Buscar

Todas Sociolinguística[2370]

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 100 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 100 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 100 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

Questão 1/10 - Sociolinguística
Leia o seguinte fragmento de texto:
“As pesquisas sociolinguísticas têm buscado traçar um perfil da mudança em progresso e um perfil da variação estável por meio da combinação dos resultados das variáveis idade, sexo, classe social e nível de escolaridade, a partir da noção de prestígio”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LUCCHESI, Dante; ARAÚJO, Silvana. A teoria da variação linguística. <http://www.vertentes.ufba.br/a-teoria-da-variacao-linguistica>. Acesso em nov. 2014.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre como as variantes são originadas, analise os elementos citados a seguir e assinale V para verdadeiro, e F para falso.
I. (  ) Pela organização interna do sistema linguístico.
II. (  ) Por regularidades da própria língua.
III. (  ) De forma aleatória.
IV. (  ) Por fatores sociais.
 Agora, assinale a alternativa que apresenta a sequência correta:
Nota: 10.0
	
	A
	V – F – V – V
	
	B
	F – F – V – V
	
	C
	V – V – F – V
Você acertou!
As variantes não são originadas de forma aleatória, mas pela organização interna do sistema linguístico, por regularidades da própria língua e por fatores sociais (livro-base, p. 80).
	
	D
	V – F – F – V
	
	E
	F – F – V – F
Questão 2/10 - Sociolinguística
Leia o seguinte fragmento de texto:
“A Sociolinguística é uma das subáreas da Linguística e estuda a língua em uso no seio das comunidades de fala, voltando para um tipo de investigação que correlaciona aspectos linguísticos e sociais. Esta ciência se faz presente num espaço interdisciplinar, na fronteira entre língua e sociedade, focalizando precipuamente os empregos linguísticos corretos, em especial os de caráter heterogêneo”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MOLLICA, M.C. Fundamentação teórica: Conceituação e delimitação. In: BRAGA, M. L; MOLLICA, M. C (Org.). Introdução à Sociolinguística: O tratamento da variação. p. 9-10, 4. ed. São Paulo: Contexto, 2010. p. 9.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, o objeto de estudo da Sociolinguística é:
Nota: 10.0
	
	A
	A variação, princípio geral e universal.
Você acertou!
“Para a Sociolinguística é exatamente este o objetivo de estudo: a variação, princípio geral e universal. As variedades, então, são as representações possíveis da língua (todas elas, sem exceções) e apresentam diferenças originadas de acordo com a região, o sexo, a idade, a condição social e cultural, a evolução histórica da língua etc.” (livro-base, p. 20).
	
	B
	A fala das crianças, especificamente.
	
	C
	Os estudos cognitivos efetuados com base no inatismo.
	
	D
	O estruturalismo, tendo por base a pesquisa de Saussure.
	
	E
	A dialetologia, pesquisa desenvolvida por Jakobson.
Questão 3/10 - Sociolinguística
Atente para a seguinte citação:
“O erro na língua oral é, pois, um fato social. Ele não decorre da transgressão de um sistema de regras da estrutura da língua e se explica, simplesmente, pela (in)adequação de certas formas a certos usos”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em:  BORTONI-RICARDO, Stella Maris. Educação em língua materna: A sociolinguística na sala de aula. São Paulo: Parábola Editorial, 2004. <http://www.sbpcnet.org.br/livro/56ra/banco_conf_simp/textos/StellaRicardo.htm>. Acesso em 28 nov. 2014.
Considerando os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, analise as afirmativas a seguir quanto à veracidade (V) ou à falsidade (F) no que concerne às orientações dos Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN) sobre o ensino da língua portuguesa no Brasil.
I. (   ) Os PCN consideram a língua como fenômeno homogêneo e, assim sendo, orientam para que o ensino da língua portuguesa seja realizado tendo em vista exclusivamente as formas prescritas nas gramáticas normativas do Brasil.
II. (  ) Os PCN orientam que o ensino da língua portuguesa deve levar ao conhecimento do aluno todas as variedades da língua de modo a lutar contra todos os tipos de preconceitos linguísticos oriundos de um ensino tradicional que considera apenas a norma padrão.
III. (  ) Os Parâmetros Curriculares Nacionais orientam os professores de língua portuguesa a trabalharem exclusivamente com as normas das gramáticas normativas.
IV. (  ) Os PCN consideram a língua como fenômeno heterogêneo e, assim sendo, orientam para que o ensino da língua portuguesa seja realizado tendo em vista todas as variedades da língua, e não apenas a padrão.
Agora, assinale a alternativa que apresenta a sequência correta:
Nota: 10.0
	
	A
	V – V – F – F
	
	B
	F – V – V – F
	
	C
	F – V – F – V
Você acertou!
Sabe-se que os PCN preconizam um ensino de língua em que a linguagem seja vista como heterogênea, dinâmica, sócio e historicamente constituída. Todavia, “parece que o objetivo da grande maioria das aulas de português é formar professores de língua, pois a tradição escolar costuma separar as ocorrências linguísticas em dois grupos: as certas e as erradas. Tudo o que foge às normas gramaticais ?xadas é considerado erro. Essa divisão é tão forte que os falantes, de modo geral, carregam uma enorme insegurança no uso da linguagem. É muito comum ouvirmos ou falarmos algo como: Será que falei corretamente? Não sei nadinha de gramática. A língua portuguesa é muito difícil! Esse pensamento nasce justamente do nosso processo escolar: a língua ensinada na escola não é a mesma que usamos no dia a dia. Parece arti?cial distante da nossa realidade mesmo para os falantes altamente escolarizados e moradores em grandes centros urbanos. As a?rmações anteriores ainda são comuns apesar de os Parâmetros Curriculares Nacionais – PCN (Brasil 2000) trazerem, há uma década, orientações no sentido de trabalhar de forma diferenciada, o que possibilitaria mostrar aos alunos as outras faces da língua, as outras variedades linguísticas, objetivando mostrar que o discente sabe a língua de todo dia, que ele pode ser bastante competente em uma ou diversas variedades, mas que também o deve ser no lidar com a variedade padrão. Os PCN reconhecem que havia (ou há) uma ‘excessiva valorização da gramática normativa e a insistência nas regras de exceção com o consequente preconceito contra as formas de oralidade e as variedades não padrão’ (Brasil 1998 p. 18). Segundo os Parâmetros, o ensino deveria levar ao conhecimento do aluno as outras variedades de sua língua e lutar contra todos os tipos de preconceitos linguísticos oriundos de um ensino tradicional que considera apenas uma variedade como correta em prejuízo das demais. Um dos grandes problemas das aulas de português é a não valorização do uso brasileiro da língua o que as deixam presas a compêndios gramaticais retrógrados” (livro-base, p. 42,43).
	
	D
	V – F – F – V
	
	E
	V – F – F – F
Questão 4/10 - Sociolinguística
Leia a seguinte citação:
Conforme Weinreich, Labov e Herzog, “a coexistência de variantes, de um ponto de vista sincrônico, pode indicar uma variação estável, uma mudança de longa duração, ou ainda um processo de mudança linguística em progresso, isto é, aquela que pode ser observada no curso de uma ou duas”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SGARBI, Nara Maria Fiel de Quevedo. Variabilidade linguística e gramática funcional: Inter-relação possível ou necessária? <http://www.unigran.br/interletras/ed_anteriores/n2/inter_estudos/variabilidade.html>. Acesso em 07 nov. 2017.
Tendo em vista os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre as mudanças linguísticas, é correto afirmar que os estudos sincrônicos da língua se referem aos:
Nota: 10.0
	
	A
	Estudos em tempo aparente.
Você acertou!
Os estudos sincrônicos referem-se aos estudos em tempo aparente. A partir de tais estudos é possível identificar uma mudança que está ocorrendo ou que poderá acontecer na língua (livro-base, p. 157).
	
	B
	Estudos não relacionados com o tempo.
	
	CEstudos em tempo real de curta ou longa duração.
	
	D
	Estudos que priorizam as análises qualitativas das regras das gramáticas normativas.
	
	E
	Estudos da linguística histórica que priorizam a prescrição da língua escrita.
 
Questão 5/10 - Sociolinguística
Considere a seguinte definição:
“A variação geográfica da língua, também chamada de regional ou diatópica (em grego, topos significa “lugar”), é frequentemente verificada nas diferenças entre os substantivos empregados para nomear um mesmo objeto”. 
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: ENEM Nota Máxima Linguagens, códigos e suas tecnologias III. Vários autores. São Paulo: Leya, 2013. p. 127.
Considerando os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre a variação diatópica, é correto afirmar que:
Nota: 10.0
	
	A
	Apesar da uniformidade linguística, que permite a intercompreensão entre um amazonense e um gaúcho, por exemplo, a variação diatópica se manifesta em todo o território nacional.
Você acertou!
As diferenças linguísticas se manifestam dentro de todo o território nacional; elas são muitas e da mesma ordem dos intercontinentais – se pensarmos nos demais países falantes da língua portuguesa. A variação pode ser lexical, fonética, semântica, sintática etc. (livro-base, p. 22, 23).
	
	B
	A variação diatópica só se manifesta no nível sintático. Nos outros níveis, como o morfológico, lexical, pragmático, não existem variações diatópicas.
	
	C
	As variações diatópicas são um grande problema no Brasil, pois impedem a interação comunicativa entre brasileiros de regiões diferentes.
	
	D
	A variação diatópica só se manifesta no nível fonético. Nos outros níveis, como o morfológico, lexical, sintático, pragmático, não existem variações diatópicas.
	
	E
	A variação diatópica se manifesta apenas no nível gramatical, pois afeta, sobretudo, o uso de tempos verbais.
 
Questão 6/10 - Sociolinguística
Leia a seguinte afirmação:
“Os dialetos se distribuem geograficamente, assinalando as diferenças espaciais que podem ser detectadas, constituindo, assim, a diatopia da língua. O dialeto gaúcho, o dialeto sergipano, o dialeto amazonense são, entre outras, maneiras de identificar os traços que marcam o uso da língua portuguesa em cada uma dessas áreas”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MOLLICA, M. C; FERRAREZI-JUNIOR, C. Sociolinguística, Sociolinguísticas: Uma introdução. São Paulo: Contexto, 2016. p. 17.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, o que é correto afirmar sobre os dialetos? Leia as proposições a seguir.
I. Todos os dialetos têm um conjunto de regras que os regulamenta.
II. Os dialetos constituem grande problema aos estudos linguísticos, pois são destituídos de regras.
III. Há dialetos que, por serem melhor estruturados, são considerados superiores, melhores que os demais.
IV. Todos os falantes de uma variedade conhecem intuitivamente as regras daquele dialeto na totalidade.
Agora, selecione a alternativa que apresenta as proposições corretas:
Nota: 10.0
	
	A
	Somente as proposições I e III estão corretas.
	
	B
	Somente as proposições I e IV estão corretas.
Você acertou!
“Todos os dialetos, sem exceção, têm um conjunto de regras, uma norma que os regulamenta. É essa norma que garante sua unidade, balizando a variação e a evolução linguísticas. Todos os falantes de uma variedade conhecem as regras daquele dialeto na totalidade, intuitivamente, numa espécie de gramática implícita. Na comparação entre dialetos, podemos afirmar que não há nenhum melhor ou mais correto que o outro; não há embasamento científico que valide a superioridade de uma variante em relação à outra” (livro-base, p. 21).
	
	C
	Somente as proposições II e III estão corretas.
	
	D
	Somente as proposições III e IV estão corretas.
	
	E
	Somente as proposições II e IV estão corretas.
Questão 7/10 - Sociolinguística
Atente para a seguinte citação:
“É importante que se entenda que a variação linguística não deve ser tratada como erro, e sim como uma forma diferente de falar com o mesmo significado. Tarallo [...] afirma que são ‘diversas maneiras de se dizer a mesma coisa em um mesmo contexto, e com o mesmo valor de verdade’ já que [conforme Lemle] podemos variar nossa maneira de falar de acordo com a situação em que nos encontramos essa forma de adequarmos a nossa fala às circunstâncias comunicativas”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: QUEIRÓZ, Silmara Silveira Lemes Sampaio de; BUENO, Elza Sabino da Silva. Sociolinguística variacionista: A metamorfose no vocábulo “menina”. <http://www.sociodialeto.com.br/edicoes/20/12062015124805.pdf >.  Acesso em 03 fev. 2017.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, em Sociolinguística, a frase “Diversas formas de se dizer a mesma coisa em um mesmo contexto, e com o mesmo valor de verdade” define o termo:
Nota: 10.0
	
	A
	Condicionantes.
	
	B
	Sinonímias.
	
	C
	Vernáculos.
	
	D
	Categorias.
	
	E
	Variantes.
Você acertou!
O foco da Sociolinguística é estudar e explicar as variantes, ou seja, as formas diferentes de se dizer a mesma coisa, em um mesmo contexto e sem a alteração do significado (livro-base, p. 77).
Questão 8/10 - Sociolinguística
Leia o seguinte fragmento de texto:
“Para a sociolinguística, a língua é social e não pode ser estudada como uma estrutura autônoma e independente do contexto, da cultura ou da história de um indivíduo ou população. Portanto, a variação da língua é algo inevitável, pois todas as manifestações verbais de uma língua sofrem alterações”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LOPES, D. et al. A variação linguística no filme Cidade de Deus. <http://www2.ifrn.edu.br/ocs/index.php/congic/ix/paper/viewFile/782/51>. Acesso em 06 fev. 2017.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, Weinreich, Labov e Herzog elencam alguns procedimentos importantes para se sistematizar as variações linguísticas. A esse respeito, analise os procedimentos citados a seguir e assinale V para verdadeiro, e F para falso em relação a essa sistematização.
I. (  ) Observação de todas as variantes encontradas para a variável em estudo.
II. (  ) Elaboração de um corpus com as variedades linguísticas concebidas como erradas pela sociolinguística.
III. (   ) Investigação de dados da língua sobre determinada variação dispostos em um corpus.
IV. (   ) Análise de fatores condicionantes de cada variante.
Agora, selecione a alternativa que apresenta a sequência correta:
Nota: 10.0
	
	A
	V – F – V – V
Você acertou!
De acordo com Weinreich, Labov e Herzog, uma sistematização da variação exige alguns procedimentos: fazer um levantamento exaustivo dos dados da língua em determinado corpus; analisar os fatores condicionantes de cada variante; observar todas as variantes encontradas para uma variável (livro-base, p. 79). A afirmativa II é falsa, pois, para a Sociolinguística, não há variedade linguística “errada”. Todas as variedades linguísticas, sem exceções, são consideradas representações possíveis da língua e apresentam diferenças originadas de acordo com a região, o sexo, a idade, a condição social e cultural, a evolução histórica da língua etc. (livro-base, p. 19,20).
	
	B
	F – F – V – V
	
	C
	F – V – F – F
	
	D
	V – V – V – F
	
	E
	V – F – F – F
Questão 9/10 - Sociolinguística
Considere a seguinte informação:
“O preconceito linguístico fica bastante claro numa série de afirmações que já fazem parte da imagem (negativa) que o brasileiro tem de si mesmo e da língua falada por aqui. Outras afirmações são até bem-intencionadas, mas mesmo assim compõem uma espécie de ‘preconceito positivo’, que também se afasta da realidade. [...] Algumas dessas afirmações falaciosas [...] são, na verdade, mitos e fantasias que qualquer análise mais rigorosa não demora a derrubar”.
Após esta avaliação, casoqueira ler o texto integralmente, ele está disponível em:  BAGNO, Marcos. Preconceito linguístico: O que é, como se faz. 49. ed., São Paulo: Loyola, 2007. p. 13,14.
Tendo em vista os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre a mitologia do preconceito linguístico, analise as afirmativas a seguir e indique quais delas correspondem a um mito ou preconceito em torno da língua.
I. Não há somente uma forma correta de falar.
II. A fala de uma região é melhor do que a de outra.
III. A fala precisa aproximar-se da escrita para ser correta.
IV. O português não é uma língua difícil.
Agora, selecione a alternativa que apresenta as proposições corretas:
Nota: 10.0
	
	A
	Somente as proposições I e III estão corretas.
	
	B
	Somente as proposições II e III estão corretas.
Você acertou!
As afirmativas II e III realmente dizem respeito a mitos voltados à ideia que se tem da língua. A esse respeito, é um mito dizer que a fala de uma região é melhor do que a de outra e é também um mito dizer que a fala precisa se aproximar da escrita para ser correta. As alternativas I e IV são falsas, pois, no caso da afirmativa I, não é um mito dizer que não há somente uma forma correta de falar. O mito concerne a afirmar justamente o contrário, ou seja, afirmar que existe apenas uma forma correta de falar; isso corresponde a negar todas as variações linguísticas existentes no Brasil. Do mesmo modo, a afirmativa IV não corresponde a um mito. O mito diz respeito a afirmar justamente o contrário, ou seja, afirmar que o português é uma língua difícil. Estudos linguísticos apontam para o fato de que não há língua fácil ou difícil. Uma criança, por exemplo, aprende a falar sua língua materna e/ou outras a que for exposta logo nos primeiros anos de vida (livro-base, p. 56-58).
	
	C
	Somente as proposições III e IV estão corretas.
	
	D
	Somente as proposições II e IV estão corretas.
	
	E
	Somente as proposições I e IV estão corretas.
 
Questão 10/10 - Sociolinguística
Considere o seguinte excerto de texto:
“Havendo variação linguística, é possível que se observe que ela não se dá aleatoriamente, senão que sistematicamente por meio de uma organização de inúmeros fatores sociais, que utiliza os padrões de comportamento linguísticos observáveis. Isso ocorre dentro de uma comunidade de fala e os formalizam analiticamente por meio de um sistema heterogêneo, constituído por unidades e regras variáveis, que está relacionada às alterações dos padrões culturais e ideológicos da comunidade de fala, que são chamados de ‘análise sincrônica e diacrônica’”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SILVA, Maria Lúcia da. A Linguística e a Sociolinguística numa perspectiva brasileira. Revista Filosofia Capital, Brasília, v. 4, 8. ed. p.23-39. 2009. p. 27. <http://www.filosofiacapital.org/ojs-2.1.1/index.php/filosofiacapital/article/viewFile/82/69>. Acesso em 07 nov. 2017.
Tendo em vista os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre as mudanças linguísticas, é correto afirmar que os estudos diacrônicos da língua se referem aos:
Nota: 10.0
	
	A
	Estudos em tempo aparente.
	
	B
	Estudos não relacionados com o tempo.
	
	C
	Estudos em tempo real de curta ou longa duração.
Você acertou!
Os estudos diacrônicos referem-se aos estudos em tempo real de curta ou longa duração. É a partir de tais estudos que se pode verificar que algumas variantes desaparecem e outras se firmam com o tempo (livro-base, p. 157).
	
	D
	Estudos em tempo aparente que priorizam as análises qualitativas de algumas mudanças linguísticas.
	
	E
	Estudos híbridos em tempo aparente, baseados em análises qualitativas e quantitativas.
Questão 1/10 - Sociolinguística
Considere a seguinte citação:
“Além de prover a pesquisa linguística de um eficaz instrumento de análise, sobretudo para casos tidos como estritamente justificados pela sintaxe, a gramaticalização traz à tona discussões epistêmicas valiosas, especificamente sobre os limites entre sincronia e diacronia”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: Gramaticalização: Revisão conceitual e análise de exemplos disponível em: <http://www.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/downloadSuppFile/5633/307>. Acesso em 30 nov. 16.
Tendo em vista os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, analise as proposições a seguir e selecione a alternativa que apresenta a definição correta para gramaticalização:
Nota: 10.0
	
	A
	A gramaticalização refere-se à prioridade dada aos estudos e ensinamentos com base na gramática tradicional.
	
	B
	A gramaticalização refere-se à transformação ocorrida em um item lexical, transformando-o em um item gramatical.
Você acertou!
A gramaticalização refere-se à transformação ocorrida em um item lexical, transformando-o em um item gramatical. Na gramaticalização, ocorre a perda de funções linguísticas de uma palavra. De maneira simplória, pode-se dizer que o processo de gramaticalização é um processo de mudança de classe. Tal processo é comum em todas as línguas, embora aconteça com elementos diferentes e em tempos também distintos (livro-base, p. 163).
	
	C
	A gramaticalização refere-se à prioridade conferida aos estudos e ensinamentos com base na gramática histórica.
	
	D
	A gramaticalização refere-se à prioridade outorgada aos estudos e ensinamentos com base na gramática moderna.
	
	E
	A gramaticalização refere-se à prioridade atribuída aos estudos da gramática internalizada de Chomsky.
Questão 2/10 - Sociolinguística
Leia a seguinte citação:
“A sociolinguística nasce da percepção da relação existente entre a sociedade e a linguagem, uma vez que a primeira é fator determinante da variação da segunda. Por considerar a língua a partir do uso efetivo que os seus falantes fazem dela, os estudos sociolinguísticos foram os primeiros a compreenderem os ‘erros’ recorrentes na língua sob um ponto de vista científico”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: PEREIRA, J. C. et al A noção de erro na perspectiva da sociolinguística e a gramática normativa: reflexões sobre ensino da língua materna. In: II – Conedu – Congresso Nacional de Educação. p. 1. <http://www.editorarealize.com.br/revistas/conedu/trabalhos/TRABALHO_EV045_MD1_SA15_ID7439_08092015200740.pdf>. Acesso em 07 dez. 2016.
Considerando os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre a noção de erro na perspectiva dos estudos sociolinguísticos, analise as afirmações a seguir e assinale V para verdadeiro, e F para falso.
I. (  ) Socioculturalmente, no Brasil, o que foge às regras fixadas pelas gramáticas normativas não é considerado erro.
II. (  ) Para a Sociolinguística, não há erro, há uma inadequação do dialeto à situação de comunicação.
III. (   ) A noção de erro possui dois pontos de vista: o científico (linguístico) e o sociocultural.
IV. (   ) O que a sociedade caracteriza como erro, a Sociolinguística vê como possibilidades que não satisfizeram às expectativas do ouvinte em relação ao falante.
Agora, selecione a alternativa que apresenta a sequência correta:
Nota: 10.0
	
	A
	V – V – V – F
	
	B
	V – F – V – F
	
	C
	F – V – F – V
	
	D
	F – V – V – F
	
	E
	F – V – V – V
Você acertou!
A afirmativa I está errada, pois, socioculturalmente, no Brasil, tudo o que foge às regras fixadas pelas gramáticas normativas é considerado erro (livro-base, p. 42). As demais afirmativas estão corretas. O erro “possui dois pontos de vista: o científico (linguístico) e o sociocultural. Cientificamente, tudo aquilo que normalmente é taxado de erro tem uma explicação. Desse ponto de vista, não existe nenhum erro na construção os meninu estuda (para os meninos estudam), que pode ser explicada como uma variação normalíssima da língua falada que elimina o plural redundante. Como também é explicada pela influência da oralidade não monitorada a omissão dos erres nos infinitivos (estudá, falá, salvá etc.) [...]. Apesar do aparato científicode que dispomos, não podemos, como professores de língua, ficar fascinados com a ciência linguística e passar a assumir que nada mais está errado. Cientificamente isso é verdade, partindo do princípio que há uma explicação por trás de cada ocorrência da língua, mas socioculturalmente não é. Do segundo ponto de vista, em nossa cultura, em nossa sociedade, o erro existe sim, e nós, como professores, temos de ter conhecimento de sua importância” (livro-base, p. 62-65). O que a sociedade caracteriza como erro, a Sociolinguística vê como possibilidades que não satisfizeram às expectativas do ouvinte em relação ao falante, ou seja, para a Sociolinguística não há erro, há somente uma inadequação do dialeto à situação de inadequação (livro-base, p. 187).
Questão 3/10 - Sociolinguística
Leia a seguinte citação:
“A Sociolinguística é uma ciência autônoma e interdisciplinar que teve início em meados do século XX, embora haja vários linguistas que, muitos anos antes dos anos 1960, já desenvolviam seus trabalhos”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: BORTONI-RICARDO, S. M. Manual de Sociolinguística. São Paulo: Contexto, 2014. p. 11.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna no que se refere ao surgimento da Sociolinguística, as primeiras considerações sociais ligadas à linguagem foram feitas por:
Nota: 10.0
	
	A
	Saussure cuja concepção de língua baseia-se na homogeneidade do sistema linguístico e cujos estudos excluem a dimensão social da língua.
	
	B
	Weinreich e seus alunos William Labov e Martin Herzog ao estudarem a heterogeneidade linguística por meio de pesquisas sobre o uso real da língua nos Estados Unidos.
	
	C
	Sociólogos ou antropólogos que, reunidos em uma associação, delineiam uma nova área interdisciplinar, integrando estudos em ciências sociais e linguística.
Você acertou!
“As primeiras considerações sociais ligadas à linguagem foram feitas por sociólogos ou antropólogos que deixavam a desejar no aspecto linguístico, pois não dispunham de qualificação específica sobre as questões da língua. Assim sendo, não foi por acaso que, em 1963, o Social Sciences Research Council, uma associação de sociólogos, inaugurou os estudos sociolinguísticos” (livro-base, 14,15).
	
	D
	Chomsky ao propor uma gramática gerativa cujo falante ideal não sofre intervenção de fenômenos sociais.
	
	E
	Jakobson com suas pesquisas sobre dialetos.
 
Questão 4/10 - Sociolinguística
Leia a seguinte citação:
“Na década de sessenta, surge a Teoria da Variação ou Sociolinguística Quantitativa, desenvolvida a partir da proposta de Weinrich, Labov e Herzog [...], com o objetivo de descrever a língua e seus determinantes sociais linguísticos, levando em conta seu uso variável”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: HORA, D. Sociolinguística. <http://www.cchla.ufpb.br/clv/images/docs/modulos/p8/p8_2.pdf>. Acesso em 05 dez 2016. p. 99.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, o ramo de estudo da Sociolinguística pode ser definido como:
Nota: 10.0
	
	A
	O ramo da Linguística que estuda a formação tradicional de professores que considera a língua como fenômeno homogêneo.
	
	B
	O ramo da Linguística que estuda a existência de uma norma inculta, o que pressupõe uma sociedade sem cultura.
	
	C
	O ramo da Linguística que prescreve o uso da norma culta por todos os falantes da Língua Portuguesa.
	
	D
	O ramo da Linguística que estuda a língua em uso das comunidades de fala na sociedade.
Você acertou!
A Sociolinguística é definida como o ramo da Linguística que estuda a língua em uso das comunidades de fala na sociedade: daí o prefixo socio (livro-base, p. 18).
	
	E
	O ramo da Linguística que estuda e defende a atitude purista em relação ao uso da língua.
Questão 5/10 - Sociolinguística
Atente para a seguinte citação:
“A teoria da variação enfatiza a variabilidade e concebe a língua como instrumento de comunicação usado por falantes da comunidade, em um sistema de associações comumente aceito entre formas arbitrárias e seus significados. Objetiva explicar o processo de mudança linguística em função de diversos fatores”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: HORA, D. Sociolinguística. <http://www.cchla.ufpb.br/clv/images/docs/modulos/p8/p8_2.pdf>. p. 99. Acesso em 05 dez. 2016.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre a variação e mudança linguística, é correto afirmar que:
Nota: 10.0
	
	A
	Toda variação de uma forma da língua chega necessariamente a uma mudança linguística, isso explica o motivo pelo qual toda mudança linguística é desencadeada de um processo de variação.
	
	B
	Para explicar os processos de variação e mudança linguística, basta considerar os fatores internos à língua (sua estrutura).
	
	C
	Há sinais de mudança linguística quando em uma comunidade coexistem uma forma conservadora e uma forma inovadora da língua, ocorrendo o desaparecimento da conservadora e o fortalecimento da inovadora.
Você acertou!
Sinais de mudança existem quando em uma comunidade coexistem a forma conservadora e a forma inovadora, ocorrendo o desaparecimento da conservadora e o fortalecimento da inovadora. As formas variantes de maneira nenhuma se complementam; o que existe é uma competição travada entre as formas. A mudança se estabelece quando a inovadora se sobrepõe à forma mais antiga da língua, substituindo-a. Toda mudança linguística é resultado de um processo de variação, mas nem toda variação chega necessariamente à mudança. Para entender os processos de variação, faz-se necessário visualizar seus condicionantes estruturais (fatores internos à língua) e sociais (fatores externos à língua) em cada ponto do espaço linguístico. Com a mudança linguística acontece o mesmo: só a entenderemos se tivermos explicações para todo o processo que a produziu (livro-base, p. 156,157).
	
	D
	No decorrer do processo de uma mudança linguística, as formas variantes se complementam sem que haja uma competição entre elas.
	
	E
	A mudança linguística não é fenômeno universal; ela ocorre somente nas línguas latinas, como é o caso do português brasileiro.
Questão 6/10 - Sociolinguística
Leia o fragmento de texto a seguir:
"Uma teoria geral de uma mudança linguística para ser satisfatória deverá dar conta das condições que determinaram o início a velocidade, a direção, a propagação e o término de uma determinada mudança, e, eventualmente, a partir de dados analisados de vários sistemas, generalizar o conjunto de tais condições para a mudança linguística”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: TARALLO, F. A pesquisa Sociolinguística. 8. ed. São Paulo: Ática, 2007. p. 84.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, analise os elementos citados a seguir e identifique o que é correto afirmar sobre a mudança linguística, assinalando V para verdadeiro, e F para falso.
I. (  ) As adaptações da língua desconsideram as peculiaridades culturais da vida de uma comunidade ou de uma região.
II. (  ) A mudança linguística é uma implicação indispensável para que a língua possa adaptar-se às necessidades do falante.
III. (  ) Ainda que reflexo da heterogeneidade e pluralidade da sociedade, a língua é um sistema estável, impermeável a fatores externos .
IV. (  ) A gramaticalização é um exemplo de mudança linguística.
Agora, selecione a alternativa que apresenta a sequência correta:
Nota: 10.0
	
	A
	F – V – V – F
	
	B
	V – V – V – F
	
	C
	F – V – F – V
Você acertou!
A mudança linguística é uma implicação indispensável para que a língua possa adaptar-se às necessidades dos falantes, sem deixar de funcionar como língua enquanto se transforma. Sob esse aspecto, é possível afirmar que mudar não é apenas uma tendência de qualquer língua; é, antes, uma necessidade. Os processos de mudança linguística são, antes de tudo, processosde adaptação da língua às peculiaridades culturais da vida de uma comunidade ou de uma região. A gramaticalização é um exemplo de mudança linguística (livro-base, p. 155,156).
	
	D
	V – V – F – F
	
	E
	V – F – F – V
Questão 7/10 - Sociolinguística
Leia a seguinte informação:
“No ensino de língua praticado nas escolas, as especificidades do português brasileiro são pouco ou mal reconhecidas e, no mais das vezes, quando mencionadas, se destinam a condenar os supostos ‘erros’ cometidos pelos brasileiros ao falar/escrever”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: BAGNO, M. Tarefas de Educação Linguística no Brasil. Revista Brasileira de Linguística Aplicada. v. 5, n. 1, p. 63-81, 2005. p. 71. <http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1984-63982005000100004>. Acesso em 22 fev. 2017.
Considerando os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, a partir dos princípios da Sociolinguística, qual deve ser a nova postura do professor de língua materna? Analise os elementos citados a seguir e assinale V para verdadeiro, e F para falso.
I. (  ) Promover diversas situações de uso da língua para que o aluno saiba adequar a sua expressão escrita ou falada em cada uma delas.
II. (   ) Sensibilizar o aluno para as várias possibilidades de expressão da língua oral e escrita.
III. (   ) Impedir que a língua portuguesa sofra mudanças.
IV. (   ) Evitar o preconceito linguístico, promovendo a tolerância frente ao diferente.
Agora, selecione a alternativa que apresenta a sequência correta:
Nota: 10.0
	
	A
	V – V – F – V
Você acertou!
A Sociolinguística entende que as mudanças linguísticas são processos naturais das línguas e não há como nem motivos para impedi-los. Diante da diversidade linguística no Brasil, a língua materna deve ser ensinada sem preconceitos (livro-base, p. 64-66). Sendo assim, o papel do professor de português é, entre outros objetivos, o de criar situações de modo a fazer com que o aluno se torne um falante nativo da língua sem a necessidade de decorar regras (livro-base, p. 186). “O professor de língua materna precisa possibilitar o ensino da norma socialmente privilegiada, sem estigmatizar ou negar quaisquer usos que as crianças tragam consigo. Devemos deixar claro que o principal não é falar ‘certo’ ou ‘errado’, e sim saber adequar o registro à situação em que nos encontramos [...]. Isso é ser fluente em uma língua, e essa deve ser nossa principal meta. [...] Para tanto, entre outras necessidades, precisamos capacitá-lo a falar nas mais diversas situações, desde uma simples leitura em voz alta em sala de aula até uma apresentação de um seminário, passando pelas atividades de entrevistas, de debates, de dramatizações etc. É importante que o aluno conheça novas formas linguísticas, tanto de fala quanto de escrita e que ele entenda que essa diversidade é legítima. [...] É interessante mostrar a eles, fazê-los lembrar que as obrigações sociais exigem que nos adaptemos linguisticamente às situações, ou seja, situações sociais díspares exigem registros diferentes: é preciso mostrar que há graus de formalidade e de cortesia, por exemplo” (livro-base, p. 187,188).
	
	B
	V – F – V – V
	
	C
	F – V – V – V
	
	D
	V – V – V – F
	
	E
	F – F – V – V
Questão 8/10 - Sociolinguística
Atente para a seguinte informação:
De acordo com Labov, os “estudos sobre a variação e mudança linguística são orientados e motivados a responder a uma questão central: como, onde e por que ocorre determinada mudança linguística? Assim, considera-se que o estudo da mudança leva em conta sua trajetória, cujas fases envolvem variantes linguísticas em coexistência e competição dentro de uma determinada comunidade e a sobrepujança de uma sobre a outra ao longo do tempo”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: RIBEIRO, Patrícia Rafaela Otoni. Variação, mudança e não mudança linguística: Ressignificando o conservadorismo linguístico no português do Brasil. <http://www.letras.ufrj.br/poslinguistica/revistalinguistica/wp-content/uploads/2014/01/revista-linguistica-v9-n2-variacao-mudanca-naomudanca.pdf>.  Acesso em 13 fev. 2017.
Conforme os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre variação e mudanças linguísticas, analise as sentenças a seguir:
I. A princípio, as mudanças linguísticas resultam de alguns tipos de processos de variação, mas nem toda variação linguística chega necessariamente à mudança.
II. A mudança linguística se concretiza de fato quando as formas variantes (a inovadora e a antiga) se complementam a tal ponto de os falantes de uma mesma comunidade linguística alternarem uma forma pela outra no decorrer de suas vidas.
III. A mudança linguística se instaura de fato quando uma forma inovadora da língua se sobrepõe a uma forma antiga a tal ponto de substituí-la.
IV. Toda variação chega necessariamente a uma mudança linguística e os falantes de uma determinada língua, de maneira geral, percebem as alterações linguísticas que estão em curso de modo a conseguir explicá-las tanto diacrônica quanto sincronicamente.
Agora, selecione a alternativa que apresenta as proposições corretas:
Nota: 10.0
	
	A
	Somente as proposições I e III estão corretas.
Você acertou!
As afirmativas I e III estão corretas, uma vez que, de fato, toda mudança linguística é resultado de um processo de variação, mas nem toda variação chega necessariamente à mudança. A mudança linguística se instaura de fato quando uma forma inovadora da língua se sobrepõe a uma forma antiga a tal ponto de substituí-la (livro-base, p. 156-163). As afirmativas II e IV são falsas, pois as formas variantes de maneira nenhuma se complementam; o que existe é uma competição travada entre as duas. Sinais de mudança linguística existem quando se percebe o uso recorrente de duas formas (a conservadora e a inovadora) em uma mesma comunidade linguística e em um mesmo falante. A mudança linguística se estabelece de fato, conforme dito, quando a forma inovadora se sobrepõe a uma forma antiga a tal ponto de substituí-la. É importante ressaltar que tais alterações não são percebidas pelo falante (comum, não linguista) uma vez que toda variação acontece no nível subconsciente (livro-base, p. 157).
	
	B
	Somente as proposições II, III e IV estão corretas.
	
	C
	Somente as proposições III e IV estão corretas.
	
	D
	Somente as proposições II e IV estão corretas.
	
	E
	Somente as proposições I, II e IV estão corretas.
 
Questão 9/10 - Sociolinguística
Considere a seguinte citação:
“Gramaticalização é um processo de mudança linguística que se dá através de regularização gradual, pela qual um item frequentemente utilizado em contextos comunicativos particulares adquire função gramatical e pode, uma vez gramaticalizado, adquirir novas funções gramaticais”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: COELHO, I. et al. Para conhecer Sociolinguística. São Paulo: Contexto: 2015. p. 154.           
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, pode-se afirmar que gramaticalização é um fenômeno linguístico cujo processo é:
Nota: 10.0
	
	A
	Perceptível a todos os usuários da língua.
	
	B
	Imposto pelos gramáticos normativos.
	
	C
	Pernicioso à comunicação.
	
	D
	Comum a todas as línguas.
Você acertou!
A gramaticalização é um fenômeno linguístico cujo processo é natural a todas as línguas. A gramaticalização é ocorrência comum a todas as línguas. A alteração gramatical se dá de forma natural, sem comprometer a dimensão comunicativa da língua, ao contrário, para comunicar mais, de acordo com a época, a língua se transforma (livro-base, p. 163-175).
	
	E
	Tênue e estático.
Questão 10/10 - Sociolinguística
Atente para a seguinte citação:
“O erro na língua oral é, pois, um fato social. Ele não decorre da transgressão de um sistema de regras da estrutura da língua e se explica, simplesmente, pela (in)adequação de certas formas a certos usos”.
Após esta avaliação,caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em:  BORTONI-RICARDO, Stella Maris. Educação em língua materna: A sociolinguística na sala de aula. São Paulo: Parábola Editorial, 2004. <http://www.sbpcnet.org.br/livro/56ra/banco_conf_simp/textos/StellaRicardo.htm>. Acesso em 28 nov. 2014.
Considerando os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, analise as afirmativas a seguir quanto à veracidade (V) ou à falsidade (F) no que concerne às orientações dos Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN) sobre o ensino da língua portuguesa no Brasil.
I. (   ) Os PCN consideram a língua como fenômeno homogêneo e, assim sendo, orientam para que o ensino da língua portuguesa seja realizado tendo em vista exclusivamente as formas prescritas nas gramáticas normativas do Brasil.
II. (  ) Os PCN orientam que o ensino da língua portuguesa deve levar ao conhecimento do aluno todas as variedades da língua de modo a lutar contra todos os tipos de preconceitos linguísticos oriundos de um ensino tradicional que considera apenas a norma padrão.
III. (  ) Os Parâmetros Curriculares Nacionais orientam os professores de língua portuguesa a trabalharem exclusivamente com as normas das gramáticas normativas.
IV. (  ) Os PCN consideram a língua como fenômeno heterogêneo e, assim sendo, orientam para que o ensino da língua portuguesa seja realizado tendo em vista todas as variedades da língua, e não apenas a padrão.
Agora, assinale a alternativa que apresenta a sequência correta:
Nota: 10.0
	
	A
	V – V – F – F
	
	B
	F – V – V – F
	
	C
	F – V – F – V
Você acertou!
Sabe-se que os PCN preconizam um ensino de língua em que a linguagem seja vista como heterogênea, dinâmica, sócio e historicamente constituída. Todavia, “parece que o objetivo da grande maioria das aulas de português é formar professores de língua, pois a tradição escolar costuma separar as ocorrências linguísticas em dois grupos: as certas e as erradas. Tudo o que foge às normas gramaticais ?xadas é considerado erro. Essa divisão é tão forte que os falantes, de modo geral, carregam uma enorme insegurança no uso da linguagem. É muito comum ouvirmos ou falarmos algo como: Será que falei corretamente? Não sei nadinha de gramática. A língua portuguesa é muito difícil! Esse pensamento nasce justamente do nosso processo escolar: a língua ensinada na escola não é a mesma que usamos no dia a dia. Parece arti?cial distante da nossa realidade mesmo para os falantes altamente escolarizados e moradores em grandes centros urbanos. As a?rmações anteriores ainda são comuns apesar de os Parâmetros Curriculares Nacionais – PCN (Brasil 2000) trazerem, há uma década, orientações no sentido de trabalhar de forma diferenciada, o que possibilitaria mostrar aos alunos as outras faces da língua, as outras variedades linguísticas, objetivando mostrar que o discente sabe a língua de todo dia, que ele pode ser bastante competente em uma ou diversas variedades, mas que também o deve ser no lidar com a variedade padrão. Os PCN reconhecem que havia (ou há) uma ‘excessiva valorização da gramática normativa e a insistência nas regras de exceção com o consequente preconceito contra as formas de oralidade e as variedades não padrão’ (Brasil 1998 p. 18). Segundo os Parâmetros, o ensino deveria levar ao conhecimento do aluno as outras variedades de sua língua e lutar contra todos os tipos de preconceitos linguísticos oriundos de um ensino tradicional que considera apenas uma variedade como correta em prejuízo das demais. Um dos grandes problemas das aulas de português é a não valorização do uso brasileiro da língua o que as deixam presas a compêndios gramaticais retrógrados” (livro-base, p. 42,43).
	
	D
	V – F – F – V
	
	E
	V – F – F – F
Questão 1/10 - Sociolinguística
Leia o seguinte fragmento de texto:
“Para a sociolinguística, a língua é social e não pode ser estudada como uma estrutura autônoma e independente do contexto, da cultura ou da história de um indivíduo ou população. Portanto, a variação da língua é algo inevitável, pois todas as manifestações verbais de uma língua sofrem alterações”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LOPES, D. et al. A variação linguística no filme Cidade de Deus. <http://www2.ifrn.edu.br/ocs/index.php/congic/ix/paper/viewFile/782/51>. Acesso em 06 fev. 2017.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, Weinreich, Labov e Herzog elencam alguns procedimentos importantes para se sistematizar as variações linguísticas. A esse respeito, analise os procedimentos citados a seguir e assinale V para verdadeiro, e F para falso em relação a essa sistematização.
I. (  ) Observação de todas as variantes encontradas para a variável em estudo.
II. (  ) Elaboração de um corpus com as variedades linguísticas concebidas como erradas pela sociolinguística.
III. (   ) Investigação de dados da língua sobre determinada variação dispostos em um corpus.
IV. (   ) Análise de fatores condicionantes de cada variante.
Agora, selecione a alternativa que apresenta a sequência correta:
Nota: 0.0
	
	A
	V – F – V – V
De acordo com Weinreich, Labov e Herzog, uma sistematização da variação exige alguns procedimentos: fazer um levantamento exaustivo dos dados da língua em determinado corpus; analisar os fatores condicionantes de cada variante; observar todas as variantes encontradas para uma variável (livro-base, p. 79). A afirmativa II é falsa, pois, para a Sociolinguística, não há variedade linguística “errada”. Todas as variedades linguísticas, sem exceções, são consideradas representações possíveis da língua e apresentam diferenças originadas de acordo com a região, o sexo, a idade, a condição social e cultural, a evolução histórica da língua etc. (livro-base, p. 19,20).
	
	B
	F – F – V – V
	
	C
	F – V – F – F
	
	D
	V – V – V – F
	
	E
	V – F – F – F
Questão 2/10 - Sociolinguística
Atente para o seguinte excerto de texto:
“Sabemos que o ensino de língua materna se faz inteiramente importante para o desenvolvimento de nossos alunos, enquanto falantes, porém é preciso compreender que as aulas de língua portuguesa não se embasam somente no ensino de gramática normativa, como muitos pensam”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LIMA, F. G. A Sociolinguística e o ensino de língua portuguesa: Uma proposta baseada nos parâmetros curriculares nacionais. <http://www.editorarealize.com.br/revistas/conedu/trabalhos/Modalidade_1datahora_14_08_2014_15_57_48_idinscrito_1297_be322a0a2e007b860808ac3d56fbe5d5.pdf>. Acesso em 07 dez. 2016.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, tendo em vista os estudos sociolinguísticos sobre a variação, o professor de língua materna deve:
Nota: 10.0
	
	A
	Possibilitar o ensino da norma socialmente privilegiada sem estigmatizar ou negar quaisquer usos que crianças tragam consigo.
Você acertou!
O professor precisa possibilitar o ensino da norma socialmente privilegiada sem estigmatizar ou negar quaisquer usos que crianças tragam consigo (livro-base, p. 186).
	
	B
	Considerar que só existe um padrão de escrita dentro da variedade culta.
	
	C
	Priorizar o ensino metalinguístico e de análise sintática fragmentada, tendo em vista as gramáticas normativas tradicionais.
	
	D
	Impedir que a língua portuguesa sofra mudanças.
	
	E
	Fazer com que o ensino seja essencialmente normativo e se torne predominantemente prescritivo de modo que contribua para a padronização da língua.
Questão 3/10 - Sociolinguística
Leia a seguinte afirmação:
“Os dialetos se distribuem geograficamente, assinalando as diferenças espaciais que podem ser detectadas, constituindo, assim, a diatopia da língua. O dialeto gaúcho, o dialeto sergipano, o dialeto amazonense são, entre outras, maneiras de identificar os traços que marcam o uso da língua portuguesa em cada uma dessas áreas”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MOLLICA, M. C; FERRAREZI-JUNIOR,C. Sociolinguística, Sociolinguísticas: Uma introdução. São Paulo: Contexto, 2016. p. 17.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, o que é correto afirmar sobre os dialetos? Leia as proposições a seguir.
I. Todos os dialetos têm um conjunto de regras que os regulamenta.
II. Os dialetos constituem grande problema aos estudos linguísticos, pois são destituídos de regras.
III. Há dialetos que, por serem melhor estruturados, são considerados superiores, melhores que os demais.
IV. Todos os falantes de uma variedade conhecem intuitivamente as regras daquele dialeto na totalidade.
Agora, selecione a alternativa que apresenta as proposições corretas:
Nota: 10.0
	
	A
	Somente as proposições I e III estão corretas.
	
	B
	Somente as proposições I e IV estão corretas.
Você acertou!
“Todos os dialetos, sem exceção, têm um conjunto de regras, uma norma que os regulamenta. É essa norma que garante sua unidade, balizando a variação e a evolução linguísticas. Todos os falantes de uma variedade conhecem as regras daquele dialeto na totalidade, intuitivamente, numa espécie de gramática implícita. Na comparação entre dialetos, podemos afirmar que não há nenhum melhor ou mais correto que o outro; não há embasamento científico que valide a superioridade de uma variante em relação à outra” (livro-base, p. 21).
	
	C
	Somente as proposições II e III estão corretas.
	
	D
	Somente as proposições III e IV estão corretas.
	
	E
	Somente as proposições II e IV estão corretas.
Questão 4/10 - Sociolinguística
Considere o seguinte excerto de texto:
“Havendo variação linguística, é possível que se observe que ela não se dá aleatoriamente, senão que sistematicamente por meio de uma organização de inúmeros fatores sociais, que utiliza os padrões de comportamento linguísticos observáveis. Isso ocorre dentro de uma comunidade de fala e os formalizam analiticamente por meio de um sistema heterogêneo, constituído por unidades e regras variáveis, que está relacionada às alterações dos padrões culturais e ideológicos da comunidade de fala, que são chamados de ‘análise sincrônica e diacrônica’”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SILVA, Maria Lúcia da. A Linguística e a Sociolinguística numa perspectiva brasileira. Revista Filosofia Capital, Brasília, v. 4, 8. ed. p.23-39. 2009. p. 27. <http://www.filosofiacapital.org/ojs-2.1.1/index.php/filosofiacapital/article/viewFile/82/69>. Acesso em 07 nov. 2017.
Tendo em vista os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre as mudanças linguísticas, é correto afirmar que os estudos diacrônicos da língua se referem aos:
Nota: 10.0
	
	A
	Estudos em tempo aparente.
	
	B
	Estudos não relacionados com o tempo.
	
	C
	Estudos em tempo real de curta ou longa duração.
Você acertou!
Os estudos diacrônicos referem-se aos estudos em tempo real de curta ou longa duração. É a partir de tais estudos que se pode verificar que algumas variantes desaparecem e outras se firmam com o tempo (livro-base, p. 157).
	
	D
	Estudos em tempo aparente que priorizam as análises qualitativas de algumas mudanças linguísticas.
	
	E
	Estudos híbridos em tempo aparente, baseados em análises qualitativas e quantitativas.
Questão 5/10 - Sociolinguística
Leia o seguinte extrato de texto:
“A variação social agrupa alguns fatores de diversidade: o nível socioeconômico, o grau de educação, a idade e o gênero do indivíduo. O uso de certas variantes pode indicar qual o nível socioeconômico de uma pessoa, e há a possibilidade de que alguém, oriundo de um grupo menos favorecido, venha a atingir o padrão de maior prestígio”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LOPES, D. et al. A variação linguística no filme Cidade de Deus. <http://www2.ifrn.edu.br/ocs/index.php/congic/ix/paper/viewFile/782/51>. Acesso em 06 fev. 2017.
De acordo com o livro os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre variantes/variações de uma língua, é correto afirmar que:
Nota: 0.0
	
	A
	A variação só ocorre com as línguas neolatinas por causa da existência do latim vulgar.
	
	B
	A variante corresponde a diversas realizações para uma mesma ideia.
A variante corresponde a diversas realizações para uma mesma ideia, ou seja, são todas as possibilidades para se falar a mesma coisa sem que haja uma alteração de sentido (livro-base, p. 77).
	
	C
	Para conhecer as variantes de um dado sistema linguístico, basta fazer uma análise da escrita da língua de tal sistema em sua totalidade.
	
	D
	O uso do futuro do português do Brasil não apresenta variantes.
	
	E
	Variações não ocorrem quando os falantes são letrados.
Questão 6/10 - Sociolinguística
Leia o trecho de uma conversa entre um gaúcho e um nordestino:
“Gaúcho:
- Sou dos pampas do Sul, de vasto horizonte, onde não há espinhos. E venho da querência, do meu pago onde deixei a minha prenda.
Nordestino: 
- Ai é? Aqui, querendo, também se paga uma prenda na igreja.
Gaúcho: 
- Barbaridade, homem! Pago e querência é o lugar onde eu nasci. Prenda é a minha namorada”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SALES, R. Teatro na escola, 4: peças para crianças de 11 anos. São Paulo: Instituto Artesocial, 2007. p. 41,42.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre os dialetos ou variedades linguísticas, as variantes apresentadas no dado fragmento de texto dizem respeito a variações:
Nota: 10.0
	
	A
	Diatópicas, pois o texto prioriza o contexto social relativo à fala específica de homens gaúchos.
	
	B
	Diastráticas, pois o texto elege variações geográficas relativas à fala exclusiva do sexo masculino.
	
	C
	Diatópicas, pois o texto trata de variações relativas ao contexto social (idade, sexo, escolaridade etc.).
	
	D
	Diatópicas, pois o texto trata de variações geográficas.
Você acertou!
As variações linguísticas podem ocorrer, principalmente, em função do espaço geográfico = variação diatópica ou do contexto social (idade, sexo, escolaridade etc.) = variação diastrática (livro-base, p. 22-31). No caso do texto, tem-se a variação diatópica, pois apresenta a variação geográfica de um falante do Sul do Brasil (gaúcho) e de um falante do Nordeste do Brasil (nordestino).
	
	E
	Diatópicas, pois o texto privilegia variantes pertinentes exclusivamente ao falar dos brasileiros do sexo masculino.
Questão 7/10 - Sociolinguística
Leia o seguinte fragmento de texto:
“As pesquisas sociolinguísticas têm buscado traçar um perfil da mudança em progresso e um perfil da variação estável por meio da combinação dos resultados das variáveis idade, sexo, classe social e nível de escolaridade, a partir da noção de prestígio”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LUCCHESI, Dante; ARAÚJO, Silvana. A teoria da variação linguística. <http://www.vertentes.ufba.br/a-teoria-da-variacao-linguistica>. Acesso em nov. 2014.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre como as variantes são originadas, analise os elementos citados a seguir e assinale V para verdadeiro, e F para falso.
I. (  ) Pela organização interna do sistema linguístico.
II. (  ) Por regularidades da própria língua.
III. (  ) De forma aleatória.
IV. (  ) Por fatores sociais.
 Agora, assinale a alternativa que apresenta a sequência correta:
Nota: 10.0
	
	A
	V – F – V – V
	
	B
	F – F – V – V
	
	C
	V – V – F – V
Você acertou!
As variantes não são originadas de forma aleatória, mas pela organização interna do sistema linguístico, por regularidades da própria língua e por fatores sociais (livro-base, p. 80).
	
	D
	V – F – F – V
	
	E
	F – F – V – F
Questão 8/10 - Sociolinguística
Atente para a seguinte citação:
“É importante que se entenda que a variação linguística não deve ser tratada como erro, e sim como uma forma diferente de falar com o mesmo significado. Tarallo [...] afirma que são ‘diversas maneiras de se dizera mesma coisa em um mesmo contexto, e com o mesmo valor de verdade’ já que [conforme Lemle] podemos variar nossa maneira de falar de acordo com a situação em que nos encontramos essa forma de adequarmos a nossa fala às circunstâncias comunicativas”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: QUEIRÓZ, Silmara Silveira Lemes Sampaio de; BUENO, Elza Sabino da Silva. Sociolinguística variacionista: A metamorfose no vocábulo “menina”. <http://www.sociodialeto.com.br/edicoes/20/12062015124805.pdf >.  Acesso em 03 fev. 2017.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, em Sociolinguística, a frase “Diversas formas de se dizer a mesma coisa em um mesmo contexto, e com o mesmo valor de verdade” define o termo:
Nota: 10.0
	
	A
	Condicionantes.
	
	B
	Sinonímias.
	
	C
	Vernáculos.
	
	D
	Categorias.
	
	E
	Variantes.
Você acertou!
O foco da Sociolinguística é estudar e explicar as variantes, ou seja, as formas diferentes de se dizer a mesma coisa, em um mesmo contexto e sem a alteração do significado (livro-base, p. 77).
Questão 9/10 - Sociolinguística
Leia o seguinte fragmento de texto:
“A Sociolinguística é uma das subáreas da Linguística e estuda a língua em uso no seio das comunidades de fala, voltando para um tipo de investigação que correlaciona aspectos linguísticos e sociais. Esta ciência se faz presente num espaço interdisciplinar, na fronteira entre língua e sociedade, focalizando precipuamente os empregos linguísticos corretos, em especial os de caráter heterogêneo”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MOLLICA, M.C. Fundamentação teórica: Conceituação e delimitação. In: BRAGA, M. L; MOLLICA, M. C (Org.). Introdução à Sociolinguística: O tratamento da variação. p. 9-10, 4. ed. São Paulo: Contexto, 2010. p. 9.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, o objeto de estudo da Sociolinguística é:
Nota: 10.0
	
	A
	A variação, princípio geral e universal.
Você acertou!
“Para a Sociolinguística é exatamente este o objetivo de estudo: a variação, princípio geral e universal. As variedades, então, são as representações possíveis da língua (todas elas, sem exceções) e apresentam diferenças originadas de acordo com a região, o sexo, a idade, a condição social e cultural, a evolução histórica da língua etc.” (livro-base, p. 20).
	
	B
	A fala das crianças, especificamente.
	
	C
	Os estudos cognitivos efetuados com base no inatismo.
	
	D
	O estruturalismo, tendo por base a pesquisa de Saussure.
	
	E
	A dialetologia, pesquisa desenvolvida por Jakobson.
Questão 10/10 - Sociolinguística
Considere a seguinte definição:
“A variação geográfica da língua, também chamada de regional ou diatópica (em grego, topos significa “lugar”), é frequentemente verificada nas diferenças entre os substantivos empregados para nomear um mesmo objeto”. 
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: ENEM Nota Máxima Linguagens, códigos e suas tecnologias III. Vários autores. São Paulo: Leya, 2013. p. 127.
Considerando os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre a variação diatópica, é correto afirmar que:
Nota: 10.0
	
	A
	Apesar da uniformidade linguística, que permite a intercompreensão entre um amazonense e um gaúcho, por exemplo, a variação diatópica se manifesta em todo o território nacional.
Você acertou!
As diferenças linguísticas se manifestam dentro de todo o território nacional; elas são muitas e da mesma ordem dos intercontinentais – se pensarmos nos demais países falantes da língua portuguesa. A variação pode ser lexical, fonética, semântica, sintática etc. (livro-base, p. 22, 23).
	
	B
	A variação diatópica só se manifesta no nível sintático. Nos outros níveis, como o morfológico, lexical, pragmático, não existem variações diatópicas.
	
	C
	As variações diatópicas são um grande problema no Brasil, pois impedem a interação comunicativa entre brasileiros de regiões diferentes.
	
	D
	A variação diatópica só se manifesta no nível fonético. Nos outros níveis, como o morfológico, lexical, sintático, pragmático, não existem variações diatópicas.
	
	E
	A variação diatópica se manifesta apenas no nível gramatical, pois afeta, sobretudo, o uso de tempos verbais.
Questão 1/10 - Sociolinguística
Considere o seguinte extrato de texto:
“Parece haver cada vez mais, nos dias de hoje, uma forte tendência a lutar contra os preconceitos, a mostra que eles não têm fundamento e que são apenas o resultado da ignorância e da intolerância. Infelizmente, porém, essa tendência não tem atingido um tipo de preconceito muito comum na sociedade brasileira: o preconceito linguístico”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em:  BAGNO, Marcos. Preconceito linguístico: O que é, como se faz. São Paulo: Loyola, 2007. p.14
Segundo os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, entre as atitudes de um professor listadas a seguir, quais podem reforçar o preconceito linguístico?
I. Propiciar o conhecimento de variações diatópicas.
II. Considerar que só existe um padrão de escrita dentro da variedade culta.
III. Trabalhar na sala de aula apenas as variedades de maior prestígio social.
IV. Propiciar o conhecimento de variações diastráticas.
Agora, selecione a alternativa que apresenta as proposições corretas:
Nota: 10.0
	
	A
	I e II apenas.
	
	B
	II e III apenas.
Você acertou!
“A língua é essencialmente heterogenia e socialmente variável, sujeita a transformações ao longo do tempo; manifesta-se tanto na fala quanto na escrita” (livro-base, p. 50). Ao desconsiderar as variedades linguísticas, preconizar uma língua perfeita, sem erros, única para todos, esquecendo que ela é reflexo de realidades sociais diversas e trabalhar apenas a de maior prestígio, o professor pode contribuir, mesmo sem perceber, para o crescimento do preconceito linguístico (livro-base, p. 54).
	
	C
	I, II e IV apenas.
	
	D
	II, III e IV apenas.
	
	E
	I e III apenas.
Questão 2/10 - Sociolinguística
Leia a seguinte afirmação:
“Os dialetos se distribuem geograficamente, assinalando as diferenças espaciais que podem ser detectadas, constituindo, assim, a diatopia da língua. O dialeto gaúcho, o dialeto sergipano, o dialeto amazonense são, entre outras, maneiras de identificar os traços que marcam o uso da língua portuguesa em cada uma dessas áreas”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: MOLLICA, M. C; FERRAREZI-JUNIOR, C. Sociolinguística, Sociolinguísticas: Uma introdução. São Paulo: Contexto, 2016. p. 17.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, o que é correto afirmar sobre os dialetos? Leia as proposições a seguir.
I. Todos os dialetos têm um conjunto de regras que os regulamenta.
II. Os dialetos constituem grande problema aos estudos linguísticos, pois são destituídos de regras.
III. Há dialetos que, por serem melhor estruturados, são considerados superiores, melhores que os demais.
IV. Todos os falantes de uma variedade conhecem intuitivamente as regras daquele dialeto na totalidade.
Agora, selecione a alternativa que apresenta as proposições corretas:
Nota: 10.0
	
	A
	Somente as proposições I e III estão corretas.
	
	B
	Somente as proposições I e IV estão corretas.
Você acertou!
“Todos os dialetos, sem exceção, têm um conjunto de regras, uma norma que os regulamenta. É essa norma que garante sua unidade, balizando a variação e a evolução linguísticas. Todos os falantes de uma variedade conhecem as regras daquele dialeto na totalidade, intuitivamente, numa espécie de gramática implícita. Na comparação entre dialetos, podemos afirmar que não há nenhum melhor ou mais correto que o outro; não há embasamento científico que valide a superioridade de uma variante em relação à outra” (livro-base, p. 21).
	
	C
	Somente as proposições II e III estão corretas.
	
	D
	Somente as proposições III e IV estãocorretas.
	
	E
	Somente as proposições II e IV estão corretas.
Questão 3/10 - Sociolinguística
Leia o seguinte extrato de texto:
“A variação social agrupa alguns fatores de diversidade: o nível socioeconômico, o grau de educação, a idade e o gênero do indivíduo. O uso de certas variantes pode indicar qual o nível socioeconômico de uma pessoa, e há a possibilidade de que alguém, oriundo de um grupo menos favorecido, venha a atingir o padrão de maior prestígio”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LOPES, D. et al. A variação linguística no filme Cidade de Deus. <http://www2.ifrn.edu.br/ocs/index.php/congic/ix/paper/viewFile/782/51>. Acesso em 06 fev. 2017.
De acordo com o livro os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre variantes/variações de uma língua, é correto afirmar que:
Nota: 10.0
	
	A
	A variação só ocorre com as línguas neolatinas por causa da existência do latim vulgar.
	
	B
	A variante corresponde a diversas realizações para uma mesma ideia.
Você acertou!
A variante corresponde a diversas realizações para uma mesma ideia, ou seja, são todas as possibilidades para se falar a mesma coisa sem que haja uma alteração de sentido (livro-base, p. 77).
	
	C
	Para conhecer as variantes de um dado sistema linguístico, basta fazer uma análise da escrita da língua de tal sistema em sua totalidade.
	
	D
	O uso do futuro do português do Brasil não apresenta variantes.
	
	E
	Variações não ocorrem quando os falantes são letrados.
Questão 4/10 - Sociolinguística
Atente para o seguinte excerto de texto:
“Sabemos que o ensino de língua materna se faz inteiramente importante para o desenvolvimento de nossos alunos, enquanto falantes, porém é preciso compreender que as aulas de língua portuguesa não se embasam somente no ensino de gramática normativa, como muitos pensam”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LIMA, F. G. A Sociolinguística e o ensino de língua portuguesa: Uma proposta baseada nos parâmetros curriculares nacionais. <http://www.editorarealize.com.br/revistas/conedu/trabalhos/Modalidade_1datahora_14_08_2014_15_57_48_idinscrito_1297_be322a0a2e007b860808ac3d56fbe5d5.pdf>. Acesso em 07 dez. 2016.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, tendo em vista os estudos sociolinguísticos sobre a variação, o professor de língua materna deve:
Nota: 10.0
	
	A
	Possibilitar o ensino da norma socialmente privilegiada sem estigmatizar ou negar quaisquer usos que crianças tragam consigo.
Você acertou!
O professor precisa possibilitar o ensino da norma socialmente privilegiada sem estigmatizar ou negar quaisquer usos que crianças tragam consigo (livro-base, p. 186).
	
	B
	Considerar que só existe um padrão de escrita dentro da variedade culta.
	
	C
	Priorizar o ensino metalinguístico e de análise sintática fragmentada, tendo em vista as gramáticas normativas tradicionais.
	
	D
	Impedir que a língua portuguesa sofra mudanças.
	
	E
	Fazer com que o ensino seja essencialmente normativo e se torne predominantemente prescritivo de modo que contribua para a padronização da língua.
Questão 5/10 - Sociolinguística
Leia a seguinte citação:
Conforme Weinreich, Labov e Herzog, “a coexistência de variantes, de um ponto de vista sincrônico, pode indicar uma variação estável, uma mudança de longa duração, ou ainda um processo de mudança linguística em progresso, isto é, aquela que pode ser observada no curso de uma ou duas”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SGARBI, Nara Maria Fiel de Quevedo. Variabilidade linguística e gramática funcional: Inter-relação possível ou necessária? <http://www.unigran.br/interletras/ed_anteriores/n2/inter_estudos/variabilidade.html>. Acesso em 07 nov. 2017.
Tendo em vista os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre as mudanças linguísticas, é correto afirmar que os estudos sincrônicos da língua se referem aos:
Nota: 10.0
	
	A
	Estudos em tempo aparente.
Você acertou!
Os estudos sincrônicos referem-se aos estudos em tempo aparente. A partir de tais estudos é possível identificar uma mudança que está ocorrendo ou que poderá acontecer na língua (livro-base, p. 157).
	
	B
	Estudos não relacionados com o tempo.
	
	C
	Estudos em tempo real de curta ou longa duração.
	
	D
	Estudos que priorizam as análises qualitativas das regras das gramáticas normativas.
	
	E
	Estudos da linguística histórica que priorizam a prescrição da língua escrita.
 
Questão 6/10 - Sociolinguística
Leia o seguinte fragmento de texto:
“Para a sociolinguística, a língua é social e não pode ser estudada como uma estrutura autônoma e independente do contexto, da cultura ou da história de um indivíduo ou população. Portanto, a variação da língua é algo inevitável, pois todas as manifestações verbais de uma língua sofrem alterações”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: LOPES, D. et al. A variação linguística no filme Cidade de Deus. <http://www2.ifrn.edu.br/ocs/index.php/congic/ix/paper/viewFile/782/51>. Acesso em 06 fev. 2017.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, Weinreich, Labov e Herzog elencam alguns procedimentos importantes para se sistematizar as variações linguísticas. A esse respeito, analise os procedimentos citados a seguir e assinale V para verdadeiro, e F para falso em relação a essa sistematização.
I. (  ) Observação de todas as variantes encontradas para a variável em estudo.
II. (  ) Elaboração de um corpus com as variedades linguísticas concebidas como erradas pela sociolinguística.
III. (   ) Investigação de dados da língua sobre determinada variação dispostos em um corpus.
IV. (   ) Análise de fatores condicionantes de cada variante.
Agora, selecione a alternativa que apresenta a sequência correta:
Nota: 0.0
	
	A
	V – F – V – V
De acordo com Weinreich, Labov e Herzog, uma sistematização da variação exige alguns procedimentos: fazer um levantamento exaustivo dos dados da língua em determinado corpus; analisar os fatores condicionantes de cada variante; observar todas as variantes encontradas para uma variável (livro-base, p. 79). A afirmativa II é falsa, pois, para a Sociolinguística, não há variedade linguística “errada”. Todas as variedades linguísticas, sem exceções, são consideradas representações possíveis da língua e apresentam diferenças originadas de acordo com a região, o sexo, a idade, a condição social e cultural, a evolução histórica da língua etc. (livro-base, p. 19,20).
	
	B
	F – F – V – V
	
	C
	F – V – F – F
	
	D
	V – V – V – F
	
	E
	V – F – F – F
Questão 7/10 - Sociolinguística
Leia o trecho de uma conversa entre um gaúcho e um nordestino:
“Gaúcho:
- Sou dos pampas do Sul, de vasto horizonte, onde não há espinhos. E venho da querência, do meu pago onde deixei a minha prenda.
Nordestino: 
- Ai é? Aqui, querendo, também se paga uma prenda na igreja.
Gaúcho: 
- Barbaridade, homem! Pago e querência é o lugar onde eu nasci. Prenda é a minha namorada”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: SALES, R. Teatro na escola, 4: peças para crianças de 11 anos. São Paulo: Instituto Artesocial, 2007. p. 41,42.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre os dialetos ou variedades linguísticas, as variantes apresentadas no dado fragmento de texto dizem respeito a variações:
Nota: 10.0
	
	A
	Diatópicas, pois o texto prioriza o contexto social relativo à fala específica de homens gaúchos.
	
	B
	Diastráticas, pois o texto elege variações geográficas relativas à fala exclusiva do sexo masculino.
	
	C
	Diatópicas, pois o texto trata de variações relativas ao contexto social (idade, sexo, escolaridade etc.).
	
	D
	Diatópicas, pois o texto trata de variações geográficas.
Você acertou!
As variações linguísticas podem ocorrer, principalmente, em função do espaço geográfico= variação diatópica ou do contexto social (idade, sexo, escolaridade etc.) = variação diastrática (livro-base, p. 22-31). No caso do texto, tem-se a variação diatópica, pois apresenta a variação geográfica de um falante do Sul do Brasil (gaúcho) e de um falante do Nordeste do Brasil (nordestino).
	
	E
	Diatópicas, pois o texto privilegia variantes pertinentes exclusivamente ao falar dos brasileiros do sexo masculino.
Questão 8/10 - Sociolinguística
Atente para a seguinte citação:
“É importante que se entenda que a variação linguística não deve ser tratada como erro, e sim como uma forma diferente de falar com o mesmo significado. Tarallo [...] afirma que são ‘diversas maneiras de se dizer a mesma coisa em um mesmo contexto, e com o mesmo valor de verdade’ já que [conforme Lemle] podemos variar nossa maneira de falar de acordo com a situação em que nos encontramos essa forma de adequarmos a nossa fala às circunstâncias comunicativas”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: QUEIRÓZ, Silmara Silveira Lemes Sampaio de; BUENO, Elza Sabino da Silva. Sociolinguística variacionista: A metamorfose no vocábulo “menina”. <http://www.sociodialeto.com.br/edicoes/20/12062015124805.pdf >.  Acesso em 03 fev. 2017.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, em Sociolinguística, a frase “Diversas formas de se dizer a mesma coisa em um mesmo contexto, e com o mesmo valor de verdade” define o termo:
Nota: 10.0
	
	A
	Condicionantes.
	
	B
	Sinonímias.
	
	C
	Vernáculos.
	
	D
	Categorias.
	
	E
	Variantes.
Você acertou!
O foco da Sociolinguística é estudar e explicar as variantes, ou seja, as formas diferentes de se dizer a mesma coisa, em um mesmo contexto e sem a alteração do significado (livro-base, p. 77).
Questão 9/10 - Sociolinguística
Leia o seguinte trecho de um texto de Carlos Drummond de Andrade:
“Antigamente, as moças chamavam-se mademoiselles e eram todas mimosas e muito prendadas. Não faziam anos: completavam primaveras, em geral dezoito. Os janotas, mesmo sendo rapagões, faziam-lhes pé-de-alferes, arrastando a asa, mas ficavam longos meses debaixo do balaio”. 
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: ANDRADE, Carlos Drummond de, apud SILVA, Luiz Antonio (Org.). A língua que falamos: Português, história, variação e discurso. São Paulo: Globo, 2005. p. 153.
De acordo com os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna sobre as variedades linguísticas, é correto afirmar que o dado fragmento de texto de Drummond:
Nota: 10.0
	
	A
	Refere-se à variação diastrática, pois o texto trata de variantes geográficas da língua francesa.
	
	B
	Diz respeito a estudos sincrônicos da língua francesa e da língua inglesa.
	
	C
	Não pode ser analisado com base na Sociolinguística.
	
	D
	Salienta a variação diatópica, ou seja, aquela que é relativa ao contexto social do falante, no caso, do falante francês.
	
	E
	Apresenta variação diatópica (relativa ao espaço geográfico) e variação diastrática (relativa ao contexto social: idade, sexo, escolaridade etc.).
Você acertou!
O texto de Carlos Drummond de Andrade exemplifica bem a influência de elementos geográficos e sociais nas variações. Conforme o livro-base, as variações linguísticas podem ocorrer, principalmente, em função do espaço geográfico = variação diatópica e do contexto social (idade, sexo, escolaridade etc.) = variação diastrática (p. 22-31).
Questão 10/10 - Sociolinguística
Atente para a seguinte citação:
“O erro na língua oral é, pois, um fato social. Ele não decorre da transgressão de um sistema de regras da estrutura da língua e se explica, simplesmente, pela (in)adequação de certas formas a certos usos”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em:  BORTONI-RICARDO, Stella Maris. Educação em língua materna: A sociolinguística na sala de aula. São Paulo: Parábola Editorial, 2004. <http://www.sbpcnet.org.br/livro/56ra/banco_conf_simp/textos/StellaRicardo.htm>. Acesso em 28 nov. 2014.
Considerando os conteúdos do livro-base A Sociolinguística e a língua materna, analise as afirmativas a seguir quanto à veracidade (V) ou à falsidade (F) no que concerne às orientações dos Parâmetros Curriculares Nacionais (PCN) sobre o ensino da língua portuguesa no Brasil.
I. (   ) Os PCN consideram a língua como fenômeno homogêneo e, assim sendo, orientam para que o ensino da língua portuguesa seja realizado tendo em vista exclusivamente as formas prescritas nas gramáticas normativas do Brasil.
II. (  ) Os PCN orientam que o ensino da língua portuguesa deve levar ao conhecimento do aluno todas as variedades da língua de modo a lutar contra todos os tipos de preconceitos linguísticos oriundos de um ensino tradicional que considera apenas a norma padrão.
III. (  ) Os Parâmetros Curriculares Nacionais orientam os professores de língua portuguesa a trabalharem exclusivamente com as normas das gramáticas normativas.
IV. (  ) Os PCN consideram a língua como fenômeno heterogêneo e, assim sendo, orientam para que o ensino da língua portuguesa seja realizado tendo em vista todas as variedades da língua, e não apenas a padrão.
Agora, assinale a alternativa que apresenta a sequência correta:
Nota: 10.0
	
	A
	V – V – F – F
	
	B
	F – V – V – F
	
	C
	F – V – F – V
Você acertou!
Sabe-se que os PCN preconizam um ensino de língua em que a linguagem seja vista como heterogênea, dinâmica, sócio e historicamente constituída. Todavia, “parece que o objetivo da grande maioria das aulas de português é formar professores de língua, pois a tradição escolar costuma separar as ocorrências linguísticas em dois grupos: as certas e as erradas. Tudo o que foge às normas gramaticais ?xadas é considerado erro. Essa divisão é tão forte que os falantes, de modo geral, carregam uma enorme insegurança no uso da linguagem. É muito comum ouvirmos ou falarmos algo como: Será que falei corretamente? Não sei nadinha de gramática. A língua portuguesa é muito difícil! Esse pensamento nasce justamente do nosso processo escolar: a língua ensinada na escola não é a mesma que usamos no dia a dia. Parece arti?cial distante da nossa realidade mesmo para os falantes altamente escolarizados e moradores em grandes centros urbanos. As a?rmações anteriores ainda são comuns apesar de os Parâmetros Curriculares Nacionais – PCN (Brasil 2000) trazerem, há uma década, orientações no sentido de trabalhar de forma diferenciada, o que possibilitaria mostrar aos alunos as outras faces da língua, as outras variedades linguísticas, objetivando mostrar que o discente sabe a língua de todo dia, que ele pode ser bastante competente em uma ou diversas variedades, mas que também o deve ser no lidar com a variedade padrão. Os PCN reconhecem que havia (ou há) uma ‘excessiva valorização da gramática normativa e a insistência nas regras de exceção com o consequente preconceito contra as formas de oralidade e as variedades não padrão’ (Brasil 1998 p. 18). Segundo os Parâmetros, o ensino deveria levar ao conhecimento do aluno as outras variedades de sua língua e lutar contra todos os tipos de preconceitos linguísticos oriundos de um ensino tradicional que considera apenas uma variedade como correta em prejuízo das demais. Um dos grandes problemas das aulas de português é a não valorização do uso brasileiro da língua o que as deixam presas a compêndios gramaticais retrógrados” (livro-base, p. 42,43).
	
	D
	V – F – F – V
	
	E
	V – F – F – F
Questão 1/10 - Sociolinguística
Leia a seguinte informação:
“No ensino de língua praticado nas escolas, as especificidades do português brasileiro são pouco ou mal reconhecidas e, no mais das vezes, quando mencionadas, se destinam a condenar os supostos ‘erros’ cometidos pelos brasileiros ao falar/escrever”.
Após esta avaliação, caso queira ler o texto integralmente, ele está disponível em: BAGNO, M. Tarefas de Educação Linguística no Brasil. Revista Brasileira de Linguística Aplicada. v. 5, n. 1, p. 63-81, 2005. p.

Continue navegando