Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
IDENTIFICAÇÃO Revenda: Proprietário: Empresa / Fazenda: Cidade: UF: Nº do Certificado de Garantia: Série / Nº: Data: Nota Fiscal Nº: Produto: Anotações: 1Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Introdução As plantadeiras COP CE e COP CE Suprema são especialmente projetadas para efetuar com excelência o plantio direto ou convencional de milho, soja, feijão, arroz, amendoim, algodão deslintado, sorgo, etc. O Controle de Ondulação Permanente garante o acompanhamento das variações de topografia do solo. A COP CE efetua o plantio de precisão com discos horizontais perfurados para diversas culturas. A COP CE Suprema é equipada com distribuidor de sementes pneumático à vácuo, com exclusivo sistema de vedação, que assegura maior vida útil e um trabalho contínuo e uniforme. A distribuição do adubo é feita através de rosca sem-fim, garantindo uma distribuição uniforme em todas as linhas de plantio. A regulagem das diferentes quantidades de adubo e semente é facilmente obtida pelo recâmbio de engrenagens com Troca Rápida Automática - TRA. O controle de profundidade das sementes é feito através das rodas de borracha oscilantes, que acompanham o solo e favorecem a emergência das plantas por igual. Outro diferencial desse equipamento é a plataforma mais larga para facilitar o abastecimento. Este manual de instruções, contém as informações necessárias para o melhor desempenho da plantadeira. O operador deve ler com atenção o conteúdo total deste manual antes de colocar o equipamento em funcionamento e certificar-se das recomendações de segurança. Para obter qualquer outro esclarecimento, ou na eventualidade de problemas técnicos que poderão surgir durante o serviço, consulte seu revendedor, que aliado ao departamento de assistência técnica da própria fábrica, garantem o pleno funcionamento das suas Plantadeiras TATU. 2 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Índice 1. Ao proprietário 4 2. Ao operador 5 a 10 3. Especifi cações técnicas 11 e 12 4. Montagem 13 a 21 Montagem do cabeçalho 13 e 14 Montagem do extensor 14 Circuito hidráulico de 7 linhas 15 Circuito hidráulico de 9, 11 e 13 linhas 16 Circuito hidráulico de 15, 17 e 19 linhas 17 Circuito hidráulico do marcador de linha 18 Marcador e linha para modelos 07, 09, 11, 13, 15 e 17 linhas 19 Marcador de linha para modelos 19 lilhas 20 Montagem da traseira das linhas 21 5. Preparação para o trabalho 22 a 56 Preparo e engate ao trator 22 Nivelamento / Colocação da plantadeira em posição de transporte 23 e 24 Espaçamento entre linhas / Posição das linhas no chassi 25 a 49 Procedimentos para troca de espaçamentos 50 a 52 Planejamento do plantio - stand correto 53 e 54 Procedimentos antes do plantio / Velocidade ideal de operação 54 Uso de Grafi te / Relação de discos que seguem na plantadeira 55 e 56 6. Regulagens e operações 57 a 79 Distribuição de sementes / Procedimento para troca das engrenagens 57 Tabela de distribuição de sementes 58 a 64 Cálculo de sementes por metro para diferentes números de furos dos discos 65 Distribuição de adubo / Troca das engrenagens / Parafusos fusíveis 66 e 67 Tabela de distribuição de adudo e sementes 68 Teste prático de distribuição de sementes e adubo 69 Cálculo auxiliar para a distribuição de adubo 70 Discos de corte oscilante (plantio direto) 71 Abertura dos sulcos e posição do adubo no solo 71 Discos duplos desencontrados 71 Hastes escarifi cadoras 72 Abertura dos sulcos para as sementes 73 Profundidade das sementes e articulação das linhas 73 Ajuste dos compactadores 74 Controle auxiliar de profundidade 75 Instruções de arremates 75 3Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Índice Capa de proteção da corrente do rodeiro 76 Marcadores de linha 77 e 78 Ângulo de trabalho 78 Operações - Pontos importantes 79 7. Opcionais 80 a 83 Discos distribuidores de sementes 80 Roda cobridora de adubo 81 Hectarímetro eletrônico Tatu 82 e 83 8. Manutenção 84 a 90 Lubrifi cação 84 Lubrifi car a cada 10 horas de serviço 84 e 85 Lubrifi car a cada 50 horas de serviço 86 Manutenção do distribuidor de adubo 87 Limpeza dos distribuidores de sementes / Manutenção dos cubos das linhas 88 Como efetuar a troca dos pneus 89 Manutenção da plantadeira 90 COP CE Suprema 1. Montagem 92 a 94 Montagem do condutor da saída de ar 92 Turbina com motor hidráulico / Acionamento hidráulico 93 Montagem da traseira das linhas 94 2. Preparação para o trabalho 95 a 97 Acionamento da turbina 95 e 96 Discos de sementes que seguem standard na COP CE Suprema 97 Discos de sementes opcionais - COP CE Suprema 97 3. Regulagens e operações 98 a 105 Distribuição de sementes / Procedimento para troca das engrenagens 98 Tabela de distribuição de sementes 99 e 100 Troca dos discos de sementes 101 Regulagem da aleta defl etora / Interrupção do fl uxo de sementes 102 Sucção adequada 103 Ajustes dos seletores 104 Ajustes e inspeções rápidas 105 4. Adesivos de segurança 106 5. Manutenção 107 Manutenção do distribuidor de sementes / Manutenção da turbina 107 6. Importante 108 4 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Informações gerais Importante Ao proprietário As indicações de lado direito e lado esquerdo são feitas observando a plantadeira por trás. Para solicitar peças ou os serviços de assistência técnica é necessário fornecer os dados constantes da plaqueta de identificação, a qual se localiza no chassi do equipamento. A aquisição de qualquer produto Tatu confere ao primeiro comprador os seguintes direitos: • Certificado de garantia; • Manual de instruções; • Entrega técnica, prestada pela revenda. Cabe ao proprietário no entanto verificar as condições do equipamento no ato do recebimento e ter conhecimento dos termos de garantia. Atenção especial deve ser dada às recomendações de segurança e aos cuidados de operação e manutenção do equipamento. As instruções aqui contidas indicam o melhor uso e permitem obter o máximo rendimento, aumentando a vida útil deste equipamento. Este manual deve ser encaminhado aos Srs. Operadores e pessoal de manutenção. • Apenas pessoas que possuem o completo conhecimento do trator e do equipamento devem efetuar o transporte e a operação dos mesmos; • A Marchesan não se responsabiliza por quaisquer danos causados por acidentes oriundos no transporte, na utilização ou no armazenamento incorretos ou indevidos dos seus equipamentos, seja por negligência e/ou inexperiência de qualquer pessoa; • A Marchesan não se responsabiliza por danos provocados em situações imprevisíveis ou alheias ao uso normal do equipamento. Alterações e modificações no equipamento sem a autorização expressa da Marchesan S/A, bem como o uso de peças de reposição não originais, implicam em perda de garantia. NOTA 5Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Ao operador Sr. Usuário! Respeitemos a ecologia. O despejo incontrolado de resíduos prejudica nosso meio ambiente. Derramar no solo óleo, combustíveis, filtros, baterias etc., afeta diretamente a ecologia, chegando estes resíduos até as camadas subterrâneas. Informe-se sobre a forma correta de entregar estes elementos contaminantes a quem possa reciclar ou reutilizá-los. Trabalhe com segurança • Os aspectos de segurança devem ser atentamente observados para evitar acidentes. • Este símbolo é um alerta utilizado para prevenção contra acidentes. As instruções acompanhadas deste símbolo referem-se à segurança do operador ou de terceiros, portanto devem ser lidas e atentamente observadas. Consulte o presente manual antes de realizar trabalhos de regulagens e manutenções. Cuidado com o meio ambiente As plantadeiras COP CE e COP CE Suprema são de fácil operação, exigindo no entanto os cuidados básicos e indispensáveis ao seu manuseio. Tenha sempre em mente que Segurança exige Atenção Constante, Observação e Prudência; durante o plantio, transporte, manutençãoe armazenamento da plantadeira. Antes de acionar a plantadeira observe se não há pessoas ou animais na área de ação dos marcadores de linha ou sob a mesma. Ao operar com tomada de potência (TDP), fazer com o máximo cuidado, não aproximar quando em funcionamento. 6 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Não verifique vazamentos no circuito hidráulico com as mãos, a alta pressão pode provocar grave lesão. Nunca tente fazer as regulagens ou serviços de manutenção com o equipamento em movimento. Ter cuidado especial ao circular em declives. Perigo de capotar. Impedir que produtos químicos (fertilizantes, sementes tratadas, etc.) entre em contato com a pele ou com as roupas. Mantenha os lugares de acesso e de trabalho limpos e livres de óleo, graxa, etc. Perigo de acidente. Não transite em rodovias ou estradas pavimentadas. Nas curvas fechadas evite que as rodas do trator toquem o cabeçalho. Não transporte pessoas se não houver banco adicional para este fim. Tenha precaução quando circular debaixo de cabos elétricos de alta tensão. Durante o trabalho utilize sempre calçados de segurança. Utilize sempre as travas para efetuar o transporte dos equipamentos. Ao operador 7Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Ao operador • Durante o trabalho ou transporte é permitido somente a permanência do operador no trator. • Não permita que crianças brinquem próximo ou sobre a plantadeira, estando a mesma em operação, transporte ou armazenada. • Tenha o completo conhecimento do terreno antes de iniciar o plantio. Faça a demarcação de locais perigosos ou de obstáculos. • Utilize velocidade adequada com as condições do terreno ou dos caminhos a percorrer. • Utilize equipamentos de proteção individual. • Utilize roupas e calçados adequados. Evite roupas largas ou presas ao corpo, que podem se enroscar nas partes móveis. • Nunca opere sem os dispositivos de proteção do equipamento. • Tenha cuidado ao efetuar o engate na barra de tração. • Ao erguer ou abaixar a plantadeira observe se não há pessoas ou animais próximos. • Verifique com atenção a largura de transporte em locais estreitos. • Toda vez que desengatar o equipamento, na lavoura ou galpão, faça-o em local plano e firme, utilizando os descansos. Certifique-se que o mesmo esteja devidamente apoiado. • Veja instruções gerais de segurança na contra capa deste manual. Transporte sobre caminhão ou carreta O transporte por longa distância deve ser feito sobre caminhão, carreta, etc., seguindo estas instruções de segurança: • Use rampas adequadas para carregar ou descarregar o equipamento. Não efetue carregamento em barrancos, pois pode ocorrer acidente grave. • Em caso de levantamento com guincho utilize os pontos adequados para içamento. • Utilize os descansos do equipamento para apoiá-lo corretamente. • O cabeçalho do equipamento deve ser erguido e travado na posição vertical ou deve ser retirado e amarrado à carga. • Amarre as tampas dos depósitos e outras partes móveis que possam se soltar e causar acidentes. • Calce adequadamente as rodas do equipamento. • Utilize amarras (cabos, correntes, cordas, etc...), em quantidade suficiente para imobilizar o equipamento durante o transporte. • Verifique as condições da carga após os primeiros 8 a 10 quilômetros de viagem, depois, a cada 80 a 100 quilômetros verifique se as amarras não estão afrouxando. Verifique a carga com mais frequência em estradas esburacadas. • Esteja sempre atento. Tenha cuidado com a altura de transporte, especialmente sob rede elétrica, viadutos, etc... • Verifique sempre a legislação vigente sobre os limites de altura e largura da carga. Se necessário utilize bandeiras, luzes e refletores para alertar outros motoristas. 8 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Os adesivos de segurança alertam sobre os pontos do equipamento que exigem maior atenção. Os adesivos devem ser mantidos em bom estado de conservação. Se os adesivos de segurança forem danificados, ou ficarem ilegíveis, devem ser substituídos. A Marchesan fornece os adesivos, mediante solicitação e indicação dos respectivos códigos. Ao operador 9Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Ao operador 0 5 0 3 0 3 1 5 6 5 Quando a plantadeira estiver equipada com marcador de linha. Conjunto de etiqueta adesiva (consultar códigos na página seguinte) Conjunto de etiqueta adesiva (consultar códigos na página seguinte) 10 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Qtde linhas Descrição Código 07 Conjunto etiqueta adesiva 0503060860 09 Conjunto etiqueta adesiva 0503060972 11 Conjunto etiqueta adesiva 0503060973 13 Conjunto etiqueta adesiva 0503060974 15 Conjunto etiqueta adesiva 0503060975 17 Conjunto etiqueta adesiva 0503060976 19 Conjunto etiqueta adesiva 0503060977 Conjunto etiqueta adesiva COP CE Conjunto etiqueta adesiva COP CE Suprema Qtde linhas Descrição Código 07 Conjunto etiqueta adesiva 0503060861 09 Conjunto etiqueta adesiva 0503060978 11 Conjunto etiqueta adesiva 0503060979 13 Conjunto etiqueta adesiva 0503060980 15 Conjunto etiqueta adesiva 0503060981 17 Conjunto etiqueta adesiva 0503060982 19 Conjunto etiqueta adesiva 0503060983 Ao operador 11 M a rc h e s an Im p lem en to s e M áq u in as A g ríco las “TA T U ” S .A . E sp ec ifi ca çõ es técn ica s Nº de linhas Espaçamentos entre linhas (mm) Largura útil (mm) Largura transporte ** (mm) Capacidade Depósitos Peso (kg) Potência (cv) no Motor do trator Adubo Litros (kg) Sementes Litros (kg) COP CE COP CE Suprema c/ Disco Duplo no adubo c/ Haste Escarifi cadora no adubo 7/4 700, 750, 762, 800, 850, 900 ou 950 2900 3750 1170 (1310) 248 (200) 3145 3371 65 - 75 80 - 90 7/5 700 310 (250) 3439 3693 7/6 550 372 (300) 3720 3995 7/7 450 434 (350) 3984 4276 9/4 700, 750, 800, 850, 900 ou 950 3700 4550 1480 (1660) 248 (200) 3850 4052 75 - 90 100 - 115 9/5 750, 762, 800, 850 ou 900 310 (250) 4111 4339 9/6 550, 600, 650 ou 700 372 (300) 4429 4680 9/7 500, 550 ou 600 434 (350) 4692 4962 9/9 450 558 (450) 5235 5536 11/5 950 4500 5350 1755 (1965) 310 (250) 4265 4509 95 - 110 120 - 140 11/6 700, 750, 762, 800, 850 ou 900 372 (300) 4529 4795 11/8 550 ou 600 496 (400) 5132 5434 11/11 450 682 (550) 5941 6321 13/5 950 5400 6250 2065 (2315) 310 (250) 4643 4862 110 - 125 145 - 165 13/6 900 372 (300) 4905 5152 13/7 850 ou 900 434 (350) 5170 5436 13/8 650, 700, 750 ou 762 496 (400) 5516 5818 13/10 550 620 (500) 6051 6400 13/13 450 806 (650) 6862 7292 15/7 950 6300 7150 2340 (2620) 434 (350) 5310 5603 120 - 140 170 - 195 15/8 750, 762, 800, 850 ou 900 496 (400) 5575 5854 15/10 650 ou 700 620 (500) 6189 6542 15/11 550 ou 600 682 (550) 6447 6828 15/12 500, 525 ou 550 744 (600) 6734 7084 15/15 450 930 (750) 7987 8385 12 M arch esan Im p lem en to s e M áq u in a s A g ríco la s “TA T U ” S .A . E sp ec ifi c a çõ e s téc n ica s ** Largura sem os discos marcadores. • Comprimento: 4800 mm • Altura (sem marcadores): 2150 mm • Pneus 700 x 16 - 10 lonas (60 lbs/pol2): COP CE de 7 equipada com dois pneus. COP CE de 9, 11 e 13 equipada com quatro pneus. COP CE de 15,17 e 19 equipada com seis pneus. • Pneus 11L 15 opcionais para espaçamento mínimo de 600 mm (52 lbs/pol2) Nº de linhas Espaçamentos entre linhas (mm) Largura útil (mm) Largura transporte ** (mm) Capacidade Depósitos Peso (kg) Potência (cv) no Motor do trator Adubo Litros (kg) Sementes Litros (kg) COP CE COP CE Suprema c/ Disco Duplo no adubo c/ Haste Escarifi cadora no adubo 17/7 950 7200 8050 2650 (2970) 434 (350) 5817 6049 150 - 180 200 - 230 17/8 850 ou 900 496 (400) 6081 6333 17/9 850 ou 900 558 (450) 6341 6618 17/10 700, 750, 762 ou 800 620 (500) 6630 6965 17/11 650 682 (550) 6974 7340 17/12 650 744 (600) 7129 7642 17/13 600 806 (650) 7284 7925 17/14 550 868 (700) 7502 8224 17/17450 1054 (850) 8320 9096 19/9 950 8100 8950 2960 (3320) 558 (450) 6724 7205 170 - 200 225 - 260 19/10 750, 762, 800, 850 ou 900 620 (500) 7030 7841 19/12 700 744 (600) 7470 8060 19/13 600 ou 650 806 (650) 7618 8440 19/14 550 868 (700) 8004 8739 19/15 450 ou 550 930 (750) 8264 9033 19/19 450 1178 (950) 9302 10328 13Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Montagem Para facilitar o transporte as plantadeiras saem de fábrica semi-montadas, restando apenas a colocação de alguns componentes conforme orientações a seguir: Montagem do cabeçalho Prenda o cabeçalho (A), no suporte (B) que está preso no chassi (C), através da trava (D) e dos parafusos (E), arruelas de pressão e porcas, com os mesmos parafusos (E) prenda também o fixador de mangueiras (F), que se encontra na caixa de componentes. Fixe o corpo superior da presilha (G), com parafusos (H), arruela lisa e arruela de pressão. Cabeçalho para equipamento de 7 e 9 linhas A B C D E G H F Cabeçalho para equipamento de 11 linhas C A H G D E B F 14 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Montagem do extensor Montagem Após a montagem do cabeçalho, faça a montagem do extensor (A), no chassi do equipamento usando o pino (B) e no cabeçalho, usando o pino (C), prendendo ambos os pinos com pinos trava. Observe que no tubo quadrado do chassi, se localiza a caixa de ferramentas (D), para abri-lá retire o pino trava (E) que prende a caixa. Após o uso a caixa deve ser fechada e travada novamente com pino trava, evitando assim que se abra durante o transporte ou trabalho. Cabeçalho para equipamento de 13, 15, 17 e 19 linhas A B C D E G H F D E A C B 15Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Circuito hidráulico de 7 linhas Montagem Item Denominação Quantidades 01 Mangueira 3/8 x 1950 TC-TC 04 02 Mangueira 1/2 x 4200 TR-TM 02 03 Mangueira 1/2 x 650 TR-TM 01 04 Mangueira 1/2 x 850 TR-TM 01 05 Macho do engate rápipo com tampa 02 01 01 05 03 04 02 16 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Montagem Item Denominação Quantidades 01 Mangueira 1/2 x 650 TR-TM 01 02 Mangueira 1/2 x 850 TR-TM 01 03 Mangueira 1/2 x 4200 TR-TM 02 04 Mangueira 3/8 x 900 TC-TC 02 05 Mangueira 3/8 x 950 TC-TC 01 06 Mangueira 3/8 x 1000 TC-TC 01 07 Mangueira 3/8 x 450 TC-TC 04 08 Mangueira 3/8 x 600 TR-TC 04 09 Macho do engate rápipo com tampa 02 Circuito hidráulico de 9, 11 e 13 linhas 08 0704 06 0507 08 02 01 03 09 17Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Montagem Circuito hidráulico de 15, 17 e 19 linhas Item Denominação Quantidades 01 Mangueira 1/2 x 650 TR-TM 01 02 Mangueira 1/2 x 850 TR-TM 01 03 Mangueira 1/2 x 4200 TR-TM 02 04 Mangueira 3/8 x 900 TC-TC 02 05 Mangueira 3/8 x 950 TC-TC 01 06 Mangueira 3/8 x 1000 TC-TC 01 07 Mangueira 3/8 x 450 TC-TC 04 08 Mangueira 3/8 x 600 TR-TC 04 09 Mangueira 3/8 x 450 TR-TC 04 10 Macho do engate rápipo com tampa 02 03 02 10 09 01 07 08 05 04 06 09 08 07 18 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Montagem Circuito hidráulico do marcador de linha Item Denominação Quantidades 01 Mangueira 3/8 x 4200 TC-TM 02 02 Mangueira 3/8 x 450 TR-TR 02 03 Mangueira 3/8 x 600 TR-TR 02 04 Mangueira 3/8 x 900 TC-TC 04 05 Mangueira 3/8 x 1050 TC-TC 04 06 Macho do engate rápipo com tampa 02 03 02 05 04 04 05 02 06 01 03 19Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Marcador de linha para modelos 07, 09, 11, 13, 15 e 17 linhas Montagem Os marcadores de linha já saem montados de fábrica, se tiver necessidade de retirá-los, faça a montagem novamente seguindo as instruções abaixo: - Acople o suporte (A) no chassi do equipamento usando parafuso, arruela de pressão e porca. - Acople o braço do marcador (B) no suporte (A), através do prisioneiro (C), bucha, arruela lisa e porca. - Monte o cilindro hidráulico (D) no braço (B), fixando-o no suporte (A) através do pino e contrapino. Em seguida monte o eixo quadrado (E) no braço (B), usando parafuso, por último acople o disco marcador, que é fixado pela porca (F). Regule o comprimento do marcador através do eixo quadrado (E), para dentro ou para fora do braço (B), travando posteriormente com os parafusos (G). A B C D E G F 20 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Marcador de linha para modelo 19 linhas Montagem Os marcadores de linha já saem montados de fábrica, se tiver necessidade de retirá-los, faça a montagem novamente seguindo as instruções abaixo: - Monte o prendedor (A) no tubo frontal do chassi do equipamento, depois prenda o suporte do marcador (B), no prendedor (A), prendendo com parafusos, arruelas de pressão e porcas. Depois com os eixos (C), arruelas lisas e contrapinos fixe o antebraço (D), no suporte do marcador (B), em seguida fixe o braço marcador (E), no antebraço (D), com eixo, arruela lisa e contrapino. - Monte o extensor (F) no braço marcador (E) e prenda com o prendedor (G). - Monte o cilindro hidráulico (H), no suporte do marcador (B) e no braço do marcador (E). - Por último fixe o disco marcador (I), no extensor (F) e prenda com a porca. A B C C D F E G H I 21Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. A traseira da linha já sai montada de fábrica, restando apenas prender a capa de proteção da transmissão (A) no paralelograma (B), usando parafuso, arruela lisa e porca borboleta, montar o eixo sextavado (C) na traseira da linha e no paralelograma, por último prender a linha no paralelograma com parafusos (D), arruelas de pressão e porcas. Montagem da traseira das linhas Montagem A B C D 22 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparo do trator Engate ao trator Preparação para o trabalho Se necessário, utilize contrapesos na dianteira e nas rodas traseiras do trator. - Acoplar o cabeçalho na barra de tração do trator, colocando o pino e a cupilha. Se necessário utilize o braço extensor (3º ponto) do cabeçalho para facilitar o engate. Observe que a barra de tração não deve trabalhar solta. - Acoplar as mangueiras nos engates rápido do trator com comando duplo, são duas mangueiras para levantar ou abaixar a plantadeira e duas para acionar os cilindros marcadores de linhas. 23Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Nivelamento da plantadeira Após acoplar a plantadeira, levante totalmente as linhas, acionando o cilindro hidráulico. Suspenda os descansos (A), conforme ilustra a figura. Preparação para o trabalho Colocação da plantadeira em posição de transporte A Através do cilindro extensor (A), (3º Ponto), faça o nivelamento do equipamento. Para facilitar o uso do extensor acione o cilindro hidráulico, aliviando o cabeçalho na barra de tração. A 24 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Durante o transporte e manutenção utilize sempre as travas de segurança (B) nas hastes dos cilindros hidráulicos dos marcadores de linhas e rodeiros. Preparação para o trabalho IMPORTANTE Abasteça a plantadeira somente no local de trabalho. Nunca transportar a plantadeira com excesso de carga. B B 25Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Número de linhas par: Marca-se o centro do chassi e mede-se meio espaçamento para a direita e meio para a esquerda, fixando nestes pontos as duas primeiras linhas; destas partem as demais com um espaçamento para cada lado. Espaçamento entre linhas A COP CE sai de fábrica com espaçamento mínimo conforme o número de linhas solicitado, tendo flexibilidade para outros espaçamentos; ou seja, para plantio de culturas que necessitam de maior distância entre as linhas. Posição das linhas no chassi Número de linhas Ímpar: Fixa-se uma linha no centro do chassi, partindo da mesma para as demais, com espaçamento desejado. Preparação para o trabalho 26 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Posição das linhas no chassi Preparação parao trabalho COP CE 7/7 - Espaçamento 450 mm COP CE 7/6 - Espaçamento 550 mm COP CE 7/5 - Espaçamento 700 mm COP CE 7/4 - Espaçamento 700 mm COP CE 7/4 - Espaçamento 750 mm COP CE 7/4 - Espaçamento 762 mm (30") 27Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 7/4 - Espaçamento 800 mm COP CE 7/4 - Espaçamento 850 mm COP CE 7/4 - Espaçamento 900 mm COP CE 7/4 - Espaçamento 950 mm 28 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 9/9 - Espaçamento 450 mm COP CE 9/7 - Espaçamento 500 mm COP CE 9/7 - Espaçamento 550 mm COP CE 9/7 - Espaçamento 600 mm COP CE 9/6 - Espaçamento 550 mm COP CE 9/6 - Espaçamento 600 mm 29Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 9/6 - Espaçamento 650 mm COP CE 9/6 - Espaçamento 700 mm COP CE 9/5 - Espaçamento 750 mm COP CE 9/5 - Espaçamento 762 mm (30") COP CE 9/5 - Espaçamento 800 mm COP CE 9/5 - Espaçamento 850 mm 30 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 9/5 - Espaçamento 900 mm COP CE 9/4 - Espaçamento 700 mm COP CE 9/4 - Espaçamento 750 mm COP CE 9/4 - Espaçamento 800 mm COP CE 9/4 - Espaçamento 850 mm COP CE 9/4 - Espaçamento 900 mm 31Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 11/11 - Espaçamento 450 mm COP CE 11/8 - Espaçamento 550 mm COP CE 11/8 - Espaçamento 600 mm COP CE 11/6 - Espaçamento 700 mm COP CE 9/4 - Espaçamento 950 mm COP CE 11 32 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 11/6 - Espaçamento 750 mm COP CE 11/6 - Espaçamento 762 mm (30") COP CE 11/6 - Espaçamento 800 mm COP CE 11/6 - Espaçamento 850 mm COP CE 11/6 - Espaçamento 900 mm COP CE 11/5 - Espaçamento 950 mm 33Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 13/13 - Espaçamento 450 mm COP CE 13/10 - Espaçamento 550 mm COP CE 13/8 - Espaçamento 650 mm 34 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 13/8 - Espaçamento 700 mm COP CE 13/8 - Espaçamento 750 mm COP CE 13/8 - Espaçamento 762 mm (30") 35Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 13/7 - Espaçamento 850 mm COP CE 13/7 - Espaçamento 900 mm COP CE 13/6 - Espaçamento 900 mm 36 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 13/5 - Espaçamento 950 mm COP CE 15/15- Espaçamento 450 mm COP CE 15/12 - Espaçamento 500 mm COP CE 15 37Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 15/12 - Espaçamento 525 mm COP CE 15/12 - Espaçamento 550 mm COP CE 15/11 - Espaçamento 550 mm 38 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho COP CE 15/11 - Espaçamento 600 mm COP CE 15/10 - Espaçamento 650 mm COP CE 15/10 - Espaçamento 700 mm Posição das linhas no chassi 39Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 15/8 - Espaçamento 750 mm COP CE 15/8 - Espaçamento 762 mm (30") COP CE 15/8 - Espaçamento 800 mm 40 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 15/8 - Espaçamento 850 mm COP CE 15/8 - Espaçamento 900 mm COP CE 15/7 - Espaçamento 950 mm 41Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 17/17 - Espaçamento 450 mm COP CE 17/14 - Espaçamento 550 mm COP CE 17/13 - Espaçamento 600 mm 42 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 17/12 - Espaçamento 650 mm COP CE 17/11 - Espaçamento 650 mm COP CE 17/10 - Espaçamento 700 mm 43Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 17/10 - Espaçamento 750 mm COP CE 17/10 - Espaçamento 762 mm (30") COP CE 17/10 - Espaçamento 800 mm 44 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 17/9 - Espaçamento 850 mm COP CE 17/9 - Espaçamento 900 mm COP CE 17/8 - Espaçamento 850 mm 45Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 17/8 - Espaçamento 900 mm COP CE 17/7 - Espaçamento 950 mm COP CE 19/19 - Espaçamento 450 mm COP CE 19 46 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 19/15 - Espaçamento 450 mm COP CE 19/14 - Espaçamento 550 mm COP CE 19/15 - Espaçamento 550 mm 47Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 19/13 - Espaçamento 600 mm COP CE 19/12 - Espaçamento 700 mm COP CE 19/13 - Espaçamento 650 mm 48 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi COP CE 19/10 - Espaçamento 750 mm COP CE 19/10 - Espaçamento 800 mm COP CE 19/10 - Espaçamento 762 mm (30") 49Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. COP CE 19/10 - Espaçamento 850 mm COP CE 19/9 - Espaçamento 950 mm COP CE 19/10 - Espaçamento 900 mm Preparação para o trabalho Posição das linhas no chassi 50 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. - Verifique se a plantadeira está bem apoiada para evitar acidentes. - As instruções das páginas seguintes são necessárias apenas quando retirar ou colocar alguma linha na plantadeira. Faça a troca de espaçamentos em local limpo, plano e firme. Abaixe os descansos (A). Antes, procure posicioná-los entre as linhas do novo espaçamento que irá utilizar. Procedimentos para troca de espaçamentos Preparação para o trabalho Para equipamentos de 7/4 a 7/7 - Abaixe o equipamento apoiando as linhas no solo até aliviar os rodeiros. Desloque os rodeiros no chassi juntamente com as catracas até o espaçamento desejado. - Levante o equipamento e coloque os topadores (B) nas hastes dos cilindros, ficando assim calçada e livre para o deslocamento das linhas. Ver como reapertar os conjuntos de linhas na página 52. OBS. Para equipamentos de 9/4 a 19/19 - Levante totalmente o equipamento e calce os rodeiros internos com os topadores (B). - Abaixe o equipamento para aliviar a pressão dos cilindros. - Desloque os rodeiros externos e as catracas para a posição desejada. Se alguma linha estiver no espaço do rodeiro deve-se primeiramente removê-la. - Com a plantadeira calçada nos rodeiros externos, através dos topadores (B); ajuste as posições das linhas e dos rodeiros internos. A B 51Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. - Solte os parafusos (A) que prendem o eixo sextavado e retire-o totalmente. - Afrouxe as porcas que prendem as linhas para deslocá-las no chassi. - Desloque os rodeiros e as catracas. - Desloque os discos de corte e as linhas de adubo. Procedimentos para troca de espaçamentos Preparação para o trabalho A 52 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Preparação para o trabalho Procedimentos para troca de espaçamentos - Para fechar a saída de adubo coloque as calhas (I), sobre as roscas sem-fim que não serão utilizadas. Faça o reaperto de todos os conjuntos, dando atenção especial aos seguintes pontos: • O reaperto das porcas que fixam as linhas de semente no chassi deve ser feito gradativamente, evitando apertartotalmente cada porca de uma vez. • O mesmo é válido entre uma linha e outra; ou seja, não aperte totalmente uma linha de uma vez mas sim gradativamente. • Intercalando estas operações de aperto das porcas de uma linha e passando para outra, deve-se fazer girar o eixo sextavado, para manter o alinhamento correto e evitar travamento. • O aperto dos parafusos com buchas, que fixam o eixo sextavado, deve ser feito por último. • Verifique o alinhamento correto das correntes (Catracas/Rodeiros). IMPORTANTE Para trabalhar com algumas linhas de sementes erguidas deve-se: - Retirar toda a traseira das linhas. - Retirar a mola de tração. - Soltar a parte frontal do balancim superior. - Erguer a linha e travar com o balancim superior. - Na linha de adubo basta retirar a haste ou disco duplo. I 53Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Abasteça a plantadeira, repita o procedimento anterior e anote a distância percorrida. Cálculo: Distância com Carga – Distância sem Carga x 100 Distância sem Carga Os pneus devem ter a mesma calibragem de pressão e a mesma regulagem das molas sobre os braços dos rodeiros.NOTA Planejamento do plantio - stand correto Preparação para o trabalho Considerar sempre que o número de plantas na colheita é menor que o número de sementes efetivamente distribuídas no plantio, devido a fatores como: índice de germinação, pureza física, vigor (Fornecidos na embalagem das sementes) além de pragas e doenças que podem ocorrer durante o ciclo da cultura. Considerar também que durante o plantio ocorre deslizamento ou derrapagem dos pneus da plantadeira, conforme as condições locais de trabalho. Veja como calcular o índice de deslizamento da plantadeira: Este índice é obtido comparando-se o número de voltas do pneu da plantadeira vazia e depois abastecida, deslocando-a no terreno. Com a plantadeira vazia e acoplada normalmente ao trator, marque um ponto de partida no chão e no pneu da plantadeira. Desloque a plantadeira até completar 10 (dez) voltas do pneu. Meça e anote a distância percorrida. 54 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. • Antes de iniciar o plantio faça uma inspeção geral no equipamento, reapertando todos os parafusos e porcas, verificando também as condições de todos os pinos e contrapinos, para evitar danos futuros. Repita esta operação após o primeiro dia de trabalho. • Confira a calibragem dos pneus, devendo manter a mesma pressão em todos (60 lbs/pol²). • Verifique também se não há qualquer objeto no interior dos depósitos, que possam danificar os conjuntos distribuidores. • Lubrifique adequadamente todos os pontos graxeiros. Procedimentos antes do plantio Velocidade ideal de operação As plantadeiras COP CE e COP CE Suprema operam com maior eficiência na faixa de 5 a 7 Km/h. Abastecer a plantadeira somente no local de trabalho. Não transitar com excesso de carga sobre a plantadeira. Preparação para o trabalho NOTA No plantio de milho operar na faixa de 5 a 5,5 km/h. É necessário manter a velocidade constante em todo o plantio.NOTA Para se obter um stand de 50.000 plantas por hectare na colheita, cuja semente contenha: Índice de Germinação = 95% Pureza Física = 90 e Índice de Deslizamento = 1,03 (3%) deve-se proceder o seguinte cálculo para conhecer quantas sementes deve ser distribuida em um hectare. Sementes/ha no plantio = 0,95 x 0,90 = 0,855 50.000 = 58.479,53 x 1,03 = 60.233,91 0.855 Para saber em sementes por metro, por 10 metros, etc., definir quantos metros lineares de cultura existe em um hectare, no espaçamento utilizado. Exemplo: 10.000 = 11764,70 metros lineares, assim 60.233,88 = 5,1198 0,85 m 11.764,7 Aproximadamente 5,12 sementes por metro. 55Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Discos Qtde Furos Ø do Furo Espessura Código Para MILHO 28 furos Ø 13,5 mm 4,5 mm 05.02.02.1519 Para MILHO 28 rasgos 15 X 10 mm 4,5 mm 05.02.02.0518 Para SOJA 90 furos Ø 9 mm 5,5 mm 05.02.02.0565 O grafite em pó deve ser misturado às sementes para facilitar a distribuição e aumentar a vida útil do mecanismo distribuidor. • O grafite não deve ser misturado antes do tratamento das sementes. • O grafite não deve ser misturado ao inseticida para aplicação nas sementes. • Para sementes não tratadas, use apenas a metade do grafite citada na tabela anterior. As caixas distribuidoras de sementes possuem teclas, balancim e roldanas que devem ser limpos internamente pelo menos uma vez ao dia, para sementes não tratadas; e duas vezes ao dia para o plantio com sementes tratadas. Uso de grafite OBS. Preparação para o trabalho Quantidade de grafi te por kg de semente Plantadeiras com sistema de distribuição tipo: Sementes tratadas com inseticida Redondas pequenas Redondas grandes Chatas Discos horizontais 04 gramas 02 gramas 04 gramas Relação de discos de sementes opcionais ver página 80. OBS. Relação de discos de sementes que seguem na plantadeira • O espaço reservado para a colocação do disco com assento é de 8,5 mm, no entanto: • Se usar um disco de 4,5 mm de espessura, o assento deve ser de 4,0 mm. • Para um disco de 5,5 mm de espessura usar assento de 3,0 mm. • Para um disco de 8,5 mm de espessura, não usa assento. 56 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. • Atenção especial deve ser dada também ao balancim com a roldana dentada da semente, bem como ao bom funcionamento de todas caixas distribuidoras de sementes. • O balancim com a roldana de 5 dentes segue montada com o equipamento e pode ser utilizada em todos os discos com uma fileira de rasgos ou furos, ex.: Milho furo redondo, soja, algodão deslintado, feijão, etc. • O disco para milho com furos oblongos utiliza a roldana de 4 dentes, que segue avulsa. • Para o plantio de sorgo, é necessário que as roldanas sejam especiais para que entrem nos furos e executem sua função. • Para os discos de soja de fileira dupla de furos, é necessário utilizar o balancim duplo (com duas roldanas). Preparação para o trabalho 57Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Regulagens e operações O número e o tamanho dos furos e rasgos dos discos, bem como a espessura, variam conforme o tamanho do grão e a quantidade desejada. Altera-se a quantidade de sementes por metro linear através da troca de engrenagens do Eixo Motor {A} (17, 21, 25, 34 e 38 dentes) e Eixo Movido {B} (14, 17, 22, 28 e 30 dentes). Veja nas páginas seguintes as diferentes quantidades de sementes distribuídas para diversas culturas, conforme a troca de engrenagens. A correta adequação dos discos às sementes utilizadas é de fundamental importância. Nunca misturar sementes de peneiras diferentes. As tabelas de distribuição de sementes e adubo deste manual devem ser utilizadas como referência para iniciar a regulagem da plantadeira. Fatores como índice de deslizamento das rodas da plantadeira (derrapagem), velocidade de trabalho, calibragem dos pneus, condições do terreno, tipo de sementes, etc. Podem resultar em valores diferentes dos indicados nas tabelas. É indispensável portanto efetuar os testes práticos de distribuição, como indicado na página 69. • Os parafusos dos cones de engrenagens do "TRA" saem calibrados de fábrica o que permite a troca de engrenagens sem o uso de chaves. • Caso ocorra deslizamento espontâneo do cone no eixo, basta afrouxar a contra porca, dar uma volta no parafuso e travar novamente. • Para evitar danos na mola e no eixo nunca aperte o parafuso totalmente. Procedimento para a troca das engrenagens Distribuição de sementes IMPORTANTE OBS. RECÂMBIO DE ENGRENAGENS SEMENTES "A" MOTOR 21 3438 25 17 EIXO MOVIDO EIXO 22 "B" 14 17 3028 • Movimente a alavanca para aliviar o esticador de corrente e trave com o pino no furo. • Desloque manualmente o cone de engrenagens no eixo e alinhe a engrenagem escolhida com a corrente. • Solte a alavanca liberando o pino trava. 58Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Regulagens e operações Tabela de distribuição de sementes MILHO - Disco Standard Código 0502020519 - Disco de 4,5 mm de espessura com 28 furos de Ø 13,5 mm. Código 0502020518 - Disco de 4,5 mm de espessura com 28 rasgos de 10 x 15 mm. Na tabela é considerada uma (01) semente por furo ou rasgo. OBS. U s a r a s s e n t o d e 4 , 0 m m d e espessura. Engrenagem Sementes em 10 metrosEixo motor Eixo movido 17 30 22,3 17 28 23,9 21 30 27,6 21 28 29,5 17 22 30,4 25 30 32,8 25 28 35,2 21 22 37,6 17 17 39,4 34 30 44,6 25 22 44,7 34 28 47,8 21 17 48,6 38 30 49,9 38 28 53,4 25 17 57,9 21 14 59,1 34 22 60,9 38 22 68,0 25 14 70,3 34 17 78,8 38 17 88,0 34 14 95,6 38 14 106,9 MILHO - Disco Opcional Código 0502020351 - Disco de 4,5 mm de espessura com 24 furos de Ø 11 mm. Código 0502020366 - Disco de 4,5 mm de espessura com 24 furos de Ø 9,5 mm. Na tabela é considerada uma (01) semente por furo. U s a r a s s e n t o d e 4 , 0 m m d e espessura. Engrenagem Sementes em 10 metrosEixo motor Eixo movido 17 30 19,1 17 28 20,5 21 30 23,6 21 28 25,3 17 22 26,1 25 30 28,1 25 28 30,1 21 22 32,2 17 17 33,8 34 30 38,3 25 22 38,4 34 28 41,0 21 17 41,7 38 30 42,8 38 28 45,8 25 17 49,6 21 14 50,6 34 22 52,2 38 22 58,3 25 14 60,3 34 17 67,5 38 17 75,4 34 14 82,0 38 14 91,6 OBS. 59Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Regulagens e operações Tabela de distribuição de sementes OBS. U s a r a s s e n t o d e 3 , 0 m m d e espessura. SOJA - Disco Standard Código 0502020565 - Disco de 5,5 mm de espessura com 90 furos de Ø 9 mm. Na tabela é considerada uma (01) semente por furo. OBS. U s a r a s s e n t o d e 3 , 0 m m d e espessura. SOJA - Disco Standard Código 0502020564 - Disco de 5,5 mm de espessura com 100 furos de Ø 7 mm. Na tabela é considerada uma (01) semente por furo. Engrenagem Sementes em 1 metroEixo motor Eixo movido 17 30 7,2 17 28 7,7 21 30 8,9 21 28 9,5 17 22 9,8 25 30 10,5 25 28 11,3 21 22 12,1 17 17 12,7 34 30 14,3 25 22 14,4 34 28 15,4 21 17 15,6 38 30 16,0 38 28 17,2 25 17 18,6 21 14 19,0 34 22 19,6 38 22 21,9 25 14 22,6 34 17 25,3 38 17 28,3 34 14 30,7 38 14 34,4 Engrenagem Sementes em 1 metroEixo motor Eixo movido 17 30 8,0 17 28 8,5 21 30 9,8 21 28 10,5 17 22 10,9 25 30 11,7 25 28 12,6 21 22 13,4 17 17 14,1 34 30 15,9 25 22 16,0 34 28 17,1 21 17 17,4 38 30 17,8 38 28 19,1 25 17 20,7 21 14 21,1 34 22 21,7 38 22 24,3 25 14 25,1 34 17 28,1 38 17 31,4 34 14 34,2 38 14 38,2 60 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Regulagens e operações SOJA - Disco Opcional Código 0502020407 - Disco de 5,5 mm de espessura com 40 rasgos de 9 x 14 mm. Na tabela é considerada duas (02) sementes por rasgo. SOJA - Disco Opcional Código 0502020329 - Disco de 8,5 mm de espessura com 40 rasgos de 7 x 14 mm. Na tabela é considerada três (03) sementes por rasgo. Tabela de distribuição de sementes OBS. U s a r a s s e n t o d e 3 , 0 m m d e espessura. Engrenagem Sementes em 1 metroEixo motor Eixo movido 17 30 6,4 17 28 6,8 21 30 7,9 21 28 8,4 17 22 8,7 25 30 9,4 25 28 10,0 21 22 10,7 17 17 11,3 34 30 12,8 25 22 12,8 34 28 13,7 21 17 13,9 38 30 14,3 38 28 15,3 25 17 16,5 21 14 16,9 34 22 17,4 38 22 19,4 25 14 20,1 34 17 22,5 38 17 25,1 34 14 27,3 38 14 30,5 Engrenagem Sementes em 1 metroEixo motor Eixo movido 17 30 9,6 17 28 10,2 21 30 11,8 21 28 12,7 17 22 13,0 25 30 14,1 25 28 15,1 21 22 16,1 17 17 16,9 34 30 19,1 25 22 19,2 34 28 20,5 21 17 20,8 38 30 21,4 38 28 22,9 25 17 24,8 21 14 25,3 34 22 26,1 38 22 29,1 25 14 30,1 34 17 33,8 38 17 37,7 34 14 41,0 38 14 45,8 61Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Regulagens e operações SOJA - Disco Opcional Código 0502020328 - Disco de 8,5 mm de espessura com 34 rasgos de 10 x 16,5 mm. Na tabela é considerada cinco (05) sementes por rasgo. Tabela de distribuição de sementes Engrenagem Sementes em 1 metroEixo motor Eixo movido 17 30 13,5 17 28 14,5 21 30 16,7 21 28 17,9 17 22 18,5 25 30 19,9 25 28 21,3 21 22 22,8 17 17 23,9 34 30 27,1 25 22 27,2 34 28 29,0 21 17 29,5 38 30 30,3 38 28 32,4 25 17 35,2 21 14 35,9 34 22 36,9 38 22 41,3 25 14 42,7 34 17 47,8 38 17 53,4 34 14 58,1 38 14 64,9 Engrenagem Sementes em 1 metro Eixo motor Eixo movido 1 2 17 30 3,2 6,4 17 28 3,4 6,8 21 30 3,9 7,9 21 28 4,2 8,4 17 22 4,3 8,7 25 30 4,7 9,4 25 28 5,0 10,0 21 22 5,4 10,7 17 17 5,6 11,3 34 30 6,4 12,8 25 22 6,4 12,8 34 28 6,8 13,7 21 17 6,9 13,9 38 30 7,1 14,3 38 28 7,6 15,3 25 17 8,3 16,5 21 14 8,4 16,9 34 22 8,7 17,4 38 22 9,7 19,4 25 14 10,0 20,1 34 17 11,3 22,5 38 17 12,6 25,1 34 14 13,7 27,3 38 14 15,3 30,5 SOJA - Disco Opcional Código 0502020407 - Disco de 5,5 mm de espessura com 40 rasgos de 9 x 14 mm. OBS. U s a r a s s e n t o d e 3 , 0 m m d e espessura. 62 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Regulagens e operações FEIJÃO - Disco Opcional Código 0502020333 - Disco de 5,5 mm de espessura com 34 rasgos de 10 x 16,5 mm. FEIJÃO - Disco Opcional Código 0502020408 - Disco de 5,5 mm de espessura com 38 rasgos de 9 x 19,5 mm. Tabela de distribuição de sementes OBS. U s a r a s s e n t o d e 3 , 0 m m d e espessura. OBS. U s a r a s s e n t o d e 3 , 0 m m d e espessura. Engrenagem Sementes em 1 metro Eixo motor Eixo movido 1 2 17 30 2,7 5,4 17 28 2,9 5,8 21 30 3,3 6,7 21 28 3,6 7,2 17 22 3,7 7,4 25 30 4,0 8,0 25 28 4,3 8,5 21 22 4,6 9,1 17 17 4,8 9,6 34 30 5,4 10,8 25 22 5,4 10,9 34 28 5,8 11,6 21 17 5,9 11,8 38 30 6,1 12,1 38 28 6,5 13,0 25 17 7,0 14,1 21 14 7,2 14,3 34 22 7,4 14,8 38 22 8,3 16,5 25 14 8,5 17,1 34 17 9,6 19,1 38 17 10,7 21,4 34 14 11,6 23,2 38 14 13,0 26,0 Engrenagem Sementes em 1 metro Eixo motor Eixo movido 2 3 17 30 6,1 9,1 17 28 6,5 9,7 21 30 7,5 11,2 21 28 8,0 12,0 17 22 8,3 12,4 25 30 8,9 13,4 25 28 9,5 14,3 21 22 10,2 15,3 17 17 10,7 16,0 34 30 12,1 18,2 25 22 12,1 18,2 34 28 13,0 19,5 21 17 13,2 19,8 38 30 13,5 20,3 38 28 14,5 21,8 25 17 15,7 23,6 21 14 16,0 24,0 34 22 16,5 24,8 38 22 18,5 27,7 25 14 19,1 28,6 34 17 21,4 32,1 38 17 23,9 35,8 34 14 26,0 38,9 38 14 29,0 43,5 63Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Regulagens e operações FEIJÃO / ALGODÃO DESLINTADO - Disco Opcional Código 0502020419 - Disco de 4,5 mm de espessura com 40 rasgos de 7 x 12 mm. Na tabela é considerada uma (01) semente por rasgo. Tabela de distribuição de sementes OBS. U s a r a s s e n t o d e 4 , 0 m m d e espessura. Engrenagem Sementes em 1 metroEixo motor Eixo movido 17 30 3,2 17 28 3,4 21 30 3,9 21 28 4,2 17 22 4,3 25 30 4,7 25 28 5,0 21 22 5,4 17 17 5,6 34 30 6,4 25 22 6,4 34 28 6,8 21 17 6,9 38 30 7,1 38 28 7,6 25 17 8,3 21 14 8,4 34 22 8,7 38 22 9,7 25 14 10,0 34 17 11,3 38 17 12,6 34 14 13,7 38 14 15,3 FEIJÃO / ALGODÃO DESLINTADO - Disco Opcional Código 0502020585 - Disco de 4,5 mm de espessura com 64 rasgos de 6 x 11 mm. Na tabela é considerada uma (01) semente por rasgo. OBS. U s a r a s s e n t o d e 4 , 0 m m d e espessura. Engrenagem Sementes em 1 metroEixo motor Eixo movido 17 30 5,1 17 28 5,5 21 30 6,3 21 28 6,8 17 22 7,0 25 30 7,5 25 28 8,0 21 22 8,6 17 17 9,0 34 30 10,2 25 22 10,2 34 28 10,9 21 17 11,1 38 30 11,4 38 28 12,2 25 17 13,2 21 14 13,5 34 22 13,9 38 22 15,5 25 14 16,1 34 17 18,0 38 17 20,1 34 14 21,9 38 14 24,4 64 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Regulagens e operações SORGO - Disco Opcional Código 0502020353 - Disco de 5,5 mm de espessura com 40 furos de Ø 6 mm. Na tabela é considerada duas (02) sementes por furo. Tabela de distribuição de sementes OBS. U s a r a s s e n t o d e 3 , 0 m m d e espessura. Engrenagem Sementes em 1 metroEixo motor Eixo movido 17 30 6,4 17 28 6,8 21 30 7,9 21 28 8,4 17 22 8,7 25 30 9,4 25 28 10,0 21 22 10,7 17 17 11,3 34 30 12,8 25 22 12,8 34 28 13,7 21 17 13,9 38 30 14,3 38 28 15,3 25 17 16,5 21 14 16,9 34 22 17,4 38 22 19,4 25 14 20,1 34 17 22,5 38 17 25,1 34 14 27,3 38 14 30,5 EngrenagemSementes em 10 metrosEixo motor Eixo movido 17 30 22,3 17 28 23,9 21 30 27,6 21 28 29,5 17 22 30,4 25 30 32,8 25 28 35,2 21 22 37,6 17 17 39,4 34 30 44,6 25 22 44,7 34 28 47,8 21 17 48,6 38 30 49,9 38 28 53,4 25 17 57,9 21 14 59,1 34 22 60,9 38 22 68,0 25 14 70,3 34 17 78,8 38 17 88,0 34 14 95,6 38 14 106,9 GIRASSOL - Disco Opcional Código 0502020560 - Disco de 3,0 mm de espessura com 28 rasgos de 4,5 x 12 mm. Na tabela é considerada uma (01) semente por rasgo. OBS. OBS. U s a r a s s e n t o d e 5 , 5 m m d e espessura. Código 0502020554 - Disco de 4,5 mm de espessura com 28 rasgos de 6 x 13 mm. Na tabela é considerada uma (01) semente por rasgo. U s a r a s s e n t o d e 4 , 0 m m d e espessura. 65Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Regulagens e operações Para utilizar um disco com número de furos diferente das tabelas, pode-se encontrar a quantidade de semente por metro efetuando o cálculo abaixo: Na tabela para disco de 40 furos, relação 21 x 17 a quantidade de sementes por metro é igual a 13,9. Exemplo: Na mesma relação de transmissão 21 x 17 mas agora com disco de 34 furos, utilize a fórmula abaixo. Fórmula: Multiplique a quantidade de sementes por metro (Tabela = 13,9) pela quantidade de furos (Disco Novo = 34), dividindo pela quantidade de furos (Disco da tabela = 40). Cálculo: 13,9 x 34 = 472,6 = 11,8 sementes por metro. 40 40 Resposta: Com um disco de 34 furos vai distribuir 11,8 sementes por metro na relação 21 x 17. Cálculo de sementes por metro para diferentes números de furos dos discos 66 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Distribuição de adubo A distribuição de adubo é feita através de roscas sem-fim, sendo que as diferentes quantidades são obtidas pela troca de engrenagens do Eixo Motor {C} (14, 18, 22, 26, 30, 34 e 38 dentes) e Eixo Movido {D} (14, 18, 22, 26, 30, 34 e 38 dentes). • Movimentar a alavanca para aliviar o esticador de corrente e trave com o pino no furo. • Deslocar o cone de engrenagens no eixo e alinhe a engrenagem escolhida com a corrente. • Soltar a alavanca liberando o pino trava. Os parafusos dos cones de engrenagens do "TRA" saem calibrados de fábrica o que permite a troca de engrenagens sem o uso de chaves. Caso ocorra deslizamento espontâneo do cone no eixo, basta afrouxar a contra porca, dar uma volta no parafuso e travar novamente. Para evitar danos na mola e no eixo nunca aperte o parafuso totalmente. Procedimento para a troca das engrenagens Veja na página 68 as diferentes quantidades de adubo distribuídas para diversos espaçamentos, conforme a troca de engrenagens. As tabelas de distribuição de sementes e adubo deste manual devem ser utilizadas como referência para iniciar a regulagem da plantadeira. Fatores como índice de deslizamento das rodas da plantadeira (derrapagem), velocidade de trabalho, calibragem dos pneus, condições do terreno, tipo de sementes, etc., podem resultar em valores diferentes dos indicados nas tabelas. É indispensável portanto efetuar os testes práticos de distribuição, como indicado na página 69. Regulagens e operações OBS. IMPORTANTE 3834 30 26 22 18 14 3834 30 26 22 1814 EIXO MOVIDO MOTOR EIXO "C" "D" RECÂMBIO DE ENGRENAGENS ADUBO 67Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. • A tabela A da página seguinte, indica as quantidades obtidas com as roscas sem fim passo de 2" (standard). Esta rosca transporta aproximadamente 35 gramas de adubo comercial granulado por volta. Para proteção dos distribuidores de adubo e sementes, os parafusos fusíveis (A), dos eixos de acionamento devem ser substituídos apenas por originais. Parafusos fusíveis da transmissão Regulagens e operações ATENÇÃO Passo de 1" Opcional Passo de 2" Standard A 68 M arch esan Im p lem en to s e M áq u in a s A g ríco la s “TA T U ” S .A . R eg u lag e n s e o p eraçõ es SEMENTES EM SEMENTES EM 1 8 9 4 1 5 7 0 5 0 3 0 3 1 9 9 5 TABELA DE DISTRIBUIÇÃO DE SEMENTES N.º DE FUROS / RASGOS 24 28 34 34 34 38 38 40 40 40 64 90 100 QT. DE SEMENTES POR FURO/RASGO 1 1 1 2 5 2 3 1 2 3 1 1 1 ENGRENAGEM SEMENT 10 METR ES EM OS SEMEN 10 ME TES EM TROS SEM 1 SEENTES EM METRO MENTES EM 1 METRO SEMENTES EM 1 METRO SEMENTES E 1 METRO M SEMENTE 1 METR SEMENT 1 ME S EM O ES EM TRO SEM 1 M ENTES EM ETRO SEMENTES EM 1 METRO SEMENTES EM 1 METRO MOTORA MOVIDA 1 METRO 1 METRO 17 30 19,1 22,3 2,7 5,4 13,5 6,1 9,1 3,2 6,4 9,6 5,1 7,2 8,0 17 28 20,5 23,9 2,9 5,8 14,5 6,5 9,7 3,4 6,8 10,2 5,5 7,7 8,5 21 30 23,6 27,6 3,3 6,7 16,7 7,5 11,2 3,9 7,9 11,8 6,3 8,9 9,8 21 28 25,3 29,5 3,6 7,2 17,9 8,0 12,0 4,2 8,4 12,7 6,8 9,5 10,5 17 22 26,1 30,4 3,7 7,4 18,5 8,3 12,4 4,3 8,7 13,0 7,0 9,8 10,9 2525 3030 2828,1 32 832, 4 04,0 8 08,0 19 919, 8 98,9 13 413, 4 74,7 9 49,4 14 114, 7 5 10 5 11 77,5 10, 11, 25 28 30,1 35,2 4,3 8,5 21,3 9,5 14,3 5,0 10,0 15,1 8,0 11,3 12,6 21 22 32,2 37,6 4,6 9,1 22,8 10,2 15,3 5,4 10,7 16,1 8,6 12,1 13,4 17 17 33,8 39,4 4,8 9,6 23,9 10,7 16,0 5,6 11,3 16,9 9,0 12,7 14,1 34 30 38,3 44,6 5,4 10,8 27,1 12,1 18,2 6,4 12,8 19,1 10,2 14,3 15,9 25 22 38,4 44,7 5,4 10,9 27,2 12,1 18,2 6,4 12,8 19,2 10,2 14,4 16,0 34 28 41,0 47,8 5,8 11,6 29,0 13,0 19,5 6,8 13,7 20,5 10,9 15,4 17,1 21 17 41,7 48,6 5,9 11,8 29,5 13,2 19,8 6,9 13,9 20,8 11,1 15,6 17,4 38 30 42,8 49,9 6,1 12,1 30,3 13,5 20,3 7,1 14,3 21,4 11,4 16,0 17,8 38 28 45,8 53,4 6,5 13,0 32,4 14,5 21,8 7,6 15,3 22,9 12,2 17,2 19,1 25 17 49,6 57,9 7,0 14,1 35,2 15,7 23,6 8,3 16,5 24,8 13,2 18,6 20,7 21 14 50,6 59,1 7,2 14,3 35,9 16,0 24,0 8,4 16,9 25,3 13,5 19,0 21,1 34 22 52,2 60,9 7,4 14,8 36,9 16,5 24,8 8,7 17,4 26,1 13,9 19,6 21,7 38 22 58,3 68,0 8,3 16,5 41,3 18,5 27,7 9,7 19,4 29,1 15,5 21,9 24,3 25 14 60,3 70,3 8,5 17,1 42,7 19,1 28,6 10,0 20,1 30,1 16,1 22,6 25,1 34 17 67,5 78,8 9,6 19,1 47,8 21,4 32,1 11,3 22,5 33,8 18,0 25,3 28,1 38 17 75,4 88,0 10,7 21,4 53,4 23,9 35,8 12,6 25,1 37,7 20,1 28,3 31,4 34 14 82,0 95,6 11,6 23,2 58,1 26,0 38,9 13,7 27,3 41,0 21,9 30,7 34,2 38 14 91,6 106,9 13,0 26,0 64,9 29,0 43,5 15,3 30,5 45,8 24,4 34,4 38,2 T a b e la d e d is trib u iç ã o d e a d u b o e s e m e n te s 69Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Os dados das tabelas anteriores (Semente e Adubo) podem variar por vários fatores. Pedimos portanto observar com atenção o item seguinte: • A variação da velocidade de trabalho afeta a distribuição uniforme das sementes. • Toda vez que trocar o lote da semente ou o fabricante do adubo, é necessário aferir novamente. • É importante verificar novamente todas as regulagens após o primeiro dia de plantio. Teste prático de distribuição de sementes e adubo A maneira mais indicada para aferir a quantidade de semente e adubo a ser distribuída, é no próprio terreno onde irá fazer o plantio, da seguinte maneira: • Utilize sempre que possível o mesmo trator e operador que efetuarão o plantio. • A calibragem correta dos pneus da plantadeira é importante, para manter a uniformidade do plantio. Mantenha a mesma pressão, (60 lbs/pol²). • Marque a distância para teste. Exemplo da tabela de adubo, 50 metros lineares. • Abasteça os depósitos da plantadeira pelo menos até a metade. Antes de entrar na área demarcada percorra alguns metros, para preencher completamente os distribuidores. • Coloque os recipientes nas saídas de adubo. (Use de preferência sacos plásticos). Nos condutores de sementes use estopa para vedar as saídas. • Desloque o trator no espaço demarcado, utilizando a mesma velocidade que irá trabalhar em todo o plantio. • Velocidades recomendadas: 5 a 5,5 km/h para o plantio de milho / girassol. 6 a 6,5 km/h para o plantio de feijão / sorgo / algodão deslintado em ácido. 7 km/h para o plantio de soja. • Agora basta pesar o adubo contido nos recipientes e comparar com a 2ª linha das tabelas da página anterior (gramas em 50 metros por linha).• Retire a estopa dos condutores de semente, recolhendo-as para contagem. • Compare com a tabela e se for necessário, refaça o teste alterando as regulagens. • Após conseguir as quantidades desejadas e ainda no terreno, desloque o trator na mesma velocidade; porém deixando o adubo e a semente chegar até o solo, para melhor verificar a uniformidade da distribuição. Regulagens e operações IMPORTANTE ATENÇÃO 70 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Em seguida regule o equipamento para distribuir a quantidade encontrada, ou a que mais se aproxima; no espaço predeterminado para o teste. Cálculo auxiliar para distribuição de adubo Regulagens e operações Para distribuir outras quantidades de adubo em espaçamento e áreas diferentes, das apresentadas nas tabelas, sugerimos um cálculo rápido, onde todos os dados utilizados podem ser substituídos por outros de seu interesse, bastando utilizar a fórmula abaixo, que contém os seguintes elementos: A = área a ser adubada (m2). B = espaçamento entre linhas da cultura (m). C = quantidade de adubo a ser distribuída na área (Kg). D = espaço a percorrer para o teste de caída (m). X = quantas gramas deve cair em "d" ? Fórmula X = B x C x D A Exemplo A = 10.000 m2 B = 0,90 m C = 250 kg D = 50 m X = ? X = 0,90 x 250 x 50 10.000 X = 0,0225 x 50 X = 1.125 kg ou X = 1.125 gramas em 50 metros em cada linha. 71Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Discos de corte oscilantes (plantio direto) Estes discos possuem limpadores internos flexíveis e ajustáveis, para remover a terra que se acumula na parte interna dos mesmos. Abertura dos sulcos e posição do adubo no solo Discos duplos desencontrados Regulagens e operações Os discos de corte possuem movimentos de oscilação lateral para acompanhar curvas no terreno. Durante o trabalho não efetue curvas fechadas. Pode ocorrer danos aos componetes das linhas. A oscilação vertical (ou flutuação) dos discos é proporcionada pelas molas, que permitem a articulação necessária para acompanhar o terreno e transpor obstáculos. A regulagem da altura dos suportes dos discos em relação ao solo permite aumentar ou diminuir a profundidade de corte dos discos. A regulagem da profundidade do disco de corte é feito no parafuso (A). E v i t e a p r o f u n d a r o s d i s c o s d e c o r t e desnecessariamente. A A B C As linhas de adubo possuem ajustes para controle da pressão de trabalho sobre o solo. 1) Furos para fixação do varão da mola: A - maior pressão; B - menor pressão. 2) Rosca no varão da mola (C), para o ajuste fino de pressão de trabalho. Estabeleça a mesma regulagem em todas as linhas. A abertura do sulco para colocação do adubo pode ser fe i ta at ravés de d iscos desencontrados ou hastes escarificadoras. 72 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Hastes escarificadoras As hastes escarificadoras (A) possuem regulagens para o melhor desempenho em diferentes condições de solo e tipo de palha. O ângulo de trabalho das hastes também pode ser alterado conforme a resistência do solo. Para solos mais duros utilize a haste mais em pé. Deposição do adubo em maior ou menor profundidade, com ajuste da altura do condutor em relação à haste. Durante o trabalho não efetue curvas fechadas. Pode ocorrer danos aos componentes das linhas. A posição do adubo em relação a semente deve ser atentamente observada. O ideal é que se mantenha sempre o dobro da profundidade das sementes. Montar as hastes com o máximo de desencontro entre as linhas longas e curtas. Regulagens e operações OBS. NOTA A 73Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Regulagens e operações Abertura dos sulcos para as sementes O controle de profundidade das sementes é feito individualmente através das rodas de profundidade (A), que possuem regulagem através do manípulo (B), a graduação permite ajustar a profundidade das sementes em intervalos de 0,5 cm ou de 1 cm. - Furos da barra superior do paralelograma. "1" - Maior pressão. "2" - Menor pressão. - Furos da barra inferior do paralelograma. "A" - Maior pressão. "B" - Menor pressão. Estabeleça a mesma regulagem em todas as linhas. Profundidade das sementes e articulação das linhas 1 2 A B 0,5 cm 1,0 cm A B As rodas de profundidade possuem oscilação lateral e vertical independentes, para acompanhar diferenças de nível no terreno. OBS. Os sulcos para sementes são abertos através de discos duplos desencontrados; que também possuem limpadores flexíveis e ajustáveis, para remover a terra que se acumula na parte interna dos mesmos. As linhas de semente possuem regulagens para controle da pressão de trabalho sobre o solo. 74 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Os pneus compactadores em "V" pressionam o solo lateralmente e podem trabalhar em varias posições conforme o tipo de solo e condições da palha. 1) Faça a regulagem adequada da articulação e da pressão de compactação através da alavanca que permite operar em quatro posições e uma posição livre. 2) Ajuste o ângulo entre os pneus (vértice) através do parafuso e rasgo. 3) Faça a defasagem entre os compactadores através dos parafusos que fixam os pneus. 4) Aumente ou diminua a distância lateral entre os pneus compactadores através dos espaçadores que podem ser passados para a parte interna do eixo. Na regulagem dos compactadores é importante considerar o tipo de solo, tipo de semente e profundidade de plantio, para não afetar a livre emergência das plantas. Regulagens e operações OBS. 1 2 3 4 Ajustes dos compactadores 75Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Em solos leves e soltos (arenosos) pode ser necessário utilizar os topadores (A) na haste do cilindro, para auxiliar no controle de profundidade. Controle auxiliar de profundidade Regulagens e operações Instruções de arremates As catracas ligam e desligam automaticamente a distribuição de semente e adubo, ou podem ser desligadas manualmente para efetuar os arremates, usando apenas a metade da plantadeira. Para isto basta acionar a alavanca (A), desligando as catracas. A • Utilize sempre a mesma calibragem nos pneus. • Nunca plante com pneus de desenhos ou larguras diferentes. • Se necessário, coloque 3/4 de água nos pneus e mantenha a mesma calibragem. NOTA A 76 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Regulagens e operações Capa de proteção da corrente do rodeiro Os rodeiros possuem capa de proteção (A) na corrente, que não devem ser retiradas durante o trabalho. Se necessário a retirada da mesma para manutenção, solte os dois parafusos (B) que prende a capa, juntamente com arruelas de pressão. Volte a colocá-la no lugar logo após a manutenção, prendendo novamente com os parafusos (B), arruelas e porcas. A B 77Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Para regulagem dos discos marcadores basta afrouxar as porcas, e deslocar o extensor até a posição desejada. Esta distância deve ser obtida da seguinte maneira: • Caminhe alguns metros com a plantadeira em solo preparado. • Meça a distância (A) entre o centro do rastro do trator e o centro da primeira linha de semente (linha da extremidade do equipamento). • Soma-se a medida encontrada com a medida do espaçamento entre linhas (B) que esteja utilizando no equipamento. • O resultado é a distância (C) que deverá ficar entre o disco do marcador de linha e o centro da primeira linha de semente (linha da extremidade do equipamento). Exemplo: A - Centro do rastro do trator até ao centro da primeira linha de semente = 800 mm. B - Espaçamento entre linha da cultura = 500 mm. C - Distância a ser encontrada (?). Então A + B = C 800 + 500 = 1.300 mm C = 1.300 mm Esta é a distância entre o centro da primeira linha de semente e o disco marcador, abaixado no solo. Para esta regulagem prática é necessáriomanter as bitolas dianteira e traseira iguais; ou seja, centro a centro dos pneus dianteiros com a mesma medida dos pneus traseiros. Acompanhe as instruções que seguem com o desenho da próxima página. A utilização dos marcadores de linha é muito importante, pois através deles é que se conseguirá um plantio com espaçamento uniforme, o que mais tarde facilitará os tratos culturais e a colheita. Marcadores de linha Regulagens e operações OBS. 78 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Ângulo de trabalho Os discos marcadores possuem regulagem de ângulo para facilitar a demarcação. Para isto afrouxe a porca de fixação e ajuste conforme necessário. Regulagens e operações ANTES DE ACIONAR A PLANTADEIRA OBSERVE SE NÃO HÁ PESSOAS OU ANIMAIS NA ÁREA DE AÇÃO DOS MARCADORES DE LINHA OU SOB A MESMA. ATENÇÃO A C B 79Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. • Reaperte porcas e parafusos após o primeiro dia de plantio. Verifique as condições dos pinos e contrapinos. • Observe com atenção os intervalos de lubrificação. • A calibragem correta dos pneus da plantadeira é importante, para manter a uniformidade do plantio. Mantenha a mesma pressão. (60 lbs/pol²). • Ao abastecer a plantadeira observe se a mesma está devidamente acoplada ao trator. Verifique também se não há qualquer objeto no interior dos depósitos, que possam danificar os conjuntos distribuidores. • Use sempre sementes e adubo livres de impurezas. • Inspecione as caixas distribuidoras de sementes duas vezes ao dia e observe o bom funcionamento do sistema distribuidor de adubo. • Mantenha o equipamento nivelado. • Verifique periodicamente as regulagens estabelecidas no início do plantio. • Dê atenção especial à posição do adubo no solo em relação a semente. • Verifique com atenção a profundidade das sementes e a pressão de compactação. • É importante manter a velocidade constante em todo o plantio. • A barra de tração do trator deve permanecer fixa. • Use corretamente os marcadores de linhas para evitar futuros desperdícios. • Nunca efetue manobras ou dê marcha-a-ré com as linhas abaixadas no solo. • Nunca efetue curvas fechadas durante o serviço, principalmente em plantio direto. Os componentes das linhas podem ser danificados. • Para efetuar qualquer verificação no equipamento, deve-se abaixá-lo até o solo e desligar o motor do trator. • Conforme citado anteriormente a plantadeira possui várias regulagens; porém, somente condições locais poderão determinar o melhor ajuste das mesmas. • Para regulagem e verificação da parte cortante (linhas) do equipamento deve-se desligar as catracas para evitar desperdícios. Operações - Pontos importantes Regulagens e operações 80 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Discos Qtde. de furos ou rasgos Dimensão do furo ou rasgo Espessura Código Para milho 24 Furos Ø 11 mm 4,5 mm 05.02.02.0351 Para milho 24 Furos Ø 9,5 mm 4,5 mm 05.02.02.0366 Para soja/feijão 40 Rasgos 9 x 14 mm 5,5 mm 05.02.02.0407 Para soja 94 Furos Ø 8,0 mm 5,5 mm 05.03.03.1933 Para soja 40 Rasgos 9 x 14 mm 8,5 mm 05.02.02.0329 Para soja 34 Rasgos 10 x 16 mm 8,5 mm 05.02.02.0328 Para feijão 34 Rasgos 10 x 16,5 mm 5,5 mm 05.02.02.0333 Para feijão 38 Rasgos 9 x 19,5 mm 5,5 mm 05.02.02.0408 Para feijão / algodão deslintado 40 Rasgos 7 x 12 mm 4,5 mm 05.02.02.0419 Para feijão / algodão deslintado 64 Rasgos 6 x 11 mm 4,5 mm 05.02.02.0585 Para sorgo 40 Furos Ø 6 mm 5,5 mm 05.02.02.2007 Para arroz 40 Rasgos 7 x 17 mm 5,5 mm 05.02.02.0346 Para girassol 28 Rasgos 4,5 x 12 mm 3,0 mm 05.02.02.2008 Para girassol 28 Rasgos 6 x 13 mm 4,5 mm 05.02.02.0554 Cego — Ø 190 mm 8,5 mm 05.02.02.0340 Cego — Ø 190 mm 5,5 mm 05.03.03.1678 Cego — Ø 190 mm 4,5 mm 05.03.03.1677 Opcionais Discos distribuidores de sementes Opcionalmente a MARCHESAN fornece discos furados, rasgados ou cegos, para diversas culturas, conforme relação abaixo: NOTA Para disco cego o diâmetro total é 190 mm. 81Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Roda cobridora de adubo Opcionais • Monte o suporte superior (A) da roda cobridora do adubo no suporte inferior (B), utilizando pino (C) e contrapino.Monte também a roda cobridora de ferro (D) no suporte inferior (B) através do parafuso (E), arruela de pressão e arruela lisa. • Por último prenda o conjunto da roda cobridora de ferro no braço do paralelograma (F) com o parafuso (G), arruela lisa e porca. OBS. O suporte superior (A) é direito / esquerdo para livrar o pneu da Plantadeira. A B C D F G E 82 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Hectarímetro eletrônico Tatu Opcionais O Hectarímetro Eletrônico Tatu é um medidor de área em hectare que coloca a tecnologia a serviço da agricultura. Com o hectarímetro pode-se medir hectare parcial, hectare total e números de voltas do eixo de transmissão. Na figura abaixo vemos a sequência de montagem: Fixar o hectarímetro no suporte de ferro (A), este deverá ser parafusado na parte externa do TRA, no mancal (B) do eixo de transmissão, utilizando os parafusos existentes no próprio mancal. Em seguida monte o suporte (C) no mancal do eixo inferior, utilizando os mesmos parafusos existentes no mancal (D), depois ajuste o sensor (E), para que fique alinhado com o imã (F), a uma distância de 3 a 5 mm do parafuso do eixo. A B C D E F 83Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Modo de operação para consultar hectare parcial e hectare total: Ao pressionar a tecla o display é ligado e o nome Marchesan e o estado da bateria são apresentados por cinco (05) segundos. Após este tempo o display mostra a mensagem do hectare parcial. Se a tecla for pressionada novamente, o display mostra a mensagem do hectare total. Caso nenhuma tecla tenha sido pressionada em trinta (30) segundos, o sistema volta automaticamente ao sleep mode (desligado). Modo de operação para confi gurar o equipamento: Pressione a tecla , o display será ligado e aparecerá escrito Marchesan e o estado da bateria por cinco (05) segundos, após este tempo o display mostrará a mensagem do hectare parcial. Para zerar o hectare parcial, segure a tecla por quatro (04) segundos, aparecerá a opção de zerar, apertando a tecla não zerar apertanto a tecla sim zerar. Pressione a tecla novamente, o display mostrará o hectare total, segure pressionadas as teclas e simultâneas durante cinco (05) segundos e o display entrará no menu de confi gurações, aparecerá o número de voltas, pressione a tecla , e aparecerá no display a opção de inserir a quantidade de linhas, pressionando as teclas ou . Após inserir a quantidade de linhas, pressione a tecla , para o ajuste do espaçamento entre linhas pressionando as teclas e insere o espaçamento entre linhas em mm. Após a inserção dos dados aguarde trinta (30) segundos, para que o sistema volte automaticamente ao sleep mode (desligado), considerando desta forma os valores inseridos. Opcionais Hectarímetro eletrônico Tatu Após fazer o ajuste da quantidade de semente, é necessário ajustar o sensor (A), para que fique alinhado com o imã (B) do eixo da semente, a uma distância de 3 a 5 mm.OBS. A B 84 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Observe atentamente os intervalos de lubrificação, nos diferentes pontos da plantadeira. Manutenção Para reduzir o desgaste provocado pelo atrito entre as partes móveis do equipamento, é necessário executar uma correta lubrificação, conforme indicamos a seguir. • Certifique-se da qualidade do lubrificante, quanto a sua eficiência e pureza, evitando o uso de produtos contaminados por água, terra, etc... • Utilize graxa de média consistência. • Retire a coroa de graxa antiga em torno das articulações. • Limpe a graxeira com um pano antes de introduzir o lubrificante e substitua as defeituosas. • Introduza uma quantidade suficiente de graxa nova. Lubrificação Lubrificar a cada 10 horas de serviço ATENÇÃO 85MarchesanImplementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Lubrificar a cada 10 horas de serviço Manutenção 86 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Lubrificar a cada 50 horas de serviço Manutenção Lubrificar a cada 50 horas de serviço. Lubrificar a cada 10 horas de serviço. 87Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Manutenção do distribuidor de adubo Manutenção Para a correta manutenção do sistema distribuidor de adubo, ou para efetuar qualquer tipo de reparo na parte interna do mesmo, faça da seguinte maneira: • Retirar o eixo quadrado (A) com a engrenagem cônica (B), e o mancal (C). • Retirar o eixo quadrado interno (D), juntamente com a engrenagem cônica (E), o mancal (F) e o suplemento de vedação (G) pela parte frontal do distribuidor. • Retirar a graxeira (H) da traseira do distribuidor para soltar por inteiro as demais peças conforme ilustra a figura, e substitua as peças que se fizer necessário. • Montar novamente todo o conjunto observando a posição correta das roscas direita e esquerda. • Não esqueça! Lubrifique diariamente os distribuidores, conforme citado no ítem lubrificação, evitando assim problemas futuros. • Para favorecer a queda do adubo use o bocal curvo (I), quando necessário. OBS. Para substituir a rosca sem-fim basta retirar a graxeira (H) que permite a retirada pela parte traseira do distribuidor. B F G C A D H E I 88 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Diariamente é necessário efetuar uma limpeza geral no sistema de sementes, para isto basta retirar o disco e observar o funcionamento da caixa distribuidora. Desta forma estará assegurando o melhor stand de plantio. Quando usar grafite com sementes tratadas/inoculadas, é necessário limpar o sistema duas vezes ao dia. Limpeza dos distribuidores de sementes Manutenção dos cubos das linhas • Corrigir quando perceber a existência de folgas, é necessário efetuar a manutenção nos cubos dos discos de corte, discos duplos desencontrados, rodas de profundidade e rodas compactadoras. • Efetuar a desmontagem dos cubos e retirar os componentes internos. • L impar todas as peças com óleo diesel ou querosene. • Verificar a existência de folgas, condições dos rolamentos, retentores ou embuchamentos, substituindo os componentes danificados ou com desgaste excessivo. • Os cubos sem graxeira devem ser montados novamente com boa quantidade de lubrificante. • Os cubos com graxeira devem ser lubrificados até que a graxa nova seja visível. • Os cubos com rolamentos cônicos fixados por porca castelo e contrapino permitem ajustar a ocorrência de folga interna; devendo-se evitar o aperto excessivo. Os cubos devem girar com pequeno esforço manual. Manutenção OBS. 89Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Como efetuar a troca dos pneus Caso os pneus da plantadeira necessitem de reparos proceda da seguinte forma: • Apoiar o equipamento na cantoneira traseira através das escoras e usar também os descansos. • Acione totalmente o cilindro hidráulico liberando o pneu do solo. • Não é preciso soltar todo o conjunto de catraca, basta retirar a corrente (A), o parafuso (B) e a trava. Verifique se o equipamento está apoiado corretamente. Evite acidentes. Manutenção A B 90 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. • Retirar os condutores de adubo (mangotes), devendo lavá-los imediatamente, apenas com água e sabão neutro. • Lavar todo o equipamento, apenas com água. • Lavar com atenção as roscas de adubo, para remover aderências das mesmas. • Verificar se todas as partes móveis da plantadeira não apresentam desgastes. Se houver necessidade, efetue a reposição das peças. Deixando o equipamento em ordem para o próximo plantio. • Retocar a pintura faltante da plantadeira. • Pulverizar as partes metálicas com óleo de mamona, nunca usar óleo queimado. • As correntes de transmissão devem ser retiradas no término do plantio, limpas e armazenadas em recipiente com óleo, até o próximo plantio. • Limpar e lubrificar todos os pontos graxeiros. • Após efetuar todos os reparos e cuidados de manutenção, armazenar o equipamento em local apropriado, ou seja, coberto e seco. • Retirar o extensor, articular o cabeçalho para cima e travar. • Manter o equipamento devidamente apoiado e evitar o contato dos discos e pneus diretamente com o solo. Manutenção da plantadeira Use somente peças originais TATU. Manutenção OBS. 91Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. COP CE Suprema Distribuidor de Sementes Pneumático a Vácuo 92 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. C D B A • Retirar o parafuso (A), soltando a porca borboleta com arruela de pressão, do bocal da saída de ar com válvula reguladora de vazão da turbina (B). • Em seguida, montar o bocal (C) usando o parafuso (A). • Acoplar o mangote condutor (D) através da abraçadeira, passando-o por cima do eixo do rodeiro seguindo para a traseira do equipamento. Montagem do condutor da saída de ar Montagem Leia atentamente as instruções contidas na turbina. 93Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. • Fixar as mangueiras (A) no motor hidráulico (B). Observe porém se os terminais estão limpos e evite que os mesmo toquem o solo. • Acoplar os "machos" dos engates rápido (C) nas mangueiras, com aperto suficiente para evitar vazamento. Use veda-rosca para acoplar as mangueiras e os machos dos engates rápidos. Tratores com sistema hidráulico de centro fechado. Válvula prioritária de controle com vazão variável. Esta válvula tem a prioridade do sistema hidráulico do trator e funciona quando se ergue o equipamento ou aciona o volante do trator, evitando queda na rotação da turbina. A - Válvula Prioritária com vazão variável B - Turbina com motor hidráulico C - Retorno livre direto para o tanque Para tratores que não possui o retorno livre direto (C) para o tanque. Consultar a revenda para fazer adaptação. C A B Montagem Turbina com motor hidráulico Acionamento hidráulico OBS. OBS.B A C 94 Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Montagem da traseira das linhas Montagem A traseira das linhas já saem montadas de fábrica, restando apenas a montagem de alguns ítens. Monte a capa de proteção das correntes (A), no paralelograma (B), prendendo junto o suporte das mangueiras (C), usando parafuso, arruela lisa e porca borboleta. Coloque o eixo sextavado (D), na linha de semente (E) e prenda a capa protetora da engrenagem (F). Monte o eixo sextavado no paralelograma e prenda a linha, usando o parafuso (G), arruela de pressão e porca. Por último monte o fixador do tubo de descarga da turbina (H), com parafusos e arruelas de pressão. H AB C D G F E 95Marchesan Implementos e Máquinas Agrícolas “TATU” S.A. Neste momento, pode-se utilizar os recursos de regulagem da barra de tração do trator, encurtando-a ou alongando-a. É importante dar acabamento nas partes cortadas. Para isto use uma lima. Em seguida, retire as limalhas e lubrifique o macho com uma fina camada de graxa. Preparação para trabalho Acionamento da turbina Com Cardan Telescópico e Junta Homocinética. 1) Neste caso, recomenda-se utilizar trator com embreagem dupla. 2) Verifique o comprimento do eixo cardan, da seguinte maneira: 3) Separe o macho da fêmea e acople-o na tomada de potência, para isto gire a trava rápida no sentido horário, empurre-o até encaixar o dispositivo de trava. Em seguida, solte a trava e puxe-o confirmando o travamento. 4) Posicione o trator esterçado até que o pneu se aproxime do cabeçalho (aproximadamente 70º - setenta graus). Com as barras do cardan colocadas lado a lado, verifique se existe uma folga mínima de 4 cm. 5) Nas manobras a TDP poderá ficar ligada somente quando deslocar para frente. Quando houver necessidade de manobras em marcha á ré a TDP deverá ser desligada. 4 cm 4 cm OBS. 96 Marchesan Implementos e
Compartilhar