Buscar

Literatura Comparada

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 5 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Disc.: LITERATURA COMPARADA   
	
	
	Acertos: 9,0 de 10,0
	Início: 02/05/2019 (Finaliz.)
	
	
	1a Questão (Ref.:201603149623)
	Acerto: 1,0  / 1,0
	Pelo que estudamos acerca do significado da Literatura Comparada, a única alternativa que não corresponde aos fatos é que:
		
	
	Trata-se de uma disciplina concebida dentro inicialmente dentro do contexto de uma Europa divida por conflitos nacionais, o que a levou a funcionar como oportunidade para um debate além de fronteiras políticas e culturais.
	
	Não pode ser concebida como conjunto de práticas voltadas para estabelecer prioridades e hierarquias no que diz respeito à análise de Literatura de diferentes países.
	
	Trata-se de uma disciplina que ganhou novo corpo no contexto de um mundo em descolonização, na segunda metade do século XX, quando novas literaturas buscavam seu espaço nos debates globais.
	
	Trata-se de uma disciplina que foi concebida de maneiras diferentes ao longo de sua história, estando sujeita às transformações provocadas pelo transcurso do processo histórico.
	 
	Pode ser concebida como conjunto de práticas voltadas para estabelecer prioridades e hierarquias no que diz respeito à análise de Literatura de diferentes países.
	
	
	Gabarito
Coment.
	
	
	
	
	2a Questão (Ref.:201603149628)
	Acerto: 1,0  / 1,0
	Da frase ¿Navegar é preciso, viver não é preciso¿, compilada por Fernando Pessoa do folclore dos antigos navegantes, Caetano Veloso tirou o tema central de uma canção do começo da década de 1970, intitulada ¿Os argonautas¿. Neste caso, fica claro que:
		
	
	Ao retomar a frase original de Fernando Pessoa, coube ao compositor brasileiro Caetano Veloso dar-lhe novos sentidos, uma vez que se dirigia a um público que se encontrava do outro lado do Atlântico.
	 
	Ao passar do folclore dos antigos para as palavras de Fernando Pessoa, e depois para a canção de Caetano, a frase foi adquirindo novos sentidos, na medida em que passou a dialogar com diferentes contextos e veio a ser decodificada por diferentes tipos de leitor.
	
	Ao retomar dos antigos a frase, Pessoa quis apenas homenagear nos navegantes portugueses, valentes desbravadores dos mares antigos. Somente Caetano teria se preocupado em dar novos sentidos ao texto.
	
	Nenhuma das opções acima.
	
	Ao retomar dos antigos a frase, Pessoa deu novo sentido ao texto, na medida em que ¿navegar¿ é verbo polissêmico que tanto diz respeito às aventuras vividas no mar, como às demais peripécias que enfrentamos ao longo da vida. O mesmo se pode dizer de Caetano.
	
	
	
	3a Questão (Ref.:201603255101)
	Acerto: 1,0  / 1,0
	Sabe-se que a Literatura Comparada está ligada diretamente aos rumos da História do Pensamento, de um modo geral. Desse modo, é correto afirmar que:
		
	
	O hábito de comparar textos oriundos de diferentes tradições culturais é muito antigo, assim sendo, a Literatura Comparada, como um estudo sistemático, existe desde a Antiguidade.
	
	A Literatura Comparada acompanha sempre de perto a história da Teoria Literária, por esta razão, costuma lidar com um único método.
	
	Havia, entre os antigos, um ¿projeto de comparatismo elaborado¿, ou seja, parâmetros teóricos que eram usados pelos estudiosos para alcançar resultados efetivos em seus esforços de compreensão do material pesquisado.
	 
	O Romantismo foi de extrema importância para a consolidação da Literatura Comparada: o gosto pelo exótico levará estudiosos a se interessar pelo estudo da produção literária de povos distantes, para além das fronteiras das nações mais ricas da Europa.
	
	Embora acompanhe os rumos da História do Pensamento, a Literatura Comparada está desvinculada das Ciências Humanas, ou seja, segue um caminho paralelo.
	
	
	
	4a Questão (Ref.:201603149640)
	Acerto: 1,0  / 1,0
	A Literatura Comparada assumiu, desde seus primeiros anos, uma perspectiva transnacional. Isso equivale a dizer que:
		
	
	Nenhuma das opções acima.
	
	A presença de estudiosos interessados no comparatismo num determinado país do terceiro mundo sempre acompanhava a presença de empresas transnacionais.
	
	Somente após o fim das desavenças políticas entre os diferentes povos do mundo poderemos ter um comparatismo realmente sério.
	 
	Para os estudiosos dos primeiros tempos, só era possível realizar estudos comparados caso se trabalhe com obras de diferentes nacionalidades. Hoje, isso ainda é importante, mas já deixou de ser obrigatório.
	
	Desde o começo da história do comparatismo, só é possível realizar estudos comparados se tivermos em conta obras de diferentes nacionalidades.
	
	
	
	5a Questão (Ref.:201603255112)
	Acerto: 1,0  / 1,0
	O Estudo comparativo de textos literários sempre precisa ser guiado por métodos de análise que orientam os pesquisadores. Tais métodos são buscados nos fundamentos teóricos da Literatura Comparada. Sobre essa questão, é incorreto afirmar que:
		
	 
	A três importantes escolas que muito contribuíram, cada uma à sua maneira, para os estudos comparados na literatura: a escola francesa, a escola inglesa e a escola soviética.
	
	Outra exigência da ¿escola francesa¿ era a de somente levar em conta o diálogo entre produções literárias, não levando em conta a possibilidade de se analisar o diálogo entre textos literários, a produção de músicos, artistas plásticos, etc.
	
	A escola francesa orientava-se pelos padrões historicistas e deterministas vigentes no século XIX.
	
	Os autores da escola soviética se utiliza das ferramentas teóricas do marxismo para empreender análises literárias com viés histórico e sociológico; o teórico russo Zhirmunsky é um deles, como também o é o próprio Antonio Candido, um dos pioneiros do comparativismo brasileiro.
	
	Um dos aspectos que mais chamam a atenção nas pesquisas realizadas pelos ¿franceses¿ é o fato de estes autores se interessarem somente pela comparação entre autores de nacionalidades diferentes.
	
	
	Gabarito
Coment.
	
	
	
	
	6a Questão (Ref.:201603149655)
	Acerto: 1,0  / 1,0
	A respeito das relações entre Literatura e Ideologia, podemos afirmar que
		
	
	Ao contrário de outros tipos de discurso, o literário encontra um modo de escapar das ideologias de seu tempo, por intermédio dos recursos criativos do autor
	
	O discurso literário serve para confirmar os padrões ideológicos vigentes em seu tempo, uma vez que o escritor se vale de vantagens oferecidas por quem está no poder.
	 
	O discurso literário pode, muitas vezes, mexer com aspectos que fogem aos padrões ideológicos de seu tempo, mas não consegue escapar por completo da presença destes padrões. Sua fuga, quando ocorre, sempre é parcial.
	
	Nenhuma das opções acima.
	
	Juntamente com outros tipos de discurso, o literário não tem como escapar às determinações ideológicas de seu tempo, servindo sempre para confirmar o domínio político de quem está no poder.
	
	
	
	7a Questão (Ref.:201603291971)
	Acerto: 1,0  / 1,0
	Mikhail Bakhtin resgata a perspectiva diacrônica do texto literário, relegada pelos primeiros formalistas, anti-historicistas, reatando com a história. Bakhtin identifica os traços fundamentais da organização do romance, não só interpretando-o como uma construção polifônica, onde várias vozes se cruzam, num jogo dialógico, mas também considerando essa polifonia romanesca como um cruzamento de várias ideologias.
Sobre essa contribuição de Bakhtin, seria incorreto afirmar:
		
	
	A compreensão de Bakhtin do texto literário como um mosaico, construção caleidoscópica e polifônica, estimulou a reflexão sobre a produção do texto.
	 
	O conceito de intertextualidade, cunhado a partir da tese de Bakthin, em nada alterou os conceitos de fontes e influências do texto literário, uma vez que a dívida do texto influenciadosempre haverá em relação ao texto que o influenciou.
	
	A contribuição de Bakhtin nos ajudou a perceber alguns pontos básicos que agiram sobre a atuação comparativista, minando em suas bases as visões mecanicistas do processo de evolução literária.
	
	Esse pensamento de Bakthin deu margem à elaboração do conceito de intertextualidade, por Julia Kristèva, cujo fundamento é que todo texto é absorção e transformação de outro.
	
	O texto literário escuta vozes da história e não mais as representa como uma unidade, mas como jogo de confrontações.
	
	
	
	8a Questão (Ref.:201603149652)
	Acerto: 1,0  / 1,0
	A respeito do diálogo entre Machado de Assis e Shakespeare, por conta da semelhança temática entre as obras ¿Dom Casmurro¿ e ¿Otelo¿, é certo afirmar que:
		
	 
	d) O ciúme é tema universal, inerente à condição humana. Contudo, o próprio romance ¿Dom Casmurro¿ deixa pistas claras de que Machado de Assis inspirou-se na peça de Shakespeare.
	
	a) Fica claro que Machado oferece uma releitura do tema shakespeareano, uma vez que ¿Otelo¿ se afirmou como uma referência para todos os escritores que abordam a problemática do ciúme.
	
	c) O ciúme é tema universal, inerente à condição humana, de tal forma que é impossível ter como certa a influência de Shakespeare sobre Machado de Assis.
	
	b) Não fica claro que Machado oferece uma releitura do tema shakespeareano, uma vez que ¿Otelo¿ se afirmou como uma referência para todos os escritores que abordam a problemática do ciúme.
	
	e) Nenhuma das opções acima.
	
	
	
	9a Questão (Ref.:201603130138)
	Acerto: 0,0  / 1,0
	(ENADE- 2005- adaptada)
TEXTO 1
Antefinal noturno
Dorme, Alonso Quejana.
Pelejaste mais do que a peleja
(e perdeste).
Amaste mais que amor se deixa amar.
O ímpeto
o relento
a desmesura
fábulas que davam rumo ao sem-rumo
de tua vida levada a tapa
e a coice d´armas,
de que valeu o tudo desse nada?
Vilões discutem e brigam de braço
enquanto dormes.
Neutras estátuas de alimárias velam
a areia escura de teu sono
despido de todo encantamento.
Dorme, Alonso, andante
petrificado
cavaleiro-desengano
Carlos Drummond de Andrade
TEXTO 2
 Consolo na praia
A injustiça não se resolve.
À sombra do mundo errado
murmuraste um protesto tímido.
Mas virão outros.
Tudo somado, devias
precipitar-te de vez nas águas.
Estás nu na areia, no vento...
Dorme, meu filho.
( Carlos Drummond de Andrade -A rosa do povo)
Os versos dos poemas  Antefinal noturno e Consolo na praia têm fortes pontos de contato. Entre os poemas, há em comum a expressão dos sentimentos
		
	 
	da hipocrisia social e da culpa pessoal.
	
	 da indignação inútil e do consolo na fé
	
	do ideal religioso e da perseverança inútil.
	 
	da impotência do indivíduo e do malogro do ideal.
	
	 da amargura amorosa e da vingança reparadora
	
	
	
	10a Questão (Ref.:201603255129)
	Acerto: 1,0  / 1,0
	Sabe-se que um texto literário se enriquece no contato com o conjunto dos textos que formam a tradição literária, não somente de seu povo, como de toda a humanidade. Tal diálogo pode se realizar de maneiras diversas: alusão, citação, paráfrase, estilização, paródia e o pastiche, como vimos em nossas aulas. Quando, num texto, o autor dar a entender que está falando de alguém, sem a necessidade de citar o nome desta pessoa, ele está utilizando:
		
	
	Do pastiche
	 
	Da alusão
	
	Do plágio
	
	Da paródia
	
	Da estilização

Continue navegando