Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
DESAPARECIMENTO DA VARIANTE LINGÜÍSTICA ORAL NOME: João Victor Pereira Medeiros de Brito MATRICULA: 03252305 CURSO: CIENCIAS CONTÁBEIS No último quadrinho, quando Mafalda fala “a língua da gente” se refere ao termo “living”. Retrata que a língua estrangeira está cada vez mais presente no cotidiano e principalmente nos termos usados. Deixando às vezes os jovens confusos ao escutarem ou lerem termos na língua portuguesa. As visões de Mafalda e do ex-deputado federal Aldo Rebelo são conflitantes pelo fato do ex-deputado ser “contra” o uso de termos estratégicos em público sem a tradução, sugerindo apenas expressões em português. É Mafalda reclama da ausência de termos estrangeiros em livros que são expressões que ela cotidianamente utiliza. Segundo algumas reportagens no site folha.vol.com o projeto de lei do ex-deputado federal Aldo Rebelo, foi visto como, xenofobia, por rejeitar contribuições de línguas estranhas, e ainda ressaltaram alguns termos que são utilizados no Brasil, como futebol, toalete, dentre outros que são naturais de outras línguas, porém muito comuns no nosso país. É naturalmente, os jovens representados por Mafalda não conhecerem o termo na língua portuguesa, justamente pelo fato de não crescerem ouvindo determinados termos, que para eles fazem parte da língua portuguesa. REFERÊNCIA RABELO. A. A intriga das línguas. Folha de SP. Disponível em: < http://www1.folha.vol.com.br/fsp/mais/fs1504200116.htm >. Acesso em: 28/04/2021
Compartilhar