Buscar

Quanto à atividade do profissional de tradutor, pode-se pensar que a tradução de qualquer texto é igual, mas existem tipos de traduções diferentes,...

Quanto à atividade do profissional de tradutor, pode-se pensar que a tradução de qualquer texto é igual, mas existem tipos de traduções diferentes, além disso, é uma atividade que exige muita pesquisa. Jakobson (1969) define três tipos de tradução. Sobre esses tipos, associe os itens, utilizando o código a seguir: I- A tradução intralingual ou reformulação (rewording). II- A tradução interlingual ou tradução propriamente dita. III- A tradução intersemiótica ou transmutação. ( ) Consiste na interpretação dos signos verbais por meio de sistemas de signos não verbais. ( ) Consiste na interpretação dos signos verbais por meio de alguma outra língua. ( ) Consiste na interpretação dos signos verbais por meio de outros signos da mesma língua. Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:


A) III - II - I.
B) II - I - III.
C) I - II - III.
D) II - III - I.

Essa pergunta também está no material:

Avaliação Final (Objetiva) Estudos da Tradução e Interpretação em Língua de Sinais
6 pág.

Tradução e Interpretação da Língua de Sinais UniasselviUniasselvi

💡 2 Respostas

User badge image

Ed Verified user icon

A sequência correta é a alternativa B) II - I - III.

0
Dislike0
User badge image

Val Oliveira

A sequência correta é III, II e I. Certeza!
0
Dislike0

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais