Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
APANHADÃO – LIBRAS 1-O Frances Abade L`Épée hoje em dia é conhecido como ¨PAI DOS SANTOS ¨ devido suas grandes contribuições para língua de sinais. Entre seus feitos encontran-se a criação de primeira escola publica para surdos. Em 1799, o Instituto Nacional de Surdos-Mudos em Paris, fundado pro L`Épee, começou a ser financiado pelo governo. Mais tarde foi renomeado para Instituto St. Jacques. Os seus métodos de educação espalharam-se pelo mundo, inclusive no Brasil. A língua de sinais brasileira teve sua origem na língua de sinais Francesa quando Ernest Huet, ex-aluno do Instituto veio ate o Brasil inciciando a escolarização dos surdos no Rio de Janeiro. E-Foi o primeiro a estudar uma língua de sinais usada por surdos,reconhecendo o seu valor lingüístico 2-A Libras (língua Brasileira de Sinais) é a língua utilizada como meio de comunicação pelas pessoas surdas no Brasil segundo a Lei 10.436/02 . Trata-se de uma língua que não é universal com alto grau de expressividade e complexidade que possui os mesmos níveis lingüísticos das línguas orais. Cada pais possui a sua própria língua de sinais, como por exemplo; (ASL) Lingua de Sinais Americanas, (LSF) Lingua de Sinais Francesa (LSE) Lingua de Sinais Espanhola (LSI) Lingua de Sinais Italiana, dentre outros, Algumas características diferem as línguas orais das línguas de sinais e a principal é a modalidade; as primeiras constituem-se em uma modalidade oral-autitiva, enquanto as segundas constituem-se em qual modalidade? D-Modalidade gestual-visual pois a forma de emissão são os gestos das mãos e de recepção a visão 3-Identifique as palavras abaixo: Quais são os elementos não manuais da língua de sinais? a-Configuração de mão e orientação da palma b-Expressão faciais e corporais. c-Localização e movimento d-Orientação da palma e expressão facial e-Expressão corporal e movimento. 20-A língua brasileira de sinais, assim como as línguas orais, possui gramática assim como parâmetros e entre eles temos as configurações das mãos, que podem ser entendidas como; a-Os formatos das mãos na execução de um sinal. b-Os locais onde as mãos são posicionadas para fazer um sinal c-As orientações das mãos frente, atrás, direita, esquerda, etc ) na execusão de um sinal. d-As orientações dos dedos na execução de um sinal e-As expressões faciais e corporais que fazem parte da língua de sinais e funcionam como gramática na língua. 21-Leia o Texto e responda; ¨O descontentamento com o oralismo e as pesquisas sobre línguas de sinais deram origem a novas propostas pedagógico-educacionais em relação a educação da pessoa surda e a tendência que ganhou impulso nos anos 70 foi a chamada comunicação total. A comunicação total é a pratica de usar sinais, leitura orofacial, aimplificação e alfabeto digital para fornecer inputs lingüísticos para estudantes surdos, ao passo que eles podem expressar-se nas modalidades preferidas (apud STEWART , 1993 p.118). O objetivo e fornecer a criauinça a possibilidade de desenvolver uma comunicação real com seus familiares, professores e coetâneos, para que possa construir seu mundo interno. A oralização não é o objetivo em si da comunicação total, mas das áreas trabalhadas para possibilitar a integração social do individuo surdo. A comunicação total, pode utilizar tanto sinais retirados da língua de sinais usada pela comunidade surda quanto sinais gramaticais modificados e marcadores para elementos presentes ma língua falada, mas não na língua de sinais. Dessa forma, tudo o que é falado pode ser acompanhado por elementos visuais que o representam, o que falicitara a aquisição da língua oral e posteriormente da leitura e da escrita(apud MOURA, 1993) Os sinais constituem um apoio para a língua oral e continuam de certa forma, quase interditados aos surdos. Caderno Cedes 46 pag. 75 e 76. A chamada comunicação total para a educação dos surdos apresentou algumas questões relevantes. Assinale abaixo a alternativa que é verdadeira com relação a tal proposta; a-A comunicação total(CT) desenvolveu plenamente a língua de sinais dentro do ambiente escolar e não foi simplesmente usada como recurso, tal qual na proposta bimodal, mas sim como língua para apropriar-se do conhecimento de mundo. b-O que a CT favoreceu de maneira efetiva o contato com os sinais, que era proibido pelo oralismo, e esse contato propiciou que os surdos se dispusessem a aprendizagem da língua de sinais, externamente ao trabalho escolar. c-A CT , a exemplo do oralismo, conseguiu um pleno desenvolvimento do surdo, na leitura, escrita e conteúdo acadêmico. d-A CT desenvolve um trabalho puramente social dentro da comunidade surda. e-A CT surgiu no século XVI e foi criada para atender aos surdos em suas necessidaded educacionais. 22- A língua brasileira de sinais, assim como as línguas orais, possui gramática, assim como parâmetros e entre eles temos as expressões faciais e corporais, que podem ser entendidas como; a-As expressões faciais e corporais que fazem parte da língua de sinais e funcionam como gramática na língua b-Qualquer movimento na execução de um sinal. c-Os locais onde as mãos são posicionadas para fazer um sinal. d-As orientações das mãos (frente,atrás, direita, esquerda etc...) na execução de um sinal e-As orientações dos dedos na execução de um sinal. 23-Aristoteles foi um filosofo grego, aluno de PLATÃO, e professor de Alexandre, o Grande. Ao tratar da pessoa surda na antiguidade, a idéia central de Aristoteles que prevalecia era; a-É a linguagem que dá condição ao individuo a condição de humano. b-Os surdos tem direito a uma educação em língua de sinais. c-Todo mundo é surdo e todo surdo e mudo. d-Surdos desenvolvem naturalmente a língua de sinais. e-A língua de sinais da condição aos surdos de serem considerados humanos. 24-O reconhecimento de que a língua de sinais possibilita o desenvolvimento das pessoas surdas em todos os seus aspectos, somado a reivindicação das comunidades de surdos quanto ao direito de usar esta língua, tem lavado, nos últimos anos, muitas instituições a adotarem um modelo na educação dos alunos surdos. Neste modelo, a primeira língua é a de sinais, que Dara o arcabouço para o aprendizado da segunda língua,preferencialmente na modalidade escrita, que por ser visual, e mais acessível aos alunos surdos. A aquisição da língua de sinais pelas crianças surdas, filhas de pais ouvintes, so poderá ocorrer na interação com adultos surdos que se insiram no funcionamento lingüístico da língua de sinais , por meio de atividades discursivas que envolvam o seu uso, como diálogos, relatos de historias, isto é, em atividades semelhantes as vicenciadas por crianças ouvintes ou surdas, de pais surdos, na interação com os pais. A interação com adultos surdos será propriciada pela escola de surdos que conte com professores e profissionais surdos usuários da língua de sinais, de professores ouvintes fluentes e que a usem na comunicação e no desenvolvimento do conteúdo programtico. O aprendizado da língua majoritária, na modalidade escrita, de dará por meio da exposição, desde cedo, a textos escritos, uma vez que a leitura se constitui como a principal fonte para o aprendizado da língua majoritária. Por meio da língua de sinais, o professor deve explicar a criança o conteúdo dos textos, bem como mostrar aos alunos semelhanças e diferenças entre as duas línguas. Fonte;Pereia,Maria Cristina da Cunha & Maria Ines da Silva Vieira, Bilinguismo e Educação de Surdos. Revista Intercambio, volume XIX; 62-67, 2009 São Paulo LAE/PUC-SP ISSN 1806-275xa O texto acima citado apresenta uma proposta que possui fundamentos principais em sua conepção de sociedade e surdez; a-A integração social e o conceito clinico de surdez. b-A inclusão social e o conceito clinico de surdez. c-A segregação social e conceito socioantropologico de surdez d-A inclusão social e o coneito socioantropologico de surdez e-A execusão social e o conceito socioantropologico de surdez. DISCURSIVAS 1-Contrapondo o oralismo, o modelo de educação bilíngüe valoriza o canal viso-gestual dos surdose apóia a aquisição da língua de sinais. Ao contrario da comunicação total, que usava a língua de sinais como um apoio na comunicação e alfabetização dos surdos, o bilingüismo defende um espaço efetivo da língua de sinais nos trabalhos educacionais. Explique em que consiste a proposta bilíngüe. Em finais da década de 1970, com base em conceitos sociológicos, filosóficos e políticos surgiu a "Proposta Bilíngue de Educação do Surdo".1 Essa proposta reconhece e baseia-se no facto de que o Surdo vive numa condição bilíngue e bicultural, isto é, convive no dia a dia com duas línguas e duas culturas: 1. a língua gestual e cultura da comunidade surda do seu país; 2. a língua oral e cultura ouvinte de seu país. https://pt.wikipedia.org/wiki/Bilinguismo_(surdos)#cite_note-1 https://pt.wikipedia.org/wiki/Cultura https://pt.wikipedia.org/wiki/Lingu%C3%ADstica Numa abordagem educacional, o bilinguismo baseia-se no reconhecimento do facto de que as crianças surdas são interlocutoras naturais de uma língua adaptada à sua capacidade de expressão. Assim sendo, a comunidade surda propõe que a língua gestual oficial do seu país de origem lhes seja ensinada, desde a infância, como primeira língua. Reconhece ainda o facto de que a língua oral oficial do seu país não deve ser por ela ignorada, pelo que lhe deve ser ensinada, como segunda língua. Os bilinguístas defendem que a língua gestual deve ser adquirida, preferencialmente, pelo convívio com outros Surdos mais velhos, que dominem a língua gestual. 2-Pedro Ponce de Léon (1520-1584) foi um beneditino (Oña, Espanha), cujo trabalho serviu de base para diversos outros educadores de surdos, daí ser considerado pioneiro na educação dos surdos.educava filhos de nobres porque não receberiam o titulo e a herança se não falassem, especialmente osprimoum genitos. Alem da atenção dada a oralidade dos surdos, a língua escrita também desempenhava papel fundamental na educação que desenvolveu no entanto, a importância dada a oralização e a escrita esta relacionada a uma visão sobre o surdo e a surdez. Qual é a visão que fundamenta esta orientação esta pratica e quais as conseqüências para a historia da educação dos surdos? Este estudo inicia-se pela explanação do processo histórico da Educação dos Surdos, com o objetivo de apresentar a trajetória e os desafios vivenciados pelos mesmos, com vistas a que estas análises possam possibilitar a compreensão dos embates, dúvidas e divergências que ainda estão postas em relação ao processo educacional desta população. Constatamos que os surdos durante os diversos períodos da história foram https://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_materna https://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_materna https://pt.wikipedia.org/wiki/Inf%C3%A2ncia https://pt.wikipedia.org/wiki/Crian%C3%A7a colocados à margem do mundo econômico, social, cultural, educacional e político, sendo considerados como deficientes, incapazes e desapropriados de seus direitos e da possibilidade de escolhas. Como comenta Sá (2003, p.89) “a situação a que estão submetidos os surdos, suas comunidades e suas organizações, no Brasil e no mundo, têm muita história de opressão para contar”. Para tanto realizamos um levantamento bibliográfico sobre este tema em livros, periódicos, dissertações e teses da área especializada. 3-Quadros (2005) lembra que a educação de surdos, em uma proposta bilingua, deve ser organizada em uma perspectiva visual- especial ,mesmo que, para isso, adaptações e equipamentos eletrônicos sejam necessários. Comente sobre o assunto. Não basta simplesmente traduzir o conteúdo para língua de sinais, é necessário pensar nas questões culturais das comunidades surdas, ou seja, fazer uma transposição cultural para a realidade dos surdos. Ser bilíngüe não é simplesmente conhecer palavras soltas, desconexas em uma frase , vai alem disso, é conhecer e saber usar o léxico, a semântica , a pragmática, etc. ser bilíngüe, no caso da pessoa surdo só é possível com o biculturalismo, isto é, convivência e identificação com usuários de língua de sinais e a língua majoriatária, no caso no Brasil , a língua portuguesa, preferencialmente na sua modalidade escrita. 4-Segundo Graça (2012) o tradutor e interprete de um idioma não traduz somente língua, mas sim cultura e costumes de um determinado grupo lingüístico. No caso dos surdos, qual a importância de o interprete conhecer, alem do língua de sinais, a cultura e os costumes das comunidades e povos surdos? a função do intérprete passa a viabilizar ao aluno surdo o acesso aos conteúdos culturais em todas as atividades didático-pedagógicas, e aos serviços da instituição de ensino. a formação do profissional tradutor intérprete de Libras deve ocorrer através de curso superior de tradução e interpretação, com habilitação Libras/Língua portuguesa. Não obstante, com a grande demanda desses profissionais, principalmente na esfera educacional, ainda há uma significativa presença de tradutores intérpretes Diante do exposto, pensar em uma educação inclusiva para surdos remete o pensamento a uma educação bilíngue, focada na língua de sinais e na língua vernácula escrita. Assim, não há como desvincular a educação bilíngue do reconhecimento da importância que a língua de sinais tem na e para a educação dos surdos. A ideia de uma cultura surda funda-se, primeiramente, na afirmação de um modo particular de compreender e expressar a realidade, especificamente proporcionado pela experiência visual e pelo uso de uma língua de modalidade viso-motora (visual-gestual) como configuradora do discurso. Tendo como espaços privilegiados de (re)produção as comunidades surdas, a cultura surda opera como um conjunto de práticas e produções específicas que delimitam um locus de reafirmação cultural, histórica, política e linguística, sustentando e reforçando vínculos e expressões identitárias entre os sujeitos que a compartilham. 5-Segundo Quadros e Karnop (2004) os cinco parâmetros para produção de um sinal são; Configuração das Mãos (CM), Movimento (M), Ponto de Articulação (PA), orientação (O) e Expressões faciais/Corporais. Explique cada um deles; 6-Sobre os itens lexicais para tempo e marca de tempo (passado, presente ...) nas linguas de sinais, não existe as suas formas verbais como na língua portuguesa. Explique e dê exemplos para essa afirmação; 7-A língua de sinais, semelhantes as línguas orais, e composta por parâmetros formacionais. Os parâmetros formacionais desempenham diferentes funções dentro da estrutura da palavra/sinal. Assim como nas palavras a alteração de uma letra muda o significado de uma palavra, nas Libras a alteração de um parâmetro pode mudar o significado do sinal. Complete o quadro abaixo descrevendo o que são os parâmetros e a sua função. Parametro Descrição do parâmetro e função Configuração de mão Ponto de articulação movimento orientação Expressão não Manuais8- O Abade Charles Michel L`Epee(1712-1789) é um dos representantes mais ilustres da corrente gestualidade da educação de surdos. Fundou o Instituto de Surdos de Paris, onde a língua de sinais era a língua de instruçãoe comunicação. Samuel Heincke (1727-1790), contemporâneo de L`Epéé, é considerado o pai do oralismo. Acreditava que a língua de sinais atrapalhava o desenvolvimento do individuo surdo, criando uma escola na Alemanha que utilizava exclusivamente o método oral para a educação dos surdos.Explique em que consistem essas duas correntes pedagógicas e quais foram suas conseqüências para a educação dos surdos, no Brasil. 9-O congresso de Milão foi uma conferencia internacional para educadores de surdos – http://PT.wikipedia.org/wiki/Surdez- . Depois de deliberações entre 6 a 11 de setembro de 1880, o congresso propôs e elegeu uma filosofia educacional superior a lingua de sinais. Que filosofia foi essa ? Quais benefícios e malefícios esse congresso trouxe para a educação dos surdos? 10-Segundo Machado (2008), quais foram os períodos distintos no que se refere as praticas sociais relacionadas as pessoas com deficiência? Comente cada um deles. 11-A fonologia das línguas de sinais estuda aas configurações e os movimentos elementos envolvidos na produção dos sinais. Dentre esses elementos, existem cinco parâmetros responsáveis pela formação ou execução de um sinal. Quais são? Explique cada um deles. 12-Lingua natural e qualquer linguagem desenvolvida naturalmente pelo ser humano. Línguas naturais são, grosso modo, o contrario de língua artificiais ou construídas, como linguagem de computadores, assim como o sistema de comunicação existente na natureza, como dança das abelhas. Em relação a pessoa surda, qual é sua língua natural? Onde foi criada? © 2015 Microsoft Termos Privacidade e cookies Desenvolvedores Português (Brasil) https://bay177.mail.live.com/mail/options.aspx?subsection=12&n=1502122042 http://dev.outlook.com/ http://go.microsoft.com/fwlink/p/?LinkId=521839 http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=530144
Compartilhar