Buscar

INGLÊS - AGRO V - ESTRATÉGIAS DE LEITURA

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 7 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 7 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

INSTRUÇÕES
● Esta atividade é correspondente a 3 (três) semanas de aula.
● Prazo para entrega: 30/09/2021.
● Valor: 5,0 (cinco) pontos.
READING STRATEGIES
O que você faz quando se depara com um texto em inglês? Joga no tradutor? Ou, na falta deste, sai
procurando palavra por palavra no dicionário até se cansar e desistir? Você se desespera nas provas
de Inglês, achando que não entende nada vezes nada nessa língua? Pois seus problemas acabaram!
Usando estratégias de leitura, como as que veremos aqui, você vai perceber que ler em língua
estrangeira não é bicho de sete cabeças nem coisa de outro mundo.
So, let's get started!
Ao fazer uma leitura rápida de um texto a fim de compreender sua ideia geral, estamos utilizando a
estratégia de skimming. Quando lemos com esse objetivo, rapidamente passamos os olhos pelo
título, lemos os parágrafos, o nome do autor, a fonte etc. Ao aplicar essa estratégia, alguns
detalhes, como palavras desconhecidas, por exemplo, não devem ser levados em conta. É
importante fazer previsões e utilizar nosso conhecimento prévio para construir o sentido do texto.
Muitas vezes a ideia principal do texto está contida na chamada topic sentence ou main idea
sentence. Na ideia central de um parágrafo podemos encontrar o ponto mais importante que o autor
do texto faz sobre o assunto (topic) desse parágrafo, muitas vezes a respeito do assunto de todo o
texto. A topic sentence é muitas vezes a que inicia o parágrafo. Quando se aplica a estratégia de
skimming é, portanto, muito importante focar a atenção principalmente nas primeiras e últimas
frases de cada parágrafo.
01. Explore rapidamente o texto da página 3, por enquanto sem se ater a detalhes. Observe as
imagens, o título, os subtítulos (se houver), a fonte (de onde o texto foi retirado), o layout (a
“aparência” do texto), a primeira frase de cada parágrafo e o nome do autor (se houver). Em seguida,
faça suas previsões:
a) Sobre o que você acha que o texto vai falar?
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
b) Em que aspectos do texto você se baseou para levantar essa hipótese? Comente.
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
c) O que você já sabe sobre o tema do texto?
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
02. Reconhecer o gênero também é um passo importantíssimo para a leitura adequada de um texto.
Lembre-se de que cada texto é produzido com um propósito e tem um público-alvo, e isso afeta seu
formato, estilo e linguagem, caracterizando-o como parte de um gênero.
a) Identifique três das características desse texto.
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
b) Com base nos nomes das páginas do site, apresentados no cabeçalho do texto, podemos deduzir
que se trata de:
( ) uma enciclopédia on-line.
( ) um site institucional.
( ) um site de notícias.
Dica: Ao ler um texto, é importante prestar atenção ao seu suporte — ou seja, a mídia ou o veículo
em que ele foi publicado. Um site institucional apresentará um conteúdo diferente de um site de
notícias ou de uma enciclopédia on-line, por exemplo. Avalie os objetivos do veículo, a quem ele se
destina etc.
c) O título do texto é The project. Considerando esse título e o site em que ele foi publicado, qual
objetivo você acha que o texto tem?
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
03. Agora, a partir do que analisamos, preencha a tabela abaixo com as previsões que você fez sobre
o texto do site. Obs.: Esta tabela pode ser preenchida em português.
Text genre: ________________________________
Purpose
Intended audience
Format
Style
Language
The project
Favela Organica Project is a pioneer initiative
originated in the communities of Babilonia-Chapeu
Mangueira, in Rio de Janeiro, Brazil. It was created
in September 2011, with only R$ 140,00, as the
result of Regina Tchelly’s sensitive look and
determination. Aiming to modify people’s relation
with food, to avoid waste, to take care of the
environment and to show the world that it is
possible to fight hunger, the project has already
traveled other Brazilian states and even other
countries, such as Italy, France and Uruguay.
The mission of the project is to modify the relation
between humans and food, promoting awareness
towards each step in the food cycle: starting from
grocery planning and progressing until meal
prepping and waste disposal. Therefore, it creates
environmentally friendly and healthy food habits
and practices. Planting or planning the groceries,
picking the food, preparing the meals and eating
them, and taking special care of waste are actions
of extreme importance, that demonstrate love for
others and for our planet.
By taking part in the project’s workshops and
lectures, it is possible to widen your vision towards
the food, by valuing seeds, peels, stems and
leaves – which are usually discarded – as
ingredients and source of nutrients. In this manner,
people rediscover the food they already knew, by finding out new flavors and increasing the quality of
their diet. The goal is to awake in each and every person the responsibility towards the development of
a better, healthier and fairer world.
Favela Organica also brings changes in the culture of consumption and waste: when the food is used
completely, people buy less and generate more meals with the same amount of products. The parts
that are not used in the meal do not become trash, but raw material for the production of homemade
fertilizers.
The term “organic” that composes the name of the Project expresses the sense of appreciating the
intimacy that we – humans – should have towards the food that nourishes us and towards the relation
between our bodies and the earth. The name “organic” proposes the rescue of the meaning of live: the
love that is wisely giving back to earth everything it gives us.
Disponível em: <https://favelaorganica.com.br/english/index.php/the-project/>. Acesso em: 9 set. 2021.
04. Você sabia? A língua inglesa é uma língua de base anglo-saxônica e, portanto, sua origem é
diferente da origem da língua portuguesa, que tem como base o latim e o grego. Entretanto,
historicamente, a língua inglesa sofreu influência do latim e do grego também. Assim, muitas palavras
e expressões que hoje fazem parte do vocabulário da língua inglesa vieram dessas línguas. Por isso,
há palavras em inglês que, para o falante de língua portuguesa, são parecidas ou até idênticas com o
português em sua forma de escrita e seu significado. Elas são chamadas de palavras cognatas.
A boa notícia é que os cognatos inglês/português são muito comuns na língua inglesa e são palavras
muito parecidas com o português tanto na forma quanto no significado. Eles representam de 20% a
25% das palavras de um texto em inglês. Não há texto autêntico em inglês que não apresente uma
lista de cognatos. Por isso, a estratégia de leitura dos cognatos facilita a compreensão de um texto
em inglês para o falante de português.
Veja alguns exemplos de cognatos:
I) Idênticos: chocolate, hospital, crime, diabetes, social, hotel etc.
II) Semelhantes ou bastante parecidos: telephone, apartment, diet, factor, violence, industry etc.
III) Vagamente parecidos: electricity, pressure, possible, activity, computer, responsible, success etc.
● Now it’s your turn!
Identifique, no texto, pelo menos 20 palavras cognatas. Não considerar repetições.
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
05. Legal saber que você já domina, mesmo sem querer, parte bastante significativa do vocabulário
do inglês, não é mesmo? Mas cuidado: assim como na vida, nas línguas também existem os “falsos
amigos” (false friends). Os falsos cognatos são, assim, termos que confundem o leitor, ou seja,
parecem cognatos, mas não são. Por exemplo:
- push: parece o verbo “puxar”, mas na verdade significa “empurrar”;
- college: parece “colégio”, mas na verdade significa “universidade”;
- fabric: parece “fábrica”, mas na verdade significa “tecido”.
Outros exemplos:
Actually (adv.) – na verdade, de fato
Argument (subst.) – discussão
Assist (v.) – ajudar, dar assistência
Confident (adj.) – confiante
Data (subs.) – dados, informações
Intend (v.) – pretender
Lunch (subs.) – almoço
Prejudice (subs.) – preconceito
Pretend (v.) – fingir
● Em relação ao texto, preencha as lacunas a seguir:
a) lecture parece _________________, mas na verdade é _________________.
By taking part in the project’s workshops and lectures, it is possible to widen your vision towards the
food [...].
b) body parece _________________, mas na verdade é _________________.
The term “organic” [...] expresses the sense of appreciating the intimacy that we – humans – should
have towards the food that nourishes us and towards the relation between our bodies and the earth.
c) sensitive parece _________________, mas na verdade é _________________.
It was created in September 2011, with only R$ 140,00, as the result of Regina Tchelly’s sensitive
look and determination.
d) grocery parece _________________, mas na verdade é _________________.
The mission of the project is to modify the relation between humans and food [...]: starting from
grocery planning and progressing until meal prepping and waste disposal.
06. Cognatos ajudam bastante e falsos cognatos atrapalham um pouquinho. A verdade é que, para
aprendermos uma língua estrangeira, vamos ter, inevitavelmente, de nos dedicar às palavras não
cognatas!
As palavras abaixo são muito importantes para a compreensão do texto. Você as conhece? Se não,
pesquise num dicionário Inglês-Português-Inglês ou num tradutor on-line, caso tenha acesso à
internet. Lembre-se sempre de levar em conta o contexto em que as palavras aparecem. Dica: todas
as palavras estão funcionando como substantivos e estão destacadas no texto.
English words Translation into Portuguese
change
country
earth
environment
flavor
food
grocery
hunger
meal
seed
stem
trash
waste
world
07. Faça a correlação entre as palavras, extraídas do 3º parágrafo, e as figuras que as ilustram (na
página a seguir):
seeds peels stems leaves (singular: leaf)
08. De todas as palavras do texto (incluindo cognatos, falsos cognatos e não cognatos), quais você
acha que estão mais relacionadas à sua área de estudos (Agropecuária)? Faça uma lista com essas
palavras e registre a tradução para o português.
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
>> No começo deste Roteiro, vimos uma estratégia de leitura chamada skimming, que consiste em
“passar o olho” pelo texto apenas para ter uma ideia geral sobre ele. Agora, vamos aplicar uma outra
estratégia: o scanning. Sim, essa palavra vem do verbo scan (“escanear”) e diz respeito justamente à
nossa ação de "varrer" o texto à procura de uma informação específica.
09. Ciente disso, procure no primeiro parágrafo do texto as respostas para as seguintes questões:
a) Who created the project? __________________________________________________________
b) Where was it created? ____________________________________________________________
c) When was it created? _____________________________________________________________
d) How much did it cost? _____________________________________________________________
WH- questions Correspondentes em português
What? O quê? / Qual?
Who? Quem?
Where? Onde?
When? Quando?
Why? Por quê?
10. Como Regina Tchelly promove o projeto nas comunidades de Babilônia e Chapéu Mangueira?
( ) She has a school.
( ) She has a garden.
( ) She organizes workshops and lectures.
11. De acordo com o texto, qual é a missão do projeto? Marque as alternativas que se aplicam:
I. ( ) To make people eat what they want.
II. ( ) To modify the relationship between humans and food.
III. ( ) To promote awareness about the food cycle.
IV. ( ) To offer cheap food to people.
Going further
12. No 2º parágrafo, o texto fala sobre o “ciclo da comida” (food cycle). Releia:
The mission of the project is to modify the relation between humans and food, promoting awareness
towards each step in the food cycle: starting from grocery planning and progressing until meal
prepping and waste disposal.
a) De acordo com o texto, em que ordem acontece o food cycle?
_________________________________________________________________________________
b) Por que é importante conhecer esse ciclo?
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
13. There are parts of some plants that nobody eats. According to the text, when this happens, what
should we do with them? (Dica: penúltimo parágrafo).
( ) Put them in the trashcan.
( ) Make homemade fertilizers.
( ) Give them to the pets.
That’s all, folks! See you soon.

Continue navegando