Prévia do material em texto
23/04/21, 23:42Questionário: Revisão da tentativa Página 1 de 3https://cursos.poca.ufscar.br/mod/quiz/review.php?attempt=434790&cmid=3922 Página inicial Meus cursos Tradução Atividade Questionário Questão 11 Correto Atingiu 1,00 de 1,00 Questão 22 Correto Atingiu 1,00 de 1,00 Questão 33 Correto Atingiu 1,00 de 1,00 Iniciado emIniciado em sexta, 23 abr 2021, 23:41 EstadoEstado Finalizada Concluída emConcluída em sexta, 23 abr 2021, 23:42 TempoTempo empregadoempregado 1 minuto 16 segundos NotasNotas 12,00/12,00 AvaliarAvaliar 10,0010,00 de um máximo de 10,00(100100%) Arraste, para as respectivas lacunas, os termos que completam corretamente cada definição. ! é também chamada de reformulação – é o tipo de tradução que ocorre por meio de signos da mesma língua. ! é a tradução de signos verbais por meios não-verbais. ! é a tradução de signos por meio de signos de outra língua. Marque a opção correta sobre Lívio Andrônico. Escolha uma opção: Traduziu Os Lusíadas para o latim. Traduziu a Odisséia de Homero para o latim. ! Traduziu O idiota para o inglês. Selecione a expressão que completa corretamente a frase: Tradução Intersemiótica ! é a tipo de tradução que envolve a passagem de signos verbais para signos não verbais como quando, por exemplo, o seu livro preferido se torna filme ou história em quadrinhos. Tradução Intersemiótica Tradução Interlingual Tradução Intralingual ! " # $ % & ' ( ) * https://cursos.poca.ufscar.br/ https://cursos.poca.ufscar.br/course/view.php?id=97 https://cursos.poca.ufscar.br/course/view.php?id=97§ion=3 https://cursos.poca.ufscar.br/mod/quiz/view.php?id=3922 javascript:void(0); https://cursos.poca.ufscar.br/user/index.php?id=97 https://cursos.poca.ufscar.br/badges/view.php?type=2&id=97 https://cursos.poca.ufscar.br/admin/tool/lp/coursecompetencies.php?courseid=97 https://cursos.poca.ufscar.br/grade/report/index.php?id=97 https://cursos.poca.ufscar.br/ https://cursos.poca.ufscar.br/my/ https://cursos.poca.ufscar.br/calendar/view.php?view=month&course=97 javascript:void(0); https://cursos.poca.ufscar.br/user/files.php 23/04/21, 23:42Questionário: Revisão da tentativa Página 2 de 3https://cursos.poca.ufscar.br/mod/quiz/review.php?attempt=434790&cmid=3922 Questão 44 Correto Atingiu 1,00 de 1,00 Questão 55 Correto Atingiu 1,00 de 1,00 Questão 66 Correto Atingiu 1,00 de 1,00 Questão 77 Correto Atingiu 1,00 de 1,00 Questão 88 Correto Atingiu 1,00 de 1,00 O livro “Diário de Anne Frank” foi adaptado para quadrinhos. Este é um tipo de tradução intralingual. Escolha uma opção: Verdadeiro Falso ! O dicionário bilíngue (português-inglês, por exemplo) é um tipo de tradução interlingual. Escolha uma opção: Verdadeiro ! Falso Os targumim: Escolha uma opção: São os primeiros indícios de traduções escritas, que se tem notícia. ! São uma forma de tradução que lida com textos literários São as primeiras traduções encontradas no período da Idade Média. Nos Estudos da Tradução, o Funcionalismo: Escolha uma opção: Preconiza o contexto de uso e a interação comunicativa na tradução. ! Tem a ver, primordialmente, com a literatura comparada. Vê a tradução como um sistema. Marque a opção incorreta. Escolha uma opção: A Pedra da Roseta foi encontrada no mundo grego no período antigo. ! A Pedra da Roseta foi escrita em três línguas: hieróglifo, demótico e grego. A descoberta da Pedra da Roseta ajudou na decifração dos hieróglifos. 23/04/21, 23:42Questionário: Revisão da tentativa Página 3 de 3https://cursos.poca.ufscar.br/mod/quiz/review.php?attempt=434790&cmid=3922 Questão 99 Correto Atingiu 1,00 de 1,00 Questão 1010 Correto Atingiu 1,00 de 1,00 Questão 1111 Correto Atingiu 1,00 de 1,00 Questão 1212 Correto Atingiu 1,00 de 1,00 O tradutor juramentado, no Brasil: Escolha uma opção: É um profissional que atua apenas em universidades. É um tradutor que atua somente em repartições públicas. É responsável pela oficialização de documentos estrangeiros. ! O dicionário monolíngue (o famoso dicionário Aurélio, por exemplo) é um exemplo de tradução intralingual. Escolha uma opção: Verdadeiro ! Falso Marque a(s) alternativa(s) correta(s). Escolha uma ou mais: A primeira gramática alemã foi fortemente influenciada pela tradução de Lutero da bíblia. ! Ao traduzir a bíblia, Martinho Lutero padronizou a língua alemã. ! Martinho Lutero era um pregador protestante que também atuava como tradutor. " A intermidialidade estuda, primordialmente: Escolha uma opção: As mídias de forma separada. A relação entre mídias. ! As interações externas às mídias. Manter contato Secretaria Geral de Educação a Distância + http://www.sead.ufscar.br , contato@poca.ufscar.br Resumo de retenção de dados - Obter o aplicativo para dispositivos móveis http://www.sead.ufscar.br/ mailto:contato@poca.ufscar.br https://download.moodle.org/mobile?version=2018120306&lang=pt_br&iosappid=633359593&androidappid=com.moodle.moodlemobile https://cursos.poca.ufscar.br/admin/tool/dataprivacy/summary.php