Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
SCHULZ: INÍCIO DE FABRICAÇÃO - JUNHO/2000 - MSV 30MAX/350 JUNHO/1999 - MSV 40MAX/350 WAYNE: INÍCIO DE FABRICAÇÃO - JUNHO/2000 - WV 30G/350 JUNHO/1999 - WV 40G/350 SCHULZ: INÍCIO DE FABRICAÇÃO - NOVEMBRO/2001 - MSV 30MAX/AD MSV 40MAX/AD CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 800 4 X Ø 16 1615 3 4 0 1 1 0 5 480 574 580 420**/500 4 1 0 435 220 Ø 10,5 75 200 CT 91 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350 CATÁLOGO TÉCNICO COMPRESSOR - MSV 30 MAX/AD - MSV 30MAX/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350 2 ESTÁGIOS - 175 psig WV 30G/350 O U T U B R O /0 4 0 2 5 .0 2 2 1 -0 /r e v . 0 1 01 DESL. TEÓRICO MODELO PRESSÃO MÁX pes /min3 l/min lbf/pol2 barg Volume (ml) MSV30MAX/AD MSV30MAX/350 WV30G/350 30 175 995 12 850 MOTOR ELÉTRICO ÓLEO LUBRIFIC. PINTURA hp 900 MS LUB SCHULZ 220/380 380/660 220/380/ 440/760* kW Ref.Tensão(V) rpm ø POLIA (mm) Peso c/ motor (kg) CORREIARESERVATÓRIO Volume geom.( )� Tempo Enchim. - - 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz 2P 2P MSV40MAX/AD MSV40MAX/350 WV40G/350 40 1132 353 5’45” - - 353 4’55” 1240 134 218 115 175 2A 2A 7,5 5,6 10 7,5 RAL 5004 (Schulz) RAL 3001 (Wayne) 153 255 166 270 *OPCIONAL correntedomotor 7,5hp(A):220V=19,1/380V=11,1/440V= 9,55/660V=6,37 10hp(A):220V=25,5/380V=14,8/440V=12,75/660V=8,5 MSV30MAX/AD-MSV40MAX/AD MSV30MAX/350-MSV40MAX/350 WV30G/350-WV40G/350 ** 420MSV30MAX/WV30GØ 1020 344 6 3 7 70 470 170 508 88 103 2 2 0 4 X Ø 16 WAYNOIL 220 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 28.1 29 30 31 32 32.1 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 830.1026-0/P 830.1026-0/1 * * 830.0235-2 003.0005-5 830.0599-8 830.1030-0 003.0051-9 (3pçs) 830.0604-8 003.0054-3** 830.0226-3** 830.0340-5** 709.1245-0** 21011002** 012.0002-0 009.0000-1** 830.0223-9** 34004401** 003.0036-5** 003.0343-0** - - 022.0166-0 - 022.0169-0** 022.0036-8** * * (4 peças) * 003.0415-0 023.0078-8 25003823A - 34023236 005.1228-0 005.1236-0 022.0185-0 003.0411-0 022.0153-0 21028503 022.0162-0 003.0085-3 011.0114-0 - 015.0129-1 015.0217-0 - 709.1104-0 D=115 * 923.1304-0 ND 830.0325-1 - Protetor de correia Schulz Porca sext. NC Paraf. Cab. Sext. NC Tubo alívio (kit) Cotovelo 1/8" x 1/4" Anel cônico 1/4" (kit c/ 10 peças) Serpentina descarga (kit) União reta c/ porca 3/4" x 3/4" Anel cônico 3/4" (kit c/ 10 peças) União reta 1/8" x 1/4" (C) Válvula piloto (kit) Tb. válvula piloto (kit) Serpentina descarga c/ porcas Protetor de correia Wayne 1/4" 1/4" x 3/4" galv. RI 1/4" (C) (C) União reta 3/4" x 3/4" (2 peças I, 4 peças C) Pressostato 135-175 psig Silencioso (C) Válvula descarga (C) Reparo válvula descarga (kit) Niple duplo 3/4" (C) Cotovelo saída lateral 3/4" (C) Cotovelo 90 MF 3/4" (C) Válvula retenção 1" (fabricado até 12/99) Válvula retenção c/ saída lateral 1” (fab. a partir do nº de série C098594 do reservatório) Válvula retenção 32,4mm (fabricado até 12/99) (C) Válvula retenção s/ saída lateral 1” (fab. a partir do nº de série C098594 do reservatório) (C) Reparo válv. retenção (adaptável aos itens 23, 24, 25 e 26) (kit) Paraf. cab. sext. NC 3/8" x 1.1/4" RI Paraf. cab. sext. NC 3/8" x 1.1/2" RI - para fixar reforço base reservatório Porca cab. sext. NC 3/8" Bujão 2" Anel o’ring Reservatório Schulz*** Kit sapata (c/ 4 peças) Reservatório Wayne*** Grupo informação Schulz Grupo informação Wayne Purgador 1/4" Bucha redução 2" x 1/2" Registro 1/2" (ver nota) Barra fixação motor Válvula segurança 1/4" ASME Tee 1/4" Manômetro V 250 psig Reforço base reservatório Motor 220/380V Motor 380/660V Motor 220/380/440/760V Polia (furo usinado) Paraf. Allen s/ cabeça NC 3/8" x 1/2" Bloco compr. Schulz s/ aces. Bloco compr. Wayne s/ aces. Correia A (kit c/ 2 peças) Correia AX 0 * Peça de mercado (não comercializada pela Schulz S.A.). ** Componentes montados na versão MSV 30MAX/AD e MSV 40MAX/AD intermitência controlada por válvula piloto e descarga. *** Novo reservatório c/ sela a partir do número de série (D - 21768 23/09/04). Nota: - Os componentes cuja denominação é sucedida de "(C)", são utilizados no modelo MSV 40 MAX/350 e WV 40G/350 com intermitência controlada por válvulas piloto (substitui o pressostato 16) e descarga. - Para os produtos comercializados até maio de 2003, o registro (item 38)foi um componente montado no compressor. ND: não determinado COMPONENTES DO COMPRESSOR DE AR MSV 30MAX/350 MSV 30MAX/AD WV 30G/350 DENOMINAÇÃO Nº QUANT. 01 01 02 02 01 01 01 01 04 01 02 01 01 01 06 01 01 01 01 02 01 01 01 01 01 01 01 04 08 04 01 02 01 01 01 01 01 01 01 01 02 01 01 01 02 01 01 01 01 01 01 01 01 02 02 CT 91 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350 830.0950-0/P 830.0950-0/1 * * 830.0235-2 003.0005-5 830.0599-8 830.1030-0 830.0604-8 003.0054-3** 830.0226-3** 830.0340-5** 709.1245-0** 21011002** 012.0002-0 009.0000-1** 830.0223-9** 34004401** 003.0036-5** 003.0343-0** 003.0151-5 022.0019-8 022.0166-0 022.0017-1 022.0169-0** 022.0036-8** - * (8 peças) * 003.0415-0 023.0078-8 25003823A 830.1193-0 34023236 005.1228-0 005.1236-0 022.0185-0 003.0411-0 022.0153-0 21028503 022.0162-0 003.0085-3 011.0114-0 701.0363-0 015.0385-0 015.0396-0 015.0455-0 709.1225-0 D=175 * 923.7011-0 923.9437-0 - 004.0043-2 003.0051-9 (1pç) CÓDIGO MSV 40MAX/350 MSV 40MAX/AD WV 40G/350 4 4 4 7 4 9 4 5 4 8 5 1 5 2 1 6 1 6 2 8 2 9 3 4 6 3 0 3 2 4 6 7 1 0 5 9 8 2 0 BB 2 5 2 1 2 2 1 4 2 6 2 7 3 6 D E T A L H E D E M O N T A G E M C O M IN T E R M IT Ê N C IA “ C ” C O N T R O L A D A P O R V Á L V U L A S P IL O T O E D E S C A R G A .1 5 03 CT 91 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350 2 4 3 1 3 3 3 3 5 BB 5 0 N o ta : o re s e rv a tó ri o c ó d ig o 2 5 0 0 3 8 2 3 A é c o m e rc ia li z a d o c o m o s c o m p o n e n te s 3 0 , 3 1 , 3 2 .1 , 3 4 , 3 6 , 3 7 , 4 0 , 4 1 e 4 3 ; e p a ra o c ó d ig o 3 4 0 2 3 2 3 6 c o m o s it e m s 3 0 , 3 1 , 3 2 .1 , 3 5 , 3 6 , 3 7 , 4 0 , 4 1 e 4 3 . O U T U B R O /0 4 0 2 5 .0 2 2 1 -0 /r e v . 0 1 4 3 2 8 .1 3 2 .1 3 7 4 0 3 9 4 2 2 8 .1 4 1 3 1 1 8 1 7 1 21 1 1 3 1 9 3 8 2 7 2 3 - 2 4 - 2 5 - 2 6 D e ta lh e d e m o n ta g e m re fo rç o b a s e M S V 4 0 M A X /3 5 0 e W V 4 0 G /3 5 0 5 3 5 4 5 5 5 6 5 7 0 0 3 .0 0 3 3 -0 0 0 3 .0 1 6 6 -3 0 0 3 .0 3 8 1 -0 6 0 2 5 6 5 0 3 2 5 0 0 1 5 0 8 A N ip le d u p lo Te e B a s e a r d ir e to1 /4 " B u c h a re d u ç ã o 1 .1 /2 " x 1 " B u c h a re d u ç ã o 1 .1 /2 " x 3 /4 " 1 .1 /2 " C O M P O N E N TE S C O M P R E S S O R D E A R M S V 3 0 M A X /3 5 0 M S V 3 0 M A X /A D W V 3 0 G /3 5 0 D E N O M IN A Ç Ã O N º 0 0 3 .0 0 3 3 -0 0 0 3 .0 1 6 6 -3 0 0 3 .0 3 8 1 -0 6 0 2 5 6 5 0 3 2 5 0 0 1 5 0 8 A C Ó D IG O M S V 4 0 M A X /3 5 0 M S V 4 0 M A X /A D W V 4 0 G /3 5 0 5 7 3 9 4 4 4 5 4 6 2 8 .1 4 7 4 8 5 1 5 2 1 Q T . 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 9 9 1 4 1 8 2 0 2 1 9 9 2 6 5 4 5 6 5 5 1 3 5 3 1 2 4 9 1 7 2 7 04 CT 91 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350 V ir a b re q u im (k it ) V o la n te P a ra f. c a b . s e x t. N C 1 /4 " x 3 /4 " T a m p a fl a n g e J u n ta c á rt e r (k it ) R e te n to r P a ra f. c a b . s e x t. N C 3 /8 " x 1 " R o la m e n to tr a s e ir o F la n g e R o la m e n to d ia n te ir o C h a v e ta C o n tr a p e s o P a ra fu s o 3 /1 6 " x 7 /8 " C á rt e r T u b o d re n o ó le o 3 /8 " T a m p a c á rt e r V is o r n ív e l ó le o 3 /4 " B u jã o 1 /4 " B ie la B P P is tã o Ø 1 2 0 m mB P A n e l B P (k it ) C il in d ro B P P la c a v á lv u la B P (k it ) R e p a ro p la c a v á lv u la B P (k it ) J u n ta s u p e ri o r (k it ) T a m p a c il in d ro B P P a ra fu s o M 6 x 5 5 F il tr o a r E le m e n to fi lt ro a r B ie la c / ro la m . a g u lh a A P (k it ) R o la m e n to a g u lh a P is tã o Ø 2 .1 /2 " A P (k it ) A n e l A P (k it ) C il in d ro A P P la c a v á lv u la A P (k it ) R e p a ro p la c a v á lv u la A P (k it ) T a m p a c il in d ro A P S e rp e n ti n a in te rm . a le ta d a c / p o rc a s S u p o rt e s e rp e n ti n a a le ta d a (k it ) C u rv a 9 0 M F 3 /4 " P a ra f. c a b . s e x t. N C 5 /1 6 " x 5 /8 ” P o rc a 3 /4 ” p / s e rp e n ti n a S e rp e n ti n a in te rm e d iá ri a (k it ) J u n ta ta m p a c á rt e r A rr u e la v e d a ç ã o (k it c / 1 0 p e ç a s ) A rr u e la p re s s ã o 0 c / a n e l O ’r in g (k it ) 3 /8 ” P a ra f. C a b . S e x t. N C 3 /8 ” x 1 .1 /2 ” 0 1 0 1 0 8 0 1 0 1 0 1 1 4 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 2 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 3 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 2 0 2 0 4 0 1 0 1 0 1 0 6 1 1 C O M P O N E N TE S B LO C O C O M P R E S S O R Q T . D E N O M IN A Ç Ã O * P e ç a d e m e rc a d o (n ã o c o m e rc ia li z a d a p e la S c h u lz S .A .) . N o ta : - N o s p ro d u to s fa b ri c a d o s a té d e z e m b ro d e 2 0 0 3 , o v is o r d e n ív e l d e ó le o (7 4 ) te m c ó d ig o 8 3 0 .0 1 3 8 -0 . - O e le m e n to fi lt ro a r (8 6 ) c ó d ig o 0 0 7 .0 1 1 8 -0 é a d a p tá v e l a o fi lt ro a n ti g o 0 0 7 .0 1 1 6 -0 . 8 3 0 .0 6 0 9 -9 7 0 9 .1 1 9 7 -0 * 7 0 9 .0 1 3 9 -0 8 3 0 .0 9 5 4 -0 0 2 3 .0 0 9 9 -0 * 0 1 9 .0 0 0 6 -4 7 0 9 .1 2 2 1 -0 3 8 2 .0 0 2 8 -3 7 0 9 .0 1 4 7 -1 7 0 9 .0 9 3 0 -8 0 1 3 .0 4 6 7 -4 7 0 9 .1 1 9 1 -0 8 3 0 .0 2 0 5 -0 7 0 9 .1 1 9 4 -0 8 3 0 .0 7 7 5 -0 0 0 3 .0 0 2 8 -4 7 0 9 .0 7 3 2 -1 0 1 6 .0 0 0 4 -4 8 3 0 .0 9 8 1 -0 7 0 9 .1 1 9 2 -0 8 0 9 .1 0 2 8 -0 8 3 0 .0 9 5 5 -0 8 3 0 .0 9 5 6 -0 7 0 9 .1 1 9 0 -0 0 1 3 .0 7 5 2 -0 8 0 9 .1 0 8 5 -0 0 0 7 .0 1 1 8 -0 8 3 0 .0 6 3 2 -0 0 1 9 .0 0 2 8 -0 8 3 0 .0 6 0 8 -0 8 3 0 .0 9 8 2 -0 7 0 9 .1 1 9 3 -0 8 0 9 .1 0 2 9 -0 8 3 0 .0 9 5 7 -0 7 0 9 .1 2 3 3 -0 7 0 9 .1 2 1 8 -0 8 3 0 .0 9 5 8 -0 0 0 3 .0 0 0 9 -8 * 2 1 0 1 1 0 0 4 - 0 2 3 .0 3 1 0 -0 8 3 0 .1 0 3 2 -0 * * C Ó D IG O M S V 4 0 M A X W V 4 0 G 8 3 0 .0 6 0 9 -9 7 0 9 .0 9 3 2 -4 * 7 0 9 .0 1 3 9 -0 8 3 0 .0 9 5 4 -0 0 2 3 .0 0 9 9 -0 * 0 1 9 .0 0 0 6 -4 7 0 9 .1 2 2 1 -0 3 8 2 .0 0 2 8 -3 7 0 9 .0 1 4 7 -1 7 0 9 .0 9 3 0 -8 0 1 3 .0 4 6 7 -4 7 0 9 .1 1 9 1 -0 8 3 0 .0 2 0 5 -0 7 0 9 .1 1 9 4 -0 8 3 0 .0 7 7 5 -0 0 0 3 .0 0 2 8 -4 7 0 9 .0 7 3 2 -1 0 1 6 .0 0 0 4 -4 8 3 0 .0 9 8 1 -0 7 0 9 .1 1 9 2 -0 8 0 9 .1 0 2 8 -0 8 3 0 .0 9 5 5 -0 8 3 0 .0 9 5 6 -0 7 0 9 .1 1 9 0 -0 0 1 3 .0 7 5 2 -0 8 0 9 .1 0 8 5 -0 0 0 7 .0 1 1 8 -0 8 3 0 .0 6 3 2 -0 0 1 9 .0 0 2 8 -0 8 3 0 .0 6 0 8 -0 8 3 0 .0 9 8 2 -0 7 0 9 .1 1 9 3 -0 8 0 9 .1 0 2 9 -0 8 3 0 .0 9 5 7 -0 7 0 9 .1 2 3 3 -0 - - 0 0 3 .0 0 0 9 -8 - 2 1 0 1 1 0 0 4 ** 8 3 0 .0 2 6 5 -4 0 2 3 .0 3 1 0 -0 8 3 0 .1 0 3 2 -0 * * M S V 3 0 M A X W V 3 0 G 5 8 5 9 6 0 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 6 8 6 9 7 0 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 7 8 7 9 8 0 8 1 8 2 8 3 8 4 8 5 8 6 8 7 8 8 8 9 9 0 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6 9 7 9 8 9 9 1 0 0 1 0 1 1 0 2 1 0 3 1 0 4 N º 05 6 5 6 4 6 6 6 2 6 7 6 8 8 8 8 7 8 9 9 0 5 8 6 9 7 0 7 1 7 3 7 4 7 6 7 5 7 2 6 2 6 2 9 1 8 2 8 2 7 7 7 8 8 2 8 2 8 31 0 2 8 1 8 4 1 0 4 8 6 6 2 7 9 8 0 8 1 6 4 9 7 1 5 9 9 9 5 5 8 6 1 6 2 6 3 6 0 5 9 9 4 1 0 4 9 3 9 2 9 5 9 6 9 8 D E T A L H E D E M O N T A G E M D A J U N T A N A T A M P A D O C Á R T E R . CT 91 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350 1 0 1 1 0 0 9 1 0 2 T 4 T 4 T 1 T 1 1 0 3 T 6 T 7 T 1 T 4 T 3 T 1 T 2 T 5 6 0T 6 8 5 5 8 8 4 1 0 9 7 9 3 T 8 V E R T A B E L A D E T O R Q U E P Á G IN A 0 6 . T 2 T 1 O U T U B R O /0 4 0 2 5 .0 2 2 1 -0 /r e v . 0 1 5 8 DEFEITOS EVENTUAIS CAUSAS PROVÁVEIS Motor não parte ou não religa. Não desliga na pressão máxima. Não atinge a pressão máxima. Queda ou falta de tensão na rede elétrica. Instalação em desacordo com a norma NBR 5410. DEFEITOS EVENTUAIS CAUSAS PROVÁVEIS Motor elétrico danificado (queimado ou com rotor falhado). Ar comprimido retido no tubo de alívio ou na serpentina. Retorno de ar pela válvula de retenção. Unidade compressora travada (falta de óleo lubrificante). Pressostato danificado ou com conexões elétricas soltas. Pressostato desregulado. Pressostato não conectado à chave de partida do motor elétrico. Pressostato danificado. Vazamento nas conexões, serpentina, juntas superiores ou rede de distribuição. Válvulas não vedam. Consumo de ar maior que a capacidade do compressor. Polia motora ou motor fora do especificado. Válvula de descarga travada aberta. Óleo lubrificante com cor estranha. Não foi efetuada a troca de óleo no intervalo recomendado. Óleo impróprio. Presença de água no óleo. Tempo de enchimento. do reserv. acima do especif. na Tabela de Carac.Técnicas. SOLUÇÃO Verifique a instalação e/ou aguarde a estabilização da rede elétrica. Encaminhe-o ao técnico credenciado. Despressurize o sistema através da válvula de alívio do pressostato ou substitua o mesmo se necessário .16 Inspecione a válvula de retenção, proceda a limpeza ou troque o repa- ro ou a válvula e .27 23, 24, 25 26 Reaperte as conexões elétricas ou substitua o pressostato .16 Efetue a troca dos componentes defeituosos ou reaperte as conexões e .9, 82, 95, 99 100 Ajuste ou substitua as válvulas e .80 92 Redimensione o compressor. Consulte a Tabela de Características Técnicas e efetue a substituição. Ajuste a válvula ou substitua o reparo .19 Substitua o pressostato. Desconecte o motor da rede elétrica e proceda a regulagem do pressostato. Desconecte o motor da rede elétri- ca e ligue o pressostato à mesma. Substitua os componentes danifi- cados e reponha o óleo MS LUB SCHULZ ou WAYNOIL. Troque o óleo. Troque o óleo: 1ª Troca 20 horas de serviço 2ª Troca 40 horas de serviço seguintes a primeira troca. Demais trocas a cada 200 horas de serviço ou 2 meses. (o que ocorrer primeiro). Polia motora ou motor fora do especificado. Superaquece. Operando em ambiente sem ventilação. Correia frouxa. Pressão de trabalho acima da indicada. Sentido de rotação incorreto (veja seta orientativa no volante 59). Polia motora ou motor fora do especificado. Baixo nível de óleo ou óleo impróprio. Elemento do filtro de ar obstruído. Consumo de ar maior que a capacidade do compressor. Válvulas não vedam. Vazamento de ar nas conexões, serpentina ou juntas superiores. Acúmulo de poeira sobre o compressor. Ruído ou vibração anormal. Válvula de alívio do pres- sostato vazan- do após o com- pressor atingir a pressão máx. Pé ou base do reservatório quebrado. Junta do 2º estágio rompida (compressor trabalha com excesso de carga num cilindro). Válvula de retenção batendo. Correia frouxa. Desalinhamento polia/volante. Rotação acima da especificada. Válvula de retenção não veda devido a presença de impurezas entre o embolo e o assento.Pressostato não conectado à chave de partida do motor elétrico. Desgaste dos componentes internos da unidade compressora. Elementos de fixação soltos. SOLUÇÃO Consulte a Tabela de Características Técnicas e efetue a substituição. Ajuste o pressostato ou válvula piloto e nunca opere o equipamento acima da pressão máxima de trabalho indicada na plaqueta. Complete e use óleo MS LUB SCHULZ ou WAYNOIL. Consulte a Tabela de Características Técnicas e efetue a substituição. Limpe-o ou troque-o se necessário .86 Redimensione o compressor. Substitua as válvulas e .80 92 Efetue a troca dos componentes defeituosos ou reaperte as conexões e .9, 82, 95, 99 100 Limpe o compressor externamente. Inverta qualquer dos cabos principais. Melhore as condições locais. Estique a correia e .51 52 Consulte a Tabela de Características Técnicas e efetue a substituição. Efetue o reparo (não soldar no corpo). Substitua a junta .82 Substitua o reparo ou a válvula e . 27 23, 24, 25 26 Estique a correia e .51 52 Proceda a limpeza ou substitua o reparo ou a válvula e . 27 23, 24, 25 26 Efetue o alinhamento polia/volante e .47 59 Desconecte o motor da rede elétrica e ligue o pressostato à mesma. Substitua os componentes danificados. Localize e reaperte. DIAGNÓSTICO DE FALHAS 06 Utilize o óleo MS LUB SCHULZ ou WAYNOIL. CT 91 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350 TABELA 1 - ESPECIFICAÇÕES DO TORQUE E FERRAMENTAS PARA A FIXAÇÃO DOS PARAFUSOS Posição 64 104 84 81/93 81-BP 98 60 70 58 N.m T1 T3 T2 T4 Ferramenta (chave)lbf.pol T5 T6 T7 T8 AP - BP 302.0 141.0 19.0 44.0 149.0 70.0 63.0 1128.0 34.0 16.0 2.2 5.0 17.0 8.0 7.0 127.0 Soquete 9/16” Hexagonal M5 Hexagonal M2,5 Hexagonal M3 Soquete 1/2” Fixa/soquete 7/16” Hexagonal 5/32” Soquete 1.1/4” PARAFUSOS Fixa 9/16” CT 91 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/350 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350 - WV 40G/350 07 DEFEITOS EVENTUAIS CAUSAS PROVÁVEIS DEFEITOS EVENTUAIS CAUSAS PROVÁVEIS SOLUÇÃO SOLUÇÃO DIAGNÓSTICO DE FALHAS NOTA: Fotos e desenhos somente de caráter orientativo. A Schulz S.A., reserva-se ao direito de alterar seu produto sem aviso prévio. ATENÇÃO - Utilize somente peças originais Schulz. - Preserve o meio ambiente não jogando fora o óleo usado. Vazamento de ar, obstrução ou mal dimensionamento da tubulação. Tempo de enchimento do reservatório acima do especificado na Tabela de Características Técnicas. Vazamento nas conexões, serpentina ou juntas superiores. Válvulas não vedam. Elimine o vazamento, a obstrução ou redimensione a tubulação. Ajuste ou substitua as válvulas e .80 92 Efetue a troca dos componentes defeituosos ou reaperte as conexões. Válvula danificada. Válvula piloto desregulada ou danificada. Vazamento na tubulação entre as válvulas piloto e descarga. Válvula descarga trava aberta. Válvula de segurança com vazamento. Está em alívio e não entra em carga ou entra em carga com pressão muito baixa. Instalação em desacordo com a norma NBR 5410. O conj. transmite corrente elétrica (choque elétrico). Substitua-a .40 Ajuste-a ou substitua .12 Elimine o vazamento .13 Ajuste a válvula ou substitua o reparo .19 Verifique a instalação e proceda os ajustes necessários. Troque o óleo: 1ª Troca 20 horas de serviço 2ª Troca 40 horas de serviço seguintes a primeira troca. Demais trocas a cada 200 horas de serviço ou 2 meses. (o que ocorrer primeiro). Elemento do filtro de ar obstruído. Vazamento de óleo. Obstrução na válvula de admissão. Anéis ou cilindros com desgaste. Anéis ou cilindros com desgaste prematuro devido a presença de impurezas. Consumo excessivo de óleo lubrificante. Obs: É comum o compressor consumir mais óleo nas primeiras 200 horas de trabalho, até o perfeito assentamento dos anéis. Localize e elimine. Ajuste ou substitua as válvulas e .80 92 Substitua as peças e .78, 79, 90 91 Substitua as peças, avalie as causas e elimine-as para evitar reincidência. Limpe-o ou troque-o se necessário .86 Operando em ambiente agressivo. Não foi efetuada a troca do óleo no intervalo recomendado. Desgaste prematuro dos componentes internos da unidade compressora. Melhore as condições locais. Excessiva queda de pressão entre o reservatório e o ponto de consumo (local de trabalho). Manômetro não indica corretamente a pressão. Óleo impróprio (baixa viscosidade). Volume de óleo no cárter acima do especificado. Substitua o manômetro .42 Utilize o óleo u WAYNOIL. MS LUB SCHULZ o Retire o excesso de óleo (o nível ideal é o centro do visor.) Partidas muito freqüentes. Excesso de condensado no reservatório. Desalinhamento polia/volante. Correia incompatível com o canal da polia/volante. Desgaste prematuro da correia ou correia não permanece alojada no canal da polia/volante. Efetue o alinhamento polia/volante e .47 59 Substitua as peças correspondentes. Drene o condensado através do purgador .36 Fusível da instalação se rompe. Válvula de retenção travada. Proceda a manutenção. Placa de válvula com válvulas não vedando. Substitua o reparo ou troque a placa de válvula. Fusível fixado incorretamente ou mal dimensionado. Fixe-o corretamente e solicite a visita de um eletricista qualificado ou consultando o Manual de Instruções do produto. Voltagem abaixo da nominal de trabalho. Verifique os cabos de alimentação, consultando o Manual de Instruções para verificar o cabo recomendado para o motor elétrico na voltagem correspondente. O U T U B R O /0 4 0 2 5 .0 2 2 1 -0 /r e v . 0 1
Compartilhar