Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Disciplina: Aspectos da Linguagem e Produção Textual Aula 1: Linguagem - um traço humano Apresentação Nesta aula, caracterizaremos os aspectos da faculdade da linguagem como propriedade do indivíduo e como formadores dos papéis sociais. Em seguida, avaliaremos a capacidade linguística para a proficiência em outras línguas e seu potencial para a atuação no mercado de trabalho. Objetivos • Identificar a faculdade da linguagem – inclusive a proficiência em outras línguas – como traço exclusivo do ser humano. Entendendo a linguagem Antes de iniciarmos nossos estudos sobre os aspectos da linguagem e produção textual, vejamos a cena a seguir: ondemand_videoNELL. Direção: Michael Apted. Intérpretes: Jodie Foster, Liam Neeson, Natasha Richardason. EUA, 1994. 113 min., son., color. Clique para ver a sinopse. Diante da cena que vimos anteriormente e do que você entende por linguagem, reflita sobre a seguinte frase: “Mais do que qualquer outra coisa, é a linguagem que nos torna, de fato, humanos.” (Crystal, 2010) O que você entende dessa afirmação? Por que a linguagem nos constitui como sujeitos? Comunicação e linguagem Observe as imagens e, com base na comparação entre os comportamentos animal e humano, indique a que sistema cada uma se refere: � Fonte: Shutterstock Comunicação 1 Linguagem 2 a) Comportamento animal 12 b) Comportamento humano 12 Verificar Comunicação dos animais A fim de compreendermos melhor a comunicação dos animais, vejamos um trecho do filme Procurando Nemo: ondemand_videoFinding Nemo. PROCURANDO Nemo. Direção Andrew Stanton, Lee Unkrich. EUA: Disney/ Buena Vista, 2003. 101 minutos., som., color. Clique para ver a sinopse. Na cena que acabamos de ver, a personagem Dori, a peixe da raça Blue Tang, fala “baleiês”, que, segundo ela, é a língua das baleias. Em sua opinião, essa comunicação através de uma linguagem animal seria possível? Pesquisas têm sido feitas para esclarecer melhor a possibilidade de comunicação dos animais. Você já deve ter ouvido algo sobre a linguagem das baleias (como vimos no trecho do filme), dos gorilas e das abelhas, por exemplo. Nesses casos, o termo linguagem não pode ser entendido como a faculdade de que dispõe o ser humano. Atenção É possível que os animais possuam algum código de comunicação ou se relacionem através de formas comunicacionais, e não por meio da linguagem. Atividade proposta Vamos assimilar bem o que acabamos de discutir? Para isso, sugerimos que você desenvolva suas habilidades de escrita. Complete os raciocínios a seguir a respeito do que estudamos há pouco, elaborando respostas de 5 a 10 linhas: 1) Podemos dizer que a linguagem é um traço característico humano, pois... 2) A comunicação humana não é feita somente por meio de gestos e sinais. Sendo assim, ... Gabarito Proficiência em lıńguas Vimos, até aqui, que, por meio da faculdade da linguagem, o ser humano enxerga o mundo e interage com ele. Isso ocorre porque somos dotados de raciocínio, o que nos permite expressar nossas necessidades e melhorar nossa condição em diversos níveis – inclusive o profissional. Vejamos o comercial de um famoso curso de inglês que trata desse assunto: ondemand_videoWISE UP. Trainee. In: Wise Up. Brasil. Publicação: 17 jan. 2014. Você concorda que uma pessoa proficiente em, pelo menos, um idioma diferente de sua língua materna tem mais chances de obter uma boa colocação no mercado de trabalho? Antes de responder a esse questionamento, vamos entender melhor a discussão polêmica que envolve essa ideia. Proficiência em lıńguas versus fala de uma lıńgua Normalmente, fazemos referência a alguém que domina outra língua como aquele que fala outro idioma. No entanto, em termos profissionais, preferimos dizer que o diferencial de um candidato em uma seleção de emprego é a proficiência em línguas. Vamos entender melhor essa distinção? Ser proficiente em um idioma Dizer que alguém possui melhores chances de colocação profissional no mercado de trabalho porque é proficiente em determinado idioma significa afirmar que essa pessoa o utiliza de forma adequada e conhece seus aspectos pragmáticos. Em outras palavras, esse indivíduo conhece as situações de uso e os contextos socioculturais dessa língua e, portanto, sabe se comunicar e organizar seus discursos a partir dela. Falar uma língua A pessoa que fala uma língua, por sua vez, somente conhece seus aspectos estruturais 1 –, o que não garante uma boa comunicação. Trataremos dessas características da estrutura das línguas na próxima aula. Diante das explicações que vimos, é possível afirmar que o indivíduo proficiente em um idioma tem mais chances de obter sucesso profissional do que aquele que, simplesmente, sabe falar uma língua. Problemas na comunicação Imagine, por exemplo, que você esteja em outro país e que não saiba recriar o contexto de determinada expressão ou de determinado aviso tal qual como em sua língua materna. Por não conhecer a realidade sociocultural desse lugar, você pode não conseguir se comunicar e sofrer consequências drásticas por isso. Vejamos um exemplo: � Disponível em: http://inglesparaleigos.com/ A imagem nos apresenta um exemplo de tentativa de tradução do português para o inglês. Podemos notar que a pessoa responsável pela tradução não soube recriar o contexto da expressão “frios” na língua inglesa. Isso, provavelmente, interferiu no entendimento de quem leu a mensagem. Linguagem verbal e não verbal Discutimos, até o momento, sobre as questões linguísticas e sobre ser proficiente em determinada língua, o que envolve diretamente a faculdade da linguagem. Além disso, diferenciamos o comportamento animal da conduta do ser humano e, a partir dessa distinção, identificamos a capacidade limitada daquele e a criatividade deste. Esse aspecto criativo é resultado da faculdade da linguagem do indivíduo, que o possibilita raciocinar no processo de comunicação sobre: O mundo A realidade As situações - cotidianas ou não As relações interpessoais que envolvem os integrantes de uma comunidade Quando falamos de processo de comunicação, estamos considerando, essencialmente, a linguagem verbal. Diante dessa explicação aparentemente óbvia, você deve estar se perguntando: Como pode haver comunicação em uma linguagem diferente? Vejamos: Comunicação animal Os animais são capazes de se comunicar, mas, nem por isso, fazem-no através da verbalização. Por exemplo, o papagaio parece falar, contudo, ele não produz discurso, porque não reage a nenhuma pergunta, apenas repete o que lhe ensinam. Em outras palavras, esse animal não possui linguagem. Logo, ele não é um falante, e sim um repetidor. Comunicação humana A comunicação humana ocorre por meio das linguagens: • Não verbal; • Verbal. A seguir, veremos algumas possibilidades de uso dessa comunicação. Imagine que você deseja se comunicar com alguém, no entanto, por alguma razão, não consegue falar ou utilizar o discurso, ou seja, a linguagem verbal. Para concluir esse processo de comunicação, você pode se valer de gestos ou sinais – isto é, da linguagem não verbal –, mas as pessoas com as quais está se comunicando precisam conhecê-la. Isso significa que, para obtermos sucesso na comunicação, todos os envolvidos nesse ato – os chamados interlocutores – têm de reconhecer e interpretar a linguagem nele utilizada. Do contrário, não entenderemos a mensagem do outro tampouco seremos entendidos por ele. Em outros termos, não haverá comunicação! � Fonte: Shutterstock Capacidade linguıśtica Vamos analisar, agora, o artigo proposto para esta aula, que envolve aspectos linguísticos. A partir desse conteúdo, discutiremos sobre as atividades de linguagem. Clique aqui para ler o artigo. Observe que, no texto a expressão "baixa proficiência" - do Brasil em relaçãoao inglês - representa o baixo índice de quem sabe o vocabulário, as regras de concordância, de pontuação e de ortografia da língua inglesa e conhece seus aspectos pragmáticos, bem como seus contextos de uso. Como podemos, então, relacionar as informações sobre a capacidade da linguagem do ser humano e esse ranking dos países em relação ao idioma inglês? Vejamos, no gráfico a seguir, o que podemos concluir a partir da leitura do artigo tratado anteriormente: ÍNDICE DE PROFICIÊNCIA EM INGLÊS Adaptado de < https://www.ef.com.br/epi/ > No Brasil, o número de pessoas proficientes em inglês é muito pequeno. A posição do País subiu um pouco mais em relação ao último ranking, mas, mesmo assim, ainda está abaixo dos países mais desenvolvidos. A China, por exemplo, tem alcançado progressos nesse quesito e atribui, indiretamente, o crescimento econômico 2 a sua posição nessa lista. Mas, ainda que apresente avanços na economia, o Brasil expande pouco essa proficiência. Em outras palavras, o texto chama a atenção para o fato de os brasileiros não aproveitarem sua capacidade linguística 3 para aprender outros idiomas – independente de sua condição financeira – e melhorar sua colocação profissional. Investimento no aprendizado de outras lıńguas Se a proficiência em outras línguas – nesse caso, a língua inglesa – é um diferencial para a inserção do sujeito no mercado de trabalho, por que não investir nesse aprendizado? Afinal, a linguagem não verbal não dá conta da comunicação eficaz entre pessoas de nacionalidades distintas. Por isso, para manter esse tipo de interação, é necessário se valer da linguagem verbal. Nesse contexto, o Brasil perde pontos por limitar tal processo, já que grande parte da classe média não é proficiente em inglês – o idioma mais usado no mundo inteiro. Atividades 1. Analise a seguinte situação... Sérgio chegou a sua casa e quis conversar com seu papagaio, pois estava cansado e chateado. Na verdade, ele precisava de alguém para desabafar. Como possuía um papagaio, por um momento, achou que o animal pudesse compartilhar de suas aflições. Mas Sérgio não conseguiu o que queria, porque: a) O papagaio gritava tanto que não o deixou falar. b) Falava tão rápido que o papagaio não o entendia. c) O papagaio é um repetidor e não acompanha uma conversa humana. d) A comunicação do papagaio não foi entendida por ele. e) O papagaio não estava bem e não pronunciava coisa alguma. Gabarito Parabéns! Você acertou! Refletir sobre a linguagem significa pensar no compartilhamento de ideias e no sentido inerente a toda e qualquer atividade que a envolva – o que não acontece na relação entre o homem e o animal através da verbalização, como é o caso da "conversa" malsucedida entre Sérgio e seu papagaio. 2. Analise a seguinte situação... Ao se deparar com uma criança conversando com um adulto, Marcos percebeu que o menino fazia muitos gestos para se fazer entender e que, em determinado momento, a pessoa que o acompanhava dizia: – Você precisa falar o que quer, precisa saber falar, senão, não consigo entender. Diante dessa cena, Marcos chegou à seguinte conclusão: a) O ser humano comunica-se melhor por meio de sinais. b) Os gestos são pouco utilizados por quem não pode falar. c) A linguagem verbal proporciona comunicação mais eficiente. d) A comunicação humana ocorre por meio das linguagens verbal e não verbal. e) A comunicação humana não compreende sinais, pois se vale da fala. Gabarito Parabéns! Você acertou! Os gestos podem ser utilizados, em alguns momentos, em uma interação, mas são limitados, pois não comunicam como as palavras. 3. De acordo com o que estudamos ao longo desta aula a respeito da proficiência em um idioma, podemos afirmar que: a) Falar bem uma língua é ser proficiente. b) Ser proficiente em uma língua é conhecer seus contextos de uso. c) Falar bem uma língua e pronunciar bem as palavras é ser proficiente. d) Falar bem uma língua é saber se comunicar por meio de gestos e de palavras. e) Ser proficiente em uma língua é reconhecer seus contextos de uso e saber como se comportar linguisticamente a partir deles. Gabarito Parabéns! Você acertou! A diferença entre ser proficiente em determinada língua e falar uma língua nos permite atentar para a noção de língua madura. 4. Expandir a capacidade linguística adquirindo um idioma – como o inglês, por exemplo – pode aumentar nossas possibilidades no mercado de trabalho, porque: a) Todos que falam esse idioma são valorizados. b) Essa língua é exigida para a obtenção de melhores salários. c) O conhecimento desse idioma é mais exigido do que o de português. d) Esse idioma facilita e expande a comunicação e as negociações profissionais. e) Aquele que desconhece essa língua não consegue uma boa colocação profissional. Gabarito Parabéns! Você acertou! Nossa capacidade linguística cresce quando conseguimos nos comunicar em outros idiomas para além de nossa língua materna. 5. O Brasil ocupa uma posição bem abaixo dos países desenvolvidos em relação à proficiência no inglês, pois: a) Para os brasileiros, não é importante falar o idioma. b) No País, há a tendência de se preservar a língua portuguesa. c) O País está descobrindo, aos poucos, a importância de outro idioma. d) Os países mais desenvolvidos estão mais próximos da realidade do idioma. e) O País ainda está descobrindo que se comunicar através dessa língua é importante.
Compartilhar