Buscar

Identi�que se nos enunciados a seguir os empréstimos linguísticos se caracterizam (I) importação e (S) para substituição: 1. Bueno...- foi só o que...

Identi�que se nos enunciados a seguir os empréstimos linguísticos se caracterizam (I) importação e (S) para substituição:
1. Bueno...- foi só o que disse.
2. Depois de volcar o copo.
3. As crianças chismeam muito.
4. Vou baixar em frente à secretaria.
5. Ele se meteu em um entrevero.

I
S

Essa pergunta também está no material:

Docência Plural - Formação em Interculturalidade e Bilinguismo - Exercício avaliativo - Módulo 3
5 pág.

Cultura Brasileira e Interculturalidade Faculdade UniFTCFaculdade UniFTC

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

1. I (importação) - a palavra "bueno" é um empréstimo linguístico do espanhol, que significa "bem" ou "ok". 2. I (importação) - a palavra "volcar" é um empréstimo linguístico do espanhol, que significa "derramar". 3. I (importação) - a palavra "chismear" é um empréstimo linguístico do espanhol, que significa "fofocar". 4. I (importação) - a palavra "baixar" é um empréstimo linguístico do inglês, que significa "descer". 5. I (importação) - a palavra "entrevero" é um empréstimo linguístico do espanhol, que significa "confusão".

0
Dislike0

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais