes de usu‡rios afetam a import‰ncia dos critŽrios. Por 
exemplo, para Utilidade-Compreensibilidade, um pequeno conjunto de 
documenta‹o do usu‡rio bem definida, apurada, orientada a tarefas pode ser 
compreensiva para os usu‡rios, mas inadequada para os desenvolvedores. 
Aprecia›es espec’ficas para classes de usu‡rios permitem que os requisitos 
destas categorias de usu‡rios espec’ficos sejam considerados e, por exemplo, 
mostram que um projeto possui uma avalia‹o elevada para os usu‡rios, mas 
baixa para os programadores, ou vice-versa. 
 
Letra D Ð Certa. Observe que o primeiro par‡grafo do texto afirma que uma 
avalia‹o baseada em critŽrios pode servir de base para a tomada de decis›es de 
alto n’vel no aperfeioamento de software. 
 
Criteria-based assessment is a quantitative assessment of the software in terms 
of sustainability, maintainability, and usability. This can inform high-level 
decisions on specific areas for software improvement. 
A an‡lise baseada em critŽrios Ž uma avalia‹o quantitativa do software em 
termos de sustentabilidade, capacidade de manuten‹o e utilidade. Isso pode 
esclarecer as decis›es de alto n’vel em ‡reas espec’ficas para o 
aperfeioamento de software. 
 
 
This can inform high-level decisions on specific areas for software 
improvement. (texto) 
(Isso pode esclarecer as decis›es de alto n’vel em ‡reas espec’ficas para o 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						122	de	224	
	
aperfeioamento de software.) 
 
= 
 
Uma avalia‹o baseada em critŽrios pode servir de base para a 
tomada de decis›es em rela‹o a ‡reas espec’ficas para a melhoria 
de software. (letra D) 
 
 
Letra E Ð Errada. O texto apenas cita que ter uma licena de c—digo aberto 
aprovada pela OSI Ž mais importante do que evitar os caracteres de tabula‹o 
em arquivos de texto, o que n‹o significa que seja a caracter’stica mais 
importante a ser considerada na avalia‹o. 
 
Gabarito: D 
 
 
 
 
49. De acordo com o texto, 
 
(A) Ž importante levar em conta os diferentes tipos de usu‡rios ao se analisar 
determinadas caracter’sticas de um software. 
 
(B) caracter’sticas que satisfaam um desenvolvedor s‹o igualmente satisfat—rias 
para o usu‡rio comum, embora a rec’proca n‹o seja sempre verdadeira. 
 
(C) uma documenta‹o sucinta, porŽm compreens’vel e exata, Ž uma das 
caracter’sticas mais importantes para o desenvolvedor. 
 
(D) a documenta‹o de um software deve conter instru›es orientadas a tarefas 
para melhor compreens‹o do usu‡rio. 
 
(E) usabilidade e facilidade de compreens‹o s‹o critŽrios essenciais para o 
usu‡rio, mas secund‡rios para o desenvolvedor. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Certa. De acordo com o texto, ao realizar a avalia‹o, Ž importante 
levar em conta os diferentes tipos de usu‡rios ao se analisar 
determinadas caracter’sticas de um software. 
 
In performing the evaluation, you may want to consider how different 
user classes affect the importance of the criteria. For example, for 
Usability-Understandability, a small set of well-defined, accurate, task-oriented 
user documentation may be comprehensive for Users but inadequate for 
Developers. Assessments specific to user classes allow the requirements of 
these specific user classes to be factored in and so, for example, show that a 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						123	de	224	
	
project rates highly for Users but poorly for Developers, or vice versa. 
Ao realizar a avalia‹o, voc pode ter a necessidade de considerar como 
as diferentes classes de usu‡rios afetam a import‰ncia dos critŽrios. Por 
exemplo, para Utilidade-Compreensibilidade, um pequeno conjunto de 
documenta‹o do usu‡rio bem definida, apurada, orientada a tarefas pode ser 
compreensiva para os usu‡rios, mas inadequada para os 
desenvolvedores. Aprecia›es espec’ficas para classes de usu‡rios permitem 
que os requisitos destas categorias de usu‡rios espec’ficos sejam considerados e, 
por exemplo, mostram que um projeto possui uma avalia‹o elevada para 
os usu‡rios, mas baixa para os programadores, ou vice-versa. 
 
Letra B Ð Errada. O autor afirma que caracter’sticas que satisfaam um 
desenvolvedor podem n‹o ser satisfat—rias para o usu‡rio comum. 
 
Letra C Ð Errada. De acordo com o texto, um pequeno conjunto de 
documenta‹o do usu‡rio bem definida, apurada, orientada a tarefas pode ser 
compreensiva para os usu‡rios, mas inadequada para os desenvolvedores (a 
small set of well-defined, accurate, task-oriented user documentation may be 
comprehensive for Users but inadequate for Developers). 
 
Letra D Ð Errada. O texto menciona que, por exemplo, para Utilidade-
Compreensibilidade, um pequeno conjunto de documenta‹o de um software 
contŽm instru›es orientadas a tarefas para melhor compreens‹o do usu‡rio (for 
example, for Usability-Understandability, a small set of well-defined, accurate, 
task-oriented user documentation may be comprehensive for Users). 
 
Letra E Ð Errada. O autor cita que a usabilidade e facilidade de compreens‹o de 
um conjunto de documenta‹o podem ser critŽrios compreens’veis para o 
usu‡rio, mas inadequados para o desenvolvedor. 
 
In performing the evaluation, you may want to consider how different user 
classes affect the importance of the criteria. For example, for Usability-
Understandability, a small set of well-defined, accurate, task-oriented 
user documentation may be comprehensive for Users but inadequate for 
Developers. 
Ao realizar a avalia‹o, voc pode ter a necessidade de considerar como as 
diferentes classes de usu‡rios afetam a import‰ncia dos critŽrios. Por exemplo, 
para Utilidade-Compreensibilidade, um pequeno conjunto de 
documenta‹o do usu‡rio bem definida, apurada, orientada a tarefas 
pode ser compreensiva para os usu‡rios, mas inadequada para os 
desenvolvedores. 
 
Gabarito: A 
 
 
 
 
50. A palavra que preenche, no contexto, a lacuna A Ž 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						124	de	224	
	
(A) Buildability. 
 Que pode ser constru’do. 
 
(B) Installability. 
 Instalabilidade. 
 
(C) Documentation. 
 Documenta‹o. 
 
(D) Integration. 
 Integra‹o. 
 
(E) Learnability. 
 Que pode ser aprendido. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. Veja que a palavra buildability (que pode ser constru’do) n‹o 
est‡ de acordo com o contexto. 
 
Scoring can also be affected by the nature of the software itself e.g. for 
.....(buildability)..... one could envisage an application that has been well-
designed, offers context-sensitive help etc. and consequently is so easy to use 
that tutorials arenÕt needed. 
A classifica‹o tambŽm pode ser afetada, por exemplo, pela natureza do pr—prio 
software para .....(que possa ser constru’do)..... poder‡ imaginar uma aplica‹o 
que foi bem concebida, proporcionar ajuda sens’vel ao contexto etc e, 
consequentemente, ser t‹o f‡cil de usar que tutoriais sejam desnecess‡rios. 
 
Letra B Ð Errada. O termo installability (instalabilidade, ou seja, que se instala) 
tambŽm n‹o preenche adequadamente a lacuna. 
 
Scoring can also be affected by the nature of the software itself e.g. for ..... 
(installability)..... one could envisage an application that has been well-designed, 
offers context-sensitive help etc. and consequently is so easy to use that 
tutorials arenÕt needed. 
A classifica‹o tambŽm pode ser afetada, por exemplo, pela natureza do pr—prio 
software para .....(a instalabilidade)..... poder‡ imaginar uma aplica‹o que foi 
bem concebida, proporcionar ajuda sens’vel ao contexto etc e, 
consequentemente, ser t‹o f‡cil de usar que tutoriais sejam desnecess‡rios. 
 
Letra C Ð Errada. A palavra documentation (documenta‹o) n‹o faz nenhum 
sentido no contexto. 
 
Scoring can also be affected by the nature of the software itself e.g. for 
.....(documentation)..... one could envisage an application that has been well-
designed, offers context-sensitive help etc. and consequently is so easy to use 
that tutorials arenÕt needed. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
==f0e2a==
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						125	de	224	
	
A classifica‹o tambŽm pode ser afetada, por exemplo, pela natureza do pr—prio 
software para .....(a documenta‹o)..... poder‡ imaginar uma aplica‹o que foi 
bem concebida, proporcionar ajuda sens’vel ao contexto etc e, 
consequentemente, ser t‹o f‡cil de usar que tutoriais sejam desnecess‡rios. 
 
Letra D Ð Errada. O termo integration (integra‹o), assim como as alternativas 
anteriores, n‹o preenche corretamente a lacuna. 
 
Scoring can also be affected by the nature of the software itself e.g. for ..... 
(integration)..... one could envisage an application that has been well-designed, 
offers context-sensitive help etc. and consequently is so easy to use that 
tutorials arenÕt needed. 
A classifica‹o tambŽm pode ser afetada, por exemplo, pela natureza do pr—prio 
software para .....(a integra‹o)..... poder‡ imaginar uma aplica‹o que foi bem 
concebida, proporcionar ajuda sens’vel ao contexto etc e, consequentemente, ser 
t‹o f‡cil de usar que tutoriais sejam desnecess‡rios. 
 
Letra E Ð Certa. Observe, no trecho abaixo, que a palavra learnability (que 
pode ser aprendido) est‡ de acordo com o texto e preenche adequadamente a 
lacuna. 
 
Scoring can also be affected by the nature of the software itself e.g. for 
.....learnability..... one could envisage an application that has been well-
designed, offers context-sensitive help etc. and consequently is so easy to use 
that tutorials arenÕt needed. 
A classifica‹o tambŽm pode ser afetada, por exemplo, pela natureza do pr—prio 
software, para .....que possa ser aprendida..... poder‡ imaginar uma aplica‹o 
que foi bem concebida, proporcionar ajuda sens’vel ao contexto etc e, 
consequentemente, ser t‹o f‡cil de usar que tutoriais sejam desnecess‡rios. 
 
Observa‹o: Essa Ž uma quest‹o que exige bastante aten‹o do candidato. 
Sendo assim, percebe-se a import‰ncia da resolu‹o de provas anteriores. 
 
Gabarito: E 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						126	de	224	
	
îrg‹o: MinistŽrio Pœblico do Cear‡ (MPE-CE) 
 
Cargo: Analista Ministerial Ð Cincias da Computa‹o 
 
Banca: FCC 
 
Ano: 2013 
 
 
 
Aten‹o: Para responder ˆs quest›es de nœmeros 17 a 19, considere o texto 
abaixo. 
 
Facebook and mobile phones 
Facebook e telefones celulares 
 
Will Home work? 
Home vai funcionar? 
 
Apr 4th 2013, 23:24 by M.G | SAN FRANCISCO 
04 de abril de 2013, 23:24 por M.G. | SÌO FRANCISCO 
 
 
 
 
 
 A DAY after the mobile phone celebrated its 40th birthday, Facebook has 
produced something that it hopes will make certain of the devices even more 
useful. On April 4th the giant social network unveiled Home, new software that is 
designed to give it more prominence on mobile phones powered by Android, an 
operating system developed by Google. 
 Um DIA ap—s o telefone celular ter celebrado o seu 40¼ anivers‡rio, o 
Facebook tem produzido algo que espera tornar os dispositivos ainda mais œteis. 
Em 4 de abril a gigante rede social divulgou Home, um novo software que Ž 
projetado para dar mais destaque aos celulares alimentados pelo Android, um 
sistema operacional desenvolvido pelo Google. 
 
 This matters because more and more folk are now accessing social 
networks from mobile devices rather than from desktop computers and because 
mobile advertising revenues are growing fast, albeit from a low base. Without a 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						127	de	224	
	
robust mobile presence, Facebook could see some of its users siphoned off by 
rivals born in the mobile era. And it could miss out on a potentially massive 
source of new revenue. 
 Isso Ž importante porque mais e mais povos est‹o agora acessando as 
redes sociais a partir de dispositivos m—veis, ao invŽs de computadores de mesa 
e porque as receitas de publicidade m—vel est‹o crescendo rapidamente, embora 
a partir de uma base reduzida. Sem uma presena m—vel s—lida, o Facebook 
poderia presenciar alguns dos seus usu‡rios desviados por rivais que nasceram 
na era m—vel. E ele poderia perder uma fonte potencialmente significativa de 
novos rendimentos. 
 
 There had been speculation that Facebook was working on a phone of its 
own, or at least on a mobile operating system to rival Android or AppleÕs iOS. But 
dabbling in hardware at this stage of its development would be a huge risk for 
Facebook and developing a rival operating system would risk alienating Apple and 
Google, whose mobile platforms have helped power its advertising growth. 
EMarketer, a research firm, reckons Facebook is on track to win 11% of the $13.6 
billion likely to be spent around the world on mobile ads this year. 
 Houve especula›es de que o Facebook estava trabalhando em um 
telefone pr—prio ou pelo menos em um sistema operacional m—vel para competir 
com o Android ou iOS da Apple. Mas, aventurar-se em um hardware nessa fase 
do seu desenvolvimento seria um risco enorme para o Facebooke desenvolver 
um sistema operacional rival correria o risco de alienar a Apple e o Google, cujas 
plataformas m—veis tm ajudado a potencializar o seu crescimento publicit‡rio. 
EMarketer, uma empresa de pesquisa, estima que o Facebook est‡ no caminho 
certo para conquistar 11% dos 13,6 bilh›es de d—lares prov‡veis de serem gastos 
em anœncios para celular em todo o mundo este ano. 
 
(Adaptado de http://www.economist.com/blogs/babbage/2013/04/facebook-
and-mobile-phones; Acessado em 08/04/2013) 
 
 
 
17. De acordo com as informa›es contidas no texto, a rede social Facebook 
 
(A) fabricou seu pr—prio telefone para competir com sistemas como o Android e o 
iOS da Apple. 
 
(B) comemorou seu anivers‡rio incorporando um sistema operacional 
desenvolvido pela Google. 
 
(C) lanou um novo programa para celulares para, entre outras raz›es, 
incrementar ainda mais sua receita. 
 
(D) desenvolveu um novo sistema operacional para atender pedidos de empresas 
como a EMarketer. 
 
(E) exp™s um novo produto bastante diferente dos softwares desenvolvidos pela 
Apple. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						128	de	224	
	
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. O texto afirma que houve especula›es de que o Facebook 
teria fabricado o seu pr—prio telefone para competir com sistemas como o 
Android e o iOS da Apple. No entanto, tal fato n‹o se concretizou. 
 
 There had been speculation that Facebook was working on a 
phone of its own, or at least on a mobile operating system to rival 
Android or AppleÕs iOS. But dabbling in hardware at this stage of its 
development would be a huge risk for Facebook and developing a rival operating 
system would risk alienating Apple and Google, whose mobile platforms have 
helped power its advertising growth. 
 Houve especula›es de que o Facebook estava trabalhando em um 
telefone pr—prio ou pelo menos em um sistema operacional m—vel para 
competir com o Android ou iOS da Apple. Mas, aventurar-se em um 
hardware nessa fase do seu desenvolvimento seria um risco enorme para o 
Facebook e desenvolver um sistema operacional rival correria o risco de alienar a 
Apple e o Google, cujas plataformas m—veis tm ajudado a potencializar o seu 
crescimento publicit‡rio. 
 
Letra B Ð Errada. De acordo com o texto, o Facebook comemorou seu anivers‡rio 
divulgando Home, um novo software projetado para dar mais destaque aos 
celulares que utilizam o sistema operacional Android, esse sim desenvolvido pelo 
Google. 
 
 A DAY after the mobile phone celebrated its 40th birthday, Facebook has 
produced something that it hopes will make certain of the devices even more 
useful. On April 4th the giant social network unveiled Home, new software 
that is designed to give it more prominence on mobile phones powered 
by Android, an operating system developed by Google. 
 Um DIA ap—s o telefone celular ter celebrado o seu 40¼ anivers‡rio, o 
Facebook tem produzido algo que espera tornar os dispositivos ainda mais œteis. 
Em 4 de abril a gigante rede social divulgou Home, um novo software que 
Ž projetado para dar mais destaque aos celulares alimentados pelo 
Android, um sistema operacional desenvolvido pelo Google. 
 
Letra C Ð Certa. O autor afirma que o Facebook lanou um novo programa 
para celulares para, entre outras raz›es, incrementar ainda mais sua 
receita. Observe que a alternativa se refere ao novo software Home criado pelo 
Facebook. 
 
 This matters because more and more folk are now accessing social 
networks from mobile devices rather than from desktop computers and because 
mobile advertising revenues are growing fast, albeit from a low base. 
Without a robust mobile presence, Facebook could see some of its users 
siphoned off by rivals born in the mobile era. And it could miss out on a 
potentially massive source of new revenue. 
 Isso Ž importante porque mais e mais povos est‹o agora acessando as 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						129	de	224	
	
redes sociais a partir de dispositivos m—veis, ao invŽs de computadores de mesa 
e porque as receitas de publicidade m—vel est‹o crescendo rapidamente, 
embora a partir de uma base reduzida. Sem uma presena m—vel s—lida, o 
Facebook poderia presenciar alguns dos seus usu‡rios desviados por rivais que 
nasceram na era m—vel. E poderia perder uma fonte potencialmente significativa 
de novos rendimentos. 
 
Letra D Ð Errada. A empresa EMarketer atua na ‡rea de pesquisa e n‹o fez 
nenhum pedido de novo sistema operacional ao Facebook. 
 
EMarketer, a research firm, reckons Facebook is on track to win 11% of the 
$13.6 billion likely to be spent around the world on mobile ads this year. 
EMarketer, uma empresa de pesquisa, estima que o Facebook est‡ no caminho 
certo para conquistar 11% dos 13,6 bilh›es de d—lares prov‡veis de serem 
gastos em anœncios para celular em todo o mundo este ano. 
 
Letra E Ð Errada. O texto n‹o menciona que o Facebook exp™s um novo produto 
bastante diferente dos softwares desenvolvidos pela Apple. 
 
Gabarito: C 
 
 
 
 
18. Da leitura do texto, tem-se a informa‹o de que 
 
(A) bilh›es de d—lares foram gastos com a venda de celulares no ano passado. 
 
(B) a rede Facebook abortou seu projeto de criar um novo aplicativo para sua 
plataforma. 
 
(C) o hardware projetado pela Facebook est‡ em est‡gio inicial de produ‹o. 
 
(D) as empresas Apple e Google emplacaram o ano de 2013 com recordes de 
lucros. 
 
(E) usu‡rios tm acessado as redes sociais especialmente em seus aparelhos 
m—veis. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. O autor apenas menciona que h‡ uma previs‹o de gastos de 
13,6 bilh›es de d—lares em anœncios de vendas de telefonia m—vel este ano, 
mas n‹o fala que bilh›es de d—lares foram gastos com a venda de celulares no 
ano passado. 
 
EMarketer, a research firm, reckons Facebook is on track to win 11% of the 
$13.6 billion likely to be spent around the world on mobile ads this year. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						130	de	224	
	
EMarketer, uma empresa de pesquisa, estima que o Facebook est‡ no caminho 
certo para conquistar 11% dos 13,6 bilh›es de d—lares prov‡veis de serem 
gastos em anœncios para celular em todo o mundo este ano. 
 
Letra B Ð Errada. O texto n‹o cita nada sobre o Facebook ter abortado a cria‹o 
de um novo aplicativo para sua plataforma. 
 
Letra C Ð Errada. De acordo com o texto, houve apenas especula›es de que o 
Facebook estaria projetando um hardware, mas como isso n‹o se concretizou, 
n‹o pode estar em est‡gio inicial de produ‹o. 
 
 There had been speculation that Facebook was working on a phone of its 
own, or at least on a mobile operating system to rival Android or AppleÕs iOS. But 
dabbling in hardware at this stage of its development would be a huge risk for 
Facebook and developing a rival operating system would risk alienating Apple 
and Google, whose mobile platforms have helped power its advertising growth. 
 Houve especula›es de que o Facebook estava trabalhando em um 
telefone pr—prio ou pelo menos em um sistema operacional m—vel para competir 
com o Android ou iOS da Apple. Mas, aventurar-se em um hardware nessa fase 
do seu desenvolvimento seria umrisco enorme para o Facebook e desenvolver 
um sistema operacional rival correria o risco de alienar a Apple e o Google, cujas 
plataformas m—veis tm ajudado a potencializar o seu crescimento publicit‡rio. 
 
Letra D Ð Errada. O texto n‹o afirma que as empresas Apple e Google 
emplacaram o ano de 2013 com recordes de lucros. 
 
Letra E Ð Certa. Observe, no trecho abaixo, que o autor menciona 
expressamente que as pessoas tm acessado as redes sociais cada vez mais a 
partir dos seus dispositivos m—veis. 
 
 This matters because more and more folk are now accessing social 
networks from mobile devices rather than from desktop computers and 
because mobile advertising revenues are growing fast, albeit from a low base. 
 Isso Ž importante porque mais e mais povos est‹o agora acessando 
as redes sociais a partir de dispositivos m—veis, ao invŽs de computadores 
de mesa e porque as receitas de publicidade m—vel est‹o crescendo 
rapidamente, embora a partir de uma base reduzida. 
 
 
more and more folk are now accessing social networks from 
mobile devices. 
(mais e mais povos est‹o agora acessando as redes sociais a partir de 
dispositivos m—veis) 
 
= 
 
usu‡rios tm acessado as redes sociais especialmente em seus 
aparelhos m—veis. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						131	de	224	
	
 
Gabarito: E 
 
 
 
 
19. As palavras it e whose, que aparecem sublinhadas no texto, referem-se, 
respectivamente, a 
 
(A) "Facebook" e "Apple e Google". 
 
(B) "rede social" e "Facebook e Google". 
 
(C) "presena" e "sistema operacional". 
 
(D) "era" e "anœncios". 
 
(E) "usu‡rio" e "plataformas". 
 
 
Coment‡rios: 
 
Veja que a palavra it (ele) refere-se a Facebook à And Facebook could miss 
out on a potentially massive source of new revenue (E o Facebook poderia 
perder uma fonte potencialmente significativa de novos rendimentos.) 
 
(...) Without a robust mobile presence, Facebook could see some of its users 
siphoned off by rivals born in the mobile era. And it could miss out on a 
potentially massive source of new revenue. 
(...) Sem uma presena m—vel s—lida, o Facebook poderia presenciar alguns dos 
seus usu‡rios desviados por rivais que nasceram na era m—vel. E ele poderia 
perder uma fonte potencialmente significativa de novos rendimentos. 
 
J‡ a palavra whose (cujas) faz referncia a Apple and Google à ... Apple and 
Google mobile platforms have helped power its advertising growth (plataformas 
m—veis da Apple e do Google tm ajudado a potencializar o seu crescimento 
publicit‡rio.) 
 
 There had been speculation that Facebook was working on a phone of its 
own, or at least on a mobile operating system to rival Android or AppleÕs iOS. But 
dabbling in hardware at this stage of its development would be a huge risk for 
Facebook and developing a rival operating system would risk alienating Apple 
and Google, whose mobile platforms have helped power its advertising growth. 
 Houve especula›es de que o Facebook estava trabalhando em um 
telefone pr—prio ou pelo menos em um sistema operacional m—vel para competir 
com o Android ou iOS da Apple. Mas, aventurar-se em um hardware nessa fase 
do seu desenvolvimento seria um risco enorme para o Facebook e desenvolver 
um sistema operacional rival correria o risco de alienar a Apple e o Google, 
cujas plataformas m—veis tm ajudado a potencializar o seu crescimento 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						132	de	224	
	
publicit‡rio. 
 
Gabarito: A 
 
 
 
 
Aten‹o: Para responder ˆs quest›es de nœmeros 20 a 22, considere o texto 
abaixo. 
 
A BOLD AND FOOLISH EFFORT TO PREDICT THE FUTURE OF COMPUTING 
UM ESFOR‚O OUSADO E TOLO PARA PREVER O FUTURO DA COMPUTA‚ÌO 
 
What today's prophets of technology say about the day after tomorrow 
O que os atuais profetas da tecnologia dizem sobre o dia depois de amanh‹ 
By Ed Regis 
Por Ed Regis 
 
 PREDICTING WHAT NEXT YEAR'S (OR NEXT WEEK'S) IPAD IS GOING to be 
like is hard enough. Knowing what computers in general will be like 150 years 
from now − an eternity in technology development Ð is .....[A]..... On the other 
hand, technology prophets, computer pioneers and researchers have never been 
known for their reticence on the subject of the future. So we thought it wouldn't 
hurt to ask them. For starters, will there even be computers in the far future? 
 PREVER COMO SERç O IPAD DO PRîXIMO ANO OU DA PRîXIMA SEMANA 
Ž dif’cil o suficiente. Saber como os computadores em geral ser‹o daqui a 150 
anos - uma eternidade no desenvolvimento da tecnologia - Ž ..... [A] ..... Por 
outro lado, os profetas da tecnologia, os pioneiros da computa‹o e os 
pesquisadores nunca ficaram conhecidos por sua reticncia sobre o assunto do 
futuro. Ent‹o, n—s achamos que perguntar para eles n‹o ofenderia. Para comear, 
existir‹o mesmo computadores em um futuro distante? 
 
 "There will definitely be computers," says nanotechnology oracle Eric 
Drexler of the University of Oxford. "They're more fundamental than the wheel." 
 "Haver‡ certamente computadores", diz o or‡culo da nanotecnologia Eric 
Drexler, da Universidade de Oxford. "Eles s‹o mais importantes do que a roda". 
 
 George Dyson, author of books about computers and global intelligence, 
says, "I can't tell you a lot about computing 50, 100 and 150 years ago but really 
nothing about computing 50, 100 or 150 years in the future. It's just truly 
impossible to predict: all I can guarantee is that any prediction will be wrong!" He 
then relents and makes one: "In 150 years most of the important computation 
will be analog computation (for the same reason that most of the important 
numbers are real numbers but not integers) and the notion of all digital 
computation will be a quaint relic." 
 George Dyson, autor de livros sobre computadores e inteligncia global, 
diz: "Eu n‹o posso dizer muito sobre a computa‹o de 50, 100 e 150 anos atr‡s, 
mas realmente nada sobre a inform‡tica de 50, 100 ou 150 anos no futuro. ƒ 
realmente imposs’vel prever: tudo o que posso garantir Ž que qualquer previs‹o 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						133	de	224	
	
estar‡ errada!" Em seguida, ele cede e elabora: "Em 150 anos, a parte mais 
importante da inform‡tica ser‡ computa‹o anal—gica (pela mesma raz‹o que a 
maioria dos nœmeros importantes s‹o nœmeros reais, mas n‹o inteiros) e a no‹o 
de computa‹o totalmente digital ser‡ uma rel’quia singular. " 
 
 Ivan Sutherland, who invented Sketchpad, the basis for today's ubiquitous 
graphical user interface says, "I have no clue about the state of the world 150 
years from now. If you want to know the future, ask the young people who will 
create it." 
 Ivan Sutherland, que inventou o Sketchpad, a base para a interface gr‡fica 
do usu‡rio onipresente de hoje, diz: "Eu n‹o tenho idŽia sobre o estado do 
mundo daqui a 150 anos. Se voc quer saber o futuro, pergunte aos jovens que 
ir‹o cri‡-lo." 
 
 
 
20. Os termos que, de acordo com o contexto, preenchem adequadamente a 
lacuna [A] no primeiro par‡grafo do texto s‹o 
 
(A) not demonstrable. 
 n‹o demonstr‡vel. 
 
(B) totally practicable.totalmente poss’vel. 
 
(C) nearly impossible. 
 quase imposs’vel 
 
(D) practically unavoidable. 
 praticamente inevit‡vel. 
 
(E) not abominable. 
 n‹o abomin‡vel. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. Saber como os computadores em geral ser‹o daqui a 150 anos 
n‹o Ž Ònot demonstrableÓ (n‹o demonstr‡vel). 
 
Letra B Ð Errada. A lacuna tambŽm n‹o pode ser preenchida com essa resposta, 
pois n‹o Ž Òtotally practicableÓ (totalmente poss’vel) saber como os 
computadores ser‹o daqui a 150 anos. 
 
Letra C Ð Certa. Perceba que essa alternativa Ž a mais adequada, pois realizar 
essa previ‹o sobre os computadores em geral daqui a 150 anos Ž Ònearly 
impossibleÓ (quase imposs’vel). 
 
 PREDICTING WHAT NEXT YEAR'S (OR NEXT WEEK'S) IPAD IS GOING to 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						134	de	224	
	
be like is hard enough. Knowing what computers in general will be like 150 years 
from now − an eternity in technology development Ð is nearly impossible. On 
the other hand, technology prophets, computer pioneers and researchers have 
never been known for their reticence on the subject of the future. So we thought 
it wouldn't hurt to ask them. For starters, will there even be computers in the far 
future? 
 PREVER COMO SERç O IPAD DO PRîXIMO ANO OU DA PRîXIMA SEMANA 
Ž dif’cil o suficiente. Saber como os computadores em geral ser‹o daqui a 150 
anos - uma eternidade no desenvolvimento da tecnologia - Ž quase imposs’vel. 
Por outro lado, os profetas da tecnologia, os pioneiros da computa‹o e os 
pesquisadores nunca ficaram conhecidos por sua reticncia sobre o assunto do 
futuro. Ent‹o, n—s achamos que perguntar para eles n‹o ofenderia. Para 
comear, existir‹o mesmo computadores em um futuro distante? 
 
Letra D Ð Errada. Os termos Òpractically unavoidableÓ (praticamente inevit‡vel) 
n‹o poderiam preencher a lacuna corretamente. N‹o faz sentido afirmar que Ž 
praticamente inevit‡vel saber como os computadores ser‹o em 150 anos. 
 
Letra E Ð Errada. Os termos Ònot abominableÓ (n‹o abomin‡vel) n‹o faz nenhum 
sentido no contexto. 
 
Gabarito: C 
 
 
 
 
21. Um dos especialistas em computa‹o citados no texto 
 
(A) explica como a computa‹o anal—gica ser‡ em tempos futuros. 
 
(B) assegura a princ’pio que previs›es sobre computadores s‹o err™neas. 
 
(C) leciona sobre tecnologia da informa‹o e sobre inteligncia global. 
 
(D) divide com Ed Regis a autoria da pesquisa sobre computadores. 
 
(E) profetiza que teremos problemas se nos desfizermos de computadores. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. De acordo com o texto, o especialista somente declara que, 
em 150 anos, a parte mais importante da inform‡tica ser‡ computa‹o anal—gica 
(In 150 years most of the important computation will be analog computation), 
mas n‹o explica como ela ser‡ em tempos futuros. 
 
Letra B Ð Certa. Veja, no trecho abaixo, que um dos especialistas em 
computa‹o (George Dyson) garante que qualquer previs‹o sobre computadores 
estar‡ errada (any prediction will be wrong). 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						135	de	224	
	
 
 George Dyson, author of books about computers and global intelligence, 
says, "I can't tell you a lot about computing 50, 100 and 150 years ago but really 
nothing about computing 50, 100 or 150 years in the future. It's just truly 
impossible to predict: all I can guarantee is that any prediction will be 
wrong!" He then relents and makes one: "In 150 years most of the important 
computation will be analog computation (for the same reason that most of the 
important numbers are real numbers but not integers) and the notion of all 
digital computation will be a quaint relic." 
 George Dyson, autor de livros sobre computadores e inteligncia global, 
diz: "Eu n‹o posso dizer muito sobre a computa‹o de 50, 100 e 150 anos atr‡s, 
mas realmente nada sobre a inform‡tica de 50, 100 ou 150 anos no futuro. ƒ 
realmente imposs’vel prever: tudo o que posso garantir Ž que qualquer 
previs‹o estar‡ errada!" Em seguida, ele cede e elabora: "Em 150 anos, a 
parte mais importante da inform‡tica ser‡ computa‹o anal—gica (pela mesma 
raz‹o que a maioria dos nœmeros importantes s‹o nœmeros reais, mas n‹o 
inteiros) e a no‹o de computa‹o totalmente digital ser‡ uma rel’quia singular." 
 
 
It's just truly impossible to predict: all I can guarantee is that 
any prediction will be wrong! (texto) 
(ƒ realmente imposs’vel prever: tudo o que posso garantir Ž que 
qualquer previs‹o estar‡ errada!) 
 
= 
 
assegura a princ’pio que previs›es sobre computadores s‹o 
err™neas. (letra B) 
 
 
Letra C Ð Errada. George Dyson Ž autor de livros sobre computadores e 
inteligncia global (author of books about computers and global intelligence), 
mas ele n‹o leciona sobre esses temas. 
 
Letra D Ð Errada. Ed Regis Ž o autor do texto e n‹o divide com George Dyson a 
autoria da pesquisa sobre computadores. 
 
Letra E Ð Errada. O texto n‹o menciona nada sobre problemas ao se desfazer de 
computadores. 
 
Gabarito: B 
 
 
 
 
22. O texto exibe opini›es sobre a existncia de computadores no futuro. AlŽm 
disso, segundo o texto, h‡ tambŽm o questionamento sobre 
 
(A) opini›es de experts em rela‹o ao formato dos computadores no futuro. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						136	de	224	
	
 
(B) qual inven‹o Ž mais importante − a roda ou o computador. 
 
(C) especula›es a respeito de como eram os computadores antigamente. 
 
(D) ideias tolas que alguns tm sobre o futuro da computa‹o. 
 
(E) como ser‡ a computa‹o no futuro. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. O texto n‹o questiona opini›es de experts em rela‹o ao 
formato dos computadores no futuro. 
 
Letra B Ð Errada. O autor n‹o questiona qual inven‹o Ž mais importante − a 
roda ou o computador. Apenas relata a declara‹o do or‡culo da nanotecnologia 
Eric Drexler, da Universidade de Oxford, que afirma que computadores s‹o mais 
importantes do que a roda. 
 
 "There will definitely be computers," says nanotechnology oracle Eric 
Drexler of the University of Oxford. "They're more fundamental than the 
wheel." 
 "Haver‡ certamente computadores", diz o or‡culo da nanotecnologia Eric 
Drexler, da Universidade de Oxford. "Eles s‹o mais importantes do que a 
roda". 
 
Letra C Ð Errada. N‹o h‡ especula›es a respeito de como eram os 
computadores antigamente. O texto somente menciona a opini‹o do autor 
George Dyson, que afirma n‹o poder dizer muito sobre a computa‹o de 
antigamente. 
 
 George Dyson, author of books about computers and global 
intelligence, says, "I can't tell you a lot about computing 50, 100 and 
150 years ago but really nothing about computing 50, 100 or 150 years in the 
future. 
 George Dyson, autor de livros sobre computadores e inteligncia 
global, diz: "Eu n‹o posso dizer muito sobre a computa‹o de 50, 100 e 
150 anos atr‡s, mas realmente nada sobre a inform‡tica de 50, 100 ou 150 
anos no futuro. 
 
Letra D Ð Errada. O texto tambŽm n‹o traz questionamentos sobre ideias tolas 
que alguns tm sobre o futuro da computa‹o. O t’tulo do texto transmite a ideia 
de que o esforo para prever o futuro da computa‹o Ž ousadoe tolo 
(insensato). 
 
Letra E Ð Certa. Observe que o t’tulo do texto j‡ questiona como ser‡ a 
computa‹o no futuro. Na sequncia, a primeira frase do texto comenta sobre 
as previs›es futuras dos atuais profetas da tecnologia. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						137	de	224	
	
 
A BOLD AND FOOLISH EFFORT TO PREDICT THE FUTURE OF COMPUTING 
UM ESFOR‚O OUSADO E TOLO PARA PREVER O FUTURO DA COMPUTA‚ÌO 
 
What today's prophets of technology say about the day after tomorrow 
O que os atuais profetas da tecnologia dizem sobre o dia depois de amanh‹ 
 
Gabarito: E 
 
 
 
 
 
Aten‹o: Para responder ˆs quest›es de nœmeros 23 e 24, considere a charge 
abaixo. 
 
 
 
 
 
First speech: I gave myself a funny title on the company intranet... TheyÕre going 
to freak when they finally notice! 
Primeira fala: Eu dei uma denomina‹o engraada para mim mesmo na intranet 
da empresa... Eles v‹o surtar quando perceberem! 
 
Second speech: I put action figures all over my computer. It drives my supervisor 
crazy! 
Segunda fala: Eu coloquei imagens de a‹o em todo o meu computador. Isso 
deixa o meu supervisor louco! 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						138	de	224	
	
 
Third speech: I work through my breaks and then leave a half hour early. They 
canÕt control my life! 
Terceira fala: Eu trabalho durante os meus intervalos e por isso saio meia hora 
mais cedo. Eles n‹o podem controlar minha vida! 
 
Fourth speech: On casual fridays I wear a tuxedo... Boy they hate that! 
Quarta fala: Nas sextas-feiras casuais eu visto um smoking... Rapaz, eles odeiam 
isso! 
 
 
 
23. Na charge editorial, os funcion‡rios tm algo em comum. Nota-se em suas 
falas que todos 
 
(A) gostariam de se vingar de seus respectivos chefes por raz›es particulares. 
 
(B) demonstram o quanto n‹o fazem jus aos bons sal‡rios que recebem. 
 
(C) fazem reclama›es justificadas pelos maus tratos que recebem. 
 
(D) mostram algum tipo de insubordina‹o na corpora‹o em que trabalham. 
 
(E) deixam transparecer seus problemas pessoais no ambiente de trabalho. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Pela leitura da charge, percebe-se que todos os funcion‡rios est‹o se queixando 
de algo e demonstram alguma insubordina‹o relacionada ˆ empresa na qual 
trabalham. Observe os trechos abaixo: 
 
TheyÕre going to freak when they finally notice! 
(Eles v‹o surtar quando perceberem!) 
 
It drives my supervisor crazy! 
(Isso deixa o meu supervisor louco!) 
 
They canÕt control my life! 
(Eles n‹o podem controlar minha vida!) 
 
Boy they hate that! 
(Rapaz, eles odeiam isso!) 
 
Gabarito: D 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						139	de	224	
	
24. As informa›es veiculadas na charge tm um tom ...... e podem ser 
interpretadas como ....... Segundo o contexto, a alternativa que preenche, 
respectivamente, as lacunas da frase acima Ž 
 
(A) sarc‡stico e provocativas. 
 
(B) impessoal e zombeteiras. 
 
(C) neutro e irreverentes. 
 
(D) c™mico e imparciais. 
 
(E) indiferente e artificiais. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Diante da leitura das falas, fica claro que as informa›es veiculadas na charge 
tm um tom sarc‡stico e podem ser interpretadas como provocativas. 
Portanto, a resposta correta Ž a letra A. 
 
As demais alternativas n‹o est‹o de acordo com o contexto, tendo em vista que 
as informa›es n‹o possuem um tom impessoal, neutro, c™mico, tampouco 
indiferente e nem podem ser consideradas zombeteiras, irreverentes, imparciais 
ou artificiais. 
 
Gabarito: A 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						140	de	224	
	
îrg‹o: Tribunal Regional do Trabalho da 9a Regi‹o 
 
Cargo: Analista Judici‡rio Ð Tecnologia da Informa‹o 
 
Banca: FCC 
 
Ano: 2013 
 
 
 
Aten‹o: Considere o texto a seguir para responder as quest›es de nœmeros 56 a 
60. 
 
December 12, 2012 
12 de dezembro de 2012 
If ItÕs for Sale, His Lines Sort It 
Se est‡ ˆ venda, suas linhas o classificam 
By MARGALIT FOX 
Por Margalit FOX 
 
 It was born on a beach six decades ago, the product of a pressing need, an 
intellectual spark and the sweep of a young manÕs fingers through the sand. 
 Ele nasceu em uma praia h‡ seis dŽcadas atr‡s, produto de uma 
necessidade urgente, uma centelha intelectual e a extens‹o dos dedos de um 
homem jovem atravŽs da areia. 
 
 The result adorns almost every product of contemporary life, including 
groceries, wayward luggage and, if you are a traditionalist, the newspaper you 
are holding. 
 O resultado enfeita quase todos os produtos da vida contempor‰nea, 
incluindo alimentos, bagagem inst‡vel e, se voc Ž um tradicionalista, o jornal 
que voc est‡ segurando. 
 
 The man on the beach that day was a mechanical-engineer-in-training 
named N. Joseph Woodland. With that transformative stroke of his fingers − 
yielding a set of literal lines in the sand − Mr. Woodland, who died on Sunday at 
91, conceived the modern bar code. 
 O homem na praia naquele dia era um engenheiro-mec‰nico-em- 
treinamento chamado N. Joseph Woodland. Com esse trao transformador de 
seus dedos - produzindo um conjunto de linhas literais na areia - Sr. Woodland, 
que morreu no domingo aos 91, concebeu o c—digo de barras moderno. 
 
 Mr. Woodland was a graduate student when he and a classmate, Bernard 
Silver, created a technology, based on a printed series of wide and narrow 
striations, that encoded consumer-product information for optical scanning. 
 O Sr. Woodland era um estudante graduado quando ele e um colega de 
classe, Bernard Silver, criaram uma tecnologia baseada em uma sŽrie impressa 
de estrias largas e estreitas, que codificou a informa‹o de bens de consumo para 
leitura —tica. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						141	de	224	
	
 
 Their idea, developed in the late 1940s and patented 60 years ago this fall, 
turned out to be ahead of its time, and the two men together made only $15,000 
from it, when they sold their patent to Philco. But the curious round symbol they 
devised would ultimately give rise to the universal product code, or U.P.C., as the 
staggeringly prevalent rectangular bar code (it graces tens of millions of different 
items) is officially known. 
 A ideia deles, desenvolvida no final da dŽcada de 1940 e patenteada h‡ 60 
anos atr‡s neste outono, acabou por estar ˆ frente do seu tempo e os dois 
homens juntos ganharam apenas US$ 15.000 a partir dela, quando venderam sua 
patente para a Philco. Mas o curioso s’mbolo redondo que eles criaram iria 
finalmente dar origem ao c—digo de produto universal, ou C.P.U., como o c—digo 
de barra retangular surpreendentemente frequente (que enfeita dezenas de 
milh›es de itens diferentes) Ž oficialmenteconhecido. 
 
 
 
 Here is part of the story behind the invention: 
 Aqui est‡ uma parte da hist—ria por tr‡s da inven‹o: 
 
 To represent information visually, he realized, he would need a code. The 
only code he knew was the one he had learned in the Boy Scouts. 
 Para representar visualmente as informa›es, ele percebeu que precisaria 
de um c—digo. O œnico c—digo que ele conhecia era o que ele tinha aprendido com 
os escoteiros. 
 
 What would happen, Mr. Woodland wondered one day, if Morse code, with 
its elegant simplicity and limitless combinatorial potential, were adapted 
graphically? He began trailing his fingers idly through the sand. 
 O que aconteceria, o Sr. Woodland imaginou um dia, se o c—digo Morse, 
com sua simplicidade elegante e potencial combinat—rio ilimitado, fosse adaptado 
graficamente? Ele comeou a arrastar os dedos preguiosamente atravŽs da 
areia. 
 
 ÒWhat IÕm going to tell you sounds like a fairy tale,Ó Mr. Woodland told 
Smithsonian magazine in 1999. ÒI poked my four fingers into the sand and for 
whatever reason − I didnÕt know − I pulled my hand toward me and drew four 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						142	de	224	
	
lines. I said: ÔGolly! Now I have four lines, and they could be wide lines and 
narrow lines instead of dots and dashes.Ó 
 "O que eu vou dizer a voc soa como um conto de fadas," o Sr. Woodland 
disse ˆ revista Smithsonian em 1999. "Eu coloquei meus quatro dedos na areia e 
por uma raz‹o qualquer - eu n‹o sabia - puxei minha m‹o em minha dire‹o e 
desenhei quatro linhas. Eu disse: ÒPuxa! Agora eu tenho quatro linhas, e elas 
poderiam ser linhas largas e linhas estreitas em vez de pontos e traos." 
 
 That consequential pass was merely the beginning. ÒOnly seconds later,Ó 
Mr. Woodland continued, ÒI took my four fingers − they were still in the sand − 
and I swept them around into a full circle.Ó 
 Aquela passagem importante foi apenas o comeo. "Apenas alguns 
segundos depois," o Sr. Woodland continuou, "Eu peguei os meus quatro dedos - 
eles ainda estavam na areia Ð e arrastei eles ao redor de um c’rculo completo" 
 
 Mr. Woodland favored the circular pattern for its omnidirectionality: a 
checkout clerk, he reasoned, could scan a product without regard for its 
orientation. 
 O Sr. Woodland favoreceu o padr‹o circular por sua onidirecionalidade: um 
funcion‡rio do caixa, ele raciocinou, poderia escanear um produto sem levar em 
conta sua orienta‹o. 
 
 But that method − a variegated bullÕs-eye of wide and narrow bands −, 
which depended on an immense scanner equipped with a 500-watt light, was 
expensive and unwieldy, and it languished for years. 
 Mas esse mŽtodo Ð uma variedade no alvo de bandas largas e estreitas -, 
que dependia de um imenso digitalizador equipado com uma luz de 500 watts, 
era caro e complicado e se arrastou durante anos. 
 
 The two men eventually sold their patent to Philco for $15,000 − all they 
ever made from their invention. 
 Os dois homens finalmente venderam a sua patente para a Philco por US$ 
15.000 - todos eles sempre fizeram a partir de sua inven‹o. 
 
 By the time the patent expired at the end of the 1960s, Mr. Woodland was 
on the staff of I.B.M., where he worked from 1951 until his retirement in 1987. 
 Quando a patente expirou no final da dŽcada de 1960, o Sr. Woodland 
estava na equipe de I.B.M., onde trabalhou desde 1951 atŽ sua aposentadoria em 
1987. 
 
 Over time, laser scanning technology and the advent of the microprocessor 
made the bar code viable. In the early 1970s, an I.B.M. colleague, George J. 
Laurer, designed the familiar black-and-white rectangle, based on the Woodland-
Silver model and drawing on Mr. WoodlandÕs considerable input. 
 Com o tempo, a tecnologia de digitaliza‹o a laser e o advento do 
microprocessador tornou o c—digo de barras vi‡vel. No in’cio de 1970, um colega 
da I.B.M., George J. Laurer, projetou o familiar ret‰ngulo preto-e-branco, 
baseado no modelo Woodland-Silver e inspirado na contribui‹o consider‡vel do 
Sr. Woodland. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						143	de	224	
	
(Adapted from http://www.nytimes.com/2012/12/13/business/n-joseph-woodland-
inventor-of-the-bar-code-dies-at-91.html?nl=todaysheadlines 
&emc=edit_th_20121214&_r=0) 
 
 
 
56. O pronome ÒItÓ, no in’cio do texto, refere-se a 
 
(A) bar code. 
 
(B) young man. 
 
(C) beach. 
 
(D) sand. 
 
(E) luggage. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Todo o texto trata sobre a cria‹o e desenvolvimento do c—digo de barras. 
Percebe-se, pela leitura do terceiro par‡grafo, que o pronome ÒitÓ refere-se a 
Òbar codeÓ (c—digo de barras). 
 
 It was born on a beach six decades ago, the product of a pressing need, 
an intellectual spark and the sweep of a young manÕs fingers through the sand. 
 Ele nasceu em uma praia h‡ seis dŽcadas atr‡s, produto de uma 
necessidade urgente, uma centelha intelectual e a extens‹o dos dedos de um 
homem jovem atravŽs da areia. 
 
(...) 
 
 The man on the beach that day was a mechanical-engineer-in-training 
named N. Joseph Woodland. With that transformative stroke of his fingers − 
yielding a set of literal lines in the sand − Mr. Woodland, who died on Sunday at 
91, conceived the modern bar code. 
 O homem na praia naquele dia era um engenheiro-mec‰nico-em- 
treinamento chamado N. Joseph Woodland. Com esse trao transformador de 
seus dedos - produzindo um conjunto de linhas literais na areia - Sr. Woodland, 
que morreu no domingo aos 91, concebeu o c—digo de barras moderno. 
 
Gabarito: A 
 
 
 
 
57. A ideia de Woodland e Silver foi patenteada em 
 
(A) 1960. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						144	de	224	
	
 
(B) 1940. 
 
(C) 1952. 
 
(D) 2000. 
 
(E) 2012. 
 
 
Coment‡rios: 
 
O texto, que foi publicado em 2012, afirma que a ideia de Woodland e Silver foi 
patenteada h‡ 60 anos atr‡s. Sendo assim, basta fazer o c‡lculo para descobrir 
que foi patenteada no ano de 1952. 
 
 
2012 Ð 60 anos = 1952 
 
 
 Mr. Woodland was a graduate student when he and a classmate, Bernard 
Silver, created a technology, based on a printed series of wide and narrow 
striations, that encoded consumer-product information for optical scanning. 
 O Sr. Woodland era um estudante graduado quando ele e um colega de 
classe, Bernard Silver, criaram uma tecnologia baseada em uma sŽrie impressa 
de estrias largas e estreitas, que codificou a informa‹o de bens de consumo 
para leitura —tica. 
 
 Their idea, developed in the late 1940s and patented 60 years ago 
this fall, turned out to be ahead of its time, and the two men together made 
only $15,000 from it, when they sold their patent to Philco. But the curious round 
symbol they devised would ultimately give rise to the universal product code, or 
U.P.C., as the staggeringly prevalent rectangular bar code (it graces tens of 
millions of different items) is officially known. 
 A ideia deles, desenvolvida no final da dŽcada de 1940 e 
patenteadah‡ 60 anos atr‡s neste outono, acabou por estar ˆ frente do seu 
tempo e os dois homens juntos ganharam apenas US$ 15.000 a partir dela, 
quando venderam sua patente para a Philco. Mas o curioso s’mbolo redondo que 
eles criaram iria finalmente dar origem ao c—digo de produto universal, ou 
C.P.U., como o c—digo de barra retangular surpreendentemente frequente (que 
enfeita dezenas de milh›es de itens diferentes) Ž oficialmente conhecido. 
 
Gabarito: C 
 
 
 
 
58. Infere-se do texto que 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						145	de	224	
	
(A) o formato digital do jornal atrai os tradicionalistas. 
 
(B) pessoas conservadoras lem o jornal em formato impresso. 
 
(C) cada vez mais pessoas est‹o voltando a ler o jornal impresso. 
 
(D) um dos motivos para n‹o se ler jornal no formato impresso Ž o fato de sujar 
as m‹os. 
 
(E) apesar da comodidade de se ler as not’cias em formato digital, o jornal 
impresso ainda conta com um pœblico maior. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. O autor afirma o contr‡rio, isto Ž, tradicionalistas s‹o atra’dos 
por jornal em formato impresso. 
 
Letra B Ð Certa. O segundo par‡grafo do texto menciona que aqueles que leem 
jornal em papel s‹o tradicionalistas, ou seja, conservadores. 
 
 The result adorns almost every product of contemporary life, including 
groceries, wayward luggage and, if you are a traditionalist, the newspaper 
you are holding. 
 O resultado enfeita quase todos os produtos da vida contempor‰nea, 
incluindo alimentos, bagagem inst‡vel e, se voc Ž um tradicionalista, o 
jornal que voc est‡ segurando. 
 
 
if you are a traditionalist, the newspaper you are holding. (texto) 
(se voc Ž um tradicionalista, o jornal que voc est‡ segurando.) 
 
= 
 
pessoas conservadoras lem o jornal em formato impresso. (letra B) 
 
 
Letra C Ð Errada. O texto n‹o fala que cada vez mais pessoas est‹o voltando a 
ler o jornal impresso. 
 
Letra D Ð Errada. O texto n‹o menciona nada relacionado ao fato de o jornal 
impresso sujar as m‹os e disso motivar as pessoas a n‹o lerem esse formato de 
jornal. 
 
Letra E Ð Errada. O autor n‹o fala que o jornal impresso ainda conta com um 
pœblico maior do que as not’cias em formato digital, apesar da comodidade desse 
œltimo. 
 
Gabarito: B 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						146	de	224	
	
 
 
59. Dentro do contexto, a tradu‹o correta para o significado de Òit languished 
for yearsÓ Ž 
 
(A) n‹o saiu do papel por anos. 
 
(B) foi aprimorado ao longo dos anos. 
 
(C) passou por revis›es durante anos. 
 
(D) foi resgatado h‡ alguns anos. 
 
(E) foi superado ap—s alguns anos. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Pela leitura do texto, mesmo que o candidato n‹o soubesse a tradu‹o literal da 
express‹o Òit languished for yearsÓ, poderia verificar que o mŽtodo do c—digo de 
barras, no in’cio, demandava um equipamento caro, grande e complicado. 
Portanto, poderia deduzir que esse mŽtodo n‹o saiu do papel durante anos. 
 
 But that method − a variegated bullÕs-eye of wide and narrow bands −, 
which depended on an immense scanner equipped with a 500-watt light, was 
expensive and unwieldy, and it languished for years. 
 Mas esse mŽtodo Ð uma variedade no alvo de bandas largas e estreitas -, 
que dependia de um imenso digitalizador equipado com uma luz de 500 watts, 
era caro e complicado e se arrastou durante anos. 
 
 
 
it languished for years. (texto) 
(se arrastou durante anos) 
 
= 
 
n‹o saiu do papel por anos. (letra A) 
 
 
Observa‹o: 
 
- TO LANGUISH = arrastar-se; enfraquecer; padecer; penar; debilitar-se; 
definhar. 
 
Gabarito: A 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						147	de	224	
	
 
60. De acordo com o texto, 
 
(A) Woodland trabalhava na I.B.M. quando criou sua inven‹o. 
 
(B) Woodland e Silver lucraram US$15.000 cada um com sua inven‹o. 
 
(C) o c—digo de barras atual tem o mesmo formato da cria‹o de Woodland e 
Silver. 
 
(D) George J. Laurer patenteou um novo c—digo de barras em 1970. 
 
(E) Woodland se inspirou no c—digo Morse para criar seu mŽtodo. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. Woodland era um estudante graduado quando criou sua 
inven‹o, portanto ainda n‹o trabalhava na I.B.M. nesta Žpoca. 
 
 Mr. Woodland was a graduate student when he and a classmate, 
Bernard Silver, created a technology, based on a printed series of wide and 
narrow striations, that encoded consumer-product information for optical 
scanning. 
 O Sr. Woodland era um estudante graduado quando ele e um colega 
de classe, Bernard Silver, criaram uma tecnologia baseada em uma sŽrie 
impressa de estrias largas e estreitas, que codificou a informa‹o de bens de 
consumo para leitura —tica. 
 
Letra B Ð Errada. De acordo com o texto, Woodland e Silver lucraram, juntos (e 
n‹o para cada um), US$15.000 com a venda da sua inven‹o para a Philco. 
 
 The two men eventually sold their patent to Philco for $15,000 − all 
they ever made from their invention. 
 Os dois homens finalmente venderam a sua patente para a Philco 
por US$ 15.000 - todos eles sempre fizeram a partir de sua inven‹o. 
 
Letra C Ð Errada. O c—digo de barras atual n‹o tem o mesmo formato da cria‹o 
de Woodland e Silver, que era circular (alvo de bandas largas e estreitas). No 
in’cio de 1970, George J. Laurer, projetou o familiar ret‰ngulo preto-e-branco, 
baseado no modelo Woodland-Silver (In the early 1970s, George J. Laurer, 
designed the familiar black-and-white rectangle, based on the Woodland-Silver 
model). 
 
 But that method − a variegated bullÕs-eye of wide and narrow bands −, 
which depended on an immense scanner equipped with a 500-watt light, was 
expensive and unwieldy, and it languished for years. 
 Mas esse mŽtodo Ð uma variedade no alvo de bandas largas e estreitas -, 
que dependia de um imenso digitalizador equipado com uma luz de 500 watts, 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						148	de	224	
	
era caro e complicado e se arrastou durante anos. 
 
(...) 
 
 Over time, laser scanning technology and the advent of the microprocessor 
made the bar code viable. In the early 1970s, an I.B.M. colleague, George J. 
Laurer, designed the familiar black-and-white rectangle, based on the Woodland-
Silver model and drawing on Mr. WoodlandÕs considerable input. 
 Com o tempo, a tecnologia de digitaliza‹o a laser e o advento do 
microprocessador tornou o c—digo de barras vi‡vel. No in’cio de 1970, um colega 
da I.B.M., George J. Laurer, projetou o familiar ret‰ngulo preto-e-branco, 
baseado no modelo Woodland-Silver e inspirado na contribui‹o consider‡vel do 
Sr. Woodland. 
 
Letra D Ð Errada. George J. Laurer projetou (n‹o patenteou) um novo c—digo de 
barras em 1970, baseado no modelo Woodland-Silver. 
 
Letra E Ð Certa. Pela leitura do texto, verifica-se que Woodland se inspirou no 
c—digo Morse para criar seu mŽtodo. Ele imaginou um dia como faria para 
adaptargraficamente o c—digo morse. 
 
 To represent information visually, he realized, he would need a code. The 
only code he knew was the one he had learned in the Boy Scouts. 
 Para representar visualmente as informa›es, ele percebeu que precisaria 
de um c—digo. O œnico c—digo que ele conhecia era o que ele tinha aprendido 
com os escoteiros. 
 
 What would happen, Mr. Woodland wondered one day, if Morse 
code, with its elegant simplicity and limitless combinatorial potential, 
were adapted graphically? He began trailing his fingers idly through the sand. 
 O que aconteceria, o Sr. Woodland imaginou um dia, se o c—digo 
Morse, com sua simplicidade elegante e potencial combinat—rio ilimitado, 
fosse adaptado graficamente? Ele comeou a arrastar os dedos 
preguiosamente atravŽs da areia. 
 
Gabarito: E 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						149	de	224	
	
îrg‹o: Empresa de Pesquisa EnergŽtica - EPE 
 
Cargo: Advogado 
 
Banca: CESGRANRIO 
 
Ano: 2014 
 
 
 
Text I 
Texto I 
 
Canadian multiculturalism: the more the merrier 
O multiculturalismo canadense: quanto mais, melhor 
 
 When the government of the French-speaking province of 
Quebec introduced a bill in November to stop public servants 
from wearing religious symbols, it gave a community hospital in 
neighbouring Ontario a chance to grab some new recruits. 
5 Lakeridge Health ran an advertisement in a Quebec medical-
school newspaper showing a woman wearing a hijab and 
stethoscope over the caption: ÒWe donÕt care whatÕs on your 
head, we care whatÕs in it.Ó Applications doubled, says Kevin 
Empey, the hospitalÕs boss. 
 Quando o governo da prov’ncia de Quebec, de l’ngua 
francesa, introduziu uma lei em novembro para impedir os 
servidores pœblicos de usarem s’mbolos religiosos, ele deu a um 
hospital comunit‡rio, na vizinhana de Ontario, uma 
oportunidade de contratar alguns novos funcion‡rios. Lakeridge 
Health publicou um anœncio em um jornal mŽdico-escolar de 
Quebec mostrando uma mulher vestindo um vŽu muulmano e 
um estetosc—pio sob a legenda: "N—s n‹o nos importamos sobre 
o que est‡ na sua cabea, n—s nos importamos com o que est‡ 
dentro dela". As inscri›es dobraram, diz Kevin Empey, chefe do 
hospital. 
 
10 The Quebec governmentÕs proposed ban and the Ontario 
hospitalÕs welcome illustrate the poles in the Canadian debate 
on multiculturalism. Public hearings on the law began on 
January 14th. Supporters say that the ban is needed to enshrine 
state secularism; opponents that it is a cynical appeal to 
15 xenophobia by the minority provincial government of the 
Parti QuŽbŽcois (PQ). Either way, the prediction of JeanFranois 
LisŽe, a PQ minister, that the Quebec battle could be the last 
stand in CanadaÕs multicultural experiment does not stand up to 
close scrutiny. 
 O governo de Quebec prop™s a proibi‹o e o acolhimento 
do hospital de Ontario ilustra os p—los do debate canadense 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						150	de	224	
	
sobre o multiculturalismo. Audincias pœblicas sobre a lei 
iniciaram em 14 de janeiro. Os defensores dizem que a 
proibi‹o Ž necess‡ria para consagrar o estado laico; os 
opositores dizem que Ž um apelo c’nico ˆ xenofobia pelo 
comando provinciano minorit‡rio do Partido Quebequense (PQ). 
De qualquer forma, a previs‹o de JeanFranois LisŽe, um 
ministro do PQ, de que a batalha de Quebec poderia ser a œltima 
atitude na experincia multicultural do Canad‡, n‹o resiste a um 
exame minucioso. 
 
20 Immigration itself is not in question. Canadians, even in 
Quebec, overwhelmingly back mass immigration, which adds an 
average of 250,000 newcomers (roughly 0.8% of the 
population) each year. First-generation immigrants make up a 
bigger share of TorontoÕs and VancouverÕs populations than in 
25 many of the worldÕs great cosmopolitan cities [. . .]. 
 A imigra‹o por si s— n‹o est‡ em quest‹o. Os 
canadenses, mesmo em Quebec, apoiam predominantemente a 
imigra‹o em massa, o que acrescenta uma mŽdia de 250.000 
recŽm-chegados (cerca de 0,8% da popula‹o) a cada ano. A 
primeira gera‹o de imigrantes comp›e uma parcela maior da 
popula‹o de Toronto e Vancouver do que em muitas das 
maiores cidades cosmopolitas do mundo [. . .]. 
 
 Unlike many Europeans, Canadians believe that 
immigrants create jobs rather than steal them, says Jeffrey 
Reitz, a sociologist who has surveyed attitudes in Europe and 
Canada. This view is partly based on history. Modern Canada 
30 was built by successive waves of immigrants, first from 
Europe and more recently from Asia. 
 Ao contr‡rio de muitos europeus, os canadenses 
acreditam que os imigrantes criam empregos, em vez de roub‡-
los, diz Jeffrey Reitz, um soci—logo que pesquisou 
comportamentos na Europa e no Canad‡. Este ponto de vista Ž 
parcialmente baseado na hist—ria. O Canad‡ moderno foi 
constru’do por sucessivas ondas de imigrantes, primeiro da 
Europa e, mais recentemente, da çsia. 
 
 It is also a result of policies that since the 1970s have 
focused on admitting the most employable people. The 
government constantly tweaks its system of awarding points to 
35 prospective immigrants for languages, education and skills, 
in order to match them with labour-market gaps. Younger 
applicants currently have an edge. An array of programmes, 
many of them focused on the ability to speak languages, help 
immigrants to settle in. 
 ƒ tambŽm um resultado de pol’ticas que, desde a dŽcada 
de 1970, se concentraram em contratar as pessoas de maior 
empregabilidade. O governo constantemente ajusta o seu 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						151	de	224	
	
sistema de atribui‹o de pontos para imigrantes com potencial 
para idiomas, educa‹o e habilidades, a fim de combin‡-los com 
as lacunas do mercado de trabalho. Atualmente, os candidatos 
mais jovens possuem uma vantagem. Uma sŽrie de programas, 
muitos deles focados na capacidade de falar l’nguas, ajudam os 
imigrantes a se adaptar. 
 
40 The Quebec dispute is not over numbers of immigrants, 
but how to accommodate them. In the 1970s Canada officially 
adopted the creed of ÒmulticulturalismÓ, a murky concept that 
celebrates cultural differences at the same time as pushing 
newcomers to integrate. English-speaking Canadians see 
45 multiculturalism as central to their national identity, ranking 
below universal health care and the Canadian flag in a recent 
survey by Environics, a research firm, but above ice hockey, the 
Mounties and the Queen. 
 A quest‹o de Quebec n‹o Ž sobre o nœmero de 
imigrantes, mas sobre como adapt‡-los. Na dŽcada de 1970, o 
Canad‡ adotou oficialmente a crena do "multiculturalismo", um 
conceito obscuro que celebra as diferenas culturais, ao mesmo 
tempo que impulsiona a integra‹o dos recŽm-chegados. 
Canadenses de l’ngua inglesa enxergam o multiculturalismo 
como central para a sua identidade nacional, classificando-o 
abaixo dos cuidados de saœde universal e da bandeira 
canadense, em um estudo recente realizado pela Environics, 
uma empresa de pesquisa, mas acimado h—quei no gelo, da 
Pol’cia Montada e da Rainha. 
 
 The governing Conservatives are blunter than opposition 
50 parties about the obligation on newcomers to integrate and 
about cultural practices, such as genital mutilation, that are 
unacceptable. But their support for multiculturalism is not in 
question. After the latest federal cabinet reshuffle there was 
even a tussle over who was the senior multiculturalismo 
55 minister. 
 Os governos conservadores s‹o mais francos do que os 
partidos de oposi‹o sobre a obriga‹o de integrar os recŽm-
chegados e sobre pr‡ticas culturais, tais como a mutila‹o 
genital, que s‹o inaceit‡veis. Mas o seu apoio para o 
multiculturalismo n‹o est‡ em quest‹o. Ap—s a œltima 
remodela‹o do gabinete federal, houve mesmo uma disputa 
sobre quem era o ministro superior do multiculturalismo. 
 
 By contrast, French-speaking Quebeckers have long been 
more tepid about the subject. Many think it undermines their 
role as one of modern CanadaÕs founding cultures. The 
government in Quebec prefers the doctrine of ÒinterculturalismÓ, 
60 which emphasises assimilation into the dominant culture. 
This is popular in rural areas, where immigrants are few and PQ 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						152	de	224	
	
support is strong, but extremely unpopular in Montreal, -where 
most of the provinceÕs newcomers live. 
 Por outro lado, os quebequenses de l’ngua francesa tm 
sido mais mornos sobre o assunto. Muitos pensam que isso 
abala o seu papel de uma das culturas fundamentais do Canad‡ 
moderno. O governo de Quebec prefere a doutrina do 
"interculturalismo", que enfatiza a assimila‹o ˆ cultura 
dominante. Isto Ž popular em ‡reas rurais, onde os imigrantes 
s‹o poucos e o suporte do PQ Ž forte, mas extremamente 
impopular em Montreal, -onde a maioria dos recŽm-chegados da 
prov’ncia vivem. 
 
Available at: <http://www.economist.com/news/americas/21594328>. 
Retrieved on: Jan. 18th, 2014. Adapted. 
Dispon’vel em: <http://www.economist.com/news/americas/21594328>. 
Recuperado em: 18 de janeiro de 2014. Adaptado. 
 
 
11 
In Text I, the author suggests that 
No texto I, o autor sugere que 
 
(A) immigrants historically take jobs away from Canadians. 
 os imigrantes historicamente tomam os empregos dos canadenses. 
 
(B) jobs are more easily found by immigrants in Europe than in Canada. 
 empregos s‹o mais facilmente encontrados pelos imigrantes na Europa do que 
no Canad‡. 
 
(C) Europeans think that immigrants take jobs away from them. 
 os europeus acham que os imigrantes tomam os empregos deles. 
 
(D) the EuropeansÕ belief about immigrants is similar to that of Canadians. 
 a opini‹o dos europeus sobre os imigrantes Ž semelhante ˆ dos canadenses. 
 
(E) the CanadiansÕ view of the impact of immigration on jobs is less positive than 
the EuropeansÕ view. 
 a vis‹o dos canadenses quanto ao impacto da imigra‹o sobre os empregos Ž 
menos positiva do que a perspectiva dos europeus. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. O autor n‹o menciona que os imigrantes historicamente tomam 
os empregos dos canadenses. Os canadenses inclusive acham que os imigrantes 
criam empregos, em vez de roub‡-los (Canadians believe that immigrants create 
jobs rather than steal them). 
 
Letra B Ð Errada. ƒ exatamente o contr‡rio: empregos s‹o mais facilmente 
encontrados pelos imigrantes no Canad‡ do que na Europa. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						153	de	224	
	
 
Letra C Ð Certa. Pela leitura do trecho abaixo, verifica-se que os europeus 
realmente acham que os imigrantes tomam os empregos deles 
(Europeans think that immigrants take jobs away from them). 
 
 Unlike many Europeans, Canadians believe that 
immigrants create jobs rather than steal them, says 
Jeffrey Reitz, a sociologist who has surveyed attitudes in 
Europe and Canada. This view is partly based on history. 
Modern Canada was built by successive waves of 
immigrants, first from Europe and more recently from Asia. 
 Ao contr‡rio de muitos europeus, os canadenses 
acreditam que os imigrantes criam empregos, em vez de 
roub‡-los, diz Jeffrey Reitz, um soci—logo que pesquisou 
comportamentos na Europa e no Canad‡. Este ponto de vista Ž 
parcialmente baseado na hist—ria. O Canad‡ moderno foi 
constru’do por sucessivas ondas de imigrantes, primeiro da 
Europa e, mais recentemente, da çsia. 
 
Letra D Ð Errada. Conforme j‡ mencionado na alternativa C, a opini‹o dos 
europeus sobre os imigrantes Ž bastante diferente da vis‹o dos canadenses. 
 
Letra E Ð Errada. Pelo trecho destacado acima, ficou evidente que a vis‹o dos 
canadenses quanto ao impacto da imigra‹o sobre os empregos Ž mais positiva 
do que a perspectiva dos europeus. 
 
Gabarito: C 
 
 
 
 
12 
In Text I, the only idea that does NOT accurately reflect the debate about 
multiculturalism and interculturalism is that the 
No Texto I, a œnica ideia que NÌO reflete com precis‹o o debate sobre o 
multiculturalismo e interculturalismo Ž que 
 
(A) benefits of immigration are doubtful. 
 os benef’cios da imigra‹o s‹o duvidosos. 
 
(B) Canadian governmentÕs position asserts difference but also integration. 
 a posi‹o do governo canadense declara divergncia, mas tambŽm 
integra‹o. 
 
(C) Quebec governmentÕs position focuses on the integration of immigrants. 
 a posi‹o do governo de Quebec concentra-se na integra‹o dos imigrantes. 
 
(D) value of cultural differences or the maintenance of one culture is an important 
point. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						154	de	224	
	
 o valor das diferenas culturais ou da manuten‹o de uma œnica cultura Ž um 
ponto importante. 
 
(E) English-speaking Canadians consider multiculturalismo as a fundamental part 
of their identities. 
 os canadenses de l’ngua inglesa consideram o multiculturalismo como uma 
parte fundamental de suas identidades. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Certa. O texto NÌO afirma que os benef’cios da imigra‹o s‹o 
duvidosos (benefits of immigration are doubtful). Na verdade, o autor 
demonstra os diversos benef’cios da imigra‹o no Canad‡ e menciona que os 
canadenses apoiam predominantemente a imigra‹o em massa (Canadians 
overwhelmingly back mass immigration). Sendo assim, como o enunciado solicita 
a alternativa que NÌO reflete com precis‹o o debate sobre o multiculturalismo e 
interculturalismo, essa Ž a resposta correta. 
 
Letra B Ð Errada. Pela leitura do trecho abaixo, percebe-se que a posi‹o do 
governo canadense declara divergncia, mas tambŽm integra‹o (Canadian 
governmentÕs position asserts difference but also integration). 
 
 The Quebec governmentÕs proposed ban and the Ontario 
hospitalÕs welcome illustrate the poles in the Canadian 
debate on multiculturalism. Public hearings on the law 
began on January 14th. Supporters say that the ban is needed 
to enshrine state secularism; opponents that it is a cynical 
appeal to xenophobia by the minority provincial government of 
the Parti QuŽbŽcois (PQ). Either way, the prediction of 
JeanFranois LisŽe, a PQ minister, that the Quebec battle could 
be the last stand in CanadaÕs multiculturalexperiment does not 
stand up to close scrutiny. 
 O governo de Quebec prop™s a proibi‹o e o acolhimento 
do hospital de Ontario ilustra os p—los do debate canadense 
sobre o multiculturalismo. Audincias pœblicas sobre a lei 
iniciaram em 14 de janeiro. Os defensores dizem que a 
proibi‹o Ž necess‡ria para consagrar o estado laico; os 
opositores dizem que Ž um apelo c’nico ˆ xenofobia pelo 
comando provinciano minorit‡rio do Partido Quebequense (PQ). 
De qualquer forma, a previs‹o de JeanFranois LisŽe, um 
ministro do PQ, de que a batalha de Quebec poderia ser a 
œltima atitude na experincia multicultural do Canad‡, n‹o 
resiste a um exame minucioso. 
 
Letra C Ð Errada. Observe que a posi‹o do governo de Quebec concentra-se na 
integra‹o dos imigrantes (Quebec governmentÕs position focuses on the 
integration of immigrants). 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						155	de	224	
	
 The Quebec dispute is not over numbers of immigrants, 
but how to accommodate them. In the 1970s Canada 
officially adopted the creed of ÒmulticulturalismÓ, a murky 
concept that celebrates cultural differences at the same time as 
pushing newcomers to integrate. 
 A quest‹o de Quebec n‹o Ž sobre o nœmero de 
imigrantes, mas sobre como adapt‡-los. Na dŽcada de 1970, 
o Canad‡ adotou oficialmente a crena do "multiculturalismo", 
um conceito obscuro que celebra as diferenas culturais, ao 
mesmo tempo que impulsiona a integra‹o dos recŽm-
chegados. 
 
Letra D Ð Errada. Veja que o autor destaca o valor das diferenas culturais ou da 
manuten‹o de uma œnica cultura, ou seja, trata-se de um ponto importante 
(value of cultural differences or the maintenance of one culture is an important 
point.). 
 The governing Conservatives are blunter than opposition 
parties about the obligation on newcomers to integrate and 
about cultural practices, such as genital mutilation, that are 
unacceptable. But their support for multiculturalism is not 
in question. After the latest federal cabinet reshuffle there was 
even a tussle over who was the senior multiculturalismo 
minister. 
 Os governos conservadores s‹o mais francos do que os 
partidos de oposi‹o sobre o compromisso de integrar os 
recŽm-chegados e sobre pr‡ticas culturais, tais como a 
mutila‹o genital, que s‹o inaceit‡veis. Mas o seu apoio para 
o multiculturalismo n‹o est‡ em quest‹o. Ap—s a œltima 
remodela‹o do gabinete federal, houve mesmo uma disputa 
sobre quem era o ministro superior do multiculturalismo. 
 
 By contrast, French-speaking Quebeckers have long 
been more tepid about the subject. Many think it undermines 
their role as one of modern CanadaÕs founding cultures. The 
government in Quebec prefers the doctrine of 
ÒinterculturalismÓ, which emphasises assimilation into 
the dominant culture. This is popular in rural areas, where 
immigrants are few and PQ support is strong, but extremely 
unpopular in Montreal, -where most of the provinceÕs 
newcomers live. 
 Por outro lado, os quebequenses de l’ngua francesa tm 
sido mais mornos sobre o assunto. Muitos pensam que isso 
abala o seu papel de uma das culturas fundamentais do Canad‡ 
moderno. O governo de Quebec prefere a doutrina do 
"interculturalismo", que enfatiza a assimila‹o ˆ cultura 
dominante. Isto Ž popular em ‡reas rurais, onde os imigrantes 
s‹o poucos e o suporte do PQ Ž forte, mas extremamente 
impopular em Montreal, -onde a maioria dos recŽm-chegados 
da prov’ncia vivem. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						156	de	224	
	
 
Letra E Ð Errada. Observe que o texto cita expressamente que os canadenses de 
l’ngua inglesa consideram o multiculturalismo como uma parte fundamental de 
suas identidades (English-speaking Canadians consider multiculturalismo as a 
fundamental part of their identities). 
 
English-speaking Canadians see multiculturalismo as 
central to their national identity, ranking below universal 
health care and the Canadian flag in a recent survey by 
Environics, a research firm, but above ice hockey, the Mounties 
and the Queen. 
Canadenses de l’ngua inglesa enxergam o 
multiculturalismo como central para a sua identidade 
nacional, classificando-o abaixo dos cuidados de saœde 
universal e da bandeira canadense, em um estudo recente 
realizado pela Environics, uma empresa de pesquisa, mas 
acima do h—quei no gelo, da Pol’cia Montada e da Rainha. 
 
Gabarito: A 
 
 
 
 
13 
In Text I, in terms of reference, the boldfaced word 
No texto I, em termos de referncia, a palavra em negrito 
 
(A) it in Òit gave a community hospitalÓ (line 3) refers to hospital in 
neighbouring Ontario (line 4). 
 ele em "ele deu a um hospital comunit‡rio" (linha 3) refere-se a um 
hospital na vizinhana de Ontario (linha 4). 
 
(B) it in Òwe care whatÕs in itÓ (line 8) refers to head (line 8). 
 dela em "n—s nos importamos com o que est‡ dentro dela" (linha 8) refere-se 
ˆ cabea (linha 8). 
 
(C) them in Òrather than steal themÓ (line 27), refers to skills (line 27). 
 -los em "em vez de roub‡-los" (linha 27), refere-se a habilidades (linha 27). 
 
(D) them in Òmany of themÓ (line 38) refers to languages (line 36). 
 deles em "muitos deles" (linha 38) se refere a idiomas (linha 36). 
 
(E) This in ÒThis is popularÓ (line 61) refers to their role (line 58). 
 Isso em "Isso Ž popular" (linha 61) refere-se ao seu papel (linha 58). 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. O pronome it de Òit gave a community hospitalÓ refere-se a 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						157	de	224	
	
the government (o governo) e n‹o ˆ hospital in neighbouring Ontario 
(hospital na vizinhana de Ontario). 
 
 When the government of the French-speaking province 
of Quebec introduced a bill in November to stop public servants 
from wearing religious symbols, it gave a community hospital 
in neighbouring Ontario a chance to grab some new recruits. 
 Quando o governo da prov’ncia de Quebec, de l’ngua 
francesa, introduziu uma lei em novembro para impedir os 
servidores pœblicos de usarem s’mbolos religiosos, ele deu a 
um hospital comunit‡rio, na vizinhana de Ontario, uma 
oportunidade de contratar alguns novos funcion‡rios. 
 
Letra B Ð Certa. Est‡ correta a afirma‹o de que o pronome it in Òwe care whatÕs 
in itÓ refere-se ˆ head (cabea). 
 
Lakeridge Health ran an advertisement in a Quebec medical-
school newspaper showing a woman wearing a hijab and 
stethoscope over the caption: ÒWe donÕt care whatÕs on your 
head, we care whatÕs in it.Ó Applications doubled, says Kevin 
Empey, the hospitalÕs boss. 
Lakeridge Health publicou um anœncio em um jornal mŽdico-
escolar de Quebec mostrando uma mulher vestindo um vŽu 
muulmano e um estetosc—pio sobre a legenda: "N—s n‹o nos 
importamos sobre o que est‡ na sua cabea, n—s nos 
importamos com o que est‡ dentro dela". As inscri›es 
dobraram, diz Kevin Empey, chefe do hospital. 
 
Letra C Ð Errada. O pronome them em Òrather than steal themÓ refere-se ˆ 
jobs (empregos) e n‹o ˆ palavra skills (habilidades), que nem aparece nesse 
par‡grafo. 
 Unlike many Europeans, Canadians believe that 
immigrants create jobs rather than stealthem, says Jeffrey 
Reitz, a sociologist who has surveyed attitudes in Europe and 
Canada. 
 Ao contr‡rio de muitos europeus, os canadenses 
acreditam que os imigrantes criam empregos, em vez de 
roub‡-los, diz Jeffrey Reitz, um soci—logo que pesquisou 
comportamentos na Europa e no Canad‡. 
 
Letra D Ð Errada. O pronome them em Òmany of themÓ n‹o faz referncia ˆ 
languages (idiomas), mas sim ˆ programmes (programas). O que s‹o focados 
na capacidade de falar l’nguas? Os programas. 
 
The government constantly tweaks its system of awarding 
points to prospective immigrants for languages, education and 
skills, in order to match them with labour-market gaps. 
Younger applicants currently have an edge. An array of 
programmes, many of them focused on the ability to speak 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						158	de	224	
	
languages, help immigrants to settle in. 
O governo constantemente ajusta o seu sistema de atribui‹o 
de pontos para imigrantes com potencial para idiomas, 
educa‹o e habilidades, a fim de combin‡-los com as lacunas 
do mercado de trabalho. Atualmente, os candidatos mais 
jovens possuem uma vantagem. Uma sŽrie de programas, 
muitos deles focados na capacidade de falar l’nguas, ajudam 
os imigrantes a se adaptar. 
 
Letra E Ð Errada. This em ÒThis is popularÓ n‹o se refere ˆ their role (seu 
papel), mas sim ˆ doctrine of ÒinterculturalismÓ (doutrina do 
"interculturalismo"). 
 By contrast, French-speaking Quebeckers have long been 
more tepid about the subject. Many think it undermines their 
role as one of modern CanadaÕs founding cultures. The 
government in Quebec prefers the doctrine of 
ÒinterculturalismÓ, which emphasises assimilation into the 
dominant culture. This is popular in rural areas, where 
immigrants are few and PQ support is strong, but extremely 
unpopular in Montreal, - where most of the provinceÕs 
newcomers live. 
 Por outro lado, os quebequenses de l’ngua francesa tm 
sido mais mornos sobre o assunto. Muitos pensam que isso 
abala o seu papel de uma das culturas fundamentais do Canad‡ 
moderno. O governo de Quebec prefere a doutrina do 
"interculturalismo", que enfatiza a assimila‹o ˆ cultura 
dominante. Isso Ž popular em ‡reas rurais, onde os imigrantes 
s‹o poucos e o suporte do PQ Ž forte, mas extremamente 
impopular em Montreal, - onde a maioria dos recŽm-chegados 
da prov’ncia vivem. 
 
Gabarito: B 
 
 
 
 
14 
The statement that accurately reflects the idea in the fragments of Text I is: 
A afirma‹o que reflete com precis‹o a ideia nos fragmentos do Texto I Ž: 
 
(A) Òthe prediction of Jean-Franois LisŽe [...] does not stand up to close 
scrutinyÓ (lines 16-19) - The Canadian multiculturalism will probably come to an 
end. 
 "a previs‹o de Jean-Franois LisŽe [...] n‹o resiste a um exame minucioso" 
(linhas 16-19) - O multiculturalismo canadense provavelmente chegar‡ ao fim. 
 
(B) ÒCanadians, even in Quebec, overwhelmingly back mass immigrationÓ (lines 
20-21) - Many Canadians reject it. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						159	de	224	
	
 "Os canadenses, mesmo em Quebec, apoiam predominantemente a 
imigra‹o em massa" (linhas 20-21) - Muitos canadenses rejeitam. 
 
(C) ÒFirst-generation immigrants make up a bigger share of TorontoÕs and 
VancouverÕs populations than in many of the worldÕs great cosmopolitan citiesÓ 
(lines 23-25) - TorontoÕs and VancouverÕs populations are larger than those of 
other metropolitan cities. 
 "A primeira gera‹o de imigrantes comp›e uma parcela maior da popula‹o 
de Toronto e Vancouver do que em muitas das maiores cidades cosmopolitas do 
mundo" (linhas 23-25) Ð As popula›es de Toronto e Vancouver s‹o maiores do 
que as de outras metr—poles. 
 
(D) ÒYounger applicants currently have an edgeÓ (lines 36- 37) - Younger workers 
are at an advantage. 
 "Atualmente, os candidatos mais jovens possuem uma vantagem" (linhas 
36- 37) - Os trabalhadores mais jovens est‹o em vantagem. 
 
(E) ÒThe governing Conservatives are blunter than opposition parties about the 
obligation on newcomers to integrate and about cultural practicesÓ (lines 49-51) - 
Government officials have a flexible position on the integration of immigrants. 
 "Os governos conservadores s‹o mais francos do que os partidos de oposi‹o 
sobre o compromisso de integrar os recŽm-chegados e sobre pr‡ticas culturais" 
(linhas 49-51) - Funcion‡rios do governo tm uma posi‹o flex’vel sobre a 
integra‹o dos imigrantes. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. O fato de a previs‹o de JeanFranois LisŽe n‹o resistir a um 
exame minucioso (does not stand up to close scrutiny) significa que o 
multiculturalismo canadense n‹o est‡ chegando ao fim. 
 
Either way, the prediction of JeanFranois LisŽe, a PQ 
minister, that the Quebec battle could be the last stand in 
CanadaÕs multicultural experiment does not stand up to close 
scrutiny. 
De qualquer forma, a previs‹o de JeanFranois LisŽe, um 
ministro do PQ, de que a batalha de Quebec poderia ser a 
œltima atitude na experincia multicultural do Canad‡, n‹o 
resiste a um exame minucioso. 
 
Letra B Ð Errada. Nessa alternativa era importante saber que o verbo Òto backÓ 
significa ÒapoiarÓ. Assim, fica f‡cil deduzir que muitos canadenses apoiam a 
imigra‹o em massa e n‹o rejeitam. 
 
 Immigration itself is not in question. Canadians, even in 
Quebec, overwhelmingly back mass immigration, which adds 
an average of 250,000 newcomers (roughly 0.8% of the 
population) each year. First-generation immigrants make up a 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						160	de	224	
	
bigger share of TorontoÕs and VancouverÕs populations than in 
many of the worldÕs great cosmopolitan cities [. . .]. 
 A imigra‹o por si s— n‹o est‡ em quest‹o. Os 
canadenses, mesmo em Quebec, apoiam predominantemente 
a imigra‹o em massa, o que acrescenta uma mŽdia de 
250.000 recŽm-chegados (cerca de 0,8% da popula‹o) a cada 
ano. A primeira gera‹o de imigrantes comp›e uma parcela 
maior da popula‹o de Toronto e Vancouver do que em muitas 
das maiores cidades cosmopolitas do mundo [. . .]. 
 
Letra C Ð Errada. O autor n‹o fala que as popula›es de Toronto e Vancouver 
s‹o maiores do que as de outras metr—poles. O texto afirma que a parcela da 
popula‹o de Toronto e Vancouver composta por imigrantes da primeira gera‹o 
Ž maior do que em muitas metr—poles do mundo. 
 
First-generation immigrants make up a bigger share of 
TorontoÕs and VancouverÕs populations than in many of the 
worldÕs great cosmopolitan cities [. . .]. 
A primeira gera‹o de imigrantes comp›e uma parcela maior 
da popula‹o de Toronto e Vancouver do que em muitas das 
maiores cidades cosmopolitas do mundo [. . .]. 
 
Letra D Ð Certa. Observe que tanto a palavra edge como advantage significam 
vantagem. 
 
Younger applicants currently have an edge. An array of 
programmes, many of them focused on the ability to speak 
languages, help immigrants to settle in. 
Atualmente, os candidatos mais jovens possuem uma 
vantagem. Uma sŽrie de programas, muitos deles focados na 
capacidade de falar l’nguas, ajudam os imigrantes a se adaptar. 
 
Younger applicants currently have anedge. (texto) 
(Atualmente, os candidatos mais jovens possuem uma vantagem.) 
 
= 
 
Younger workers are at an advantage. 
(Os trabalhadores mais jovens est‹o em vantagem.) 
 
Letra E Ð Errada. Pela leitura do texto, deduz-se que os funcion‡rios do governo 
tm uma posi‹o r’gida sobre a integra‹o dos imigrantes e n‹o flex’vel. 
Interessa destacar que ÒblunterÓ significa mais franco, mais grosseiro, mais 
brusco, o que confere a ideia de inflexibilidade ou rigidez. 
 
 The governing Conservatives are blunter than opposition 
parties about the obligation on newcomers to integrate and 
about cultural practices, such as genital mutilation, that are 
unacceptable. But their support for multiculturalism is not in 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						161	de	224	
	
question. After the latest federal cabinet reshuffle there was 
even a tussle over who was the senior multiculturalismo 
minister. 
 Os governos conservadores s‹o mais francos do que os 
partidos de oposi‹o sobre o compromisso de integrar os 
recŽm-chegados e sobre pr‡ticas culturais, tais como a 
mutila‹o genital, que s‹o inaceit‡veis. Mas o seu apoio para o 
multiculturalismo n‹o est‡ em quest‹o. Ap—s a œltima 
remodela‹o do gabinete federal, houve mesmo uma disputa 
sobre quem era o ministro superior do multiculturalismo. 
 
Gabarito: D 
 
 
 
 
15 
The boldfaced word in the fragments of Text I can be substituted, without change 
in meaning, by the word in italics in: 
A palavra em negrito nos fragmentos do Texto I pode ser substitu’da, sem 
mudana de sentido, pela palavra em it‡lico: 
 
(A) ÒThe Quebec governmentÕs proposed banÓ (line 10) - prohibition. 
 "O governo de Quebec prop™s a proibi‹o" (linha 10) - proibi‹o. 
 
(B) Òpolicies that since the 1970s have focused on admitting the most 
employable people.Ó (lines 32-33) - agreeing. 
 "pol’ticas que, desde a dŽcada de 1970, se concentraram em contratar as 
pessoas de maior empregabilidade." (linhas 32-33) - concord‰ncia. 
 
(C) ÒAn array of programmesÓ (line 37) - schedule. 
 "Uma sŽrie de programas" (linha 37) - hor‡rio. 
 
 
(D) Òabout the obligation on newcomers to integrateÓ (line 50) - choice. 
 "sobre a obriga‹o de integrar os recŽm-chegados " (linha 50) - escolha. 
 
 
(E) ÒMany think it undermines their roleÓ (lines 57-58) - emphasizes. 
 "Muitos pensam que isso abala o seu papel" (linhas 57-58) - enfatiza. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Certa. Observe que o verbo to ban (proibir; banir; interditar; excluir) 
pode ser perfeitamente substitu’do, sem altera‹o de sentido, pela palavra 
prohibition (proibi‹o; interdi‹o). 
 
Letra B Ð Errada. Perceba que no contexto da frase, admitting significa 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						162	de	224	
	
contratar. Assim, n‹o pode ser substitu’da por agreeing (concord‰ncia; 
consentimento). 
 
Letra C Ð Errada. A palavra array (sŽrie; gama; variedade; conjunto) n‹o pode 
ser substitu’da por schedule (hor‡rio; calend‡rio; cronograma; programa‹o; 
agenda) sem altera‹o de sentido. 
 
Letra D Ð Errada. N‹o faz sentido substituir o termo obligation (obriga‹o; 
compromisso; dever) por choice (escolha; op‹o; alternativa). 
 
Letra E Ð Errada. O verbo to undermine (abalar; debilitar; enfraquecer; minar) 
n‹o pode ser adequadamente substitu’do por emphasizes (enfatizar; acentuar; 
reforar; frisar). 
 
Gabarito: A 
 
 
 
 
 
Text II 
Texto II 
 
Coming to an office near you 
Chegando a um escrit—rio perto de voc 
 
The effect of todayÕs technology on tomorrowÕs job will be 
immense - and no country is ready for it 
O efeito da tecnologia atual no trabalho de amanh‹ ser‡ imenso 
- e nenhum pa’s est‡ pronto para isso 
 
 Innovation, the elixir of progress, has always cost people 
their jobs. In the Industrial Revolution artisan weavers were 
swept aside by the mechanical loom. Over the past 30 years the 
digital revolution has displaced many of the mid-skill jobs that 
5 underpinned 20th-century middle-class life. Typists, ticket 
agents, bank tellers and many production-line jobs have been 
dispensed with, just as the weavers were. 
 A inova‹o, elixir do progresso, sempre custou ˆs pessoas 
seus empregos. Na Revolu‹o Industrial, os tecel›es artesanais 
foram deixados de lado pelo tear mec‰nico. Nos œltimos 30 
anos, a revolu‹o digital tem deslocado muitos dos trabalhos de 
habilidades intermedi‡rias que sustentaram a classe mŽdia do 
sŽculo 20. Datil—grafos, bilheteiros, caixas de banco e muitos 
postos de trabalho da linha de produ‹o foram dispensados, 
assim como foram os tecel›es. 
 
 For those, including this newspaper, who believe that 
technological progress has made the world a better place, such 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						163	de	224	
	
10 churn is a natural part of rising prosperity. Although 
innovation kills some jobs, it creates new and better ones, as a 
more productive society becomes richer and its wealthier 
inhabitants demand more goods and services. A hundred years 
ago one in three American workers was employed on a farm. 
15 Today less than 2% of them produce far more food. The 
millions freed from the land were not consigned to joblessness, 
but found better-paid work as the economy grew more 
sophisticated. Today the pool of secretaries has shrunk, but 
there are ever more computer programmers and web designers. 
 Para aqueles, incluindo este jornal, que acreditam que o 
progresso tecnol—gico tornou o mundo um lugar melhor, tal 
rotatividade faz parte da crescente prosperidade. Embora a 
inova‹o destrua alguns empregos, ela cria novos e melhores, 
quanto mais produtiva a sociedade, mais rica ela se torna e 
seus habitantes mais pr—speros demandam mais bens e 
servios. H‡ cem anos atr‡s, um em cada trs trabalhadores 
americanos foram empregados em uma fazenda. Hoje em dia, 
menos de 2% deles produzem muito mais comida. Os milh›es 
libertados do campo n‹o ficaram desempregados, mas 
encontraram um trabalho mais bem remunerado com o 
aperfeioamento da economia. Atualmente, o conjunto de 
secret‡rias diminuiu, mas h‡ cada vez mais programadores de 
computador e web designers. 
 
20 Optimism remains the right starting-point, but for workers 
the dislocating effects of technology may make themselves 
evident faster than its benefits. TechnologyÕs impact will feel like 
a tornado, hitting the rich world first, but eventually sweeping 
through poorer countries too. No government is prepared for it. 
 O otimismo continua sendo o ponto de partida, mas, para 
os trabalhadores, os efeitos do deslocamento da tecnologia 
devem ser evidenciados mais r‡pido do que seus benef’cios. O 
impacto da tecnologia vai parecer um tornado, atingindo o 
mundo rico primeiro, mas, eventualmente, afetando os pa’ses 
mais pobres tambŽm. Nenhum governo est‡ preparado para 
isso. 
 
25 Why be worried? It is partly just a matter of history 
repeating itself. In the early part of the Industrial Revolution the 
rewards of increasing productivity went disproportionately to 
capital; later on, labour reaped most of the benefits. The pattern 
today is similar. The prosperityunleashed by the Digital 
30 Revolution has gone overwhelmingly to the owners of capital 
and the highest-skilled workers. 
 Por que se preocupar? Em parte, Ž apenas a hist—ria se 
repetindo. No in’cio da Revolu‹o Industrial, as recompensas do 
aumento da produtividade foram desproporcionais ao capital; 
mais tarde, o trabalho colheu a maioria dos benef’cios. Hoje o 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						164	de	224	
	
padr‹o Ž semelhante. A prosperidade desencadeada pela 
Revolu‹o Digital foi embora predominantemente com os 
propriet‡rios do capital e com os trabalhadores mais 
qualificados. 
 
 Many of the jobs most at risk are lower down the ladder 
(logistics, haulage), whereas the skills that are least vulnerable 
to automation (creativity, managerial expertise) tend to be 
35 higher up, so median wages are likely to remain stagnant for 
some time and income gaps are likely to widen. 
 Diversos trabalhos mais arriscados est‹o mais abaixo na 
escala (log’stica, transportes), enquanto as habilidades menos 
vulner‡veis ˆ automatiza‹o (criatividade, experincia 
gerencial) tendem a estar mais acima, assim os sal‡rios mŽdios 
tendem a permanecer estagnados por algum tempo e as 
desigualdades de renda provavelmente aumentar‹o. 
 
 Anger about rising inequality is bound to grow, but 
politicians will find it hard to address the problem. Shunning 
progress would be as futile now as the LudditesÕ protests against 
40 mechanised looms were in the 1810s, because any country 
that tried to stop would be left behind by competitors eager to 
embrace new technology. The freedom to raise taxes on the rich 
to punitive levels will be similarly constrained by the mobility of 
capital and highly skilled labour. 
 A raiva acerca da disparidade crescente Ž obrigada a 
crescer, mas os pol’ticos achar‹o dif’cil resolver o problema. 
Evitar o progresso seria t‹o inœtil agora quanto os protestos 
luditas contra os teares mecanizados foram em 1810, porque 
nenhum pa’s que tentasse parar seria deixado para tr‡s pela 
ansiedade dos concorrentes para aderir ˆs novas tecnologias. A 
liberdade para aumentar os impostos sobre os ricos para n’veis 
punitivos ser‡ limitada de modo semelhante pela circula‹o do 
capital e m‹o-de-obra altamente qualificada. 
 
45 The main way in which governments can help their people 
through this dislocation is through education systems. One of 
the reasons for the improvement in workersÕ fortunes in the 
latter part of the Industrial Revolution was because schools 
were built to educate them - a dramatic change at the time. 
50 Now those schools themselves need to be changed, to foster 
the creativity that humans will need to set them apart from 
computers. There should be less rote-learning and more critical 
thinking. 
 A principal maneira pela qual os governos podem ajudar o 
seu povo desse deslocamento Ž atravŽs de sistemas de 
educa‹o. Uma das raz›es para o avano nas fortunas dos 
trabalhadores no final da Revolu‹o Industrial foi porque escolas 
foram constru’das para educ‡-los - uma mudana radical na 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						165	de	224	
	
Žpoca. Agora, as pr—prias escolas precisam ser alteradas, para 
fomentar a criatividade que os seres humanos precisar‹o 
separar dos computadores. Deveria haver menos aprendizado 
por memoriza‹o e mais pensamento cr’tico. 
 
 Innovation has brought great benefits to humanity. 
55 Nobody in their right mind would want to return to the world 
of handloom weavers. But the benefits of technological progress 
are unevenly distributed, especially in the early stages of each 
new wave, and it is up to governments to spread them. In the 
19th century it took the threat of revolution to bring about 
60 progressive reforms. TodayÕs governments would do well to 
start making the changes needed before their people get angry. 
 A inova‹o trouxe grandes benef’cios para a humanidade. 
NinguŽm em seu perfeito ju’zo iria querer voltar ao mundo dos 
tecel›es de teares manuais. Mas, os benef’cios do progresso 
tecnol—gico s‹o distribu’dos de forma desigual, especialmente 
nos est‡gios iniciais de cada nova onda, e cabe aos governos 
difund’-los. No sŽculo 19, foi a ameaa de revolu‹o que 
ocasionou reformas progressivas. Os governos atuais fariam 
bem comeando a realizar as mudanas necess‡rias antes que 
seu povo fique irritado. 
 
Available 
at:<http://www.economist.com/news/leaders/21594298>.Retrieved on: Jan. 
21st, 2014. Adapted 
Dispon’vel em: http://www.economist.com/news/leaders/21594298 
Recuperado em: 21 de janeiro de 2014. Adaptado. 
 
 
 
16 
According to Text II, although the Industrial and Digital Revolutions are more 
than 200 years apart, they have many similarities, EXCEPT that they 
De acordo com o Texto II, embora as Revolu›es Industrial e Digital estejam 
separadas por mais de 200 anos, elas tm muitas semelhanas, EXCETO que 
 
(A) are responsible for rising prosperity. 
 s‹o respons‡veis pela crescente prosperidade. 
 
(B) have brought innovation to society. 
 trouxeram inova‹o para a sociedade. 
 
(C) have brought different kinds of work. 
 criaram diferentes tipos de trabalho. 
 
(D) have helped workers become more productive. 
 ajudaram os trabalhadores a se tornarem mais produtivos. 
 
(E) have destroyed jobs on which the middle-classes depended. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						166	de	224	
	
 destru’ram empregos dos quais as classes mŽdias dependiam. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. Pela leitura do texto, verifica-se que as Revolu›es Industrial e 
Digital s‹o respons‡veis pela crescente prosperidade (are responsible for rising 
prosperity). 
 For those, including this newspaper, who believe that 
technological progress has made the world a better place, such 
churn is a natural part of rising prosperity. Although 
innovation kills some jobs, it creates new and better ones, as a 
more productive society becomes richer and its wealthier 
inhabitants demand more goods and services. 
 Para aqueles, incluindo este jornal, que acreditam que o 
progresso tecnol—gico tornou o mundo um lugar melhor, tal 
rotatividade faz parte da crescente prosperidade. Embora a 
inova‹o destrua alguns empregos, ela cria novos e melhores, 
quanto mais produtiva a sociedade, mais rica ela se torna e 
seus habitantes mais pr—speros demandam mais bens e 
servios. 
 
Letra B Ð Errada. Ambas as revolu›es trouxeram inova‹o para a sociedade 
(have brought innovation to society). 
 
 Innovation, the elixir of progress, has always cost 
people their jobs. In the Industrial Revolution artisan weavers 
were swept aside by the mechanical loom. Over the past 30 
years the digital revolution has displaced many of the mid-skill 
jobs that underpinned 20th-century middle-class life. Typists, 
ticket agents, bank tellers and many production-line jobs have 
been dispensed with, just as the weavers were. 
 A inova‹o, elixir do progresso, sempre custou ˆs 
pessoas seus empregos. Na Revolu‹o Industrial, os tecel›es 
artesanais foram deixadosde lado pelo tear mec‰nico. Nos 
œltimos 30 anos, a revolu‹o digital tem deslocado muitos dos 
trabalhos de habilidades intermedi‡rias que sustentaram a 
classe mŽdia do sŽculo 20. Datil—grafos, bilheteiros, caixas de 
banco e muitos postos de trabalho da linha de produ‹o foram 
dispensados, assim como foram os tecel›es. 
 
Letra C Ð Errada. Pela leitura do texto, percebe-se que a inova‹o, trazida pelas 
revolu›es, criou diferentes tipos de trabalho (have brought different kinds of 
work). 
Although innovation kills some jobs, it creates new and 
better ones, as a more productive society becomes richer and 
its wealthier inhabitants demand more goods and services. 
Embora a inova‹o destrua alguns empregos, ela cria novos e 
melhores, quanto mais produtiva a sociedade, mais rica ela se 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						167	de	224	
	
torna e seus habitantes mais pr—speros demandam mais bens e 
servios. 
 
Letra D Ð Errada. Diante da leitura do texto, constata-se que as revolu›es 
ajudaram os trabalhadores a se tornarem mais produtivos (have helped workers 
become more productive). 
 
Although innovation kills some jobs, it creates new and better 
ones, as a more productive society becomes richer and its 
wealthier inhabitants demand more goods and services. A 
hundred years ago one in three American workers was 
employed on a farm. Today less than 2% of them produce far 
more food. 
Embora a inova‹o destrua alguns empregos, ela cria novos e 
melhores, quanto mais produtiva a sociedade, mais rica ela se 
torna e seus habitantes mais pr—speros demandam mais bens e 
servios. H‡ cem anos atr‡s, um em cada trs trabalhadores 
americanos foram empregados em uma fazenda. Hoje em dia, 
menos de 2% deles produzem muito mais comida. 
 
(...) 
 
 In the early part of the Industrial Revolution the rewards of 
increasing productivity went disproportionately to capital; 
later on, labour reaped most of the benefits. The pattern today 
is similar. 
No in’cio da Revolu‹o Industrial, as recompensas do aumento 
da produtividade foram desproporcionais ao capital; mais 
tarde, o trabalho colheu a maioria dos benef’cios. Hoje o padr‹o 
Ž semelhante. 
 
Letra E Ð Certa. Veja que o autor cita expressamente que a revolu‹o digital 
deslocou/destruiu empregos dos quais as classes mŽdias dependiam 
(have destroyed jobs on which the middle-classes depended). Sendo 
assim, a revolu‹o industrial n‹o promoveu essa destrui‹o e, por essa raz‹o, a 
alternativa se enquadra na exce‹o das semelhanas entre as revolu›es. 
 
Over the past 30 years the digital revolution has displaced 
many of the mid-skill jobs that underpinned 20th-century 
middle-class life. Typists, ticket agents, bank tellers and 
many production-line jobs have been dispensed with, just as 
the weavers were. 
Nos œltimos 30 anos, a revolu‹o digital tem deslocado 
muitos dos trabalhos de habilidades intermedi‡rias que 
sustentaram a classe mŽdia do sŽculo 20. Datil—grafos, 
bilheteiros, caixas de banco e muitos postos de trabalho da 
linha de produ‹o foram dispensados, assim como foram os 
tecel›es. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						168	de	224	
	
Gabarito: E 
 
 
 
 
17 
In Text II, itÕs implied that innovation is the elixir of progress in both Revolutions, 
but it has its downside because 
No Texto II, est‡ impl’cito que a inova‹o Ž o elixir do progresso em ambas as 
revolu›es, mas tem seu lado negativo porque 
 
(A) the rich became poorer. 
 os ricos tornaram-se mais pobres. 
 
(B) farms in America were abandoned. 
 as fazendas na AmŽrica foram abandonadas. 
 
(C) some jobs are eliminated. 
 alguns empregos s‹o eliminados. 
 
(D) secretaries are now webdesigners. 
 secret‡rias agora s‹o webdesigners. 
 
(E) richer people consume more. 
 as pessoas mais ricas consomem mais. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. De acordo com o texto, quanto mais produtiva a sociedade, 
mais rica ela se torna (as a more productive society becomes richer). Portanto, 
infere-se que os ricos se tornaram mais ricos e n‹o mais pobres. 
 
 For those, including this newspaper, who believe that 
technological progress has made the world a better place, such 
churn is a natural part of rising prosperity. Although innovation 
kills some jobs, it creates new and better ones, as a more 
productive society becomes richer and its wealthier 
inhabitants demand more goods and services. 
 Para aqueles, incluindo este jornal, que acreditam que o 
progresso tecnol—gico tornou o mundo um lugar melhor, tal 
rotatividade faz parte da crescente prosperidade. Embora a 
inova‹o destrua alguns empregos, ela cria novos e melhores, 
quanto mais produtiva a sociedade, mais rica ela se 
torna e seus habitantes mais pr—speros demandam mais 
bens e servios. 
 
Letra B Ð Errada. O autor n‹o fala que as fazendas na AmŽrica foram 
abandonadas (farms in America were abandoned). O texto menciona apenas 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						169	de	224	
	
que, atualmente, uma quantidade bem menor de trabalhadores no campo 
produzem muito mais alimento. AlŽm disso, n‹o houve abandono das fazendas e 
sim liberta‹o dos trabalhadores do campo. 
 
A hundred years ago one in three American workers was 
employed on a farm. Today less than 2% of them produce far 
more food. The millions freed from the land were not consigned 
to joblessness, but found better-paid work as the economy 
grew more sophisticated. 
H‡ cem anos atr‡s, um em cada trs trabalhadores americanos 
foram empregados em uma fazenda. Hoje em dia, menos de 
2% deles produzem muito mais comida. Os milh›es libertados 
do campo n‹o ficaram desempregados, mas encontraram um 
trabalho mais bem remunerado com o aperfeioamento da 
economia. 
 
Letra C Ð Certa. Observe que, de acordo com o texto, o lado negativo da 
inova‹o Ž a elimina‹o de alguns empregos. 
 
 Innovation, the elixir of progress, has always cost 
people their jobs. In the Industrial Revolution artisan weavers 
were swept aside by the mechanical loom. Over the past 30 
years the digital revolution has displaced many of the mid-skill 
jobs that underpinned 20th-century middle-class life. Typists, 
ticket agents, bank tellers and many production-line jobs have 
been dispensed with, just as the weavers were. 
 
 A inova‹o, elixir do progresso, sempre custou ˆs 
pessoas seus empregos. Na Revolu‹o Industrial, os tecel›es 
artesanais foram deixados de lado pelo tear mec‰nico. Nos 
œltimos 30 anos, a revolu‹o digital tem deslocado muitos dos 
trabalhos de habilidades intermedi‡rias que sustentaram a 
classe mŽdia do sŽculo 20. Datil—grafos, bilheteiros, caixas de 
banco e muitos postos de trabalho da linha de produ‹o foram 
dispensados, assim como foram os tecel›es. 
 
Innovation, the elixir of progress, has always cost people their jobs. 
(texto) 
(A inova‹o, elixir do progresso, sempre custou ˆs pessoas seus empregos.) 
 
= 
 
innovation is the elixir of progress in both Revolutions, but it has its 
downside because some jobs are eliminated. (letra C) 
(a inova‹o Ž o elixir do progresso em ambas as revolu›es, mas tem seu lado 
negativo porque algunsempregos s‹o eliminados.) 
 
Letra D Ð Errada. O autor n‹o afirma que as secret‡rias agora s‹o webdesigners, 
mas sim que o nœmero de secret‡rias reduziu e, por outro lado, aumentou a 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						170	de	224	
	
quantidade de programadores de computador e web designers. 
 
Today the pool of secretaries has shrunk, but there are ever 
more computer programmers and web designers. 
Atualmente, o conjunto de secret‡rias diminuiu, mas h‡ cada 
vez mais programadores de computador e web designers. 
 
Letra E Ð Errada. O autor realmente afirma que as pessoas mais ricas consomem 
mais (richer people consume more). No entanto, isso n‹o est‡ relacionado ao 
lado negativo da inova‹o. 
 
Although innovation kills some jobs, it creates new and better 
ones, as a more productive society becomes richer and its 
wealthier inhabitants demand more goods and services. 
Embora a inova‹o destrua alguns empregos, ela cria novos e 
melhores, quanto mais produtiva a sociedade, mais rica ela se 
torna e seus habitantes mais pr—speros demandam mais 
bens e servios. 
 
Gabarito: C 
 
 
 
 
18 
The boldfaced word in the fragments of Text II can be substituted, without 
change in meaning, by the word in italics in: 
A palavra em negrito nos fragmentos do Texto II pode ser substitu’da, sem 
mudana de sentido, pela palavra em it‡lico: 
 
(A) Òlabour reaped most of the benefitsÓ (line 28) - gained. 
 "o trabalho colheu a maioria dos benef’cios." (linha 28) - adquiriu. 
 
(B) Òprosperity unleashed by the digital revolutionÓ (lines 29-30) - restricted. 
 "a prosperidade desencadeada pela revolu‹o digital" (linhas 29-30) - 
limitada. 
 
(C) Òto foster the creativity that humans will needÓ (lines 50-51) - control. 
 "para fomentar a criatividade que os seres humanos precisar‹o" (linhas 50-
51) - controlar. 
 
(D) Òunevenly distributedÓ (line 57) - homogeneously. 
 "distribu’dos de forma desigual" (linha 57) - homogeneamente. 
 
(E) Òit is up to governments to spread themÓ (line 58) - share. 
 "cabe aos governos difund’-los." (linha 58) - a‹o. 
 
 
Coment‡rios: 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						171	de	224	
	
 
Letra A Ð Certa. O verbo to reap (colher) possui o mesmo significado que to 
gain (adquirir; ganhar; obter; auferir; alcanar). Portanto gained (adquiriu) 
pode perfeitamente substituir reaped (colheu). 
 
Letra B Ð Errada. O termo unleashed (desencadeada; liberada) possui sentido 
oposto ˆ palavra restricted (restrita; limitada; condicionada; impedida). 
 
Letra C Ð Errada. O verbo to foster (fomentar; promover) n‹o pode ser 
substitu’do, sem mudana de sentido, por to control (controlar; dominar; 
fiscalizar). 
 
Letra D Ð Errada. O termo unevenly (de forma desigual; desigualmente; 
irregularmente) possui significado oposto ˆ palavra homogeneously 
(homogeneamente). 
 
Letra E Ð Errada. O verbo to spread (difundir; espalhar; disseminar; propagar) 
n‹o pode ser substitu’do, sem altera‹o de sentido, por to share (compartilhar; 
dividir). 
 
Gabarito: A 
 
 
 
 
19 
The boldfaced pronoun in the fragment of Text II: ÒNo government is prepared for 
it.Ó (line 24) refers to 
O pronome em negrito no fragmento do Texto II: "Nenhum governo est‡ 
preparado para isso." (linha 24) refere-se 
 
(A) GovernmentÕs confidence in the ability to create jobs. 
 ˆ confiana do Governo na capacidade para criar empregos. 
 
(B) the advantages of technology. 
 ˆs vantagens da tecnologia. 
 
(C) the effect of sudden climate changes. 
 ao efeito das mudanas clim‡ticas repentinas. 
 
(D) the outcomes of changes in technology. 
 ˆs consequncias das mudanas na tecnologia. 
 
(E) the increased demand for goods and services as people become richer. 
 ao aumento da demanda por bens e servios ˆ medida que as pessoas 
enriquecem. 
 
 
Coment‡rios: 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						172	de	224	
	
 
Pela leitura do par‡grafo abaixo, verifica-se que o pronome it refere-se aos 
efeitos do deslocamento da tecnologia, isto Ž, ˆs consequncias das mudanas 
na tecnologia. 
 Optimism remains the right starting-point, but for workers 
the dislocating effects of technology may make themselves 
evident faster than its benefits. TechnologyÕs impact will feel 
like a tornado, hitting the rich world first, but eventually 
sweeping through poorer countries too. No government is 
prepared for it. 
 O otimismo continua sendo o ponto de partida, mas, para 
os trabalhadores, os efeitos do deslocamento da tecnologia 
devem ser evidenciados mais r‡pido do que seus benef’cios. O 
impacto da tecnologia vai parecer um tornado, atingindo o 
mundo rico primeiro, mas, eventualmente, afetando os pa’ses 
mais pobres tambŽm. Nenhum governo est‡ preparado para 
isso. 
 
 
the dislocating effects of technology (texto) 
(os efeitos do deslocamento da tecnologia.) 
 
= 
 
the outcomes of changes in technology. (letra D) 
(ˆs consequncias das mudanas na tecnologia.) 
 
Gabarito: D 
 
 
 
 
20 
According to Text II, in todayÕs world, education needs to focus on 
De acordo com o Texto II, no mundo atual, a educa‹o precisa se concentrar em 
 
(A) increasing the number of schools. 
 aumentar o nœmero de escolas. 
 
(B) promoting critical thinking. 
 promover o pensamento cr’tico. 
 
(C) employing better teachers. 
 contratar melhores professores. 
 
(D) acquiring cutting edge technology. 
 adquirir tecnologia de ponta. 
 
(E) obtaining greater assistance from government. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						173	de	224	
	
 obter uma maior assistncia do governo. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Veja que o autor cita expressamente que o pensamento cr’tico deve ser mais 
estimulado nas escolas. Portanto, a alternativa B Ž a correta. As demais 
assertivas n‹o foram mencionadas no texto. 
 
Now those schools themselves need to be changed, to foster 
the creativity that humans will need to set them apart from 
computers. There should be less rote-learning and more 
critical thinking. 
Agora, as pr—prias escolas precisam ser alteradas, para 
fomentar a criatividade que os seres humanos precisar‹o 
separar dos computadores. Deveria haver menos aprendizado 
por memoriza‹o e mais pensamento cr’tico. 
 
more critical thinking. (texto) 
(mais pensamento cr’tico.) 
 
= 
 
promoting critical thinking. (letra B) 
(promover o pensamento cr’tico.) 
 
Gabarito: B 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						174	de	224	
	
îrg‹o: Empresa de Pesquisa EnergŽtica - EPE 
 
Cargo: Assistente Administrativo 
 
Banca: CESGRANRIO 
 
Ano: 2014 
 
 
 
Text I 
Texto I 
Protecting Patagonia 
Protegendo aPatagonia 
 
 
 At the southernmost tip of South America, one of the last 
untouched expanses of land on the planet is now under threat of 
irreversible destruction. 
 No extremo sul da AmŽrica do Sul, uma das œltimas 
extens›es intactas de terra no planeta est‡ agora sob ameaa 
de destrui‹o irrevers’vel. 
 
 ChileÕs Patagonia is home to the snow-capped Andes, 
5 dense temperate rainforests, lush valleys and meadows, 
abundant marine and bird species and traditional communities 
living a low-impact lifestyle. All of these could be devastated if a 
proposed hydroelectric complex called HidroAysŽn is constructed 
on two of the last free-flowing rivers in the world. The massive 
10 dams would: 
 A Patag™nia do Chile Ž o lar do pico nevado dos Andes, 
florestas temperadas densas, vales verdejantes e prados, 
espŽcies marinhas e aves abundantes e comunidades 
tradicionais vivendo um estilo de vida tranquilo. Tudo isso 
poderia ser devastado se um proposto complexo hidrelŽtrico 
chamado HidroAysŽn for constru’do em dois dos œltimos rios de 
fluxo livre do mundo. As barragens massivas iriam: 
 
 
¥ flood 14,000 acres of irreplaceable wildlife habitat and 
ranching lands; 
¥ inundar 14.000 acres de habitat de fauna e flora selvagens e 
terras para agropecu‡ria insubstitu’veis; 
 
¥ require constructing a new 1,200 mile-long transmission line 
that would potentially expose and disrupt untouched wilderness 
15 in 17 national parks and reserves, 26 wetlands and 
biodiversity conservation sites, impact hundreds of private 
properties; and 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						175	de	224	
	
¥ exigir a constru‹o de uma nova linha de transmiss‹o de 
1.200 milhas de comprimento que iria, potencialmente, expor e 
perturbar territ—rios virgens em 17 parques nacionais e 
reservas, 26 p‰ntanos e locais de conserva‹o da 
biodiversidade, impactar centenas de propriedades privadas; e 
 
¥ swell the populations of local towns without providing 
adequate infrastructure and services to handle this growth. 
¥ aumentar as popula›es de cidades locais sem fornecer infra-
estrutura e servios adequados para lidar com esse 
crescimento. 
 
20 While big energy companies are lobbying for this ill-
conceived project, ChileÕs vast renewable energy resources 
remain untapped and its energy efficiency opportunities 
unrealized. The Natural Resources Defense Council is working 
with a coalition to stop the HidroAysŽn complex and help Chile 
25 instead reach its renewable energy and energy efficiency 
potential. 
 Enquanto grandes empresas de energia est‹o fazendo 
lobby para este projeto mal concebido, os vastos recursos de 
energia renov‡vel do Chile permanecem inexplorados e suas 
oportunidades de eficincia energŽtica n‹o realizadas. O 
Conselho de Defesa dos Recursos Naturais est‡ trabalhando 
com uma coaliz‹o para impedir o complexo HidroAysŽn e ajudar 
o Chile a alcanar a sua energia renov‡vel e sua potencial 
eficincia energŽtica. 
 
 Chile has vast renewable energy resources and energy 
efficiency opportunities and the potential to become a world 
leader in clean energy technologies. The Chilean government 
30 has signed numerous renewable energy development 
initiatives with the U.S. and other countries. A key part of these 
agreements includes information-sharing, which means that a 
decision to pursue renewable energy in Chile would help 
advance alternative energy programs in the U.S. and around the 
35 world as we learn from groundbreaking new programs. 
 O Chile tem vastos recursos energŽticos renov‡veis e 
oportunidades de eficincia energŽtica e o potencial para se 
tornar um l’der mundial em tecnologias de energia limpa. O 
governo chileno assinou numerosas iniciativas de 
desenvolvimento de energia renov‡vel com os EUA e outros 
pa’ses. Uma parte importante desses acordos incluem o 
compartilhamento de informa›es, que significa que uma 
decis‹o de buscar energia renov‡vel no Chile ajudaria a avanar 
os programas de energia alternativa nos EUA e ao redor do 
mundo, conforme aprendemos com os novos programas 
inovadores. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						176	de	224	
	
 Chile has unparalleled potential for renewable energy and 
energy efficiency. The country has an abundance of untapped 
solar, wind and geothermal energy sources, which could easily 
meet the countryÕs future energy needs. All of these alternative 
40 solutions are more sustainable, less destructive and more 
stable than the large hydro-electric and coal power sources that 
currently dominate ChileÕs energy industry. 
 O Chile tem um potencial incompar‡vel para energia 
renov‡vel e eficincia energŽtica. O pa’s tem uma abund‰ncia 
de fontes de energia solar, e—lica e geotŽrmica inexploradas, 
que poderiam facilmente atender ˆs futuras necessidades de 
energia do pa’s. Todas essas solu›es alternativas s‹o mais 
sustent‡veis, menos destrutivas e mais est‡veis do que as 
grandes fontes de energia hidrelŽtricas e de carv‹o que 
atualmente dominam a indœstria de energia do Chile. 
 
 NRDC is working with a broad coalition of citizens, 
community groups and national and international NGOs to 
45 oppose the hydro dam project and push for sustainable 
energy solutions. 
 NRDC est‡ trabalhando com uma ampla coaliz‹o de 
cidad‹os, grupos comunit‡rios e ONGs nacionais e 
internacionais para se opor ao projeto da barragem hidrelŽtrica 
e pressionar por solu›es energŽticas sustent‡veis. 
 
Available at: <http://www.nrdc.org/international/patagonia/>. Retrieved on: 
Jan. 10th, 2014. Adapted. 
Dispon’vel em: <http://www.nrdc.org/international/patagonia/>. 
Recuperado em: 10 de janeiro de 2014. Adaptado. 
 
 
11 
The main purpose of Text I is to 
O principal objetivo do Texto I Ž 
 
(A) describe South American natural resources. 
 descrever os recursos naturais da AmŽrica do Sul. 
 
(B) portray ChileÕs power matrix. 
 retratar a matriz energŽtica do Chile. 
 
(C) explain the reasons why a hydro-electric power plant is necessary in Chile. 
 explicar as raz›es pelas quais uma usina hidrelŽtrica Ž necess‡ria no Chile. 
 
(D) present pros and cons of building a hydro-electric complex in Chile. 
 apresentar os pr—s e contras da constru‹o de um complexo hidrelŽtrico no 
Chile. 
 
(E) fight the hydro-electric power plant development in Chile. 
 lutar contra o desenvolvimento da usina hidrelŽtrica no Chile. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						177	de	224	
	
 
Coment‡rios: 
 
Letras A e B Ð Erradas. O autor descreve os recursos naturais da AmŽrica do Sul 
e retrata a matriz energŽtica do Chile, mas nenhum deles Ž o objetivo principal 
do texto. 
 
Letra C Ð Errada. O autor n‹o explica as raz›es pelas quais uma usina 
hidrelŽtrica Ž necess‡ria no Chile. Ao contr‡rio, o texto defende o potencial 
incompar‡vel para energia renov‡vel e a eficincia energŽtica do Chile. 
 
Letra D Ð Errada. O autor n‹o apresenta os pr—s da constru‹o de um complexo 
hidrelŽtrico no Chile, mas sim os seus diversos impactos negativos. 
 
Letra E Ð Certa. Observe queo autor demonstra o objetivo principal do texto 
desde o seu t’tulo (Protecting Patagonia). Logo nos primeiros par‡grafos, o texto 
relata a ameaa de uma destrui‹o irrevers’vel da fauna e da flora, diante da 
constru‹o do complexo hidrelŽtrico HidroAysŽn. Em seguida, menciona que 
atitudes est‹o sendo tomadas para impedir o complexo HidroAysŽn. 
 
Protecting Patagonia 
Protegendo a Patagonia 
 
 At the southernmost tip of South America, one of the last 
untouched expanses of land on the planet is now under threat 
of irreversible destruction. 
 No extremo sul da AmŽrica do Sul, uma das œltimas 
extens›es intactas de terra no planeta est‡ agora sob ameaa 
de destrui‹o irrevers’vel. 
 
 ChileÕs Patagonia is home to the snow-capped Andes, 
dense temperate rainforests, lush valleys and meadows, 
abundant marine and bird species and traditional communities 
living a low-impact lifestyle. All of these could be 
devastated if a proposed hydroelectric complex called 
HidroAysŽn is constructed on two of the last free-flowing 
rivers in the world. 
 A Patag™nia do Chile Ž o lar do pico nevado dos Andes, 
florestas temperadas densas, vales verdejantes e prados, 
espŽcies marinhas e aves abundantes e comunidades 
tradicionais vivendo um estilo de vida tranquilo. Tudo isso 
poderia ser devastado se um proposto complexo 
hidrelŽtrico chamado HidroAysŽn for constru’do em dois 
dos œltimos rios de fluxo livre do mundo. 
 
The Natural Resources Defense Council is working with a 
coalition to stop the HidroAysŽn complex and help Chile 
instead reach its renewable energy and energy efficiency 
potential. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						178	de	224	
	
O Conselho de Defesa dos Recursos Naturais est‡ trabalhando 
com uma coaliz‹o para impedir o complexo HidroAysŽn e 
ajudar o Chile a alcanar a sua energia renov‡vel e sua 
potencial eficincia energŽtica. 
 
The Natural Resources Defense Council is working with a coalition to 
stop the HidroAysŽn complex. (texto) 
(O Conselho de Defesa dos Recursos Naturais est‡ trabalhando com uma coaliz‹o 
para impedir o complexo HidroAysŽn.) 
 
= 
 
fight the hydro-electric power plant development in Chile. (letra E) 
(lutar contra o desenvolvimento da usina hidrelŽtrica no Chile.) 
 
Gabarito: E 
 
 
 
 
12 
In Text I, the meaning of southernmost tip (line 1) is best understood as the 
No Texto I, o significado de extremo sul (linha 1) Ž melhor compreendido como 
 
(A) tip of land that is between the south and the east of the country. 
 uma ponta de terra que fica entre o sul e o leste do pa’s. 
 
(B) tip of land that is between the south and the west of the country. 
 uma ponta de terra que fica entre o sul e o oeste do pa’s. 
 
(C) piece of land that is in the middle of the extension between the south and the 
north of the country. 
 um pedao de terra que est‡ no meio da extens‹o entre o sul e o norte do 
pa’s. 
 
(D) piece of land that is at the end of the extension of the country to the south. 
 um pedao de terra que fica no final da extens‹o do pa’s para o sul. 
 
(E) piece of land that is near the end of the extension of the country to the south. 
 um pedao de terra que fica perto do final da extens‹o do pa’s para o sul. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Observe que o texto Ž claro ao afirmar Òat the southernmost tipÓ (no extremo 
sul). Portanto, significa uma por‹o de terra localizada ao final (e n‹o perto do 
final Ð letra E) da extens‹o do pa’s para o sul (piece of land that is at the end 
of the extension of the country to the South). 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						179	de	224	
	
 At the southernmost tip of South America, one of the 
last untouched expanses of land on the planet is now under 
threat of irreversible destruction. 
 No extremo sul da AmŽrica do Sul, uma das œltimas 
extens›es intactas de terra no planeta est‡ agora sob ameaa 
de destrui‹o irrevers’vel. 
 
Gabarito: D 
 
 
 
 
13 
In Text I, the meaning of the boldfaced fragment in: Òrequire constructing a new 
1,200 mile-long transmission line that would potentially expose and 
disrupt untouched wilderness in 17 national parks and reservesÓ (lines 13-15) 
can be best understood as a new transmission line 
No texto I, o significado do fragmento em negrito em: "exigir a constru‹o de 
uma nova linha de transmiss‹o de 1.200 milhas de comprimento que iria, 
potencialmente, expor e perturbar territ—rios virgens em 17 parques 
nacionais e reservas" (linhas 13-15) pode ser melhor entendido como uma nova 
linha de transmiss‹o 
 
(A) a little longer than one mile that would potentially expose and exhibit 
untouched wilderness. 
 um pouco mais longa que uma milha que iria, potencialmente, expor e 
evidenciar um territ—rio virgem. 
 
(B) a little longer than one mile that would potentially expose and display 
untouched wilderness. 
 um pouco mais longa que uma milha que iria, potencialmente, expor e 
revelar um territ—rio virgem. 
 
(C) with an extension of one thousand and two hundred miles that would 
potentially expose and display untouched wilderness. 
 com uma extens‹o de mil e duzentas milhas que iria, potencialmente, expor 
e revelar um territ—rio virgem. 
 
(D) with an extension of one thousand and two hundred miles that would 
potentially preserve and disturb untouched wilderness. 
 com uma extens‹o de mil e duzentas milhas que iria, potencialmente, 
preservar e perturbar um territ—rio virgem. 
 
(E) with an extension of one thousand and two hundred miles that would 
potentially expose and disturb untouched wilderness. 
 com uma extens‹o de mil e duzentas milhas que iria, potencialmente, expor 
e perturbar um territ—rio virgem. 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						180	de	224	
	
Coment‡rios: 
 
Letras A e B Ð Erradas. Pela extens‹o da nova linha de transmiss‹o j‡ podemos 
eliminar as alternativas A e B, que afirmam que ela tem o comprimento de pouco 
mais de 1 milha. 
 
Letra C Ð Errada. Essa alternativa est‡ incorreta, pois a linha de transmiss‹o iria 
expor (expose), mas o autor n‹o afirma que ela iria revelar (display) territ—rios 
virgens. 
 
Letra D Ð Errada. Essa alternativa est‡ incorreta, pois a linha de transmiss‹o iria 
perturbar (disturb), mas o autor n‹o afirma que ela iria preservar (preserve) um 
territ—rio virgem. 
 
Letra E Ð Certa. Essa Ž a resposta correta, pois a linha de transmiss‹o iria, 
potencialmente, expor (expose) e perturbar (disturb) um territ—rio virgem. 
 
a new 1,200 mile-long transmission line that would potentially expose 
and disrupt untouched wilderness. (texto) 
(uma nova linha de transmiss‹o de 1.200 milhas de comprimento que iria, 
potencialmente, expor e perturbar territ—rios virgens.) 
 
= 
 
a new transmission line with an extension of one thousand and two 
hundred miles that would potentially expose and disturb untouched 
wilderness. (letra E) 
(uma nova linha de transmiss‹o com uma extens‹o de mil e duzentas milhas que 
iria, potencialmente, expor e perturbar um territ—rio virgem.) 
 
Gabarito: E 
 
 
 
 
14 
The meaning of to pursue renewable energy (line33) in Text I can be 
replaced, without change in meaning, by to 
O significado de buscar energia renov‡vel (linha 33) no Texto I pode ser 
substitu’do, sem mudana de sentido, por 
 
(A) insist on the use of renewable energy. 
 insistir no uso de energia renov‡vel. 
 
(B) insist on the use of unrenewable energy. 
 insistir no uso de energia n‹o renov‡vel. 
 
(C) limit the use of energy that can be renewed. 
 limitar o uso de energia que pode ser renovada. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						181	de	224	
	
 
(D) limit the use of energy that cannot be renewed. 
 limitar o uso de energia que n‹o pode ser renovada. 
 
(E) take legal action against the use of renewable energy. 
 tomar medidas legais contra o uso de energia renov‡vel. 
 
 
Coment‡rios: 
 Chile has vast renewable energy resources and energy 
efficiency opportunities and the potential to become a world 
leader in clean energy technologies. The Chilean government 
has signed numerous renewable energy development initiatives 
with the U.S. and other countries. A key part of these 
agreements includes information-sharing, which means that a 
decision to pursue renewable energy in Chile would help 
advance alternative energy programs in the U.S. and around 
the world as we learn from groundbreaking new programs. 
 O Chile tem vastos recursos energŽticos renov‡veis e 
oportunidades de eficincia energŽtica e o potencial para se 
tornar um l’der mundial em tecnologias de energia limpa. O 
governo chileno assinou numerosas iniciativas de 
desenvolvimento de energia renov‡vel com os EUA e outros 
pa’ses. Uma parte importante desses acordos incluem o 
compartilhamento de informa›es, que significa que uma 
decis‹o de buscar energia renov‡vel no Chile ajudaria a 
avanar os programas de energia alternativa nos EUA e ao 
redor do mundo, conforme aprendemos com os novos 
programas inovadores. 
 
to pursue renewable energy. (texto) 
(buscar energia renov‡vel.) 
 
= 
 
insist on the use of renewable energy. (letra A) 
(insistir no uso de energia renov‡vel.) 
 
Observa›es: 
 
- TO PURSUE = buscar; perseguir; procurar. 
 
- TO INSIST = insistir; persistir. 
 
Gabarito: A 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						182	de	224	
	
15 
The meaning of groundbreaking new programs (line 35) in Text I can be 
replaced, without change in meaning, by programs that 
O significado de novos programas inovadores (linha 35) no Texto I pode ser 
substitu’do, sem mudana de sentido, por programas que 
 
(A) break the ground. 
 comeam. 
 
(B) make use of the ground. 
 utilizam o solo. 
 
(C) are innovative. 
 s‹o inovadores. 
 
(D) are unintelligent. 
 s‹o pouco inteligentes. 
 
(E) require many workers. 
 exigem muitos trabalhadores. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Diante do significado de groundbreaking (inovador, pioneiro, revolucion‡rio), a 
œnica resposta que substitui, sem mudana de sentido, Ž a letra C (are 
innovative). As demais alternativas alteram o sentido. 
 
A key part of these agreements includes information-sharing, 
which means that a decision to pursue renewable energy in 
Chile would help advance alternative energy programs in the 
U.S. and around the world as we learn from groundbreaking 
new programs. 
Uma parte importante desses acordos incluem o 
compartilhamento de informa›es, que significa que uma 
decis‹o de buscar energia renov‡vel no Chile ajudaria a 
avanar os programas de energia alternativa nos EUA e ao 
redor do mundo, conforme aprendemos com os novos 
programas inovadores. 
 
Gabarito: C 
 
 
 
 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						183	de	224	
	
Text II 
Texto II 
 
The Environmental Consequences 
of Natural Resource Extraction 
As Consequncias Ambientais 
da Extra‹o dos Recursos Naturais 
 
 The environmental impact of societyÕs dependence on 
natural resources is undeniable, though with these resources set 
up as the lifeblood of modern industry, many continue to 
downplay the urgency of freeing ourselves from this 
5 dependence. The most compelling and visual consequence of 
burning carbon based fuels are the resulting CO2 emissions that 
act as greenhouse gases, the primary contributor to global 
warming. However, as more people study how the resources are 
developed, it becomes apparent that the environmental damage 
10 from these extraction processes may be as significant as the 
emissions. 
 O impacto ambiental da dependncia da sociedade aos 
recursos naturais Ž ineg‡vel, embora com esses recursos seja 
estabelecida a fora vital da indœstria moderna, muitos 
continuam a subestimar a urgncia de nos libertarmos dessa 
dependncia. A consequncia mais convincente e vis’vel da 
queima de combust’veis ˆ base de carbono s‹o as emiss›es de 
CO2 resultantes que agem como gases de efeito estufa, o 
principal respons‡vel pelo o aquecimento global. No entanto, ˆ 
medida que mais pessoas estudam como os recursos s‹o 
desenvolvidos, torna-se evidente que o dano ambiental a partir 
desses processos de extra‹o pode ser t‹o significativo quanto 
as emiss›es. 
 
 A recente article from Scientific American demonstrates 
how little is known about the dangers of extracting natural gas 
from the earth. Even though the process had been deemed safe 
15 by the EPA, new research suggests that this may not be the 
case. Complicating the matter further is the fact that the 
chemical mixture that companies use in the extraction is 
considered a trade secret, and they are resistant to providing 
this info on the grounds of secrecy. 
 Um artigo recente da Scientific American demonstra como 
se conhece pouco sobre os perigos da extra‹o de g‡s natural 
da terra. Embora o processo tenha sido considerado seguro pela 
EPA, uma nova pesquisa sugere que esse pode n‹o ser o caso. 
Para complicar ainda mais a quest‹o Ž o fato de que a mistura 
de qu’micos que as empresas utilizam na extra‹o Ž 
considerada um segredo comercial, e elas s‹o resistentes em 
fornecer esta informa‹o por motivos de sigilo. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						184	de	224	
	
20 The technology for burning coal with fewer emissions is 
expensive yet feasible, but there is no account for the 
environmental damage done during the extraction process. 
Moreover, around the globe, corporations are continually 
exploiting indigenous regions for their resources. A report from 
25 the World Wildlife Fund details the various problems that are 
occurring in the Amazon region as a result of resource 
exploitation. It explains the various effects that oil and gas 
extraction can have, including deforestation, regional conflict, 
biodiversity loss, and soil and aquatic pollution. Selling the 
30 rights to these resources to companies can be a strong move 
economically for poor regions, but the long-term effects will 
greatly outweigh the benefitson a global scale. 
 A tecnologia para a queima de carv‹o com menos 
emiss›es Ž cara e ainda vi‡vel, mas n‹o h‡ nenhum relato do 
dano ambiental realizado durante o processo de extra‹o. AlŽm 
disso, em todo o mundo, as empresas est‹o continuamente 
explorando regi›es ind’genas para os seus recursos. Um 
relat—rio do Fundo Mundial Vida Selvagem detalha os v‡rios 
problemas que est‹o ocorrendo na regi‹o amaz™nica como 
resultado da explora‹o de recursos. Ele explica os v‡rios 
efeitos que a extra‹o de petr—leo e g‡s pode ter, incluindo o 
desmatamento, conflito regional, perda de biodiversidade e 
polui‹o aqu‡tica e do solo. Vender os direitos desses recursos 
para as empresas pode ser um movimento economicamente 
forte para as regi›es pobres, mas os efeitos de longo prazo v‹o 
superar muito os benef’cios em uma escala global. 
 
 The need for alternative energy supplies is urgent, and it 
will only serve the public to discuss the full extent of the 
35 environmental dangers that carbono based fuels pose. By 
not entering the dangers of extraction into the case for 
developing clean energy, the argument for implementing these 
Technologies is diminished, and the needs of the environment 
will continue to be overshadowed by global events like the 
40 current financial crisis. 
 A necessidade de fontes alternativas de energia Ž urgente, 
e isso s— vai servir para o pœblico discutir a extens‹o dos 
perigos ambientais que os combust’veis ˆ base de carbono 
promovem. Pelo fato de os perigos da extra‹o n‹o serem 
inclu’dos no caso do desenvolvimento da energia limpa, o 
argumento para a implementa‹o destas tecnologias Ž 
diminu’do, e as necessidades do ambiente continuar‹o sendo 
ofuscadas por eventos globais como a atual crise financeira. 
 
Available at: <http://common-breath.com/the-environmentalconsequences-
of natural-resource-extraction/>. Retrieved on: Jan. 10th, 2014. Adapted. 
Dispon’vel em: <http://common-breath.com/the-
environmentalconsequences-of recursos naturais-extra‹o />. Recuperado 
em: 10 de janeiro de 2014. Adaptado. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						185	de	224	
	
 
 
16 
The main purpose of Text II is to 
O principal objetivo do Texto II Ž 
 
(A) discuss the effects of CO2 emission on the environment. 
 discutir os efeitos da emiss‹o de CO2 no meio ambiente. 
 
(B) make readers aware of the dangers involved in natural resources extraction. 
 conscientizar os leitores dos perigos envolvidos na extra‹o de recursos 
naturais. 
 
(C) defend the idea that we do not need to develop technology related alternative 
energy supplies. 
 defender a ideia de que n‹o precisamos desenvolver tecnologia relacionada 
com o fornecimento de energia alternativa. 
 
(D) make readers aware of the rights of Indians in the Amazon region. 
 conscientizar os leitores dos direitos dos ’ndios da regi‹o amaz™nica. 
 
(E) convince readers of the fact that the extraction of natural resources involves 
no risk to the environment. 
 convencer os leitores do fato de que a extra‹o de recursos naturais n‹o 
envolve risco para o meio ambiente. 
 
 
Coment‡rios: 
 
Letra A Ð Errada. O autor cita os efeitos da emiss‹o de CO2 no ambiente, mas 
esse n‹o Ž o principal objetivo do texto. 
 
Letra B Ð Certa. Observe que nesse tipo de quest‹o, que solicita o principal 
objetivo do texto, geralmente j‡ obtemos a resposta ou pelo menos uma boa 
dica diante da leitura do t’tulo, que Ž o caso desse texto. No desenvolvimento do 
texto, o autor conscientiza os leitores dos perigos envolvidos na extra‹o 
de recursos naturais (make readers aware of the dangers involved in 
natural resources extraction). 
 
The Environmental Consequences 
of Natural Resource Extraction 
As Consequncias Ambientais 
da Extra‹o dos Recursos Naturais 
 
 The environmental impact of societyÕs dependence on 
natural resources is undeniable, though with these resources 
set up as the lifeblood of modern industry, many continue to 
downplay the urgency of freeing ourselves from this 
dependence. The most compelling and visual consequence of 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						186	de	224	
	
burning carbon based fuels are the resulting CO2 emissions 
that act as greenhouse gases, the primary contributor to global 
warming. However, as more people study how the resources 
are developed, it becomes apparent that the 
environmental damage from these extraction processes 
may be as significant as the emissions. 
 O impacto ambiental da dependncia da sociedade aos 
recursos naturais Ž ineg‡vel, embora com esses recursos seja 
estabelecida a fora vital da indœstria moderna, muitos 
continuam a subestimar a urgncia de nos libertarmos dessa 
dependncia. A consequncia mais convincente e vis’vel da 
queima de combust’veis ˆ base de carbono s‹o as emiss›es de 
CO2 resultantes que agem como gases de efeito estufa, o 
principal respons‡vel pelo o aquecimento global. No entanto, ˆ 
medida que mais pessoas estudam como os recursos s‹o 
desenvolvidos, torna-se evidente que o dano ambiental a 
partir desses processos de extra‹o pode ser t‹o 
significativo quanto as emiss›es. 
 
Letra C Ð Errada. O autor alega a necessidade urgente de fontes alternativas de 
energia, ou seja, defende a ideia de que precisamos desenvolver tecnologia 
relacionada com o fornecimento de energia alternativa (defend the idea that we 
need to develop technology related alternative energy supplies). 
 
Letra D Ð Errada. O autor n‹o conscientiza os leitores dos direitos dos ’ndios da 
regi‹o amaz™nica. Apenas relata que, em todo o mundo, as empresas est‹o 
continuamente explorando regi›es ind’genas para os seus recursos. 
 
Letra E Ð Errada. O autor tem como objetivo exatamente o contr‡rio: convencer 
os leitores de que a extra‹o de recursos naturais envolve risco para o meio 
ambiente. 
 
Gabarito: B 
 
 
 
 
17 
According to the 2nd paragraph of Text II, it is clear that 
De acordo com o segundo par‡grafo do Texto II, Ž evidente que 
 
(A) a lot about the dangers of extracting natural gas from the earth is known. 
 muito sobre os perigos da extra‹o de g‡s natural da terra s‹o conhecidos. 
 
(B) a new research has proved that gas extraction is completely harmless to the 
environment. 
 uma nova pesquisa demonstrou que a extra‹o de g‡s Ž completamente 
inofensiva para o meio ambiente. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						187	de	224	
	
(C) EPA did not consider the process of natural gas extraction safe. 
 EPA n‹o considerou o processo de extra‹o de g‡s natural seguro. 
 
(D) the ignorance about the substances that companies use in the process of gas 
extraction is a complex matter. 
 o desconhecimento sobre as subst‰ncias que as empresas utilizam no 
processo de extra‹o de g‡s Ž um assunto complexo. 
 
(E) companies do not reveal the chemical mixture they use in the extraction of 
natural gas, because the American government does not allow them to do so. 
 as empresas n‹o revelam a mistura qu’mica que elas usam na extra‹o de 
g‡s natural, porque o governo americano n‹o lhes permitem faz-lo. 
 
 
Coment‡rios: 
 A recente articlefrom Scientific American demonstrates 
how little is known about the dangers of extracting natural gas 
from the earth. Even though the process had been deemed safe 
by the EPA, new research suggests that this may not be the 
case. Complicating the matter further is the fact that the 
chemical mixture that companies use in the extraction is 
considered a trade secret, and they are resistant to 
providing this info on the grounds of secrecy. 
 Um artigo recente da Scientific American demonstra como 
se conhece pouco sobre os perigos da extra‹o de g‡s natural 
da terra. Embora o processo tenha sido considerado seguro 
pela EPA, uma nova pesquisa sugere que esse pode n‹o ser o 
caso. Para complicar ainda mais a quest‹o Ž o fato de que 
a mistura de qu’micos que as empresas utilizam na 
extra‹o Ž considerada um segredo comercial, e elas s‹o 
resistentes em fornecer esta informa‹o por motivos de sigilo. 
 
Letra A Ð Errada. De acordo com o texto, muito sobre os perigos da extra‹o de 
g‡s natural da terra n‹o s‹o conhecidos. 
 
Letra B Ð Errada. Pela leitura do trecho acima, percebe-se que essa nova 
pesquisa demonstrou que a extra‹o de g‡s n‹o Ž inofensiva para o meio 
ambiente. 
 
Letra C Ð Errada. Diante da leitura do trecho acima, verifica-se que a EPA 
considerou o processo de extra‹o de g‡s natural seguro. No entanto, uma nova 
pesquisa sugere que esse pode n‹o ser o caso. 
 
Letra D Ð Certa. Observe que o trecho destacado acima confirma que o 
desconhecimento sobre as subst‰ncias que as empresas utilizam no 
processo de extra‹o de g‡s Ž um assunto complexo (the ignorance 
about the substances that companies use in the process of gas 
extraction is a complex matter). 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						188	de	224	
	
Letra E Ð Errada. O texto relata que as empresas n‹o revelam a mistura qu’mica 
que usam na extra‹o de g‡s natural, mas o motivo Ž o sigilo e n‹o uma 
proibi‹o do governo americano. 
 
Gabarito: D 
 
 
 
 
18 
Among the problems which occur in the Amazon region listed by the World 
Wildlife Fund report, in the 3rd paragraph of Text II, the one that is NOT 
mentioned is 
Entre os problemas que ocorrem na regi‹o amaz™nica listados pelo relat—rio do 
Fundo Vida Selvagem Mundial, no terceiro par‡grafo do Texto II, aquele que NÌO 
Ž mencionado Ž 
 
(A) water pollution 
 a polui‹o da ‡gua 
 
(B) local conflicts 
 os conflitos locais 
 
(C) devastation of the forest 
 a devasta‹o da floresta 
 
(D) the diminution of biodiversity 
 a diminui‹o da biodiversidade 
 
(E) the aggravation of the greenhouse effect 
 o agravamento do efeito estufa 
 
 
Coment‡rios: 
 
Observe que os problemas relacionados nas alternativas A, B, C e D est‹o todos 
listados no texto (World Wildlife Fund report). Somente o agravamento do 
efeito estufa (the aggravation of the greenhouse effect) n‹o foi listado 
no relat—rio Ð Letra E. 
 
 The technology for burning coal with fewer emissions is 
expensive yet feasible, but there is no account for the 
environmental damage done during the extraction process. 
Moreover, around the globe, corporations are continually 
exploiting indigenous regions for their resources. A report from 
the World Wildlife Fund details the various problems that are 
occurring in the Amazon region as a result of resource 
exploitation. It explains the various effects that oil and gas 
extraction can have, including deforestation, regional 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						189	de	224	
	
conflict, biodiversity loss, and soil and aquatic pollution. 
Selling the rights to these resources to companies can be a 
strong move economically for poor regions, but the long-term 
effects will greatly outweigh the benefits on a global scale. 
 A tecnologia para a queima de carv‹o com menos 
emiss›es Ž cara e ainda vi‡vel, mas n‹o h‡ nenhum relato do 
dano ambiental realizado durante o processo de extra‹o. AlŽm 
disso, em todo o mundo, as empresas est‹o continuamente 
explorando regi›es ind’genas para os seus recursos. Um 
relat—rio do Fundo Mundial Vida Selvagem detalha os v‡rios 
problemas que est‹o ocorrendo na regi‹o amaz™nica como 
resultado da explora‹o de recursos. Ele explica os v‡rios 
efeitos que a extra‹o de petr—leo e g‡s pode ter, incluindo o 
desmatamento, conflito regional, perda de 
biodiversidade e polui‹o aqu‡tica e do solo. Vender os 
direitos desses recursos para as empresas pode ser um 
movimento economicamente forte para as regi›es pobres, mas 
os efeitos de longo prazo v‹o superar muito os benef’cios em 
uma escala global. 
 
Gabarito: E 
 
 
 
 
19 
In Text II, the expression Even though (line 14) expresses an idea of 
No Texto II, a express‹o Embora (linha 14) expressa uma idŽia de 
 
(A) contrast 
 contraste 
 
(B) addition 
 adi‹o 
 
(C) chronology 
 cronologia 
 
(D) conclusion 
 conclus‹o 
 
(E) exemplification 
 exemplifica‹o 
 
 
Coment‡rios: 
 
A conjun‹o even though (embora; apesar de; ainda que) expressa uma ideia 
de contraste/oposi‹o. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						190	de	224	
	
 A recente article from Scientific American demonstrates 
how little is known about the dangers of extracting natural gas 
from the earth. Even though the process had been deemed 
safe by the EPA, new research suggests that this may not be 
the case. 
 Um artigo recente da Scientific American demonstra como 
se conhece pouco sobre os perigos da extra‹o de g‡s natural 
da terra. Embora o processo tenha sido considerado seguro 
pela EPA, uma nova pesquisa sugere que esse pode n‹o ser o 
caso. 
 
Gabarito: A 
 
 
 
 
20 
In Text II, the word it (line 27) refers to 
No Texto II, a palavra ele (linha 27) refere-se a 
 
(A) problems 
 problemas 
 
(B) exploitation 
 explora‹o 
 
(C) report 
 relat—rio 
 
(D) Amazon region 
 regi‹o amaz™nica 
 
(E) World Wildlife Fund 
 Fundo Mundial Vida Selvagem 
 
 
Coment‡rios: 
 
O que explica os v‡rios efeitos que a extra‹o de petr—leo e g‡s pode ter, 
incluindo o desmatamento, conflito regional, perda de biodiversidade e polui‹o 
aqu‡tica e do solo? ƒ o relat—rio do Fundo Mundial Vida Selvagem. Portanto, 
verifica-se que it (ele) se refere ao relat—rio (report) Ð Letra C. 
 
 The technology for burning coal with fewer emissions is 
expensive yet feasible, but there is no account for the 
environmental damage done during the extraction process. 
Moreover, around the globe, corporations are continually 
exploiting indigenous regions for their resources. A report from 
the World Wildlife Fund details the various problems that are 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						191	de	224	
	
occurring in the Amazon region as a result of resource 
exploitation. It explains the various effects that oil and gas 
extraction can have, including deforestation, regional conflict, 
biodiversity loss, and soil and aquaticpollution. Selling the 
rights to these resources to companies can be a strong move 
economically for poor regions, but the long-term effects will 
greatly outweigh the benefits on a global scale. 
 A tecnologia para a queima de carv‹o com menos 
emiss›es Ž cara e ainda vi‡vel, mas n‹o h‡ nenhum relato do 
dano ambiental realizado durante o processo de extra‹o. AlŽm 
disso, em todo o mundo, as empresas est‹o continuamente 
explorando regi›es ind’genas para os seus recursos. Um 
relat—rio do Fundo Mundial Vida Selvagem detalha os v‡rios 
problemas que est‹o ocorrendo na regi‹o amaz™nica como 
resultado da explora‹o de recursos. Ele explica os v‡rios 
efeitos que a extra‹o de petr—leo e g‡s pode ter, incluindo o 
desmatamento, conflito regional, perda de biodiversidade e 
polui‹o aqu‡tica e do solo. Vender os direitos desses recursos 
para as empresas pode ser um movimento economicamente 
forte para as regi›es pobres, mas os efeitos de longo prazo v‹o 
superar muito os benef’cios em uma escala global. 
 
Gabarito: C 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						192	de	224	
	
PROVAS ANTERIORES 
 
 
 
 
îrg‹o: Secretaria de Estado de Administra‹o Pœblica do DF 
 
Cargo: Professor Ingls 
 
Banca: IBFC 
 
Ano: 2013 
 
 
 
1) Read the three sentences below and choose the preposition which fills 
the three gaps correctly: 
 
Can you see her? SheÕs standing the door. 
 
His car was broken, so he got home taxi. 
 
Celebrities get emails and letters the thousands or even millions! 
 
a) On. 
 
b) In. 
 
c) With. 
 
d) By. 
 
 
2) Choose the alternative with four different pronunciations for the 
sequence Ò-oughÓ: 
 
a) Through - though - thought - tough. 
 
b) Through - enough - rough - tough. 
 
c) Though - thought - rough - enough. 
 
d) Through - bought - rough - ought. 
 
 
3) Consider the following sentences and choose the alternative with the 
correct verbs: 
 
ÒIf I study hard this year I _____the examÓ 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						193	de	224	
	
 
ÒShe would have bought Nineteen Eighty-Four if she George Orwell was one 
of his favorite authorsÓ 
 
ÒIf he had the money, he _____around the worldÓ 
 
a) Pass - knew - will travel. 
 
b) Will pass - had known - would travel. 
 
c) Would pass - had known - will travel. 
 
d) Will pass - knew - would travel. 
 
 
4) Choose the alternative with the correct words for the following gaps: 
 
 
I. ÒI have a dream that my four little children will one day live in a nation 
 they will not be judged by the color of their skin, but by the content 
of their character.Ó - Martin Luther King, Jr. 
 
II. ÒFirst they ignore you, they laugh at you, they fight you, 
you win.Ó - Mahatma Gandhi 
 
III. ÒThe sad truth is that most evil is done by people never make up 
their minds to be good or evilÓ - Hannah Arendt 
 
a) Where - after - which. 
 
b) When - so - who. 
 
c) Where - then - who. 
 
d) When - then - which. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						194	de	224	
	
îrg‹o: Pol’cia Militar do Estado de S‹o Paulo 
 
Cargo: Aluno Oficial - PM 
 
Banca: VUNESP 
 
Ano: 2014 
 
 
 
Leia o texto para responder ˆs quest›es de nœmeros 1 a 5. 
 
 
The Right to a ÒCustody HearingÓ under International Law 
 
by Maria Laura Canineu 
February 3, 2014 
 
 A person who is arrested has a right to be brought 
promptly before a judge. This is a longstanding and fundamental 
principle of international law, crucial for ensuring that the 
personÕs arrest, treatment, and any ongoing detention are 
lawful. 
 Yet, until now, Brazil has not respected this right. 
Detainees often go months before seeing a judge. For instance, 
in S‹o Paulo state, which houses 37 percent of BrazilÕs total 
prison population, most detainees are not brought before a 
judge for at least three months. The risk of ill-treatment is often 
highest during the initial stages of detention, when police are 
questioning a suspect. The delay makes detainees more 
vulnerable to torture and other serious forms of mistreatment 
by abusive police officers. 
 In 2012, the UN Subcommittee on Prevention of Torture 
and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or 
Punishment reported that it had received Òrepeated and 
consistent accounts of torture and ill-treatmentÓ in S‹o Paulo 
and other Brazilian states, Òcommitted by, in particular, the 
military and civil police.Ó The torture had allegedly occurred in 
police custody or at the moment of arrest, on the street, inside 
private homes, or in hidden outdoor areas, and was described 
as Ògratuitous violence, as a form of punishment, to extract 
confessions, and as a means of extortion.Ó 
 In addition to violating the rights of detainees, these 
abusive practices make it more difficult for the police to 
establish the kind of public trust that is often crucial for effective 
crime control. These practices undermine legitimate efforts to 
promote public security and curb violent crime, and thus have a 
negative impact on Brazilian society as a whole. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						195	de	224	
	
 The right to be brought before a judge without unnecessary 
delay is enshrined in treaties long ago ratified by Brazil, 
including the International Covenant on Civil and Political Rights 
(ICCPR) and the American Convention on Human Rights. The 
United Nations Human Rights Committee, which is responsible 
for interpreting the ICCPR, has determined that the delay 
between the arrest of an accused and the time before he is 
brought before a judicial authority Òshould not exceed a few 
days,Ó even during states of emergency. 
 Other countries in Latin America have incorporated this 
right into their domestic law. For instance, in Argentina, the 
federal Criminal Procedure Code requires that in cases of arrest 
without a judicial order, the detainee must be brought to a 
competent judicial authority within six hours. 
 In contrast, BrazilÕs criminal procedure code requires that 
when an adult is arrested in flagrante and held in police 
custody, only the police files of the case need to be presented to 
the judge within 24 hours, not the actual detainee. Judges 
evaluate the legality of the arrest and make the decision about 
whether to order continued detention or other precautionary 
measures based solely on the written documents provided by 
the police. 
 The code establishes a maximum of 60 days for the first 
judicial hearing with the detainee, but does not explicitly say 
when this period begins. In practice, this often means that 
police in Brazil can keep people detained, with formal judicial 
authorization, for several months, without giving the detainee a 
chance to actually see a judge. 
 According to the code,the only circumstance in which 
police need to bring a person before the judge immediately 
applies to cases of crimes not subject to bail in which arresting 
officer was not able to exhibit the arrest order to the person 
arrested at the time of arrest. Otherwise, the detainee may also 
not see a judge for several months. 
(www.hrw.org. Editado e adaptado) 
 
 
 
1. According to the text, the right to Custody Hearing means that 
 
(A) any ill-treatment has to be promptly reported to a judge. 
 
(B) an arrested citizen could be judged after three months. 
 
(C) any police questioning ought to happen in the presence of a judge. 
 
(D) a detainee should be heard by a judge within a short period of time. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						196	de	224	
	
(E) vulnerable detainees have to be assessed by medical staff as soon as 
possible. 
 
 
2. No in’cio do segundo par‡grafo, o termo yet indica uma ideia de 
 
(A) contraste. 
 
(B) concord‰ncia. 
 
(C) causa. 
 
(D) condi‹o. 
 
(E) compara‹o. 
 
 
3. No trecho do terceiro par‡grafo Ð The torture had allegedly occurred in police 
custodyÉ Ð o termo allegedly equivale, em portugus, a 
 
(A) tipicamente. 
 
(B) certamente. 
 
(C) supostamente. 
 
(D) repetidamente. 
 
(E) furtivamente. 
 
 
4. No trecho do quarto par‡grafo Ð These practices undermine legitimate efforts 
to promote public security and curb violent crimeÉ Ð a express‹o these practices 
refere-se a 
 
(A) rights of detainees. 
 
(B) torture and ill-treatment. 
 
(C) the military and civil police. 
 
(D) effective crime control. 
 
(E) violent crime. 
 
 
5. No trecho do sexto par‡grafo Ð Éthe detainee must be brought to a competent 
judicial authority within six hours. Ð, o termo must pode ser substitu’do, sem 
altera‹o de sentido, por 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						197	de	224	
	
 
(A) can. 
 
(B) may. 
 
(C) would. 
 
(D) used to. 
 
(E) has to. 
 
 
 
 
 
 
 
îrg‹o: Tribunal Regional do Trabalho da 18a Regi‹o 
 
Cargo: TŽcnico Judici‡rio (Tecnologia da Informa‹o) 
 
Banca: FCC 
 
Ano: 2013 
 
 
SitePromoter 
 
A unique sites building platform (CMS) for SEO and construction of 
internet sites that requires no technical knowledge 
 
A comprehensive promotional website can be constructed with proven SEO 
advantages. The construction of search engine promoted sites is easy and simple; 
you can choose to purchase articles and content from our company, or to create 
your own. Many sites constructed on SitePromoter rank highly on the first page of 
Google. Text and images can be easily incorporated. The content and images are 
automatically framed, giving the site a designer look. There is no limit to the 
volume of text, menus and images that can be input. 
 
What kinds of sites can be constructed using the SitePromoter system? 
 
Sites consisting of articles intended to promote your main internet site. 
 
A promotional site that you can use as your main internet site while benefiting 
from the built-in advantages of SitePromoter's SEO. 
 
The advantages of SitePromoter 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						198	de	224	
	
Our system is one of the best when it comes to SE compatibility and preparation 
for marketing on the internet, promoting mainly on Google: 
 
SitePromoter is built to ensure that Google reads all the content on every page of 
the site. 
 
SitePromoter performs actions automatically that promote the site on Google. 
 
The system has built-in Google Analytics (a leading statistical tool by Google), on 
every page of the site containing content. 
 
The system supports Flash video clips that do not interfere with SEO. 
 
Customers can store content, including a large inventory of images, on our 
system, at no additional charge, on condition that the material is relevant to the 
site. 
 
The customer has full control of the content, menus and submenus (the menus 
are not predetermined). 
 
Design is consistent, with countless possible options to choose from. For example, 
main headings on the site will all have the same design chosen and defined by 
the site owner for main headings, requiring no additional effort. 
 
And what about design? The site owner can determine the "look and feel" of the 
site by choosing from a vast variety of colors and menu backgrounds. 
 
 (Adapted from: http://israelindiasoftware.com/details.aspx?Id=6) 
 
 
46. Segundo o texto, os sites constru’dos pelo SitePromoter 
 
(A) podem ser customizados pelo cliente. 
 
(B) tm uma excelente rela‹o custo-benef’cio. 
 
(C) seguem um formato padr‹o estabelecido pelo fabricante, o que facilita sua 
cria‹o. 
 
(D) oferecem amplo, porŽm limitado espao para conteœdo. 
 
(E) foram criados por designers especializados para garantir uma interface 
amig‡vel. 
 
 
47. Segundo o texto, 
 
(A) n‹o h‡ limite para a inclus‹o de imagens desde que estejam em baixa 
resolu‹o. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						199	de	224	
	
 
(B) os sites constru’dos seguindo o padr‹o do SitePromoter s‹o facilmente 
identificados na primeira p‡gina do Google. 
 
(C) muitos sites constru’dos na plataforma SitePromoter aparecem entre os 
primeiros na primeira p‡gina do Google. 
 
(D) o cliente pode variar o formato dos t’tulos em cada p‡gina para dar ao site 
um visual mais personalizado. 
 
(E) o Google Analytics faz um levantamento autom‡tico de quantas vezes o site 
foi acessado. 
 
 
 
Aten‹o: Para responder ˆs quest›es de nœmeros 48 a 50, considere o texto 
abaixo. 
 
Software Evaluation: Criteria-based Assessment 
 
Mike Jackson, Steve Crouch and Rob Baxter 
 
Criteria-based assessment is a quantitative assessment of the software in terms 
of sustainability, maintainability, and usability. This can inform high-level 
decisions on specific areas for software improvement. 
 
Open Source Initiative 
 
A criteria-based assessment gives a measurement of quality in a number of 
areas. These areas are derived from ISO/IEC 9126-1 Software engineering − 
Product quality and include usability, sustainability and maintainability. 
 
The assessment involves checking whether the software, and the project that 
develops it, conforms to various characteristics or exhibits various qualities that 
are expected of sustainable software. The more characteristics that are satisfied, 
the more sustainable the software. Please note that not all qualities have equal 
weight e.g. having an OSI-approved open source licence is of more importance 
than avoiding TAB characters in text files. 
 
In performing the evaluation, you may want to consider how different user 
classes affect the importance of the criteria. For example, for Usability-
Understandability, a small set of well-defined, accurate, task-oriented user 
documentation may be comprehensive for Users but inadequate for Developers. 
Assessments specific to user classes allow therequirements of these specific user 
classes to be factored in and so, for example, show that a project rates highly for 
Users but poorly for Developers, or vice versa. 
 
Scoring can also be affected by the nature of the software itself e.g. 
for.....A.....one could envisage an application that has been well-designed, offers 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						200	de	224	
	
context-sensitive help etc. and consequently is so easy to use that tutorials arenÕt 
needed. Portability can apply to both the software and its development 
infrastructure e.g. the open source software OGSA-DAI2 can be built, compiled 
and tested on Unix, Windows or Linux (and so is highly portable for Users and 
User-Developers). However, its Ruby test framework cannot yet run on Windows, 
so running integration tests would involve the manual setup of OGSA-DAI servers 
(so this is far less portable for Developers and, especially, Members). 
 
(Adaptado de: http://africanpot.org/index.php/resource-center/resource-
library/func-startdown/27/) 
 
 
48. Segundo o texto, 
 
(A) Ž mais importante analisar as caracter’sticas do pr—prio software do que as do 
projeto segundo o qual foi desenvolvido. 
 
(B) numa avalia‹o de software, todas as qualidades e caracter’sticas tem peso 
igual. 
 
(C) as informa›es extra’das de uma avalia‹o baseada em critŽrios devem 
necessariamente ser levadas em conta ao se adquirir um novo software. 
 
(D) uma avalia‹o baseada em critŽrios pode servir de base para a tomada de 
decis›es em rela‹o a ‡reas espec’ficas para a melhoria de software. 
 
(E) a caracter’stica mais importante a ser levada em conta na avalia‹o Ž se o 
software tem uma licena aprovada pela OSI. 
 
 
49. De acordo com o texto, 
 
(A) Ž importante levar em conta os diferentes tipos de usu‡rios ao se analisar 
determinadas caracter’sticas de um software. 
 
(B) caracter’sticas que satisfaam um desenvolvedor s‹o igualmente satisfat—rias 
para o usu‡rio comum, embora a rec’proca n‹o seja sempre verdadeira. 
 
(C) uma documenta‹o sucinta, porŽm compreens’vel e exata, Ž uma das 
caracter’sticas mais importantes para o desenvolvedor. 
 
(D) a documenta‹o de um software deve conter instru›es orientadas a tarefas 
para melhor compreens‹o do usu‡rio. 
 
(E) usabilidade e facilidade de compreens‹o s‹o critŽrios essenciais para o 
usu‡rio, mas secund‡rios para o desenvolvedor. 
 
 
50. A palavra que preenche, no contexto, a lacuna A Ž 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						201	de	224	
	
 
(A) Buildability. 
 
(B) Installability. 
 
(C) Documentation. 
 
(D) Integration. 
 
(E) Learnability. 
 
 
 
 
 
 
 
 
îrg‹o: MinistŽrio Pœblico do Cear‡ (MPE-CE) 
 
Cargo: Analista Ministerial Ð Cincias da Computa‹o 
 
Banca: FCC 
 
Ano: 2013 
 
 
 
Aten‹o: Para responder ˆs quest›es de nœmeros 17 a 19, considere o texto 
abaixo. 
 
Facebook and mobile phones 
 
Will Home work? 
 
Apr 4th 2013, 23:24 by M.G | SAN FRANCISCO 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						202	de	224	
	
 A DAY after the mobile phone celebrated its 40th birthday, Facebook has 
produced something that it hopes will make certain of the devices even more 
useful. On April 4th the giant social network unveiled Home, new software that is 
designed to give it more prominence on mobile phones powered by Android, an 
operating system developed by Google. 
 This matters because more and more folk are now accessing social 
networks from mobile devices rather than from desktop computers and because 
mobile advertising revenues are growing fast, albeit from a low base. Without a 
robust mobile presence, Facebook could see some of its users siphoned off by 
rivals born in the mobile era. And it could miss out on a potentially massive 
source of new revenue. 
 There had been speculation that Facebook was working on a phone of its 
own, or at least on a mobile operating system to rival Android or AppleÕs iOS. But 
dabbling in hardware at this stage of its development would be a huge risk for 
Facebook and developing a rival operating system would risk alienating Apple and 
Google, whose mobile platforms have helped power its advertising growth. 
EMarketer, a research firm, reckons Facebook is on track to win 11% of the $13.6 
billion likely to be spent around the world on mobile ads this year. 
 
(Adaptado de http://www.economist.com/blogs/babbage/2013/04/facebook-
and-mobile-phones; Acessado em 08/04/2013) 
 
 
17. De acordo com as informa›es contidas no texto, a rede social Facebook 
 
(A) fabricou seu pr—prio telefone para competir com sistemas como o Android e o 
iOS da Apple. 
 
(B) comemorou seu anivers‡rio incorporando um sistema operacional 
desenvolvido pela Google. 
 
(C) lanou um novo programa para celulares para, entre outras raz›es, 
incrementar ainda mais sua receita. 
 
(D) desenvolveu um novo sistema operacional para atender pedidos de empresas 
como a EMarketer. 
 
(E) exp™s um novo produto bastante diferente dos softwares desenvolvidos pela 
Apple. 
 
 
18. Da leitura do texto, tem-se a informa‹o de que 
 
(A) bilh›es de d—lares foram gastos com a venda de celulares no ano passado. 
 
(B) a rede Facebook abortou seu projeto de criar um novo aplicativo para sua 
plataforma. 
 
(C) o hardware projetado pela Facebook est‡ em est‡gio inicial de produ‹o. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						203	de	224	
	
 
(D) as empresas Apple e Google emplacaram o ano de 2013 com recordes de 
lucros. 
 
(E) usu‡rios tm acessado as redes sociais especialmente em seus aparelhos 
m—veis. 
 
 
19. As palavras it e whose, que aparecem sublinhadas no texto, referem-se, 
respectivamente, a 
 
(A) "Facebook" e "Apple e Google". 
 
(B) "rede social" e "Facebook e Google". 
 
(C) "presena" e "sistema operacional". 
 
(D) "era" e "anœncios". 
 
(E) "usu‡rio" e "plataformas". 
 
 
 
 
Aten‹o: Para responder ˆs quest›es de nœmeros 20 a 22, considere o texto 
abaixo. 
 
A BOLD AND FOOLISH EFFORT TO PREDICT THE FUTURE OF COMPUTING 
 
What today's prophets of technology say about the day after tomorrow 
By Ed Regis 
 
 PREDICTING WHAT NEXT YEAR'S (OR NEXT WEEK'S) IPAD IS GOING to be 
like is hard enough. Knowing what computers in general will be like 150 years 
from now − an eternity in technology development Ð is .....[A]..... On the other 
hand, technology prophets, computer pioneers and researchers have never been 
known for their reticence on the subject of the future. So we thought it wouldn't 
hurt to ask them. For starters, will there even be computers in the far future? 
 "There will definitely be computers," says nanotechnology oracle Eric 
Drexler of the University of Oxford. "They're more fundamental than the wheel." 
 George Dyson, author of books about computers and global intelligence, 
says, "I can't tell you a lot about computing 50, 100 and 150 years ago but really 
nothing aboutcomputing 50, 100 or 150 years in the future. It's just truly 
impossible to predict: all I can guarantee is that any prediction will be wrong!" He 
then relents and makes one: "In 150 years most of the important computation 
will be analog computation (for the same reason that most of the important 
numbers are real numbers but not integers) and the notion of alldigital 
computation will be a quaint relic." 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						204	de	224	
	
 Ivan Sutherland, who invented Sketchpad, the basis for today's ubiquitous 
graphical user interface says, "I have no clue about the state of the world 150 
years from now. If you want to know the future, ask the young people who will 
create it." 
 
 (Dispon’vel em: Magazine Scientific American. janeiro de 2013. v. 308. p. 30, Adaptado) 
 
 
20. Os termos que, de acordo com o contexto, preenchem adequadamente a 
lacuna [A] no primeiro par‡grafo do texto s‹o 
 
(A) not demonstrable. 
 
(B) totally practicable. 
 
(C) nearly impossible. 
 
(D) practically unavoidable. 
 
(E) not abominable. 
 
 
21. Um dos especialistas em computa‹o citados no texto 
 
(A) explica como a computa‹o anal—gica ser‡ em tempos futuros. 
 
(B) assegura a princ’pio que previs›es sobre computadores s‹o err™neas. 
 
(C) leciona sobre tecnologia da informa‹o e sobre inteligncia global. 
 
(D) divide com Ed Regis a autoria da pesquisa sobre computadores. 
 
(E) profetiza que teremos problemas se nos desfizermos de computadores. 
 
 
22. O texto exibe opini›es sobre a existncia de computadores no futuro. AlŽm 
disso, segundo o texto, h‡ tambŽm o questionamento sobre 
 
(A) opini›es de experts em rela‹o ao formato dos computadores no futuro. 
 
(B) qual inven‹o Ž mais importante − a roda ou o computador. 
 
(C) especula›es a respeito de como eram os computadores antigamente. 
 
(D) ideias tolas que alguns tm sobre o futuro da computa‹o. 
 
(E) como ser‡ a computa‹o no futuro. 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						205	de	224	
	
Aten‹o: Para responder ˆs quest›es de nœmeros 23 e 24, considere a charge 
abaixo. 
 
 
 
 
 
23. Na charge editorial, os funcion‡rios tm algo em comum. Nota-se em suas 
falas que todos 
 
(A) gostariam de se vingar de seus respectivos chefes por raz›es particulares. 
 
(B) demonstram o quanto n‹o fazem jus aos bons sal‡rios que recebem. 
 
(C) fazem reclama›es justificadas pelos maus tratos que recebem. 
 
(D) mostram algum tipo de insubordina‹o na corpora‹o em que trabalham. 
 
(E) deixam transparecer seus problemas pessoais no ambiente de trabalho. 
 
 
24. As informa›es veiculadas na charge tm um tom ...... e podem ser 
interpretadas como ...... . Segundo o contexto, a alternativa que preenche, 
respectivamente, as lacunas da frase acima Ž 
 
(A) sarc‡stico e provocativas. 
 
(B) impessoal e zombeteiras. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						206	de	224	
	
(C) neutro e irreverentes. 
 
(D) c™mico e imparciais. 
 
(E) indiferente e artificiais. 
 
 
 
 
 
 
 
îrg‹o: Tribunal Regional do Trabalho da 9a Regi‹o 
 
Cargo: Analista Judici‡rio Ð Tecnologia da Informa‹o 
 
Banca: FCC 
 
Ano: 2013 
 
 
Aten‹o: Considere o texto a seguir para responder as quest›es de nœmeros 56 a 
60. 
 
December 12, 2012 
If ItÕs for Sale, His Lines Sort It 
By MARGALIT FOX 
 
 It was born on a beach six decades ago, the product of a pressing need, an 
intellectual spark and the sweep of a young manÕs fingers through the sand. 
 The result adorns almost every product of contemporary life, including 
groceries, wayward luggage and, if you are a traditionalist, the newspaper you 
are holding. 
 The man on the beach that day was a mechanical-engineer-in-training 
named N. Joseph Woodland. With that transformative stroke of his fingers − 
yielding a set of literal lines in the sand − Mr. Woodland, who died on Sunday at 
91, conceived the modern bar code. 
 Mr. Woodland was a graduate student when he and a classmate, Bernard 
Silver, created a technology, based on a printed series of wide and narrow 
striations, that encoded consumer-product information for optical scanning. 
 Their idea, developed in the late 1940s and patented 60 years ago this fall, 
turned out to be ahead of its time, and the two men together made only $15,000 
from it, when they sold their patent to Philco. But the curious round symbol they 
devised would ultimately give rise to the universal product code, or U.P.C., as the 
staggeringly prevalent rectangular bar code (it graces tens of millions of different 
items) is officially known. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						207	de	224	
	
 
 
 
 Here is part of the story behind the invention: 
 To represent information visually, he realized, he would need a code. The 
only code he knew was the one he had learned in the Boy Scouts. 
 What would happen, Mr. Woodland wondered one day, if Morse code, with 
its elegant simplicity and limitless combinatorial potential, were adapted 
graphically? He began trailing his fingers idly through the sand. 
 ÒWhat IÕm going to tell you sounds like a fairy tale,Ó Mr. Woodland told 
Smithsonian magazine in 1999. ÒI poked my four fingers into the sand and for 
whatever reason − I didnÕt know − I pulled my hand toward me and drew four 
lines. I said: ÔGolly! Now I have four lines, and they could be wide lines and 
narrow lines instead of dots and dashes.Õ Ó 
 That consequential pass was merely the beginning. ÒOnly seconds later,Ó 
Mr. Woodland continued, ÒI took my four fingers − they were still in the sand − 
and I swept them around into a full circle.Ó 
 Mr. Woodland favored the circular pattern for its omnidirectionality: a 
checkout clerk, he reasoned, could scan a product without regard for its 
orientation. 
 But that method − a variegated bullÕs-eye of wide and narrow bands −, 
which depended on an immense scanner equipped with a 500-watt light, was 
expensive and unwieldy, and it languished for years. 
 The two men eventually sold their patent to Philco for $15,000 − all they 
ever made from their invention. 
 By the time the patent expired at the end of the 1960s, Mr. Woodland was 
on the staff of I.B.M., where he worked from 1951 until his retirement in 1987. 
 Over time, laser scanning technology and the advent of the microprocessor 
made the bar code viable. In the early 1970s, an I.B.M. colleague, George J. 
Laurer, designed the familiar black-and-white rectangle, based on the Woodland-
Silver model and drawing on Mr. WoodlandÕs considerable input. 
 
(Adapted from http://www.nytimes.com/2012/12/13/business/n-joseph-woodland-
inventor-of-the-bar-code-dies-at-91.html?nl=todaysheadlines 
&emc=edit_th_20121214&_r=0) 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondese Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						208	de	224	
	
56. O pronome ÒItÓ, no in’cio do texto, refere-se a 
 
(A) bar code. 
 
(B) young man. 
 
(C) beach. 
 
(D) sand. 
 
(E) luggage. 
 
 
57. A ideia de Woodland e Silver foi patenteada em 
 
(A) 1960. 
 
(B) 1940. 
 
(C) 1952. 
 
(D) 2000. 
 
(E) 2012. 
 
 
58. Infere-se do texto que 
 
(A) o formato digital do jornal atrai os tradicionalistas. 
 
(B) pessoas conservadoras lem o jornal em formato impresso. 
 
(C) cada vez mais pessoas est‹o voltando a ler o jornal impresso. 
 
(D) um dos motivos para n‹o se ler jornal no formato impresso Ž o fato de sujar 
as m‹os. 
 
(E) apesar da comodidade de se ler as not’cias em formato digital, o jornal 
impresso ainda conta com um pœblico maior. 
 
 
59. Dentro do contexto, a tradu‹o correta para o significado de Òit languished for 
yearsÓ Ž 
 
(A) n‹o saiu do papel por anos. 
 
(B) foi aprimorado ao longo dos anos. 
 
(C) passou por revis›es durante anos. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						209	de	224	
	
 
(D) foi resgatado h‡ alguns anos. 
 
(E) foi superado ap—s alguns anos. 
 
 
60. De acordo com o texto, 
 
(A) Woodland trabalhava na I.B.M. quando criou sua inven‹o. 
 
(B) Woodland e Silver lucraram US$15.000 cada um com sua inven‹o. 
 
(C) o c—digo de barras atual tem o mesmo formato da cria‹o de Woodland e 
Silver. 
 
(D) George J. Laurer patenteou um novo c—digo de barras em 1970. 
 
(E) Woodland se inspirou no c—digo Morse para criar seu mŽtodo. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						210	de	224	
	
îrg‹o: Empresa de Pesquisa EnergŽtica - EPE 
 
Cargo: Advogado 
 
Banca: CESGRANRIO 
 
Ano: 2014 
 
 
 
Text I 
 
Canadian multiculturalism: the more the merrier 
 
 When the government of the French-speaking province of 
Quebec introduced a bill in November to stop public servants 
from wearing religious symbols, it gave a community hospital in 
neighbouring Ontario a chance to grab some new recruits. 
5 Lakeridge Health ran an advertisement in a Quebec medical-
school newspaper showing a woman wearing a hijab and 
stethoscope over the caption: ÒWe donÕt care whatÕs on your 
head, we care whatÕs in it.Ó Applications doubled, says Kevin 
Empey, the hospitalÕs boss. 
10 The Quebec governmentÕs proposed ban and the Ontario 
hospitalÕs welcome illustrate the poles in the Canadian debate 
on multiculturalism. Public hearings on the law began on 
January 14th. Supporters say that the ban is needed to enshrine 
state secularism; opponents that it is a cynical appeal to 
15 xenophobia by the minority provincial government of the 
Parti QuŽbŽcois (PQ). Either way, the prediction of JeanFranois 
LisŽe, a PQ minister, that the Quebec battle could be the last 
stand in CanadaÕs multicultural experiment does not stand up to 
close scrutiny. 
20 Immigration itself is not in question. Canadians, even in 
Quebec, overwhelmingly back mass immigration, which adds an 
average of 250,000 newcomers (roughly 0.8% of the 
population) each year. First-generation immigrants make up a 
bigger share of TorontoÕs and VancouverÕs populations than in 
25 many of the worldÕs great cosmopolitan cities [. . .]. 
 Unlike many Europeans, Canadians believe that 
immigrants create jobs rather than steal them, says Jeffrey 
Reitz, a sociologist who has surveyed attitudes in Europe and 
Canada. This view is partly based on history. Modern Canada 
30 was built by successive waves of immigrants, first from 
Europe and more recently from Asia. 
 It is also a result of policies that since the 1970s have 
focused on admitting the most employable people. The 
government constantly tweaks its system of awarding points to 
35 prospective immigrants for languages, education and skills, 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						211	de	224	
	
in order to match them with labour-market gaps. Younger 
applicants currently have an edge. An array of programmes, 
many of them focused on the ability to speak languages, help 
immigrants to settle in. 
40 The Quebec dispute is not over numbers of immigrants, 
but how to accommodate them. In the 1970s Canada officially 
adopted the creed of ÒmulticulturalismÓ, a murky concept that 
celebrates cultural differences at the same time as pushing 
newcomers to integrate. English-speaking Canadians see 
45 multiculturalism as central to their national identity, ranking 
below universal health care and the Canadian flag in a recent 
survey by Environics, a research firm, but above ice hockey, the 
Mounties and the Queen. 
 The governing Conservatives are blunter than opposition 
50 parties about the obligation on newcomers to integrate and 
about cultural practices, such as genital mutilation, that are 
unacceptable. But their support for multiculturalism is not in 
question. After the latest federal cabinet reshuffle there was 
even a tussle over who was the senior multiculturalismo 
55 minister. 
 By contrast, French-speaking Quebeckers have long been 
more tepid about the subject. Many think it undermines their 
role as one of modern CanadaÕs founding cultures. The 
government in Quebec prefers the doctrine of ÒinterculturalismÓ, 
60 which emphasises assimilation into the dominant culture. 
This is popular in rural areas, where immigrants are few and PQ 
support is strong, but extremely unpopular in Montreal, -where 
most of the provinceÕs newcomers live. 
 
Available at: <http://www.economist.com/news/americas/21594328>. 
Retrieved on: Jan. 18th, 2014. Adapted. 
 
 
11 
In Text I, the author suggests that 
 
(A) immigrants historically take jobs away from Canadians. 
 
(B) jobs are more easily found by immigrants in Europe than in Canada. 
 
(C) Europeans think that immigrants take jobs away from them. 
 
(D) the EuropeansÕ belief about immigrants is similar to that of Canadians. 
 
(E) the CanadiansÕ view of the impact of immigration on jobs is less positive than 
the EuropeansÕ view. 
 
 
12 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						212	de	224	
	
In Text I, the only idea that does NOT accurately reflect the debate about 
multiculturalism and interculturalism is that the 
 
(A) benefits of immigration are doubtful. 
 
(B) Canadian governmentÕs position asserts difference but also integration. 
 
(C) Quebec governmentÕs position focuses on the integration of immigrants. 
 
(D) value of cultural differences or the maintenance of one culture is an important 
point. 
 
(E) English-speaking Canadians consider multiculturalismo as a fundamental part 
of their identities. 
 
 
13 
In Text I, in terms of reference, the boldfaced word 
 
(A) it in Òit gave a community hospitalÓ(line 3) refers to hospital in 
neighbouring Ontario (line 4). 
 
(B) it in Òwe care whatÕs in itÓ (line 8) refers to head (line 8). 
 
(C) them in Òrather than steal themÓ (line 27), refers to skills (line 27). 
 
(D) them in Òmany of themÓ (line 38) refers to languages (line 36). 
 
(E) This in ÒThis is popularÓ (line 61) refers to their role (line 58). 
 
 
14 
The statement that accurately reflects the idea in the fragments of Text I is: 
 
(A) Òthe prediction of Jean-Franois LisŽe [...] does not stand up to close 
scrutinyÓ (lines 16-19) - The Canadian multiculturalism will probably come to an 
end. 
 
(B) ÒCanadians, even in Quebec, overwhelmingly back mass immigrationÓ (lines 
20-21) - Many Canadians reject it. 
 
(C) ÒFirst-generation immigrants make up a bigger share of TorontoÕs and 
VancouverÕs populations than in many of the worldÕs great cosmopolitan citiesÓ 
(lines 23-25) - TorontoÕs and VancouverÕs populations are larger than those of 
other metropolitan cities. 
 
(D) ÒYounger applicants currently have an edgeÓ (lines 36- 37) - Younger workers 
are at an advantage. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						213	de	224	
	
(E) ÒThe governing Conservatives are blunter than opposition parties about the 
obligation on newcomers to integrate and about cultural practicesÓ (lines 49-51) - 
Government officials have a flexible position on the integration of immigrants. 
 
 
15 
The boldfaced word in the fragments of Text I can be substituted, without change 
in meaning, by the word in italics in: 
 
(A) ÒThe Quebec governmentÕs proposed banÓ (line 10) - prohibition. 
 
(B) Òpolicies that since the 1970s have focused on admitting the most 
employable people.Ó (lines 32-33) - agreeing. 
 
(C) ÒAn array of programmesÓ (line 37) - schedule. 
 
(D) Òabout the obligation on newcomers to integrateÓ (line 50) - choice. 
 
(E) ÒMany think it undermines their roleÓ (lines 57-58) - emphasizes. 
 
 
 
 
Text II 
 
Coming to an office near you 
 
The effect of todayÕs technology on tomorrowÕs job will be 
immense - and no country is ready for it 
 
 Innovation, the elixir of progress, has always cost people 
their jobs. In the Industrial Revolution artisan weavers were 
swept aside by the mechanical loom. Over the past 30 years the 
digital revolution has displaced many of the mid-skill jobs that 
5 underpinned 20th-century middle-class life. Typists, ticket 
agents, bank tellers and many production-line jobs have been 
dispensed with, just as the weavers were. 
 For those, including this newspaper, who believe that 
technological progress has made the world a better place, such 
10 churn is a natural part of rising prosperity. Although 
innovation kills some jobs, it creates new and better ones, as a 
more productive society becomes richer and its wealthier 
inhabitants demand more goods and services. A hundred years 
ago one in three American workers was employed on a farm. 
15 Today less than 2% of them produce far more food. The 
millions freed from the land were not consigned to joblessness, 
but found better-paid work as the economy grew more 
sophisticated. Today the pool of secretaries has shrunk, but 
there are ever more computer programmers and web designers. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						214	de	224	
	
20 Optimism remains the right starting-point, but for workers 
the dislocating effects of technology may make themselves 
evident faster than its benefits. TechnologyÕs impact will feel like 
a tornado, hitting the rich world first, but eventually sweeping 
through poorer countries too. No government is prepared for it. 
25 Why be worried? It is partly just a matter of history 
repeating itself. In the early part of the Industrial Revolution the 
rewards of increasing productivity went disproportionately to 
capital; later on, labour reaped most of the benefits. The pattern 
today is similar. The prosperity unleashed by the Digital 
30 Revolution has gone overwhelmingly to the owners of capital 
and the highest-skilled workers. 
 Many of the jobs most at risk are lower down the ladder 
(logistics, haulage), whereas the skills that are least vulnerable 
to automation (creativity, managerial expertise) tend to be 
35 higher up, so median wages are likely to remain stagnant for 
some time and income gaps are likely to widen. 
 Anger about rising inequality is bound to grow, but 
politicians will find it hard to address the problem. Shunning 
progress would be as futile now as the LudditesÕ protests against 
40 mechanised looms were in the 1810s, because any country 
that tried to stop would be left behind by competitors eager to 
embrace new technology. The freedom to raise taxes on the rich 
to punitive levels will be similarly constrained by the mobility of 
capital and highly skilled labour. 
45 The main way in which governments can help their people 
through this dislocation is through education systems. One of 
the reasons for the improvement in workersÕ fortunes in the 
latter part of the Industrial Revolution was because schools 
were built to educate them - a dramatic change at the time. 
50 Now those schools themselves need to be changed, to foster 
the creativity that humans will need to set them apart from 
computers. There should be less rote-learning and more critical 
thinking. 
 Innovation has brought great benefits to humanity. 
55 Nobody in their right mind would want to return to the world 
of handloom weavers. But the benefits of technological progress 
are unevenly distributed, especially in the early stages of each 
new wave, and it is up to governments to spread them. In the 
19th century it took the threat of revolution to bring about 
60 progressive reforms. TodayÕs governments would do well to 
start making the changes needed before their people get angry. 
 
Available at: 
<http://www.economist.com/news/leaders/21594298>.Retrieved on: Jan. 
21st, 2014. Adapted. 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						215	de	224	
	
16 
According to Text II, although the Industrial and Digital Revolutions are more 
than 200 years apart, they have many similarities, EXCEPT that they 
 
(A) are responsible for rising prosperity. 
 
(B) have brought innovation to society. 
 
(C) have brought different kinds of work. 
 
(D) have helped workers become more productive. 
 
(E) have destroyed jobs on which the middle-classes depended. 
 
 
17 
In Text II, itÕs implied that innovation is the elixir of progress in both Revolutions, 
but it has its downside because 
 
(A) the rich became poorer. 
 
(B) farms in America were abandoned. 
 
(C) some jobs are eliminated. 
 
(D) secretaries are now webdesigners. 
 
(E) richer people consume more. 
 
 
18 
The boldfaced word in the fragments of Text II can be substituted, without 
change in meaning, by the word in italics in: 
 
(A) Òlabour reaped most of the benefitsÓ (line 28) - gained. 
 
(B) Òprosperity unleashed by the digital revolutionÓ (lines 29-30) - restricted. 
 
(C) Òto foster the creativity that humans will needÓ (lines 50-51)- control. 
 
(D) Òunevenly distributedÓ (line 57) - homogeneously. 
 
(E) Òit is up to governments to spread themÓ (line 58) - share. 
 
 
19 
The boldfaced pronoun in the fragment of Text II: ÒNo government is prepared for 
it.Ó (lines 28-29) refers to 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						216	de	224	
	
(A) GovernmentÕs confidence in the ability to create jobs. 
 
(B) the advantages of technology. 
 
(C) the effect of sudden climate changes. 
 
(D) the outcomes of changes in technology. 
 
(E) the increased demand for goods and services as people become richer. 
 
 
20 
According to Text II, in todayÕs world, education needs to focus on 
 
(A) increasing the number of schools. 
 
(B) promoting critical thinking. 
 
(C) employing better teachers. 
 
(D) acquiring cutting edge technology. 
 
(E) obtaining greater assistance from government. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						217	de	224	
	
îrg‹o: Empresa de Pesquisa EnergŽtica - EPE 
 
Cargo: Assistente Administrativo 
 
Banca: CESGRANRIO 
 
Ano: 2014 
 
 
 
Text I 
 
Protecting Patagonia 
 
 At the southernmost tip of South America, one of the last 
untouched expanses of land on the planet is now under threat of 
irreversible destruction. 
 ChileÕs Patagonia is home to the snow-capped Andes, 
5 dense temperate rainforests, lush valleys and meadows, 
abundant marine and bird species and traditional communities 
living a low-impact lifestyle. All of these could be devastated if a 
proposed hydroelectric complex called HidroAysŽn is constructed 
on two of the last free-flowing rivers in the world. The massive 
10 dams would: 
 
¥ flood 14,000 acres of irreplaceable wildlife habitat and 
ranching lands; 
¥ require constructing a new 1,200 mile-long transmission line 
that would potentially expose and disrupt untouched wilderness 
15 in 17 national parks and reserves, 26 wetlands and 
biodiversity conservation sites, impact hundreds of private 
properties; and 
¥ swell the populations of local towns without providing 
adequate infrastructure and services to handle this growth. 
20 While big energy companies are lobbying for this ill-
conceived project, ChileÕs vast renewable energy resources 
remain untapped and its energy efficiency opportunities 
unrealized. The Natural Resources Defense Council is working 
with a coalition to stop the HidroAysŽn complex and help Chile 
25 instead reach its renewable energy and energy efficiency 
potential. 
 Chile has vast renewable energy resources and energy 
efficiency opportunities and the potential to become a world 
leader in clean energy technologies. The Chilean government 
30 has signed numerous renewable energy development 
initiatives with the U.S. and other countries. A key part of these 
agreements includes information-sharing, which means that a 
decision to pursue renewable energy in Chile would help 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						218	de	224	
	
advance alternative energy programs in the U.S. and around the 
35 world as we learn from groundbreaking new programs. 
 Chile has unparalleled potential for renewable energy and 
energy efficiency. The country has na abundance of untapped 
solar, wind and geothermal energy sources, which could easily 
meet the countryÕs future energy needs. All of these alternative 
40 solutions are more sustainable, less destructive and more 
stable than the large hydro-electric and coal power sources that 
currently dominate ChileÕs energy industry. 
 NRDC is working with a broad coalition of citizens, 
community groups and national and international NGOs to 
45 oppose the hydro dam project and push for sustainable 
energy solutions. 
 
Available at: <http://www.nrdc.org/international/patagonia/>. Retrieved on: 
Jan. 10th, 2014. Adapted. 
 
 
11 
The main purpose of Text I is to 
 
(A) describe South American natural resources. 
 
(B) portray ChileÕs power matrix. 
 
(C) explain the reasons why a hydro-electric power plant is necessary in Chile. 
 
(D) present pros and cons of building a hydro-electric complex in Chile. 
 
(E) fight the hydro-electric power plant development in Chile. 
 
 
12 
In Text I, the meaning of southernmost tip (line 1) is best understood as the 
 
(A) tip of land that is between the south and the east of the country. 
 
(B) tip of land that is between the south and the west of the country. 
 
(C) piece of land that is in the middle of the extension between the south and the 
north of the country. 
 
(D) piece of land that is at the end of the extension of the country to the south. 
 
(E) piece of land that is near the end of the extension of the country to the south. 
 
 
13 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						219	de	224	
	
In Text I, the meaning of the boldfaced fragment in: Òrequire constructing a new 
1,200 mile-long transmission line that would potentially expose and 
disrupt untouched wilderness in 17 national parks and reservesÓ (lines 13- 
15) can be best understood as a new transmission line 
 
(A) a little longer than one mile that would potentially expose and exhibit 
untouched wilderness. 
 
(B) a little longer than one mile that would potentially expose and display 
untouched wilderness. 
 
(C) with an extension of one thousand and two hundred miles that would 
potentially expose and display untouched wilderness. 
 
(D) with an extension of one thousand and two hundred miles that would 
potentially preserve and disturb untouched wilderness. 
 
(E) with an extension of one thousand and two hundred miles that would 
potentially expose and disturb untouched wilderness. 
 
 
14 
The meaning of to pursue renewable energy (line 33) in Text I can be 
replaced, without change in meaning, by to 
 
(A) insist on the use of renewable energy. 
 
(B) insist on the use of unrenewable energy. 
 
(C) limit the use of energy that can be renewed. 
 
(D) limit the use of energy that cannot be renewed. 
 
(E) take legal action against the use of renewable energy. 
 
 
15 
The meaning of groundbreaking new programs (line 35) in Text I can be 
replaced, without change in meaning, by programs that 
 
(A) break the ground. 
 
(B) make use of the ground. 
 
(C) are innovative. 
 
(D) are unintelligent. 
 
(E) require many workers. 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						220	de	224	
	
 
 
Text II 
 
The Environmental Consequences 
of Natural Resource Extraction 
 
 The environmental impact of societyÕs dependence on 
natural resources is undeniable, though with these resources set 
up as the lifebloodof modern industry, many continue to 
downplay the urgency of freeing ourselves from this 
5 dependence. The most compelling and visual consequence of 
burning carbon based fuels are the resulting CO2 emissions that 
act as greenhouse gases, the primary contributor to global 
warming. However, as more people study how the resources are 
developed, it becomes apparent that the environmental damage 
10 from these extraction processes may be as significant as the 
emissions. 
 A recente article from Scientific American demonstrates 
how little is known about the dangers of extracting natural gas 
from the earth. Even though the process had been deemed safe 
15 by the EPA, new research suggests that this may not be the 
case. Complicating the matter further is the fact that the 
chemical mixture that companies use in the extraction is 
considered a trade secret, and they are resistant to providing 
this info on the grounds of secrecy. 
20 The technology for burning coal with fewer emissions is 
expensive yet feasible, but there is no account for the 
environmental damage done during the extraction process. 
Moreover, around the globe, corporations are continually 
exploiting indigenous regions for their resources. A report from 
25 the World Wildlife Fund details the various problems that are 
occurring in the Amazon region as a result of resource 
exploitation. It explains the various effects that oil and gas 
extraction can have, including deforestation, regional conflict, 
biodiversity loss, and soil and aquatic pollution. Selling the 
30 rights to these resources to companies can be a strong move 
economically for poor regions, but the long-term effects will 
greatly outweigh the benefits on a global scale. 
 The need for alternative energy supplies is urgent, and it 
will only serve the public to discuss the full extent of the 
35 environmental dangers that carbono based fuels pose. By 
not entering the dangers of extraction into the case for 
developing clean energy, the argument for implementing these 
Technologies is diminished, and the needs of the environment 
will continue to be overshadowed by global events like the 
40 current financial crisis. 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						221	de	224	
	
Available at: <http://common-breath.com/the-environmentalconsequences-
of natural-resource-extraction/>. Retrieved on: Jan. 10th, 2014. Adapted. 
 
 
 
16 
The main purpose of Text II is to 
 
(A) discuss the effects of CO2 emission on the environment. 
 
(B) make readers aware of the dangers involved in natural resources extraction. 
 
(C) defend the idea that we do not need to develop technology related alternative 
energy supplies. 
 
(D) make readers aware of the rights of Indians in the Amazon region. 
 
(E) convince readers of the fact that the extraction of natural resources involves 
no risk to the environment. 
 
 
17 
According to the 2nd paragraph of Text II, it is clear that 
 
(A) a lot about the dangers of extracting natural gas from the earth is known. 
 
(B) a new research has proved that gas extraction is completely harmless to the 
environment. 
 
(C) EPA did not consider the process of natural gas extraction safe. 
 
(D) the ignorance about the substances that companies use in the process of gas 
extraction is a complex matter. 
 
(E) companies do not reveal the chemical mixture they use in the extraction of 
natural gas, because the American government does not allow them to do so. 
 
 
18 
Among the problems which occur in the Amazon region listed by the World 
Wildlife Fund report, in the 3rd paragraph of Text II, the one that is NOT 
mentioned is 
 
(A) water pollution 
 
(B) local conflicts 
 
(C) devastation of the forest 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						222	de	224	
	
(D) the diminution of biodiversity 
 
(E) the aggravation of the greenhouse effect 
 
 
19 
In Text II, the expression Even though (line 14) expresses an idea of 
 
(A) contrast 
 
(B) addition 
 
(C) chronology 
 
(D) conclusion 
 
(E) exemplification 
 
 
20 
In Text II, the word it (line 27) refers to 
 
(A) problems 
 
(B) exploitation 
 
(C) report 
 
(D) Amazon region 
 
(E) World Wildlife Fund 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						223	de	224	
	
GABARITO 
 
 
 
 
 
SEAP/DF Ð Professor Ingls (2013) 
QUESTÌO GABARITO 
1. D 
2. A 
3. B 
4. C 
 
 
 
PM/SP Ð Aluno Oficial (2014) 
QUESTÌO GABARITO 
1. D 
2. A 
3. C 
4. B 
5. E 
 
 
 
TRT 18a Regi‹o - TŽcnico Judici‡rio - TI 
(2013) 
QUESTÌO GABARITO 
46. A 
47. C 
48. D 
49. A 
50. E 
 
 
 
MPE/CE - Analista Ministerial - Cincias da 
Computa‹o (2013) 
QUESTÌO GABARITO 
17. C 
18. E 
19. A 
20. C 
21. B 
22. E 
23. D 
24. A 
 
 
 
TRT 9a Regi‹o Ð Analista Judici‡rio - TI 
(2013) 
QUESTÌO GABARITO 
56. A 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim
Ingls p/ EPPGG-SE 
Prof 
a
 Marina Marcondes e Prof. Roberto Witte Ð Aula 02 	
	
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!www.estrategiaconcursos.com.br																						224	de	224	
	
57. C 
58. B 
59. A 
60. E 
 
 
 
EPE - Advogado (2014) 
QUESTÌO GABARITO 
11. C 
12. A 
13. B 
14. D 
15. A 
16. E 
17. C 
18. A 
19. D 
20. B 
 
 
 
EPE Ð Assistente Administrativo (2014) 
QUESTÌO GABARITO 
11. E 
12. D 
13. E 
14. A 
15. C 
16. B 
17. D 
18. E 
19. A 
20. C 
 
 
 
04385301522 - Andrea Luiza de Oliveira Amorim

Mais conteúdos dessa disciplina