Buscar

Os conhecimentos originados da esfera acadêmica nem sempre dão subsídios suficientes ao professor de sala de aula para que este possa articular o q...

Os conhecimentos originados da esfera acadêmica nem sempre dão subsídios suficientes ao professor de sala de aula para que este possa articular o que é produzido na academia com as necessidades de seus alunos e da realidade escolar. Pensando nisso, Yves Chevallard cria a expressão “transposição didática” que designa:
a tradução que o professor faz do conhecimento de alta complexidade para uma versão escolar, que possa ser absorvida pelos alunos em linguagem que lhes seja familiar.
b) a tradução que o professor faz do conhecimento de alta complexidade para uma versão escolar, que possa ser absorvida pelos alunos em linguagem que lhes seja familiar.

Essa pergunta também está no material:

av2 metodologia da historia
4 pág.

Metodologia do Ensino de História Faculdade Maurício de Nassau de AracajuFaculdade Maurício de Nassau de Aracaju

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

A descrição da pergunta está incompleta. Você precisa fornecer todas as opções para que eu possa ajudar.

0
Dislike0

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais