Logo Passei Direto
Buscar

Inglês

Outros
Algo que facilita tremendamente o aprendizado do inglês é aprender frases completas, simples e de uso frequente. O problema é que em cada ramo da vida as frases serão distintas, peculiares.
A frase “Eu trabalho por conta própria.” Deve ser traduzida para o inglês como sendo:
a. I´m unemployed
b. I.m self-worked
c. I work by my own account
d. I’m self-employed
e. I work alone
User badge image
Testando o Conhecimento

há 6 meses

Respostas

User badge image

Ed Verified user icon

há 6 meses

Vamos analisar as opções para encontrar a tradução correta da frase "Eu trabalho por conta própria." em inglês. a) I´m unemployed - Esta opção significa "Estou desempregado", o que é o oposto do que a frase original diz. b) I.m self-worked - Esta opção não é uma expressão correta em inglês. c) I work by my own account - Embora essa tradução faça sentido, não é a forma mais comum de expressar isso em inglês. d) I’m self-employed - Esta é a expressão correta e mais comum para "Eu trabalho por conta própria." e) I work alone - Esta opção significa "Eu trabalho sozinho", que não captura o significado de trabalhar por conta própria. Portanto, a alternativa correta é: d) I’m self-employed.

Essa resposta te ajudou?

0
Dislike0
left-side-bubbles-backgroundright-side-bubbles-background

Crie sua conta grátis para liberar essa resposta. 🤩

Já tem uma conta?

Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade

Ainda com dúvidas?

Envie uma pergunta e tenha sua dúvida de estudo respondida!

Essa pergunta também está no material:

Mais perguntas desse material

Mais conteúdos dessa disciplina