Prévia do material em texto
Aula 01 Palavras italianas que tem origem arabe: ● Magazzino - armazém ● Dogana - estorvado ● Tariffa- avaliar ● Algebra- algebra ● Cifra - figura ● Zero - zero ● Sciroppo - xarope Dante alighieri - a divina comédia - 80 - 90% das palavras em italiano estava em sua obra ● O maior contribuidor para a língua italiana PRONOMI PERSONALI ( e lei cortesia) Como se difere usar tu e lei cortesia: CONVERSA ENTRE AMIGOS: - Ehila, anna! Come stai? - O H é mudo - Stai marca uma conjugação com o tu - Salve, Carlo! Sto (io) bene e tu? - Anch’io (“anquio”). Senti, io e Marta andiamo (noi) al bar, vuoi venire? - Si, certo! Grazie! - Figurati, sarà un piacere! Oi, Anna. Como você está? Olá Carlo! Eu estou bem e você? Eu também. Ouça, eu e a Marta vamos ao bar, queres vir? Sim, claro! Obrigada! Imagine, será um prazer ● Quando não se tem intimidade com a pessoa não se chama pelo nome, mas sim pelo sobrenome. CONVERSA FORMAL : - Buongiorno Sra. Rossi, come va? - Non c’è male, e Lei? - O va e o lei são cortesia - Sto bene ● Se usa com pessoas que não são família e amigos, ou quando a pessoa te dá permissão ○ “Diamoci del tú” (“Nos tratemos por tu” ) Pronome personale: ● IO - eu ● TU - tu ● LUI - ele ● LEI - ela ● LEI CORTESIA -não se tem em portugues mas seria meio que Sr,/Sra, ● NOI - nós ● VOI - vós ● LORO - eles/elas SALUTI (Quali sono e come usarli) ● “Apresentações, quais são e como usar” DIÁLOGO FORMAL: Buongiorno, tutto bene? - O Buongiorno é usado em conversas formais, serve tanto para bom dia e bom dia inteiro - Buon pomeriggio (“Boa tarde”) - Tem algumas regiões da Itália que a partir do meio dia já usam Buona sera - Buona sera (“Boa noite”) - Se usa quando está chegando - Buona notte - Se usa quando vai dormir Buongiorno, tutto bene e con Lei - Tutto bene (como resposta) - Non c’è male- não é ruim - Cosi cosi - mais ou menos - Sto bene/male - Le solite cose -” as mesmas coisas de sempre” Non c’ê male! Mi chiamo Tiziano Ferro, piacere! - Mi chiamo/ Io sono/ Piacere (“prazer”) Piacere! Mi chiamo Michelangeli Buonarroti. Marcações de formalidade: TIZIANO FERRO - é um cantor, compositor, produtor musical e autor italiano MICHELANGELO BUONARROTI -pintor, escultor, poeta, anatomista e arquiteto italiano, considerado um dos maiores criadores da história da arte do ocidente. CONVERSA INFORMAL: Ciao, como stai? ● Sta é formal e stai é informal Ehila, sto bene e tu? ● Ciao/ Ehilà/ We/ Salve/ Weila - “oi” ● Marca informal Non c’ê male! Ti voglio presentare due colleghi di lavoro! ● Colleghi di lavoro - amigos de trabalho ● Non c’ê male/ più o meno (“mais ou menos” ) Si, cero! Questa è Carla e questo è Marco. Piacere, io sono Giulio Piacere Li piacere è mio! CONVERSA FORMAL: Buongiorno, mi può aiutare (“pode me ajudar”), per favore? Si, certo, cosa posso fare? Dov`è la via Domenico Silveri? - “Onde é a via …” Ah si, giri a destra e dopo sinistra. - Giri a destra - “vire a direita” - Dopo sinistra - “ depois à esquerda” Grazie mille! - Grazie tante/ Ti ringrazio/ La ringrazio/ Molte grazie - Ti ringrazio è informal - La ringrazio è formal - “lhe agradeço” Prego - Di niente/Di nulla/Non c’è di che/Figurati - Figurati é o único acima que não pode ser usado formalmente PRONUNCIA ALFABETO A B - “bi” C - “tchi” D - “di” E - “e” F- “f” G-“di” H - “aka” I L M N O P - “pi” Q - “cu” R - “ere” S T - “ti” U V - “vu ou vi “ Z - “dzeta” J -“ilunga” K - “capa” X- “ix” Y-”ipislon” W -”vudopia ” ou “dopiavu” SILABAS CA - “ca” CE -”tche” CI “tchi” CO- “có’ CU -”cu” CHE - “ que” CHI - “qui” SCHE - “sque” SCHI - “schi” SCA -”sca” SCE - “che” SCI - “chi” SCO - “sco” SCU - “scu” DA DE DI DO DU GA - “ga” GE -”dhe” GI “di” GO- “gó’ GU -”gu” GHE - “ gue” GHI - “gui” GNA “nhâ” GNE -gne GNI -gnhi GNO -gno GNU -nho GA - “ga” GE -”dhe” GI “di” GO- “gó’ GU -”gu” GLA -gla GLE - glê GLI -llhi GLO - gó GLU -glu ● O gn em italiano tem som de nh em portugues ● O za - é de - igual para as outras vogais PRESENTARSI (Como si può fare?) “Como pode ser feito” ● Nome - nome ○ Mi chiamo / sono ● Età - idade ○ “Ho ….” ● Cosa fate - o que faz ● Dove abitate - onde você mora ● Di dove siete - de onde você é Mi chiamo Nalin, ho ventinove anni, sono professoressa, abito a Porto Alegre e sono brasiliana. E voi? Buongiorno! Io sono Giuseppe, ho trentadue anni, faccio I’operaio, abito a Roma, ma sono di Bologna. Piacere! - Sono / faccio I’... - Normalmente é sono di… mas para o Brasil é Sono del Brasile - Sono di / vengo dal ● Di dove siete: Sono brasiliana ● Nome: Mi chiamo Carolina ● Età: Ho venti anni ● La professione: Sono alunno ● Faccio la/l’/il/lo …- la estudentessa ○ L’operaio, la professoressa, il medica, l’avvocato, l'infermiera, l’artista, lo psicologo, il/la guida turístico, ecc…. ○ L’ - é para palavras que começam com vogal ● Dove abita: Abito (a città/ in Paese) ● Nazionalità: Sono di (città/Paese) ● Venga da (città/ Paese) NAZIONALITÀ ● Brasiliana/o - Brasile ● Amercana/o - Stati Uniti ● Messicana/o - Messico ● Australiana/o - Australia ● Fillipina/o - Fillipine ● Italiana/o - Italia ● Russa/o - Russia ● Argentina/o - Argentina ● Tedesca/o - Germania ● Cilena/o - Cila ● Portoghese - Portogallo ● Cinese - CIna ● Francese - Francia ● Canadese - canada ● Giapponese - Giappone SOSTANTIVI E ARTICOLI DETERMINATIVI ● “Substantivos e artigos determinantes” ● x SINGOLARE PLURALE MASCHILE - O - E - I - I ZAINO - ZAINI PREFESSORE - PROFESSORI FEMMINILE - A - E - E - I RAGAZZA - RAGAZZE LEZIONE - LEZIONI EXCEÇÃO DA REGRA: Palavras que no plural é igual: ● Palavras que terminam com acento o que muda é o artigo ○ Città ○ Università ● Palavras que terminam em I ○ Crisi ○ Analisi ● Palavras que vem de origem estrangeira (palavras que terminam com consoante - palavras italianas terminam com vogal) ○ Autobus ○ Bar ○ Yogurt Exceções: ● Problema - problemi ○ Problema é uma palavra masculina terminada em A ● Poeta -poeti ○ Palavra masculina terminada em A ● Farmacista - farmaciste/i ○ Farmacista e dentista não se diferencia do masc e fem mas quando vai para o plural sim ● Dentista - dentiste//i ● Giornalaio - giornalai ● Orologio - Orologi Quando se tem consoante antes do CO ou GO - se coloca um H - Tedesco - tedeschi - Albergo - alberghi Quando se tem vogal só troca por I - Amico - amici - Psicologo - psicologi - Dialogo - dialoghi * Já as que termina com CA e GA sempre coloca o H - Amica - amiche - Collega - colleghe - Arancia - arance - Camicia - camicie Palavras sem grupo: - Uomo - uomini - Uovo - uova - Mano - mani - Braccio - braccia - Diro - dita - Labbro - labbra Mettete al plurale Borsa - borse Uomo- uomini Cane - cani (cachorro) Chiave - Chiavi Ragazzo - Ragazzi Studio - studio - studi Sedia - sedie (cadeira) - Forchetta - forchette Penna - penne Quaderno - quaderni Orologio - orologi Studente - studenti ● Il fiore - I fiori (consoante) ● L’uomo - Gli uomini (vogal) ● Lo zaino - gli zaini ( começa com - ps/pn/gn/z/x/y/s+consoante) ● La casa - le case ● L’amica - le amiche SOSTANTIVI E ARTICOLI INDETERMINATIVI MASCHILE ● Un fiore - dei fiori ● Un amico - degli amici ○ Un - parole che cominciano con consonante e vocale ○ Dei - cominciano con consonante ○ Degli - cominciano con vocale ● Uno zaino - degli zaini ○ Parole che cominciano con PS / PN/Z/X/Y/S+consonante FEMMINILE ● Una casa - delle case ○ consonante ● Un’ amica - delle amiche EXERCICIO Cosa - Una cosa - Delle cose Yogurt - Un iogurt - uno yogurt - Degli yogurt Carne - Una carne - delle carni Pomodoro - Un pomodoro - Dei pomodori Mela - Una mela - Delle meli - Delle mele Latte - Un latte - Dei latti Succo - Un succo - Dei succi - succhi Farina - Una farina - Delle farine Riso - Un riso - Dei risi Spaghetto - Uno spaghetto - Degli spaghetti Formaggio - Un formaggio - Dei formaggi Arancia - Un’arancia - Delle arance VERBO ESSERE ( E le caratteristiche fisiche e di carattere) IO SONO TU SEI LUI È LEI È LEI (CORTESIA) È NOI SIAMO VOI SIETE LORO SONO CARACTERÍSTICA Laragazza è simpatica, bella, alta… - alta/o - bassa/o - Magra/o - grassa/o - Bella/o - brutta/o - Bionda/o - loira - Bruna/o - morena - Nera/o - negra - Rossa/o - ruiva