O uso dos pronomes reflexivos, 'reflexive pronouns' em inglês, é diferente de como fazemos em português. Sem contar que cada um deles pode ser trad...
O uso dos pronomes reflexivos, 'reflexive pronouns' em inglês, é diferente de como fazemos em português. Sem contar que cada um deles pode ser traduzido de modo diferente. Portanto, é muito importante entender os usos deles no geral. Sobre os pronomes reflexivos e seus usos, analise as afirmativas a seguir: I- A ação reflexiva acontece quando a ação do verbo recai sobre o próprio sujeito, como em: I cut myself. (Eu me cortei). II- A função enfática incide no pronome que necessita combinar com aquilo que está se enfatizando. He himself built his house. (Ele mesmo construiu essa casa). III- A função idiomática não tem a intenção de informar que o sujeito praticou a ação sozinho. Nesse caso, o pronome reflexivo deve vir precedido por 'by', como em: 'We did our homework ourselves'. (Nós fizemos o nosso dever de casa sozinhos). Assinale a alternativa CORRETA:
I- A ação reflexiva acontece quando a ação do verbo recai sobre o próprio sujeito, como em: I cut myself. (Eu me cortei). II- A função enfática incide no pronome que necessita combinar com aquilo que está se enfatizando. He himself built his house. (Ele mesmo construiu essa casa). III- A função idiomática não tem a intenção de informar que o sujeito praticou a ação sozinho. Nesse caso, o pronome reflexivo deve vir precedido por 'by', como em: 'We did our homework ourselves'. (Nós fizemos o nosso dever de casa sozinhos). A) Somente a afirmativa III está correta. B) As afirmativas I e II estão corretas. C) Somente a afirmativa II está correta. D) As afirmativas I e III estão corretas.
Compartilhar