Buscar

Na língua inglesa, quando se formula frases utilizando a expressão WISH no tempo verbal Past Perfect, indica-se o que o sujeito gostaria que tivess...

Na língua inglesa, quando se formula frases utilizando a expressão WISH no tempo verbal Past Perfect, indica-se o que o sujeito gostaria que tivesse acontecido e não aconteceu. Assim, a expressão é utilizada:[...] when the speaker waants reality to be different, to be exactly the opposite. Verb forms similar to those in conditional sentences are used. Wish is followed by a noun clause. The use that is optional. Usually it is omited in speaking. A partir do exerto, assinale a alternativa CORRETA: A) I wish I hadn't said anything- express a wish about the past. B) We wish you traveled with us- express a wish about the past. C) I wish my friends woul stop arguing- express a wish about the past. D) I wish it weren't raining right now - express a wish about the past.

💡 1 Resposta

User badge image

Ed Verified user icon

Analisando as opções fornecidas: A) "I wish I hadn't said anything" - expressa um desejo sobre o passado. B) "We wish you traveled with us" - expressa um desejo sobre o passado. C) "I wish my friends would stop arguing" - expressa um desejo sobre o presente. D) "I wish it weren't raining right now" - expressa um desejo sobre o presente. Portanto, a alternativa correta é a opção A) "I wish I hadn't said anything" - expressa um desejo sobre o passado.

1
Dislike0

✏️ Responder

SetasNegritoItálicoSublinhadoTachadoCitaçãoCódigoLista numeradaLista com marcadoresSubscritoSobrescritoDiminuir recuoAumentar recuoCor da fonteCor de fundoAlinhamentoLimparInserir linkImagemFórmula

Para escrever sua resposta aqui, entre ou crie uma conta

User badge image

Outros materiais