Buscar

ATIVIDADE 1 DE COMUNICAÇÃO

Prévia do material em texto

ATIVIDADE 1
COMUNICAÇÃO
Intertextualidade é o nome dado à relação que se estabelece entre dois textos, quando um texto já criado exerce influência na criação de um novo texto. Segundo Kristeva (1969), todo texto é um mosaico de outros que o antecederam e lhe deram origem. 
Muitos autores fazem uso de textos já existentes e reconhecidos pelo público, chamados de textos fontes, de modo a servir de base às suas novas criações. Desse modo, contribuem para o enriquecimento da exploração de um determinado tema, da exaltação de uma personalidade, da comemoração de um acontecimento, ou até da valorização da cultura de um povo.  
A intertextualidade pode ser caracterizada como explícita ou implícita, de acordo com a relação estabelecida com o texto fonte, ou seja, se mais direta ou se mais subentendida.
Na intertextualidade explícita, ficam claras as fontes nas quais o texto baseou-se e acontece, obrigatoriamente, de maneira intencional. Pode ser encontrada em textos do tipo resumo, resenhas, citações e traduções.
Já a intertextualidade implícita ocorre quando não há a citação expressa da fonte ou de um trecho do texto fonte. Nesse caso, é necessário apelar para a memória, a fim de recuperar informações sobre o intertexto e construir o sentido. Um exemplo de intertextualidade implícita é a paráfrase, onde há a interpretação de um texto com as próprias palavras e em que não há citação do texto-fonte.
Ademais, ao se valer da intertextualidade implícita, o autor não pretende esconder o texto-fonte, mas pressupõe que o interlocutor identificará o intertexto e os novos sentidos provocados pelas transformações dos textos-fonte e pelos propósitos comunicativos dos novos textos. 
Desse modo, é possível listar algumas características diferenciadoras dos dois tipos de intertextualidade:
 A intertextualidade explícita
É facilmente identificada pelos leitores;
Estabelece uma relação direta com o texto fonte;
Apresenta elementos que identificam o texto fonte;
Não exige que haja dedução por parte do leitor;
Apenas apela à compreensão do conteúdo.
A intertextualidade implícita
Não é facilmente identificada pelos leitores;
Não estabelece uma relação direta com o texto fonte;
Não apresenta elementos que identificam o texto fonte;
Exige que haja dedução, inferência, atenção e análise por parte dos leitores;
Exige que os leitores recorram a conhecimentos prévios para a compreensão do conteúdo.

Continue navegando