Ed
há 3 meses
Vamos analisar as opções uma a uma: a) I have to call off our night out because something came up. Sorry! - "Call off" significa cancelar, o que é apropriado para a situação. b) I have to get off our night out because something came up. Sorry! - "Get off" não é uma expressão correta para cancelar um compromisso. c) I have to come over our night out because something came up. Sorry! - "Come over" significa visitar, não se aplica ao cancelamento. d) I have to give up our night out because something came up. Sorry! - "Give up" pode significar desistir, mas não é a expressão mais adequada para cancelar um compromisso. A opção correta, que expressa claramente o cancelamento do compromisso, é: a) I have to call off our night out because something came up. Sorry!
Já tem uma conta?
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade
Mais perguntas desse material