Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
1 CONSIDERAÇÕES SOBRE A LINGUAGEM Análise poética No Meio do Caminho No meio do caminho tinha uma pedra Tinha uma pedra no meio do caminho Tinha uma pedra No meio do caminho tinha uma pedra. Nunca me esquecerei desse acontecimento Na vida de minhas retinas tão fatigadas. Nunca me esquecerei que no meio do caminho Tinha uma pedra Tinha uma pedra no meio do caminho No meio do caminho tinha uma pedra. Carlos Drummond de Andrade TEORIA DA COMUNICAÇÃO A comunicação não existe por si mesma, como algo separado da sociedade. Ela é uma necessidade básica do ser humano, do ser social, e, como tal, comporta duas acepções: a de estabelecer relações entre os seres humanos e a de transmitir mensagens com finalidades intencionais. Quem diz Emissor transmissor ou remetente – aquele que emite a mensagem. A quem diz Receptor/ destinatário aquele que recebe a mensagem. O que diz Mensagem conjunto de informações transmitidas (verbal ou não verbal) Como se diz Código sinais utilizados para a transmissão (signos ou símbolos) Como o que se diz Veículo/ canal meio concreto pelo qual a mensagem é transmitida Em que circunstância se diz Contexto situação em que a mensagem foi construída Requisitos para uma boa mensagem A comunicação humana possui diferentes fases do processo: escolha do vocabulário, organização das palavras em frases, escolha do meio, a intenção e a finalidade. Deve-se verificar se a mensagem: está ajustada ao receptor, tem contudo significativo, apresenta sentido claro e não é inconcludente (sem lógica). Dicas • Comunique-se para os olhos do leitor tendo em vista as referências dele, não as suas. • Construa a mensagem com simplicidade e objetividade, seguindo uma ordem lógica com começo, meio e fim. • Uma boa “fórmula” = o quê, quem, quando, onde, como, por quê. • Construa sentenças nem tão curtas nem tão longas, na ordem direta, e com o mínimo necessário de pontuação. • Desenvolva o sua mensagem com frases e períodos interligados, “amarrando” fatos e argumentos. Escreva na medida certa da comunicação, ou seja, sem economizar palavras, mas também sem “encher linguiça”. Profa. Margarete T. A. Costa (Meg) (41) 99213 4164 margarete.costa@estácio.br 2 FUNÇÕES DA LINGUAGEM Referencial centrada no emissor Conativa voltada para o destinatário Poética ritmo, sonoridade e estrutura da mensagem. Expressiva centrada no emissor Fática mantem contato, relacionada ao canal. Metalinguística Centrada no código LÍNGUA FALADA E LÍNGUA ESCRITA Língua Falada Língua Escrita Vulgar não há preocupação com a norma Vulgar apresenta vários erros Coloquial conversa corrente, gíria, familiar. Despreocupada não há preocupação Culta preocupação gramatical, Formal segue normas gramaticais Formal similar à escrita, soa artificial Literária segue as normas e há estilo Linguagem é a capacidade humana de se comunicar. Ela sofre variações, levando em conta o contexto de comunicação, o interlocutor e a mensagem que se quer passar. Justamente por se adaptar às necessidades de comunicação, é possível apontar duas formas diferentes de linguagem Linguagem formal e informal Características Situações de uso Linguagem formal, culta ou padrão não há familiaridade entre os interlocutores da comunicação ou em situações que requerem uma maior seriedade. Utilização rigorosa das normas gramaticais (norma culta); Pronúncia clara e correta das palavras; Utilização de vocabulário rico e diversificado; Registro cuidado, prestigiado, complexo e erudito. Em discursos públicos ou políticos; Em salas de aula, conferências, palestras, seminários,…; Em exames e concursos públicos; Em reuniões de trabalho e entrevista de emprego; Autoridades religiosas, oficiais, políticas,…; Público alargado; Público desconhecido; Linguagem informal ou coloquial há familiaridade entre os interlocutores da comunicação ou em situações descontraídas. Despreocupação ao uso de normas gramaticais; Utilização de vocabulário simples, expressões populares e coloquialismos; Utilização de gírias, palavrões, palavras inventadas, onomatopeias, gestos,…; Uso de palavras abreviadas ou contraídas: cê, pra, tá,…; Conversas cotidianas; Mensagens de celular; Chat na Internet; 3 Sujeita a variações regionais, culturais e sociais; Registro espontâneo e pouco prestigiado, por vezes incorreto e desleixado. INFORMAÇÕES GRAMATICAIS REFLITA Você consegue contar as palavras que conhece? Será que conseguimos contar as palavras de uma língua? O vocabulário de uma língua é fixo? As palavras mudam? O número de palavras aumenta ou diminui? Como isso acontece? Não há como contar as palavras que conhecemos, pois estamos aprendendo sempre novos termos, assim, não há como determinar um número exato. As palavras novas surgem todos os dias (mídia, tecnologia, literatura) e muitas outras deixam de ser usadas e assim somem do vocabulário. Uma forma de contar as palavras de uma língua é pesquisar o que trazem os dicionários: O dicionário Houaiss, lançado em 2001, lista 400 mil palavras. O Dicio, Dicionário Online de Português, é um dicionário de Língua Portuguesa contemporânea, composto por definições, significados, exemplos e rimas que caracterizam mais de 400.000 palavras e verbetes. No dicionário Aurélio Online está catalogado 435.000 verbetes (“verbetes” são as palavras com seus significados no dicionário). Se considerarmos os termos técnicos e científicos chega-se a um número próximo de 600 mil palavras, sem considerar flexões e conjugações. Curiosidade: a maior palavra na língua portuguesa é: PNEUMOULTRAMICROSCOPICOSSILICOVULCANOCONIOSE s. f [Medicina] Doença pulmonar causada pela inspiração de cinzas vulcânicas. MORFOLOGIA • A morfologia (morfo = forma + logia = estudo, ou seja, estudo da forma) é a parte da gramática que estuda as classes de palavras. CLASSES DE PALAVRAS E CARACTERÍSTICAS • Os gramáticos reconhecem dez classes gramaticais, ou classes de palavras. Variáveis ou flexíveis Invariáveis ou inflexivas ADVÉRBIO Substantivos Artigo Adjetivos Numerais Pronomes Verbos Advérbios Preposições Conjunções Interjeições Variáveis – palavras que têm flexões( gênero, número, grau...) Invariáveis – palavras que não se modificam Veja as principais características: Substantivo nomeiam os seres, sentimentos, estados de espírito, sensações, conceitos filosóficos, etc. Ex: amor, livro, esperança, olfato, etc. Artigo determinam ou indeterminam os substantivos, antecedendo-os. o, a, os, as, um, uma, uns, umas. Adjetivo caracteriza e qualifica os substantivos. feliz, vermelho, bonito, sujo, etc. Pronome classe de palavras que acompanham ou substituem um nome (substantivo) e determina a pessoa do discurso. Ela, eles, esta, aquilo, eu, mim, etc. SUBSTANTIVO VERBO ARTIGO NUMERAL ADJETIVO PRONOME 4 Verbo expressam ação ou estado. fazer, comprar, ir, ser, etc. Advérbio associam-se a verbos, adjetivos ou outros advérbios, modificando-os. sempre, muito, não, etc. Numeral expressam quantidades, ordem, múltiplos. primeiro, triplo, quinze, metade, etc. Preposição ligam uma palavra à outra, estabelecendo relações entre elas. por, para, em, etc. Conjunção ligam orações, estabelecendo relações de coordenação ou subordinação entre elas: mas, que, porém, entretanto, etc. Interjeição palavras ou expressões que evocam emoções e estados de espírito. Nossa! Que pena! Ah! ARTIGOS Definido determina um substantivo o, a, os, as. indicam o gênero e número dos substantivos Indefinido indicam substantivos de modo vago, impreciso um, uma, uns, umas. Usos do artigo • É obrigatório o uso de artigo depois do numeral “ambos”. Ex: Ambos os diretores se atrasarampara a reunião. • Alguns nomes indicativos de lugares admitem o uso do artigo, outros não. Ex: São Paulo, O Rio de Janeiro. • É facultativo antes de pronomes possessivos. Ex: Adorei o meu sapato novo. Adorei meu sapato novo. • O artigo definido pode indicar toda uma espécie, se estiver no singular. Ex: O homem é um ser racional. • É usado para substantivar palavras de outras classes gramaticais. Ex: Ela vai explicar o porquê disso tudo. • O uso de artigo definido antes do pronome indefinido todo(a) dá ideia de totalidade. Sem o artigo, o pronome assume a noção de qualquer. Ex: Todo hospital está sem leitos. (qualquer hospital). Todo o hospital está fechado (esse hospital em particular). SUBSTANTIVO Nomeiam pessoas, objetos, fenômenos, lugares, sentimentos, estados, qualidades e ações Primitivo origina outras palavras jornal. Derivado provém de outra palavra. jornaleiro. Simples formado por um único radical dente. Composto formado por dois ou mais radicais beija-flor. Comuns designam a espécie: pessoa, rio, planeta; Próprios designam um indivíduo da espécie: João, Amazonas, Marte. Concretos designam os seres propriamente ditos, os nomes de pessoas, de animais, vegetais, lugares e coisas: homem, cão, árvore, Brasil, caneta; Abstratos designam ações, estados e qualidades: beleza, colheita, doença, bondade, juventude. Coletivo vários elementos de uma mesma espécie abelha – enxame Gênero do substantivo Biforme uma para o masculino e outra para o feminino homem/mulher. Uniforme uma única forma epicenos (ex: jacaré macho e jacaré fêmea), sobrecomuns (ex: a criança) comum de dois gêneros (ex: o artista e a artista). gênero incerto ou vacilante Personagem, diabete, suéter, omoplata Flexão de Grau Normal: variação de tamanho normal Aumentativo: Diminuição: casa. analítico (ex: casa grande) ou sintético (ex: casarão). analítico (ex: casa pequena) ou sintético (ex: casinha). Exemplos de sufixos aumentativos: -ão: garotão, papelão, paredão,… -ona: mulherona, mocetona, -alhão: facalhão, vagalhão, -(z)arrão: gatarrão, homenzarrão, -eirão: vozeirão, asneirão, toleirão,… -aça: bigodaça, mulheraça, –aço: filmaço, corpaço, amigaço,… -ázio: copázio, balázio, pratázio,… -uça: dentuça, carduça,… -anzil: corpanzil,… -aréu: povaréu, fogaréu,… -arra: bocarra, naviarra,… -orra: cabeçorra, manzorra,… -astro: medicastro, poetastro,… -az: lobaz, canaz,… -alhaz: facalhaz, pratalhaz,… - arraz: pratarraz,… Boca: bocarra, bocaça, boqueirão Cabeça: cabeçorra, cabeção Cão: canzarrão, canaz Cara: caraça, carantonha, carão Casa: casarão Chapéu: chapelão, chapeirão Colher: colheraça Copo: copázio, coparrão, copaço Corpo: corpanzil, corpaço Dente: dentola, dentuça, dentão, dentilhão Faca: facalhão, facalhaz, facão Festa: festança, festão Galé: galera, galeão Gato: gatarrão, gatão, gatalhão Homem: homenzarrão, homão Jornal: jornalaço Ladrão: ladravaz, ladravão, ladronaço, ladroaço Livro: livrão, livrório Lobo: lobaz, lobão Mulher: mulheraça, mulherona, mulherão Muro: muralha Nariz: narigão, nariganga, narigolê, narilão Navio: naviarra Neve: nevada, nevasca Papel: papelão Pé: pezão Pedinte: pedinchão, pidão, pedintão Pedra: pedregulho Penha: penhasco Poeta: poetastro, poetaço Porta: portão Povo: povaréu, povão Prato: pratarraz, pratarrão, pratalhaz, pratázio Ramo: ramalhão Rapaz: rapagão Rato: ratazana Rico: ricaço Rocha: rochedo 5 Exemplos de substantivos no grau aumentativo Amigo: amigão, amigaço, amigalhaço Animal: animalão, animalaço Bala: balaço, balázio Barca: barcaça Beiço; beiçola, beiçorra Bicho: bichão, bicharrão Luz: luzerna Macho: machão Mala: malotão Mão: mãozorra, manzorra, manápula, manopla Menino: meninão Moça: mocetona Moço: mocetão, moçalhão Sábio: sabichão Sala: salão Sapato: sapatorra, sapatão, sapatranca, sapatorro Sapo: saparrão Tesoura: tesourão Vaga: vagalhão Voz: vozeirão, vozeiro ADJETIVO acompanham um substantivo e expressam uma qualidade ou característica do ser. Ela é uma criança alegre. Adjetivos simples vermelha; lindo; zangada; branco. Adjetivos compostos verde-escuro; amarelo-canário; franco-brasileiro; mal-educado. Locução Adjetiva preposição + substantivo tem o valor de um adjetivo. Amor de mãe não tem igual (amor materno). NUMERAL quantifica ou indica posições em uma determinada ordem. Cardinal: nomeia o número de entes. Ordinal: indica ordem dentro de uma série Multiplicativos: exprimem aumentos proporcionais de quantidade Fracionários: expressam um fracionamento um, dois, três,…. cem, mil, etc. primeiro, segundo, centésimo, milésimo, etc. dobro, triplo, quádruplo. metade, um terço, um décimo. numerais coletivos: Os indicam o número exato de seres que compõem o conjunto: dezena, centena, etc Algarismos Arábicos: 0, 1, 2, 3, 4,… Romanos: I (1),V (5),X (10),L(50), C (100),D (500),M (1000) Emprego dos Numerais • Para designar papas, reis, imperadores, séculos e partes de uma obra, os ordinais são utilizados até décimo. • Depois disso, são usados os cardinais. Ex: Dom Pedro II (segundo), século XX (vinte). • Se o numeral vier antes do substantivo, será lido como ordinal. Ex: O XX século (vigésimo século). • Em leis, decretos e portarias, os ordinais são utilizados até o nono e os cardinais a partir do dez em diante. • Ex: Artigo 1º (primeiro), artigo 11 (onze). • Anteposto ao substantivo, empregam-se os números ordinais. Ex: 10ª fila (décima). • Para indicar o primeiro dia de cada mês, usa-se sempre número ordinal. Ex: Primeiro de setembro. • Os cardinais são utilizados na numeração de casas, páginas, blocos, etc. Ex: Casa 4 (quatro), página 29 (vinte e nove). • Se o numeral vier antes do substantivo, então são utilizados os ordinais. Ex: 4ª casa (quarta), 29ª página (vigésima nona). • Antes de “mil” não se usa o cardinal “um”. Ex: As despesas são de mil reais. • Ao se referir aos termos “milhão” e “milhar”, usa-se o artigo masculino. Ex: Os dois milhões de pessoas que vivem ali. GRAFIA DE DATAS E HORAS Datas com traço: 28-12-1945 barra: 12/11/2013 ponto: 21.10.2013 Anos Anos sem ponto ou espaço: 1999 (e não 1.999); 2002 (e não 2.002). Primeiro dia do mês 1º (e não 1). 1º/5/13 ou 1º/05/13. zero antes do dia ou do mês 02/02/99 2/2/99 Hora redonda: 8 horas; 9 horas ou 8h; 9h sem “s” e sem ponto depois de “h”. Crase De segunda a sexta-feira De 9h a 11h Da segunda à sexta-feira Das 9h às 11h PRONOME É a palavra que substitui um nome, se refere a ele ou o acompanha, qualificando-o. Primeira pessoa a pessoa que fala. Segunda pessoa a pessoa com quem se fala. Terceira pessoa a pessoa de quem se fala. A criança é inteligente. Ela tirou a maior nota na prova. (‘Ela’ está substituindo o substantivo ‘criança’). PRONOMES PESSOAIS 6 Pessoa do discurso Reto Oblíquo Pronomes possessivos Pronomes demonstrativos 1ª pessoa singular Eu Me, mim, comigo Meu, minha, meus, minhas este, esta, isto 2ª pessoa singular Tu Te, ti, contigo Teu, tua, teus, tuas esse, essa, isso 3ª pessoa singular Ele, ela Se, si, consigo, o, a lhe Seu, sua, seus, suas aquele, aquela, aquilo 1ª pessoa plural Nós Nos, conosco Nosso, nossa, nossos, nossas aqueles, aquelas 2ª pessoa plural Vós Vos, convosco Vosso, vossa, vossos, vossas estes, estas 3ª pessoa plural Eles, elas Se, si, consigo, os, as, lhes Seus, suas, seus, suas esses, essas ESTE próximo de quem fala (eu) tempo presente ou futuro indica o que se referiu por último. ESSE próximo de quem ouve(tu) tempo recentemente decorrido refere-se ao penúltimo. AQUELE distante dos dois (ele) passado mais distante indica o que se referiu em primeiro lugar. Os pronomes o, a, os, as, adquirem as seguintes formas: lo, la, los, las quando associados a verbos terminados em r, s ou z: encontrá-lo, fê-las...no, na, nos, nas quando associados a verbos terminados em som nasal (m,~): encontraram-no, põe-nas. Pronomes de Tratamento Substituem a terceira pessoa do discurso. • Vossa Alteza – V.A. – príncipes, duques. • Vossa Excelência – V. Exa. – altas autoridades, oficiais-generais. • Vossa Majestade – V.M. – reis e rainhas. • Vossa Magnificência – V. Mag.ª – reitores de universidades. • Vossa Senhoria – V. Sª – tratamento cerimonioso. • Você – v. – tratamento íntimo. • Senhor ou Senhora – Sr. / Sr.ª – tratamento respeitoso. Quando falamos diretamente com a pessoa, usamos Vossa. Vossa Alteza precisa passear. Quando falamos sobre a pessoa, usamos Sua. Sua Alteza retornará logo. Pronomes Indefinidos referem à terceira pessoa do discurso, dando um sentido vago e expressando uma quantidade indeterminada. algum, nenhum, todo, outro, muito, pouco, certo, vários, tanto, quanto, qualquer. alguém, ninguém, tudo, outrem, nada, quem, cada, algo. Os pronomes indefinidos também aparecem na forma de locuções: cada um, cada qual, qualquer um, seja qual for, seja quem for, todo aquele que, etc Pronomes Relativos substituem um termo da oração anterior e estabelecem relações entre as duas orações. o(a) qual, os(as) quais, cujo, cuja, quanto(s), quanta(s). que, quem, onde. Pronomes Interrogativos Introduzem frases interrogativas. qual, quanto, quem, que. Que Refere-se a coisas ou a pessoas Acabei de lavar o vestido que estava sujo de tinta. Quem Refere-se somente a pessoas Este é o garoto a quem sempre amei. Onde É utilizado para indicar um lugar Este é o apartamento onde vivi quando pequena. VERBO É a palavra que indica fato, ação, estado, processo, ocorrência ou fenômeno. Pessoa 1ª. eu, nós (transmissor), 2ª. tu, vós(receptor) 3ª. ele(a), eles(as).(mensagem). Número plural ou singular. Modo Indicativo: conjugação que denota certeza eu escrevi. Subjuntivo: conjugação que denota possibilidade ou dúvida. Se eu escrevesse. Quando eu escrever. Imperativo: conjugação que expressa ordem, pedido ou conselho Escreva agora. Voz: Voz ativa: quando o sujeito pratica a ação. Ela escreveu a carta. Voz passiva: quando o sujeito recebe a ação do verbo. A carta foi escrita por ela. Voz reflexiva: quando o sujeito pratica e recebe a ação. Ele cortou-se com a faca. Tempo verbal: Presente: indica ação que acontece no momento atual ou que é habitual Eu escrevo. Pretérito: indica ação passada, que ocorreu antes da pessoa falar Eu escrevi. Futuro: indica ação que ocorrerá depois do momento da fala. Eu escreverei. INDICATIVO: 7 Presente: fato que ocorre no momento da fala, ação habitual, uma verdade universal, fatos em um futuro próximo, e valor imperativo, como uma ordem ou pedido. Ela fala demais. A terra é redonda. Pretérito perfeito: indica um fato concluído, uma ação que se prolonga até o momento presente. Trabalhei até tarde ontem. Pretérito Imperfeito: indica um fato contínuo, uma ação que acontece em relação a um fato passado ou um fato que tem imprecisão quanto ao tempo. Eu dormia quando o telefone tocou. Pretérito mais-que-perfeito: indica desejo e ação passada ocorrida antes de outra também no passado Eu já caminhara 6 km quando percebi que me esqueci das chaves de casa. Futuro do presente: indica um fato que poderá ocorrer depois do momento da fala, e indica dúvida a respeito de um fato presente. Amanhã, terminarei de fazer o trabalho. Futuro do pretérito: indica um fato futuro em relação a uma ação passada, um fato presente Daria para você baixar essa música? Eu poderia te buscar se não tivesse trabalhando. SUBJUNTIVO: Presente: indica fato que pode ocorrer no momento atual. Espero que estudes para o exame final. Pretérito imperfeito: indica condição, hipótese. Indica um fato passado, posterior a outro já ocorrido. Eu aceitaria o emprego se o salário não fosse tão baixo. Futuro: indica hipótese futura. Quando eu sair do trabalho, irei visitá-lo. IMPERATIVO: Afirmativo (ou positivo): ocorre a conjugação odo verbo no presente do indicativo, mas retira-se a letra “s”. Corra tu. Negativo: as pessoas coincidem com as do presente do subjuntivo, mas na forma negativa. Não corras tu. Infinitivo Impessoal: apresenta sentido genérico ou indefinido, não é conjugado com pronomes pessoais Amar é sofrer. Infinito Pessoal: O verbo é relacionado a um sujeito. A conjugação segue a do futuro do subjuntivo Tu falares. Gerúndio: Uma ação que esta acontecendo. terminação NDO cantando, vendendo, partindo Particípio: geralmente indica o resultado de uma ação terminada. - ado(a) ou ido(a). O almoço está cozido. CLASSIFICAÇÃO Regulares flexão não provoca alterações no radical canto cantei cantarei cantav a cantasse Irregulares flexão provoca alterações no radical ou nas desinências faço fiz farei fizesse Defectivos não apresentam conjugação completa verbo falir teria como formas do presente do indicativo falo, fales, fale, idênticas às do verbo falar - o que provavelmente causaria problemas de interpretação Abundantes possuem mais de uma forma com o mesmo valor Anexado – Anexo; Elegido –Eleito; Imprimido- Impresso; Morrido- Morto; Pegado- Pego; Soltado-Solto Anômalos incluem mais de um radical em sua conjugação. Verbo Ir: vou, vai, ides, fui, foste. O gerúndio expressa uma ação em curso (contínua) ou uma ação simultânea a outra, exprimindo a ideia de progressão indefinida, ou seja, não se denota o final, a conclusão da ação. Certo: "Não me ligue nessa hora, porque eu vou estar almoçando." Neste caso indica que uma ação (ligação) acontecerá durante outro processo (o almoço) que terá certa duração, e que estará em curso. Errado: ''Um minuto, que eu vou estar verificando seu cadastro." Nesta construção emprega-se erradamente o gerúndio "vou estar verificando" para uma ação que indica um processo que se finaliza imediatamente ao momento da fala. Logo, o correto é: ''Um minuto, vou verificar seu cadastro." ATENÇÃO verbo ver, antever, entrever, prever e rever e com os derivados de vir: advir, convir, intervir, provir, sobrevir, entre outros. futuro do subjuntivo Se ela me “vir” Quando ela me “vir” Quanto à semântica Verbos de ligação: Não designam ações; apenas servem para ligar o sujeito ao predicativo. ser, estar, parecer, permanecer, continuar, andar, tornar-se, ficar, viver, virar etc... Verbos impessoais: Designam ações involuntárias. Geralmente (mas nem sempre) designam fenômenos da natureza e, portanto, não têm sujeito nem objeto na oração. chover, anoitecer, nevar, haver (no sentido de existência) etc. Verbos intransitivos: Designam ações que não afetam outros indivíduos. andar, existir, nadar, voar etc. 8 Verbos transitivos: Designam ações voluntárias, causadas por um ou mais indivíduos, e que afetam outro(s) indivíduo(s) ou alguma coisa, exigindo um ou mais objetos na ação. transitivo direto quando não exigir preposição depois do verbo transitivo indireto quando exigir preposição depois do verbo transitivo direto e indireto Quando aceita dois objetos, um sem e outro com preposição ADVÉRBIO palavra invariável que caracteriza verbos, adjetivos e até outro advérbio Tempo hoje, ontem, anteontem, amanhã, atualmente, brevemente, sempre, nunca, jamais, cedo, tarde, antes, depois, já, agora, ora, então, outrora, aí, quando, à noite, à tarde, de manhã, de vez em quando, às vezes, de repente, hoje em dia, etc. Locuções de tempo às vezes, à tarde, à noite, de manhã, de repente, de vez em quando, de quando em quando, a qualquer momento, de tempos em tempos, em breve, hoje em dia. Lugar aqui, aí, ali, cá, lá, acolá, além, longe, perto, dentro, adiante, defronte, onde, acima, abaixo, atrás, algures (= em algum lugar), alhures (=um outro lugar), nenhures (=em nenhum lugar), em cima,de cima, à direita, à esquerda, ao lado, de fora, por fora, etc. Locuções de Lugar a distância, à distância de, de longe, de perto, em cima, à direita, à esquerda, ao lado, em volta, por aqui, em baixo, ao meio, em algum lugar. Modo bem, mal, assim depressa, devagar, rapidamente, lentamente, facilmente, ( e a maioria dos adjetivos terminados em -mente), às claras, às pressas, à vontade, à toa, de cor, de mansinho, de cócoras, em silêncio, com rancor, sem medo, frente a frente, face a face, etc. Locuções de Modo às pressas, às claras, às cegas, à toa, à vontade, às escondidas, aos poucos, desse jeito, desse modo, dessa maneira, em geral, frente a frente, lado a lado, a pé, de cor, em vão. Afirmação sim, decerto, certamente, efetivamente, seguramente, realmente, sem dúvida, por certo, com certeza, etc. Locuções de afirmação de certeza, com certeza, etc. Negação não, absolutamente, tampouco, de modo algum, de jeito nenhum, etc. Advérbios interrogativos onde, como, aonde, quando, donde, quando, por que. Locução Adverbial duas ou mais palavras exercem a função de advérbio. Lugar: à esquerda, à direita, de perto, de longe, etc. Afirmação: por certo, sem dúvida, etc. Modo: às pressas, em vão, frente a frente, etc. Tempo: de noite, à tarde, nunca mais, etc. Grau dos Advérbios Comparativo: o advérbio não é flexionado. Para indicar o grau comparativo são utilizadas as formas: tão… quanto, mais… que, menos… que. Pode ser de igualdade, superioridade ou inferioridade. Superlativo: a circunstância expressa é intensificada. Pode acontecer com o acréscimo de sufixo (sintético) ou não (analítico). Saí mais cedo que você. Cheguei cedíssimo (sintético) ou Cheguei muito cedo (analítico). PREPOSIÇÃO: a, ante, até, após, com, contra, de, desde, em, entre, para, perante, por, sem, sob, sobre, trás. • Estabelecem relação entre dois ou mais termos da oração. • Elas introduzem: complementos verbais e nominais, locuções adjetivas e adverbiais e orações reduzidas. • Posse: de • Matéria: de • Companhia: com • Finalidade: para, em • Conformidade: conforme • Assunto: sobre, de • Instrumento: com, a • Modo: com • Causa: de, por, com • Oposição: contra • Tempo: para, por • Lugar ou origem: de, em, sob • Direção/destino: a, à • Autoria: de • Conteúdo: de, com • Preço: de, por Locução prepositiva A locução acontece quando duas ou mais palavras assumem o valor de uma preposição. abaixo de, de acordo com, em frente a, perto de, por cima de, etc Combinações e Contrações • A combinação é quando não há perda de elemento fonético na junção da preposição com outra palavra. • Já a contração é quando há perda fonética na junção com outra palavra. Ao (a+o), aonde (a+onde). No (em+o), neste (em+este). A locução ATRAVÉS DE significa “de um lado para o outro”, somente deve ser usada para travessia ou atravessar. 9 Observação: Não se deve contrair a preposição "de" com o artigo que inicia o sujeito de um verbo, nem com o pronome "ele(s)", "ela(s)", quando estes funcionarem como sujeito de um verbo. Por exemplo, a frase "Isso não depende do professor querer" está errada, pois professor funciona como sujeito do verbo querer. Portanto a frase deve ser "Isso não depende de o professor querer" ou "Isso não depende de ele querer". INTERJEIÇÃO Alegria: oh!, ah!, oba! Dor: ui!, ai! Surpresa, espanto: oh!, ih!, opa!, céus!, puxa!, meu Deus! Cansaço: ufa! Chamamento: olá!, alô!, psiu!, oi! Desejo: tomara!, quem me dera! Pedido de silêncio: psiu!, calado!, silêncio! exprimem sensações, emoções, estados de espírito CONJUNÇÃO conectam orações ou dois termos de mesma função sintática Coordenativas Liga duas orações que são independentes entre si. • Aditivas: de adição, de soma.: e, nem, e não, não só…mas também, não só…como também, bem como, não só…mas ainda. • Adversativas: de contraste ou oposição: mas, porém, contudo, todavia, entretanto, no entanto, não obstante. • Alternativas: de alternância, escolha ou exclusão: ou, ou…ou, ora, já…já, quer…quer, seja…seja, talvez…talvez. • Conclusivas: de conclusão ou consequência: logo, pois (depois do verbo), portanto, por conseguinte, por isso, assim. • Explicativas: justifica ou explica uma ideia contida na oração: que, porque, pois (antes do verbo), porquanto. Subordinativas Orações que estabelecem entre si uma relação de dependência sintática • Causais: expressam causa: porque, como, uma vez que, já que, etc. • Concessivas: expressam concessão: embora, ainda que, mesmo que, apesar de que, etc. • Condicionais: expressam condição ou hipótese: se, desde que, contanto que, caso, se, etc. • Conformativas: expressam conformidade: conforme, segundo, como, consoante, etc. • Comparativas: expressam comparação: como, mais…do que, menos…do que, etc. • Consecutivas: expressam consequência: de forma que, de sorte que, que, etc. • Finais: expressam finalidade.: a fim de que, que, porque, para que, etc. • Proporcionais: expressam proporção: à medida que, à proporção que, ao passo que, etc. • Temporais: expressam tempo: quando, depois que, desde que, logo que, assim que, etc. Obs.: As conjunções “e”, “antes”, “agora” e “quando”, quando equivalem a “mas”, são adversativas. • Integrantes: introduzem orações subordinadas. São elas: que, se, como, etc Exercícios sobre classe de palavras 1.(IBGE) Assinale o par de frases em que as palavras negritadas são substantivo e pronome, respectivamente: a)A imigração tornou-se necessária. / É dever cristão praticar o bem. b)A Inglaterra é responsável por sua economia. / Havia muito movimento na praça. c)Fale sobre tudo o que for preciso. / O consumo de drogas é condenável. d)Pessoas inconformadas lutaram pela abolição. / Pesca-se muito em Angra dos Reis. e)Os prejudicados não tinham o direito de reclamar. / Não entendi o que você disse. 2. (U-BRASÍLIA) Assinale o item que só contenha preposições: a) ante, entre, sobre b) com, sob, depois c) para, atrás, por d) em, caso, após e) após, sobre, acima 3.(TTN) Observe as palavras grifadas da seguinte frase: "Encaminhamos a V. Senhoria cópia autêntica do Edital nº 19/82." Elas são, respectivamente: a) verbo, substantivo, substantivo b) verbo, substantivo, advérbio c) verbo, substantivo, adjetivo d) pronome, adjetivo, substantivo e) pronome, adjetivo, adjetivo 4. (CESGRANRIO) Assinale a opção em que a locução grifada tem valor adjetivo: a) "Comprei móveis e objetos diversos que entrei a utilizar com receio." b)"Azevedo Gondim compôs sobre ela dois artigos." c) "Pediu-me com voz baixa cinquenta mil réis." d) "Expliquei em resumo a prensa, o dínamo, as serras..." e)"Resolvi abrir o olho para que vizinhos sem escrúpulos não se apoderassem do que era delas." 5. (EPCAR) Aponte a alternativa em que a palavra em negrito é conjunção explicativa: a) Como estivesse cansado, não foi trabalhar. b) Assim que fores ao Rio, não te esqueças de avisar-me. c) Retirou-se antes, já que assim o quis. d) Não se aborreça, que estamos aqui para ouvi-lo. e) Não compareceu, porque não foi avisado. 10 6. (UC-MG) Em "Orai porque não entreis em tentação", o valor da conjunção do período é de: a) causa b) condição c) conformidade d) explicação e) finalidade 7. (UF-MG) As expressões sublinhadas correspondem a um adjetivo, exceto em: a) João Fanhoso anda amanhecendo sem entusiasmo. b) Demorava-se de propósito naquele complicado banho. c) Os bichos da terra fugiam em desabalada carreira. d) Noite fechada sobre aqueles ermos perdidos da caatinga sem fim. e) E ainda me vem com essa conversa de homem da roça. 8. (ITA) Assinalar a alternativa que corretamente preenche a lacuna da sentença: "....... meus conselhos, ele pediu demissão." a) Entrementes b) Máxime c) Mormente d) Malgrado e) Destarte ACENTUAÇÃO GRÁFICA Quaissão os acentos? Acento agudo (é); Acento grave (à); Acento circunflexo (ô); Til (ã e õ) Trema – não é mais usado (gue - gue, gui - gui, que - que, qui - qui ); Ditongo Dois elementos vocálicos (a, e, i, o, u) na mesma sílaba: boi, saudável. Hiato Dois elementos vocálicos seguidos, mas em sílabas diferentes: ca-í-da, sa-ú-va. A localização da sílaba tônica determina a classificação das palavras quanto à acentuação gráfica, da seguinte maneira: Oxítona Par.oxítona Pro.par.oxítona última Pen.última Ante.pen.última parabéns Me-di-co Mé-di-co QUADRO RESUMO REGRA GERAL QUAIS SÃO ACENTUADAS EXEMPLOS Proparoxítonas Todas Mé-di-co, í-a-mos, Gramática, sílaba, tímido, público, quilômetro... Paroxítonas Todas, exceto as terminadas em: -a(s), -e(s), -o(s), - em(ens) Mó-vel, vô-lei, hí-fen, his-tó-ria, i-mã, ór-gão Terminadas em R caráter, revólver, éter, mártir, destróier, açúcar, cadáver, néctar; Terminadas em X tórax, fênix, ônix, Félix, cóccix, córtex, códex, xérox (xerox), Terminadas em N éden, hífen, pólen, abdômen, líquen, sêmen, Nélson, Wílson; Terminadas em L amável, ágil, amável, fácil, hábil, cônsul, desejável, útil, nível, Terminadas em i, is, u, us júri, júris, beribéri, biquíni, lápis, bônus, táxi, cútis... Terminadas em um, uns médium, álbum, álbuns, fórum, fóruns... Terminadas em ã,ãs,ão,ãos órfã, órfãs, ímãs, órgãos, sótão, ímãs... Terminadas em on, ons próton, elétrons, nêutrons, íon, Críton, náilon, rádons; Terminadas em ps bíceps, fórceps, Quéops, tríceps; Terminadas em ditongo oral História, cáries, infância, tréguas, Lúcia, Ásia, aquário, área, Paroxítonas terminadas em “ens” NÃO são acentuadas polens, jovens, homens Oxítonas Terminadas em a – e – o - em Pa-ra-ná, maracujá, Cha-mi-né, português, Xo-dó, paletós, re-fém parabéns, Monossílaba Terminadas em a – e – o pá, pé, pó, nós, só, já, p 11 HIATOS Encontro de duas vogais em sílabas que se separam Não recebem acento os ditongos oo e ee voo, voos, enjoo, leem, deem... Oxítonas terminadas em ei – oi - eu Cha-péu, he-rói, céu, véu, réu, réis, géis, méis, féis;léu;sóis, dói, rói, Hiato: i – u sozinho na sílaba Sa-í-da, sa-ú-de, , forem seguidos de s ba-ús, pa-ís balaústre, egoísmo antes de 'nh' não acentua rainha, tainha, moinho depois de um ditongo não acentua baiuca, bocaiuva, feiura, Não se devem acentuar: raiz, ruim, ruins, rainha, moinho, tainha, ainda, juiz, Coimbra, ruindade, Raul, cair, cairdes. ra-i-nha, bai-u-ca, viúva, baú, baús, viúvos. VERBOS CONTER, DETER, MANTER, RETER são acentuados na terceira pessoa do presente do indicativo Singular acento agudo ele contém – ele detém – ele mantém Lembre-se ele vê - eles veem Plural Acento circunflexo eles contêm – eles detêm – eles mantêm Prosódia parte da fonética que estuda a posição da sílaba tônica. Oxítonas Paroxítonas Proparoxítonas Cateter condor Gilbatrar mister Nobel novel recém ruim sutil ureter Avaro Barbaria Ciclope Decano Efebo Erudito Filantropo Gratuito (úi) Ibero Misantropo Nenúfar Ônix Pudico Quiromancia Recorde Rubrica Sinonímia Táctil Têxtil Ágape Alcoólatra Amálgama Andrógino Anêmona Arquétipo Bávaro Brâmane Câmera Crisântemo Etíope Êxodo Fagócito Ínterim Lêvedo Plêiade Protótipo título Zênite Aceitam as duas pronúncias anídrido anidrido hieroglifo hieróglifo boêmia boemia ortoepia ortoépia projetil projétil reptil rêptil soror sóror zangão zângão xerox xérox acrobata acróbata Quando o U for tônico recebe acento agudo Averigúe, apazigúe, argúi, argúis, obliqúe... Exercícios sobre acentuação 1. (ALERJ-FESP) A palavra que deve ser acentuada pela mesma razão de pássaro é: a) café b) benção c) automovel d) raízes e) lampada 2. (TRT-RJ) As palavras três, literário e autônomo são assinaladas com acento gráfico em face das mesmas regras que justificam o acento, respectivamente em: a) mês, contrário, caído b) pá, íeis, átimo c) lês, temerário, pôquer d) só, mútuo, ímpar e) véu, início, cômodo 3. TJ-SP) Quanto à acentuação, assinale a alternativa em que as palavras seguem, respectivamente, as mesmas regras das palavras ônibus, Itália e caju. a) várzea – cerâmica – tabu b) corrói – zebu – pânico c) avô – tórax – caracóis d) pássaro – róseo – guri e) juízes – Bauru – ímpar 4. (SSP-SP) Assinale a alternativa em que não há erros quanto à acentuação das palavras: a) Itália – rubrica – vintém – júri – hífens b) Hamburger – saíram – mártir – tórax – guianês c) Índigo – jurisprudência – júbilo – juá – ludríbrio d) Lotus – maieutica – pequenez – periélio – pitéu e) Preá – urgência – umero – viés – xérox 5. (TRE-MT) Segue a mesma acentuação de país a palavra: a) Saúde b) Grêmios c) Aliás d) Heróis e) táxi 6. (TRT-PR) Assinale o item a seguir em que as palavras destacadas são acentuadas em função da mesma regra ortográfica. a) é – céu b) maniqueísta – rígida c) alguém – céu d) territórios – coincidência e) maniqueísta – crédito 12 7. (Inca) Grécia é a palavra que leva acento gráfico pelo mesmo motivo de uma outra palavra a seguir, qual? a) oráculo b) morrerás c) ambíguas d) intérpretes e) português 8. (MP-RS) Assinale a alternativa que contém a única palavra acentuada corretamente: a) caractéres, júniores b) condôr, aváro c) recórde, circúito d) ibéro, circúito e) diabete, ínterim ACORDO ORTOGRÁFICO ALFABETO Passará a ter 26 letras, ao incorporar as letras “k”, “w” e “y” mas só valem para manter a grafia de palavras estrangeiras Trema desaparece em todas as palavras bilíngue; pinguim; cinquenta; linguístico; delinquente; Antiguidade; quinquênio; tranquilo; sequestro; consequência; aguentar; sagui; arguir Exceção para nomes próprios estrangeiros Müller e Bündchen éi e ói Somem em palavras paroxítonas (penúltima sílaba mais forte) Europeia, ideia, heroico, apoio, boia, asteroide, estreia, joia, plateia, paranoia, jiboia, assembleia, heroico permanece em oxítonas (última sílaba mais forte Herói, papéis, troféu, céu, dói, chapéu, anéis, lençóis “I” e “u” some o acento fortes depois de ditongos (junção de duas vogais) Baiuca, bocaiuva, feiura Se o i e o u estiverem na última sílaba, o acento continua como em Tuiuiú, Piauí, baiuca; Sauipe 'oo' e 'ee' não recebem mais acento abençoo; perdoo; magoo; enjoo; leem; veem; deem; creem Atenção: Continuam acentuados (ele) vê, (eles) vêm [verbo vir], (eles) têm etc. Acento diferencial some o acento diferencial Para, pela, pelo, polo, pera, coa * Não some o acento diferencial em pôr (verbo) / por (preposição) e pôde (pretérito) / pode (presente). Fôrma, para diferenciar de forma, pode receber acento circunflexo. gue, gui, que, qui some o acento agudo no u averiguar, apaziguar, arguir, redarguir, enxaguar HÍFEN - Observar a letra que termina o prefixo e a letra que começa a segunda palavra X X HÍFEN - Letras diferentes Não usa hífen antiaéreo, infraestrutura, autoadesivo, autoafirmação, autoajuda autoanálise, autoaplicável, autoeducativo, autoescola, autoestima, super-resistente. prefixos DES, IN, CO, RE Não usa hífen cooperar, coordena, reeleição Desumano, inumano, coautor, codiretor, coeditor, coedição, copiloto, coprodutor, coprodução, Coordenar, reedição, Coordenação, refazer, Coordenador, reescrever, Coobrigar, relembrar, segundo elemento começar por ‘r’ ou ’s’ esta consoante será dobrada Ultrassonografia, contrarregra. Antessala, antirracista, antirreflexo, antirreligioso, antirruga, antirroubo, antirruído, antissemita, antissocial, autorregulação, autorretrato, autosserviço, autossuficiente, autossustentável, correlator, corresponsável Letras iguais Usa hífen anti-inflamatório, micro-ondas, tele-educação, anti-inflacionário, anti-inflamatório, anti-intelectual, micro-ondas, micro-ônibus, micro-organismo,neoliberalismo, extraoficial Segundo elemento começa por ‘H’ Usa hífen super-homem, pré-história, anti-higiênico, sub-hepático, geo-história; giga-hertz; bio-histórico; super-herói; anti-herói; macro-história; mini-hotel; Sub , Ab, Sob seguido de r Usa hífen sub-reino , ab-rograr, sob-roda 13 Circum, Pan Além, Aquém, Bem, Recém, Sem Ex, Vice Usa hífen circum-navegação ou pan-americano, Além-mar, bem-amado, recém-nascido, vice- presidente, pan-negritude; pan-hispânico; circum-murados; pan-americano; pan- helenismo; Pós, Pré, Pró Com ACENTO Usa hífen pós-graduação, pós-tônico, pré-escolar, pré-natal, pró-labore, pró-africano, pró- europeu, pré-datado, pré-operatório MAL + vogal Usa hífen mal-estar MAL + consoante Não usa hífen malsucedido, malnascido Espécies botânicas e zoológicas Também está mantido o hífen em palavras como bem-me-quer ou feijão-preto. Esta regra vale para palavras derivadas como azeite-de-dendê ou água-de-coco. Porém, atente-se a casos como o da planta bico-de-papagaio ou do problema de coluna bico de papagaio. Topônimos indicam um lugar Deve-se grafar com hífen os topônimos iniciados por “Grão” (Grão-Pará), que contenham um verbo (Santa Rita do Passa-Quatro) ou que sejam ligados por um artigo (Baía de Todos-os- Santos). Noção de composição perdida Não há mais hífen em palavras onde a noção de composição perdeu-se com o tempo. É o caso demandachuva, paraquedas, paraquedista ou paraquedismo. O problema é obter consenso sobre quais são as palavras onde esta noção de composição foi perdida. Existe a tendência a serem considerados somente os quatro casos aqui citados. Então estariam mantidos os hifens em palavras como para-raios ou guarda-chuva. Também foi mantida a grafia sem hífen de palavras como madressilva ou pontapé. Conjuntos de palavras que formam uma nova Se um conjunto de palavras formam uma nova expressão em significado e função, não serão grafadas com hífen. É o caso de dia a dia, mão de obra ou pé de moleque. Será mantido o hífen de sete locuções Água-de-colônia - Cor-de-rosa - Pé-de-meia - Deus-dará - Arco-da-velha - Queima-roupa - Mais-que-perfeito Exercícios sobre o Acordo Ortográfico 1)Assinale a alternativa INCORRETA, segundo o novo acordo ortográfico. a) idéia b) herói c) pólen d) Grajaú e) princípios 2. Assinale a alternativa correta: a) Eles vêem b) Eles veêm c) Eles lêem d) Eles veem e) Eles têem 3.Leia o texto abaixo, cuja acentuação foi omitida: 1 “Todas as pessoas que tem muito poder acabam só. Outras que 2 não tem nada são as que veem o mundo de outra maneira, com mais carinho e cuidado com o próximo.” Assinale a opção correta: a) Na linha 1, deve ser colocado um acento agudo. b) Nas linhas 1 e 2, devem ser colocados dois acentos agudos e um circunflexo. c) Na linha 2, devem ser colocados dois acentos agudos. d) Na linha 1, somente deve ser colocado um acento circunflexo. e) Nas linhas 1 e 2, devem ser colocados dois acentos circunflexo. 4. Considerando-se as palavras “FAMÍLIA”, “ÔNIBUS”, “CONSTRÓI”, “FEIURA” e “PARA” assinale a única descrição quanto à acentuação que não se refere a uma delas: a) A palavra é acentuada porque é uma paroxítona terminada em ditongo crescente. b) A palavra é acentuada porque é uma proparoxítona. c) A palavra não é acentuada por conter u tônico depois de um ditongo. d) A palavra é acentuada porque é uma oxítona terminada em ditongo aberto. e) A palavra é acentuada porque é um diferencial de tonicidade. 5. Assinale a alternativa CORRETA, segundo o novo acordo ortográfico: “O pronunciamento do parlamentar na _____________da peça de teatro teve repercussão na impressa, de modo que o outro Deputado, ao desembarcar do seu _____________ rumo à cidade de _____________, no estado do _____________ também falou sobre o assunto: Os que ________________ jornais saberão do que estou falando” a) Estréia – vôo – Parnaíba – Piauí – lêem b) Estreia – vôo – Parnaiba – Piaui – lêem c) Estreia – voo – Parnaíba – Piaui – leem d) Estreia – voo – Parnaíba – Piauí – leem e) Estreia – voo – Parnaíba – Piauí – lêem 14 6. Das palavras seguintes, há uma em que a grafia está errada. Assinale o item em que isto ocorre: a) girassol – pontapé –paraquedas b) ex-presidente – subumano – além-mar c) superinteressante – superamigo – interescolar d) circum-navegação – pan-americano – interestadual e) superresistente – superinteressante – anti-inflamatório 7.Assinale, nas séries que se seguem, aquela em que pelo menos uma palavra apresenta erro de grafia: a) hipermercado – intermunicipal – superproteção b) anti-higiênico – coerdeiro – sobre-humano c) super-homem – autoescola – infra-estrutura d) infraestrutura – anteontem – autoestrada. e) semiaberto – anteontem – autoestrada. CRASE Acento grave (crase) A palavra crase vem do grego krasis e significa “fusão”, “junção”, “mistura”. Em português ocorre a crase com as vogais idênticas a + a O “a” aparece em diferentes classes gramaticais, ele pode ser: Preposição a, ante, até, após, com... Artigo feminino a, as, uma, umas. Pronome demonstrativo quando equivalem a aquela, aquelas. Pronome relativo a qual ou as quais Pronome pessoal do caso oblíquo o, a, lhe...os, as, lhes... O “a” receberá acento grave – crase – quando estiver substituindo o “a” preposição mais o “a” artigo PREPOSIÇÃO ARTIGO Ele foi para uma praia. Ele foi a uma praia. Ele foi para a praia. Ele foi a a praia. Ele foi à praia. Regra Geral: Haverá crase sempre que: A crase é, na língua portuguesa, a contração de duas vogais iguais, sendo representada com acento grave. A contração mais comum é a da preposição a com o artigo definido feminino a (a + a = à). Existem outras contrações muito utilizadas, como as contrações da preposição a com os pronomes demonstrativos a, aquele, aquela e aquilo (a + aquele = àquele, a + aquela = àquela, a + aquilo = àquilo). Exemplos: Dei a indicação à senhora mas ela não a entendeu. (a + a = à) • Fui àquele serviço para resolver esse problema. (a + aquele = àquele) • Apenas dou a encomenda àquela funcionária. (a + aquela = àquela) • Refiro-me àquilo que aconteceu semana passada. (a + aquilo = àquilo) Uso Obrigatório Casos Exemplos expressões adverbiais, locuções prepositivas e locuções conjuntivas: à noite, à direita, à toa, às vezes, à deriva, às avessas, à parte, à luz, à vista, à moda de, à maneira de, à exceção de, à frente de, à custa de, à semelhança de, à medida que, à proporção que,… Antes da indicação exata e determinada de horas: Meu filho acorda todos os dias às seis da manhã. Chegaremos a Brasília às 22h. A missa começará à meia-noite. Com a expressão à moda de e à maneira de. Escreve à (moda de) Alencar. Gosto de "arroz à grega" 15 Facultativa Antes de pronomes possessivos: minha , sua, nossa, etc. Entregue o livro à ou a minha irmã Antes de nomes próprios femininos: Eu me referi à ou a Luíza Enviei cartas à ou a Heloísa. Com o pronome até Andamos até à ou a padaria Proibida Antes de substantivos masculinos: Gosto de andar a pé. Este passeio será feito a cavalo. Será estipulado um tipo de pagamento a prazo. Escreve a lápis, assim podemos apagar o que for preciso. Antes de verbos: Não sei se ela chegou a falar sobre esse assunto. Meu filho está aprendendo a cantar essa música na escola. O arquiteto está começando a renovar essa casa. Meu irmão se dispôs a ajudar no que fosse necessário. Antes da maior parte dos pronomes: Desejamos a todos um bom fim de semana. Você já pediu ajuda a alguém? Dei todos os meus carrinhos a ele. Refiro-me a quem nunca esteve presente nas reuniões. Em expressões com palavras repetidas (mesmo que essas palavras sejam femininas): Estamos estudando as expressões mais usadas pelos falantes no dia a dia. Gota a gota, minha paciência foi enchendo! Preciso conversar com vocêface a face. Por favor, permaneçam lado a lado. Antes de palavras femininas no plural antecedidas pela preposição a: Este artigo se refere a pessoas que estão desempregadas. A polêmica foi relativa a mulheres defensoras da emancipação feminina. As bolsas de estudo foram concedidas a alunas estrangeiras. Antes de um numeral (exceto horas, conforme acima mencionado): O número de concorrentes chegou a quinhentos e vinte e sete. O hotel fica a dois quilômetros daqui. O motorista conduzia acima de 180 km/h. Casos especiais: Crase antes de localidades: admitem a anteposição do artigo a quando regidos pela preposição a. Vou à Bahia no próximo mês. Vim da Bahia. Estou na Bahia. Vou a Brasília no próximo mês. Vim de Brasília. Estou em Brasília. casa no sentido de lar, residência própria da pessoa, se não vier determinada por um adjunto adnominal não aceita o artigo, portanto não ocorre a crase. Volte a casa cedo. se vier determinada por um adjunto adnominal, aceita o artigo e ocorre a crase Volte à casa dos seus pais. terra A palavra terra, no sentido de chão firme, tomada em oposição a mar ou ar, se não vier determinada, não aceita o artigo e não ocorre a crase. Com o sentido de chão, estando indeterminado, não ocorre crase. Já chegaram a terra. Se vier determinada, aceita o artigo e ocorre a crase Já chegaram à terra dos antepassados. pronomes relativos Antes dos pronomes relativos quem e cujo não ocorre crase. Achei a pessoa a quem procuravas. Compreendo a situação a cuja gravidade você se referiu. Antes dos relativos qual ou quais ocorrerá crase se o masculino correspondente for ao qual, aos quais Esta é a festa à qual me referi. Este é o filme ao qual me referi. Estas são as festas às quais me referi. Estes são os filmes aos quais me referi. pronomes aquele (s), aquela (s), aquilo. Sempre que o termo antecedente exigir a preposição a e vier seguido dos pronomes demonstrativos:aquele, aqueles, aquela, aquelas, aquilo, haverá crase. Falei àquele amigo. Dirijo-me àquela cidade. Aspiro a isto e àquilo. Fez referência àquelas situações. Crase antes do que. Em geral, não ocorre crase antes do que. Esta é a cena a que me referi. Pode, entretanto, ocorrer antes do que uma crase da preposição a com o pronome demonstrativo a(equivalente a aquela). Houve um palpite anterior ao que você deu. Houve uma sugestão anterior à que você eu. 16 senhora, senhorita e dona. Há três pronomes de tratamento que aceitam o artigo e, obviamente, a crase: senhora, senhorita e dona. Dirijo-me à senhora. mesma, própria... Haverá crase antes dos pronomes que aceitarem o artigo, tais como: mesma, própria... Eu me referi à mesma pessoa. RESUMO Há ocorrência da crase: a) Quando se pode trocar o a por ao. b) Antes da palavra casa, quando especificada. c) Antes da palavra terra — no sentido de “terra natal” (no sentido de chão não haverá crase). d) Antes da palavra distância — só quando determinada. e) Diante de palavra feminina subentendida — ocorrendo troca de a por ao. f) Antes de aquele, aquela, aquilo trocados por ao. g) Antes de localidade, na troca de a por da ou na, e ainda para a. NÃO ocorre o fenômeno da crase: a) Antes de palavra masculina. b) O a no singular seguido de palavra no plural. c) Antes de pronome de tratamento. d) Depois das preposições para, ante, perante, após, sob, entre, contra. e) Nas locuções formadas por palavras repetidas (cara a cara, frente a frente, costa a costa e outras). f) Com o pronome relativo cuja e flexões. g) Com o pronome relativo quem. h) Com pronome relativo que, quando o a que o precede for antes uma preposição (A pessoa a que me refiro estuda nesta Instituição). i) Quando o artigo a estiver precedido por outra preposição (Ele o esperava desde as oito horas). A Crase é facultativa: a) Antes de pronome possessivo (minha, sua). b) Antes de nomes próprios femininos. Exercícios com crase. Coloque o acento grave indicativo da crase quando julgar necessário: 1- Todos ficaram tensos quando os rivais ficaram cara a cara. 2- A enfermeira entregou a receita a médica e entregou a paciente as instruções devidas. 3- A nova funcionária estava disposta a colaborar com a chefe e obedeceu as ordens, viajando a serviço. 4- Os fiéis fizeram alusão a Sua Santidade e rezaram fervorosamente. 5- Ele disse a noiva que o esperasse as 19h a porta do cinema. 6- Fui a casa da minha amiga para assistir a novela. 7- Os peregrinos foram a Israel. 8- Voltei a escola para entregar o trabalho a professora, mas não cheguei a tempo de encontrá-la, então entreguei a alguém da secretaria. 9- Muitos foram a África assistir aos jogos da Copa. 10- A tripulação chegou exausta a terra. 11- A noiva chegou desanimada a terra da sogra. 12- Fui a casa pegar as fotos que lá havia deixado. 13- Fui a casa do meu namorado pegar as fotos que lá havia deixado. 14- Fomos encaminhados a seção de cadastro. 15- Fomos encaminhados a diversas seções. 16- A maior parte da dívida é atribuída a má gestão do governo. 17- Nunca se habituou aquela nova vida. 18- Vimos aquela jogadora discutindo com o novo técnico. 19- O marido disse a esposa que estava a beira de um ataque de nervos, pois gostava de tudo as claras. 20- Dizem que as claras são mais saudáveis que as gemas. 21- Ela adora dançar, mas nunca fora a gafieiras. 23- Assistimos a novela as 19h e depois a um maravilhoso filme. 24- A aula de dança será das 19h as 20h. 25- No feriado, as lojas ficaram abertas de 8h as 11h. 26- Aquele casalzinho apaixonado namora de domingo a sexta. 27- O torneio vai da próxima segunda a próxima sexta. 28- Leio de cinco a dez páginas por dia. 29- Leia da página 5 a 10. 30- Embora seja um excelente advogado, seu escritório vive as moscas. 31- São repugnantes as baratas. 32- Renato sempre viveu a custa da mulher, e Paula vive a sombra do marido. 33- Mãe, não fique preocupada, pois só chegaremos a noite. 34- A noite está maravilhosa com essas estrelas iluminando nossos pensamentos. 35- Os cantores ficavam ansiosos a medida que a plateia chegava. 36- Foi submetida a uma prova decisiva. 37- Comecei a correr quando vi aquela barata a voar pela sala. 38- A funcionária enviei as duplicatas. 39- Não dei a você a chance que merecia. 40- Não nos referimos a este diretor, e sim aquele. 41- Durante a palestra, os alunos saíram e foram a sala de leitura. 42- Este trabalho não compete a ela. 43- Ele está aprendendo a dançar e já está dando uns passos a Michael Jackson. 44- Fomos ao restaurante e pedimos arroz a grega com um bom vinho e começamos a relembrar o passado. 45- Em relação a isso, prefiro nada comentar. 17 22- O professor mostrou a todos a importância da leitura. Gabarito: 2- à médica; à paciente 3- às ordens 5- à noiva; às 19h; à porta 6- à casa; à novela 8- à escola; à professora 9- à África 11- à terra da sogra 13- à casa do meu namorado 14- à seção 16- à má 17- àquela 19- à esposa; à beira de; às claras 23- à novela; às 19h 24- das 19h às 20h 27- da próxima segunda à próxima sexta 29- 5 à 10 30- às moscas 32- à custa da; à sombra do 33- à noite 35- à medida que 38- À funcionária 40- àquele 41- à sala de leitura 43- à Michael Jackson 44- à grega VÍCIOS DE LINGUAGEM São desvios da norma culta da língua por não conhecimento da mesma, ocasionando diversos erros: Ambiguidade ou anfibologia Frase de um modo tal que ela apresente mais de um sentido. O guarda deteve o suspeito em sua casa. (na casa de quem: do guarda ou do suspeito?) Arcaísmo Utilização de palavras que já caíram em desuso. Vossa Mercê me permite falar? (em vez de você) Barbarismo Gravar ou pronunciar uma palavra em desacordo com a norma culta. pesquiza (em vez de pesquisa) prototipo (em vezde protótipo) Cacófato Mau som produzido pela junção de palavras. Paguei cinco mil reais por cada. Eco Repetição de palavras terminadas pelo mesmo som. O menino repetente mente alegremente Neologismo É a criação desnecessária de palavras novas. Segundo Mário Prata, se adolescente é aquele que está entre a infância e a idade adulta, envelhescente é aquele que está entre a idade adulta e a velhice. Pleonasmo vicioso É o desdobramento de ideias que lá estavam implícitas em palavras anteriormente expressas. Pleonasmos viciosos devem ser evitados, pois não têm valor de reforço de uma ideia, sendo apenas fruto do descobrimento do sentido real das palavras. Exemplos: subir para cima, hemorragia de sangue, entrar para dentro, monopólio exclusivo, repetir de novo, breve alocução, ouvir com os ouvidos, principal protagonista Solecismo desviar-se da norma culta na construção sintática. Fazem dois meses que ele não aparece. (em vez de faz ; desvio na sintaxe de concordância) Problemas gerais da língua culta - Pleonasmos viciosos, tautologias ou perissologias Acabamento final Previsão do futuro Elo de ligação Melhorar mais Reincidir de novo Ganhar de graça Tornar a praticar Dar de graça Aumentar ainda mais Completamente vazio Suicidou(-se) a si mesmo Planejar antecipadamente Anexar junto Superávit positivo Plebiscito popular Habitat natural Criar novos projetos A seu critério pessoal Todos foram unânimes Surpresa inesperada Vereador municipal Número exato Ultimato final Inflação galopante Protagonista principal Brisa matinal da manhã Própria autobiografia Monopólio exclusivo Repetir de novo Adiar para depois Erário público Conclusão final Descer para baixo Cego dos olhos De sua livre escolha Sangrava sangue Vontade geral de todos Multidão de pessoas Prefeito municipal Minha opinião pessoal Demente mental Gritar bem alto Maluco da cabeça Expulsar para fora Unanimidade geral Viúva do falecido Milênios de anos Isto é um fato real Infiltrar dentro Conviver junto Fato verídico Encarar de frente Consenso geral Subir para cima Certeza absoluta Canja de galinha Interrompeu de uma vez Frequentar constantemente Introduzir você dentro da peça Horário individual para cada um Colocar as coisas em seus respectivos lugares Vítima fatal (o acidente é que é mortal, fatal ou letal) Fazer o mais absoluto silêncio Acrescentar mais um detalhe Compartilhar conosco Almirante da Marinha Há muitos anos atrás Estreia pela primeira vez Pessoa Humana Novidade inédita Déficit negativo Templo sagrado Infarto do coração Adiar para depois Países do mundo Mar salgado SEMÂNTICA O que é Semântica? Estuda os aspectos relacionados ao significado das palavras e dos textos. Para que estudar a semântica? O estudo da semântica mostra que a mesma palavra pode ter vários significados dependendo do contexto, assim como existem palavras parecidas que precisam ser conhecidas para não haver falhas na comunicação. 18 DENOTAÇÃO E CONOTAÇÃO O que é denotação? é o conjunto de significados de uma palavra por si mesma. É o valor objetivo, original, comum, habitual, preciso da palavra. Ele consta nos dicionários. O que é conotação? é o conjunto de significados subjetivos, afetivos, que se vão acrescentando a uma palavra e que dependem de uma interpretação, depende do contexto. PARÔNIMOS E HOMÔNIMOS O que são parônimos? é a apresentação da grafia e pronúncia parecidas de duas ou mais palavras, mas com significados diferentes. O que são homônimas? são palavras que apresentam identidade de sons ou de forma, mas diversificando o significada. E homônimas perfeitas? São palavras com som e grafia igual – manga – rio – cobra O que são homófonas? Palavras com som igual, mas grafia diferente – acento – assento, cesta - sexta-feira O que são homógrafas? Palavras com grafia igual, mas som diferente – seco - olho – almoço Relação de homônimos e parônimos mais conhecidos: Acender pôr fogo Ascender elevar-se, subir A par ciente Ao par sem ágio, de acordo com a convenção legal A princípio no início, no começo Em princípio antes de tudo, antes de mais nada Absolver perdoar Absorver sorver Acento inflexão de voz, sinal gráfico Assento base, tampo de cadeira, banco Acerca de a respeito de A cerca de a uma certa distância Acessório pertences de qualquer instrumento ou máquina; que não é principal Assessório diz respeito a assistente, adjunto ou assessor Aço metal Asso verbo (1ª pessoa do sing., presente do indicativo) Acostumar habituar-se Costumar ter por costume Acurado feito com cuidado Apurado refinado Afear tornar feio Afiar amolar Afim semelhante, análogo A fim de para Amoral indiferente à moral Imoral contra a moral, devasso Anticéptico contrário ao cepticismo Antisséptico contrário ao pútrido; desinfetante Apreçar Ajustar preço, pergunta o preço Apressar Dar pressa a, tornar rápido, acelelar. Ao encontro de para junto de, favorável De encontro a contra, em prejuízo de Ao invés de ao contrário de Em vez de em lugar de Asar guarnecer de asas Azar má sorte, ocasionar À-toa imprestável, ordinário À toa sem rumo Banco assento com encosto Banco estabelecimento financeiro Brocha tipo de prego Broxa tipo de pincel Caçado apanhado na caça Cassado anulado Cardeal principal; prelado; ave; planta; ponto (cardeal) Cardial relativo à cárdia Cartucho carga de arma de fogo Cartuxo frade de Cartuxa Cavaleiro que anda a cavalo Cavalheiro homem educado Cédula documento Sédula feminino de sédulo (cuidadoso) Cegar tornar ou ficar cego Segar ceifar Cela aposento de religiosos; pequeno quarto de dormir Sela arreio de cavalgadura Censo recentemente Senso juízo, discernimento Censual relativo a censo Sensual relativo aos sentidos Cerração nevoeiro denso Serração ato de serrar Cerrar fechar Serrar cortar Cessão ato de ceder Sessão reunião Secção/seção divisão Cesto cesta pequena Sexto numeral ordinal Cevar nutrir, saciar Sevar ralar Cerração Nevoeiro espesso Serração Ato de serrar, cortar com serra Chá infusão de folhas para bebidas Xá título do soberano da Pérsia Chácara pequena propriedade campestre Xácara narrativa popular Cheque ordem de pagamento Xeque lance no jogo de xadrez /entre os árabes, chefe de tribo ou soberano Cinta tira de pano Sinta do v. sentir 19 Círio vela de cera Sírio relativo à Síria; natural desta Cível relativo ao Direito Civil Civil polido; referente às relações dos cidadãos entre si Cocho tabuleiro Coxo que manqueja Comprimento extensão Cumprimento saudação Concelho município Conselho parecer Concerto sessão musical Conserto reparo, ato ou efeito de consertar Concílio assembleia de prelados católicos Consílio conselho Conjetura suposição Conjuntura momento Coringa pequena vela triangular; moço de barcaça Curinga carta de baralho Corisa inseto Coriza secreção das fossas nasais Coser costurar Cozer cozinhar Decente decoroso Descente que desce Deferir atender Diferir adiar, retardar Delatar denunciar Dilatar estender, ampliar Descargo alívio Desencargo desobrigação de um encargo Desconcertado descomposto; disparato Desconsertado desarranjado Descrição ato de descrever Discrição modéstia, recato Descriminar inocentar, isentar de crime Discriminar diferenciar, separar Despensa copa Dispensa ato de dispensar Despercebido não visto, não notado Desapercebido desprevenido, desprovido Édito ordem judicial Edito decreto, lei (do executivo ou legislativo) Elidir eliminar Ilidir refutar Emergir sair de onde estava mergulhado Imergir mergulhar Emerso que emergiu Imerso mergulhado Emigrar deixar um país Imigrar entrar num país Eminente alto, elevado, excelente, célebre Iminente que ameaça acontecer, próximo Emissão ato de emitir, pôr em circulação Imissão ato de imitir, fazer entrar Empossar dar posse Empoçar formar poça Enfim finalmente. Enfim sós. Em fim no final.Ele está em fim de carreira. Espectador o que observa um ato Expectador o que tem expectativa Espedir despedir; estar moribundo Expedir enviar Esperto inteligente, vivo Experto perito (“expert”) Espiar Espreitar Expiar Sofrer pena ou castigo Espirar Soprar; respirar; estar vivo Expirar Expelir (o ar); morrer Esplanada terreno plano Explanada (o) part. do v. explanar Estada permanência em algum lugar Estadia permanência do navio no porto Estádio praça de esporte Estágio aprendizado Estasiado ressequido Extasiado arrebatado Estático imóvel Extático posto em êxtase, enlevado Esterno Osso do peito Externo Exterior Hesterno Relativo ao dia de ontem Estirpe raiz, linhagem Extirpe flexão do v. extirpar Estofar cobrir de estofo Estufar meter em estufa Estrato tipo de nuvem Extrato trecho, fragmento, resumo Estrato Camada sedimentar; tipo de nuvem Extrato O que foi tirado de dentro; fragmento Estremado demarcado Extremado extraordinário Expiar sofrer, padecer Espiar espionar, observar Flagrante evidente Fragrante Perfumado, aromático Florescente florido Fluorescente luminoso Fluir correr Fruir desfrutar Fuzil arma de fogo Fusível peça de instalação elétrica Gás fluido aeriforme Gaz medida de extensão Há cerca de faz um certo tempo Cerca de aproximadamente Incerto indeterminado, impreciso Inserto introduzido, inserido Incidente acessório, episódio Acidente Desastre, relevo geográfico Incipiente iniciante, principiante Insipiente ignorante Inflação aumento geral de preços Infração violação Infligir aplicar pena, castigo Infringir transgredir Intenção propósito Intensão intensidade; força 20 Intercessão ato de interceder Interseção ato de cortar Laço nó que se desata facilmente Lasso fatigado Maça clava; pilão Massa mistura Maçudo maçador; monótono Massudo que tem aspecto de massa Mandado ordem judicial Mandato delegação de poder Mesinha diminutivo de mesa Mezinha medicamento Óleo líquido combustível Ólio espécie de aranha grande Onde empregado em situações estáticas (com verbos de quietação). Onde moras? Aonde empregado em situações dinâmicas (com verbos de movimento). Equivale para onde. Aonde vais? Ótico relativo ao ouvido Óptico relativo à visão Paço palácio real ou episcopal Passo marcha Peão homem que anda a pé Pião brinquedo Plaga região, país Praga maldição Pleito disputa eleitoral Preito homenagem Presar aprisionar Prezar estimar muito Proeminente saliente no aspecto físico Preeminente nobre, distinto Ratificar confirmar Retificar corrigir Recreação recreio Recriação ato de recriar Recrear proporcionar recreio Recriar criar de novo Ruço grave, insustentável Russo da Rússia Se não caso não. Senão caso contrário; a não ser; mas. Serva criada, escreva Cerva fêmea do cervo Sesta hora do descanso Sexta redução de sexta-feira; hora canônica; intervalo musical Sustar suspender Suster manter, sustentar Tacha tipo de prego;; mancha moral Taxa imposto Tachar censurar, atribuir defeito; pôr prego em Taxar regular o preço, lançar imposto Tão pouco pouca quantidade ou intensidade Tampouco também não, nem também Tão-só apenas, somente Tão só tão sozinho Tráfego trânsito Tráfico negócio ilícito Viagem jornada Viajem do verbo viajar Vultoso grande, volumoso Vultuoso inchado (o rosto) Exercícios de semântica Preencha as lacunas com um dos termos entre parênteses: 1 Em tempos de crise, é necessário.......................a despensa de alimentos. (sortir - surtir) 2 Os direitos de cidadania do rapaz foram....... ..................pelo governo. (caçados - cassados) 3. O..........................dos senadores é de oito anos. (mandado- mandato) 4. A Marechal Rondon estava coberta pela...............................(cerração - serração) 5. César não teve..........................de justiça. (censo - senso) 6. Todos os....................................haviam sido ocupados. (acentos - assentos) 7. Devemos uma......................quantia ao banco. (vultosa - vultuosa) 8. A próxima..............................começará atrasada. (seção - sessão) 9. .........................-.se, mas havia hostilidade entre eles. (cumprimentaram - comprimentaram) 10. Na........................das avenidas, houve uma colisão. (intersecção - intercessão) 11. O.....................................no final do dia estava insuportável. (tráfego - tráfico) 12. O marido entrou vagarosamente e passou......... ................(despercebido -desapercebido) 13. Não costume .......................................as leis. (infligir - infringir) 14. Após o bombardeio, o navio atingido............ .................. (emergiu- imergiu) 15. Vários................japoneses chegaram a São Paulo nas primeiras décadas do século. (emigrantes - imigrantes) 16. Não há.......................................de raças naquele país. (discriminação - descriminação) 17. Após anos de luta, consegui a ........................... (dispensa - despensa) 18. A chegada do....................................... diplomata era........................ ( eminente -iminente). 19. O corpo..................................... era formado por doutores. (docente- discente) 20. Houve alguns.......................................no Congresso. (acidentes - incidentes) 21. Fomos...................................pelos anfitriões. (destratados - distratados) 22. A....................... dos direitos da emissora foi uma das tarefas do governo.(seção - cessão) 23. Ali, na............................. de eletrodomésticos, há uma grande liquidação.(seção - cessão) 24. É um senhor......................................(distinto - destinto) 25. Dei o ...................-mate ao gerente, por causa do................ sem fundos. (cheque - xeque) 26. A nuvem de gafanhotos ..................................a plantação. (infestou - enfestou) 27. Quando Joana toca piano é mais um.............que um.................. (conserto - concerto) 21 28. Todos eles.............................o prazer da bela melodia. (fruem - fluem) 29. Estava muito...............para................quanto custava aquele aparelho. (apreçar - apressar) USO DOS PORQUÊS Por que significado de “por qual razão” ou “por qual motivo”: Por que você não vai ao cinema? (por qual razão) Não sei por que não quero ir. (por qual motivo) significado de “pelo qual” e poderá ter as flexões: pela qual, pelos quais, pelas quais. Sei bem por que motivo permaneci neste lugar. (pelo qual) Por quê Quando vier antes de um ponto, seja final, interrogativo, exclamação, o porquê deverá vir acentuado e continuará com o significado de “por qual motivo”, “por qual razão”. Vocês não comeram tudo? Por quê? Andar cinco quilômetros, por quê? Vamos de carro. Porque valor aproximado de “pois”, “uma vez que”, “para que”. Não fui ao cinema porque tenho que estudar para a prova. (pois) Não vá fazer intrigas porque prejudicará você mesmo. (uma vez que) Porquê É substantivo e tem significado de “o motivo”, “a razão”. Vem acompanhado de artigo, pronome, adjetivo ou numeral. O porquê de não estar conversando é porque quero estar concentrada. (motivo) Diga-me um porquê para não fazer o que devo. (uma razão) Exercício Preencha as lacunas com porque, porquê, por que e por quê: 01) Marcos está feliz, __________ em breve estará indo para a Austrália. 02) A mulher lutou _____________ os filhos tivessem acesso aos estudos. 03) As meninas fizeram o trabalho ___________ a professora solicitou. 04) Façamos silêncio, _____________ estamos próximos a um hospital. 05) Não sei o ____________ da decisão do Pedro ser tão repentina. 06) ______________ eu estava doente, não fui à aula. 07) O rapaz não quer estudar e ninguém adivinha _____________. 08) Falta de pagamento foi a razão ___________ os meninos não viajaram. 09) Getúlio foi despedido sem saber _______________. 10) ______________ não se constroem mais escolas técnicas? 11) Deve haver um ____________ dessapolêmica em torno das ações do senado. 12) Os estudantes estão orgulhosos __________ venceram as dificuldades de matemática. 13) Cansaço foi o motivo _____________ não compareci à reunião. 14) Devemos refletir sobre as razões _____________ sofremos tanto. 15) Há pouca pesquisa sobre o ______________ da violência na classe média alta. QUÊ ? O COTIDIANO DA LÍNGUA Que Quê é pronome, conjunção, advérbio ou partícula expletiva. Que você pretende, tratando-me dessa maneira? (Pronome interrogativo) imediatamente antes de ponto final, de interrogação ou de exclamação Você pretende o quê? (Pronome interrogativo em final de frase) Quê? Quase me esqueço do nosso encontro. (Interjeição) Mas Mais é uma conjunção adversativa, de mesmo valor que porém, contudo, todavia, no entanto, entretanto. Eu iria ao cinema, mas (porém) não tenho dinheiro. é um advérbio de intensidade, mas também pode dar ideia de adição, acréscimo; tem sentido oposto a menos: Ela é a mais (oposto a menos) bonita da escola Onde Aonde significa em que lugar. Onde você colocou minha carteira? significa a que lugar. Aonde você vai, menina? Mal Mau é advérbio, antônimo de bem. Ele é um homem mau; só pratica o mal. é adjetivo, antônimo de bom. Ele é um homem bom, só pratica o bem. A par Ao par é usado, no sentido de estar bem informado, ter conhecimento. Estou a par de todos os acontecimentos. só é usado para indicar equivalência entre valores cambiais. O real esteve ao par do dólar bastante tempo. Ao encontro De encontro de indica ser favorável a, ter posição convergente ou aproximar-se de. a indica oposição, choque, colisão. Suas ideias vêm ao encontro das minhas, mas suas ações vão de encontro ao nosso acordo. 22 Há A é usado para indicar tempo decorrido. Ele partiu há duas semanas. é usado para indicar tempo futuro. Estamos a dois dias das eleições. Acerca de A cerca de é locução prepositiva equivalente a sobre, a respeito de. Estávamos falando acerca de política. indica aproximação. Moro a cerca de 2 Km daqui. Afim A fim de é adjetivo equivalente a igual, semelhante. Nós temos vontades afins. é locução prepositiva que indica finalidade. Ela veio a fim de estudar seriamente. Senão Se não significa caso contrário, a não ser. Nada fazia senão reclamar ocorre em orações subordinadas adverbiais condicionais; equivale a caso não. Se não estudar, não sairá sábado à noite. Nós viemos Nós vimos é o verbo vir no pretérito perfeito do indicativo, ou seja, no passado. Ontem, nós viemos procurá-lo, mas você não estava. é o verbo vir no presente do indicativo. Nós vimos aqui, agora, para conversar sobre nossos problemas. Desencargo Descargo significa desobrigação de um encargo, de um trabalho, de uma responsabilidade. Filho que se forma é mais um desencargo de família para o pai significa alívio. Devolvi o dinheiro por descargo de consciência. Tilintar Tiritar significa soar. A campainha tilintava sem parar. significa tremer de frio ou de medo. O rapaz tiritava de frio. Ao invés de Em vez de indica oposição, situação contrária. Descemos, ao invés de subir. indica substituição, simples troca. Em vez de ir ao cinema, fui ao teatro. Perca Perda é o verbo perder conjugado no presente do subjuntivo ou no imperativo. é substantivo. Não perca a paciência, pois essa perda de gols não se repetirá, disse o jogador ao técnico. Em cima Encima O livro está em cima da mesa. O contrário de em cima é embaixo. Encimar se refere ao ato de colocar ou se situar em cima ou no alto, bem como ao ato de coroar. Um chapéu verde encima a cabeça daquela senhora. Uma flor encima o monte. EU MIM EU Pronome pessoal reto. Sempre exerce a função de sujeito. PARA + EU + INFINITIVO. mim Pronome pessoal oblíquo tônico. Nunca exerce a função de sujeito e obrigatoriamente deve ser usado com preposição: a mim, de mim, entre mim, para mim, por mim Ela trouxe o jornal “O Globo” para EU ler. Ela trouxe o jornal “O Globo” para MIM. (não é sujeito) Este documento é PARA EU escrever. O suco é PARA EU beber agora. Entregou a carta PARA EU ler depois. Este documento é PARA MIM. O suco é PARA MIM. Entregou a carta PARA MIM. ALGUNS ERROS REVELAM MAIOR DESCONHECIMENTO DA LÍNGUA QUE OUTROS. 1 Quando “estiver” voltado da Europa. Nunca confunda tiver e tivesse com estiver e estivesse. Assim: Quando tiver voltado da Europa. /Quando estiver satisfeito. / Se tivesse saído mais cedo. / Se estivesse em condições. 2 Que “seje” feliz. O subjuntivo de ser e estar é seja e esteja: Que seja feliz. / Que esteja (e nunca “esteje”) alerta 3 Ele é “de menor”. O de não existe: Ele é menor. 4 A gente “fomos” embora. Concordância normal: A gente foi embora. 5 De “formas” que. Locuções desse tipo não têm s: De forma que, de maneira que, de modo que, etc. 6 Fiquei fora de “si”. Os pronomes combinam entre si: Fiquei fora de mim. / Ele ficou fora de si. / Ficamos fora de nós. / Ficaram fora de si 7 Acredito “de” que. Não use o de antes de qualquer que: Acredito que, penso que, julgo que, disse que, revelou que, creio que, espero que, etc. 8 Fale alto porque ele “houve”mal. A confusão está-se tornando muito comum. O certo é: Fale alto porque ele ouve mal. Houve é forma de haver: Houve muita chuva esta semana. 9 Ela veio, “mais” você, não. É mas, conjunção, que indica ressalva, restrição: Ela veio, mas você, não. 23 10 Fale sem “exitar”. Escreva certo: hesitar. Veja outros erros de grafia: “areoporto” (aeroporto), “metereologia” (meteorologia), “deiche” (deixe), “enchergar” (enxergar), “exiga” (exija). COLOCAÇÃO PRONOMINAL É o estudo da colocação dos pronomes oblíquos átonosem relação ao verbo. Pronomes oblíquos átonos: me, te, se, o, a, lhe, nos, vos, os, as, lhes 1) Próclise Na próclise, o pronome surge antes do verbo. Costuma ser empregada: palavra ou expressão de valor negativo não, nunca, jamais, nada, ninguém, nem, de modo algum. Ninguém o apoia. Nunca se esqueça de mim. Não me fale sobre este assunto. conjunções subordinativas quando, se, porque, que, conforme, embora, logo, que. - Quando se trata de comida, ele é um “expert”. - É necessário que a deixe na escola. - Fazia a lista de convidados, conforme me lembrava dos amigos sinceros. Advérbios Hoje, logo, primeiro, ontem Aqui, antes, dentro Sim, certamente, realmente, Aqui se tem paz. - Sempre me dediquei aos estudos. - Talvez o veja na escola. Se houver vírgula depois do advérbio, este (o advérbio) deixa de atrair o pronome. Aqui, trabalha-se. Pronomes relativos que, quem, onde, o qual, a qual, os quais, as quais, cujo, cuja, cujos, cujas, quanto, quanta, quantos, quantas. A pessoa que me ligou era minha amiga. Pronomes indefinidos. alguém, ninguém, outrem, tudo, nada, cada, algo, algum, algumas, nenhuns, nenhuma, todo, todos, outra, outras, muito, muita, pouco, poucos, certo, certa, vários, várias, tanto, tantos, quanta, quantas, qualquer, quaisquer, bastante, bastantes. Alguém me ligou? (indefinido) Pronomes demonstrativos este, esta, estes, estas, isto, esse, essa, esses, essas, isso, aquele, aquela, aqueles, aquelas, aquilo. Isso me traz muita felicidade. (demonstrativo) Em frases interrogativas. -Quanto me cobrará pela tradução? Em frases exclamativas ou optativas (que exprimem desejo). - Deus o abençoe! - Macacos me mordam! - Deus te abençoe, meu filho! verbo no gerúndio antecedido de preposição EM. - Em se plantando tudo dá. - Em se tratando de beleza, ele é campeão. Com formas verbais proparoxítonas Nós o censurávamos. 2) Mesóclise Usada quando o verbo estiver no futuro do presente (vai acontecer – amarei, amarás, ...) ou no futuro do pretérito (ia acontecer mas não aconteceu – amaria, amarias, ...) Falar-lhe-ei a teu respeito. (Falarei + lhe) Procurar-me-iam caso precisassem de ajuda. (Procurariam +
Compartilhar