Prévia do material em texto
· Pergunta 1 Leia o excerto a seguir: “Durante a Idade Média, [...] a escola era uma instituição precária, desorganizada, demasiado subjectiva e instável, vulnerável à transmissão de crendices, superstições e ideias fantasistas variadas. [...] Além das escolas eclesiásticas medievais, estabelecidas inicialmente com o desígnio de formar clérigos, existiam somente certos cursos inconsistentes, assegurados por professores e mestres-escola, livres de determinar os seus próprios curricula arbitrariamente. Nesta época, poucas eram as crianças que iam à escola e as que iam também não permaneciam aí por muito tempo”. FONTES, O. M. Literatura Infantil: Raízes e Definições. Cadernos de Estudo 14 , Escola Superior de Educação de Paula Frassinettil. Disponível em: <http://revista.esepf.pt/index.php/sabereducar/article/download/134/103.>. Acesso em: 02 abr. 2019. Com base no excerto apresentado e considerando o conteúdo estudado sobre a educação, em especial, a infantil, do período medieval, analise as afirmativas a seguir. I. A criança era vista como um adulto em miniatura. II. Não havia uma literatura destinada, especificamente, para crianças. III. A criança podia participar de todas as esferas da vida adulta. IV. Na Idade Média, a escola era aberta a toda a população. Estão corretas: Resposta Selecionada: I, II e III, apenas. Resposta Correta: I, II e III, apenas. Feedback da resposta: Resposta correta. I, II e III estão corretas. No período medieval, poucos frequentavam a escola e demorou um tempo para que esse quadro se revertesse. Desse modo, não havia uma visão de criança nem uma literatura destinada a uma faixa etária específica. · Pergunta 2 Leia a seguinte citação: “[...] a gênese da literatura infantil está centrada no processo de adaptação da tradição oral para a escrita, em que os contos folclóricos são as fontes para a produção das primeiras narrativas para criança. [...] a modalidade escrita também é adaptada para a infância, como os clássicos. É necessário adequar em dois níveis, o primeiro em termos de registro lingüístico, do oral para o escrito, [...] e do escrito para o escrito”. CARVALHO, D. B. A. de. Quando se adapta uma obra literária para crianças e jovens, que gênero textual é adaptado? In: SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE ESTUDOS DE GÊNEROS TEXTUAIS, 5., 2009, Caxias do Sul. Anais ..., Caxias do Sul, 2009, p. 2. Dado o exposto sobre as adaptações literárias desde a sua gênese, analise as afirmativas apresentadas e assinale V para a(s) verdadeira(s) e F para a(s) falsa(s). I. ( ) Ao transpor os contos de fada, por exemplo, da oralidade para a escrita, o processo de adaptação é efetivado. II. ( ) No século XIX, a maioria da literatura destinada ao público infantil era adaptada. III. ( ) A escolha de obras adaptadas de autores canonizados é um recurso eficaz para o processo de ensino-aprendizagem. IV. ( ) Em sala de aula, é preferível, independente da faixa etária, que os alunos tenham contato com o texto original. Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta: Resposta Selecionada: V, V, V, F. Resposta Correta: V, V, V, F. Feedback da resposta: Resposta correta. A sequência correta é: V, V, V, F. Desde o surgimento de uma concepção de criança, no século XIX, passou-se a adaptar histórias para as crianças, sejam elas advindas dos contos de fada ou das fábulas. Assim, quando ocorre a transposição da oralidade para a escrita, ocorre um processo de adaptação, visto que há seleção lexical e um cuidado, levando em consideração o público ao qual a obra se destina. Na sala de aula, quando o professor opta pela leitura de uma adaptação de um clássico, não está menosprezando a obra original, porém dando condições, muitas vezes, para que aquela obra/história seja lida, promovendo, assim, o processo de ensino-aprendizagem. · Pergunta 3 Considere o excerto a seguir. “[...] parte do acervo da literatura infantil e juvenil considerado clássico é fruto de adaptações. Por isso, o modelo de literatura endereçado ao infante é, muitas vezes, o clássico adaptado. Isto é, as normas literárias e sociais introjetadas no imaginário infantil são retiradas do texto literário já devidamente legitimado pela comunidade, tendo como conseqüência a composição do horizonte de expectativas desse leitor com base no universo canônico”. CARVALHO, D. B. A. de. Quando se adapta uma obra literária para crianças e jovens, que gênero textual é adaptado? In: SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE ESTUDOS DE GÊNEROS TEXTUAIS, 5., 2009, Caxias do Sul. Anais ..., Caxias do Sul, 2009, p. 3. Analise as afirmativas a seguir, considerando o trecho apresentado sobre as adaptações: como devemos trabalhá-las em sala de aula? I. Deve-se apresentar o texto adaptado como arte, que é passível de um diálogo intertextual com outros textos/artes. II. Deve-se expor que o texto adaptado não possui originalidade. III. Deve-se apresentar o contexto de produção da obra original e de sua adaptação. IV. As adaptações devem ser utilizadas em último caso, pois são obras menores. Estão corretas: Resposta Selecionada: I e III, apenas. Resposta Correta: I e III, apenas. Feedback da resposta: Resposta correta. Estão corretas: I e III. Toda obra de arte pode sofrer intertextualidade e fazer referência a uma obra já existente. Assim, devemos entender o texto adaptado. É imprescindível, então, que, em sala de aula, comentemos sobre as duas obras, a original e a adaptada, sobre seus contextos de produção e sobre as adequações necessárias. · Pergunta 4 Leia o trecho a seguir. “O interesse dos intelectuais pelo conto popular surgiu no século XVII após a publicação de Charles Perrault de sua obra Contos de Mamãe Gansa com material recolhido dos contos franceses que transitavam entre os camponeses, num período em que as fadas e o maravilhoso vinham encantando os nobre salões da França”. PINHEIRO, N. M. L. P. Como você está diferente, vovó! Aspectos sócio-históricos dos contos populares . Dissertação (Mestrado em Letras) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2012. p. 11. Considerando o trecho apresentado sobre o contexto de surgimento do conto popular, a obra Contos de Mamãe Gansa e suas características , analise as afirmativas a seguir. I. As temáticas ligadas à moral e ao ideal de humanidade estão presentes na obra de Perrault. II. Os Contos da Mamãe Gansa são a principal obra de Perrault. III. Os Contos da Mamãe Gansa referem-se a uma organização das fábulas de Esopo. IV. A linguagem utilizada por Perrault é simples e coloquial. Estão corretas: Resposta Selecionada: I, II e IV, apenas. Resposta Correta: I, II e IV, apenas. Feedback da resposta: Resposta correta. I, II e IV estão corretas. Contos de Mamãe Gansa é a obra mais importante de Charles Perrault, apresenta contos de fada escritos em uma linguagem simplista, os quais possuem uma lição de moral e ideais de humanidade. · Pergunta 5 Leia o trecho a seguir. “Por meio da literatura, seja ela oral ou escrita, podemos penetrar diversos mundos, épocas e sentimentos. Os contos populares, ainda hoje, capturam os mais diferentes leitores, independentemente da época e objetivos pelos quais foram produzidos”. PINHEIRO, N. M. L. P. Como você está diferente, vovó! Aspectos sócio-históricos dos contos populares . Dissertação (Mestrado em Letras) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2012. p. 11. Considerando o exposto no excerto apresentado, o objetivo primordial dos contos populares é: Resposta Selecionada: transmitir ensinamentos por meio da moral da história. Resposta Correta: transmitir ensinamentos por meio da moral da história. Feedback da resposta: Resposta correta. Os contos populares, desde o seu surgimento, por meio da transmissão oral, objetivavam, basicamente, passar ensinamentos pormeio de lições morais ao público ouvinte. · Pergunta 6 A respeito das Fábulas, Silva (2013, p. 202) afirma que, “ao falarmos de Fábulas como gênero literário, atribuímos a Esopo o mérito de criação, devido ao fato de ser o limite alcançado por nossa história no tocante a tal gênero”. SILVA, M. A. da. La Fontaine: a pretensão moralizante das fábulas. Anais do CENA , v. 1, n. 1, Uberlândia: EDUFU, 2013. p. 202. Disponível em: <http://www.ileel.ufu.br/anaisdocena/wp-content/uploads/2014/02/cena3_artigo_17.pdf>. Acesso em: 10 abr. 2019. Considerando o excerto apresentado sobre o gênero fábula, a respeito de sua história, estrutura e função, analise as afirmativas a seguir e assinale V para a(s) verdadeira(s) e F para a(s) falsa(s). I.( ) A fábula está intimamente ligadas à sabedoria popular. II.( ) As fábulas apresentam animais ou criaturas imaginárias como personagens. III.( ) Além de Esopo, Fedro e La Fontaine foram autores de fábulas. IV.( ) As fábulas trazem críticas ao comportamento humano. Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta: Resposta Selecionada: V, V, V, V. Resposta Correta: V, V, V, V. Feedback da resposta: Resposta correta. V, V, V, V. As fábulas são de origem popular e apresentam enredo que aborda os problemas dos homens, como a mesquinhez, a ira, a mentira etc., para isso apresentam como personagens animais e seres mágicos. Esopo foi um fabulista grego, Fedro um fabulista latino e La Fontaine atuou no período medieval. · Pergunta 7 Leia a citação a seguir. “A literatura infantil surgiu no século XVII com Fenélon (1651-1715), justamente com a função de educar moralmente as crianças. As histórias tinham uma estrutura maniqueísta, a fim de demarcar claramente o bem a ser aprendido e o mal a ser desprezado. A maioria dos contos de fadas, fábulas e mesmo muitos textos contemporâneos incluem-se nessa tradição”. SILVA, A. L. da. Trajetória da literatura infantil: da origem histórica e do conceito mercadológico ao caráter pedagógico na atualidade. REGRAD - Revista Eletrônica de Graduação do UNIVEM, v. 2, n. 2, jul/dez, 2009. p. 137. Dada a citação e considerando a trajetória do desenvolvimento da Literatura Infantil, analise as afirmativas e assinale V para a(s) verdadeira(s) e F para a(s) falsa(s). I. ( ) As Fábulas e As Aventuras de Telêmaco , escritas por Fénelon, marcam a produção literária direcionada às crianças. II. ( ) A produção literária voltada ao público infantil ganhou força no século XVIII, a partir do conceito moderno de infância. III. ( ) Um dos representantes da Literatura Infantil é La Fontaine, produtor de Contos de Fadas. IV. ( ) As obras de Esopo não eram destinadas a crianças, mas podem ser lidas devido a sua estrutura e função didática. Assinale a alternativa que apresenta a sequência correta: Resposta Selecionada: V, V, F, V. Resposta Correta: V, V, F, V. Feedback da resposta: Resposta correta. A produção literária é marcada com publicação das fábulas do francês Fénelon. Por possuírem a função moral, que é didática, as fábulas tornam-se atemporais e podem ser lidas por crianças, jovens e adultos, por isso a obra de Esopo é muito utilizada ainda nos dias de hoje. Um dos autores mais importantes de Fábulas é Jean de La Fontaine. Vale pontuar que, após a concepção de criança no século XVII, as produções para esse público começaram a crescer. · Pergunta 8 Leia o trecho a seguir. “Somente no século XVIII a literatura das fadas voltada para o público infantil é abandonada pelos adultos, ou melhor, deixadas em segundo plano, e insere-se ao universo da criança, onde destaca-se principalmente, os irmãos Grimm, durante o século XIX”. NEVES, I. P. de O. O gênero conto de fadas como instrumento de aprendizagem e ressignificação do conhecimento. In: PARANÁ. Os desafios da escola pública paranaense na perspectiva do professor PDE. Cadernos PDE , v. 1, 2016. p. 6. Disponível em: <http://www.diaadiaeducacao.pr.gov.br/portals/cadernospde/pdebusca/producoes_pde/2016/2016_pdp_port_uenp_ivanetepiresdeoliveiraneves.pdf>. Acesso em: 10 abr. 2019. Considerando o excerto apresentado, como eram os contos populares antes de se tornarem contos de fada? Analise as afirmativas a seguir e assinale a correta. Resposta Selecionada: De tradição oral, os contos objetivavam alertar o povo sobre situações violentas e possíveis ações, como abandono e assassinato. Resposta Correta: De tradição oral, os contos objetivavam alertar o povo sobre situações violentas e possíveis ações, como abandono e assassinato. Feedback da resposta: Resposta correta. Normalmente, associados ao gênero literário infantil, os contos de fada são, originalmente, destinados a adultos, por apresentarem temas sexuais, violentos, canibalismo, mutilação etc. Ao longo da Idade Média, os contos de tradição oral eram transmitidos com o intuito de controlar e alertar a população a respeito dessas situações temáticas. Assim, até a constituição de uma percepção sobre a criança, não havia uma literatura voltada para esse público. · Pergunta 9 Leia a citação a seguir. “A literatura vista como ‘pilar’, responsável pelo bem-estar do homem presentifica o tema da finalidade da literatura. Uma delas – a da formação – [...] atribui à literatura a função de humanizar o homem [...]. A obra de arte, uma vez em interação com o receptor, se transforma em objeto estético e tem, então, a capacidade de transformá-lo”. MÜGGE, E. A função formadora da literatura. Revista Línguas & Letras , Unioeste, v. 14, n. 27, 2013. p. 9. Assim, no que se refere à formação propiciada pela Literatura Infantil, assinale a alternativa correta. Resposta Selecionada: Apresenta modelos de comportamento à criança, os quais colaboram para sua integração em sociedade. Resposta Correta: Apresenta modelos de comportamento à criança, os quais colaboram para sua integração em sociedade. Feedback da resposta: Resposta correta. A literatura destinada às crianças possui uma linguagem didática, que possibilita a transmissão de modelos comportamentais, que contribuem para a sua inserção em sociedade. Os textos para as crianças costumam discutir valores, situações e possíveis problemas, os quais estão ligados ao viver em sociedade. · Pergunta 10 Segundo Mastroberti (2011, p. 105), “é crescente, contudo, a confusão no que tange a classificação de um texto como adaptativo - qual a diferença entre adaptar e traduzir, sobretudo para o leitor infantil? Ou ainda: não seria todo texto infantil uma tentativa de adaptação, no sentido em que o autor deve traduzir sua voz discursiva de adulto para tornar-se compreensível e agradável à criança?”. MASTROBERTI, P. Adaptação, versão ou recriação? Mediações da leitura literária para jovens e crianças. Revista Semioses , Rio de Janeiro, v. 1, n. 8, fev. 2011. p. 105. Considerando o exposto sobre adaptação, tradução e recriação e o conteúdo estudado ao longo da disciplina Literatura Infantil, analise as afirmativas a seguir. I. Adaptação é sinônimo de tradução, visto que, ao longo do processo, altera-se o texto. II. Faz parte da adaptação literária adequar o estilo, o assunto e a linguagem. III. Quando se traduz uma obra, realiza-se uma transposição de uma língua estrangeira para uma língua nativa. IV. Cabe ao adaptador atuar sobre um dado objeto, a fim de adequá-lo para uma dada faixa etária. Estão corretas: Resposta Selecionada: II, III e IV, apenas. Resposta Correta: II, III e IV, apenas. Feedback da resposta: Resposta correta. Estão corretas as afirmativas II, III e IV. Quando um texto é adaptado, observa-se, primeiramente, o público ao qual ele se destina. Então, diante disso, pode-se adaptar a linguagem, o assunto e o estilo de escrita. A tradução refere-se, basicamente, à transposição de uma língua original para outra, exterior.