Buscar

lem9845-o-conto-de-fadas-narrativa-folclorica-e-texto-lite

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 3 páginas

Prévia do material em texto

Atualizado em: 2014 
Seção Técnica de Graduação 
 
PROGRAMA DA DISCIPLINA 
 
UNIDADE UNIVERSITÁRIA: Faculdade de Ciências e Letras – Campus de Araraquara 
CURSO: Letras 
MODALIDADE: Bacharelado/Licenciatura 
DEPARTAMENTO RESPONSÁVEL: Letras Modernas 
IDENTIFICAÇÃO: O conto de fadas: narrativa folclórica e texto literário 
 
CÓDIGO DISCIPLINA OU ESTÁGIO SEQUÊNCIA ACONSELHADA 
LEM9845 Disciplina 
OBRIG./OPT./EST./PCC PRÉ/CO/REQUISITOS ANUAL/SEM. 
Optativa Não há Semestral 
 
CRÉDITO CARGA HORÁRIA TOTAL DISTRIBUIÇÃO DA CARGA HORÁRIA 
 TEÓRICA PRÁTICA TEO./PRAT. OUTRAS 
02 30 30 
 
NÚMERO MÁXIMO DE ALUNOS POR TURMA 
AULAS TEÓRICAS AULAS PRÁTICAS AULAS TEO./PRÁTICAS OUTRAS 
30 
 
OBJETIVOS: (ao término da disciplina o aluno deverá ser capaz de:) 
A disciplina visa abordar o conto de fadas não enquanto literatura infantil, mas enquanto fenômeno 
cultural e literário. Nesse sentido, o foco recairá sobre o conto de fadas popular (folclórico), 
buscando-se verificar os traços distintivos do gênero no que se refere à estrutura narrativa, 
personagens característicos, motivos mais recorrentes, etc. Além disso, a leitura e discussão de 
contos de países diferentes será acompanhada de um panorama da história do gênero com base 
nas hipóteses quanto às suas origens (que podem ser medievais ou ainda mais antigas, 
remontando a narrativas da Índia e Oriente), a transmissão oral dos contos pelos camponeses 
iletrados (mostrando como o modo de vida e a visão de mundo deles estão refletidos nas 
narrativas), o processo de coleta do material folclórico (que teve início com algumas coletâneas 
esparsas, passando no século XIX a ser realizada de forma sistemática), a publicação dos contos 
em livro. 
 
CONTEÚDO PROGRAMÁTICO (Título e discriminação das Unidades) 
- Contos de fadas de autores consagrados: Perrault, Grimm, Andersen. 
- Contos de fadas coletados em Portugal: Adolfo Coelho, Teófilo Braga 
- Contos populares no Brasil: Sílvio Romero 
- Comparação entre várias versões de um mesmo conto 
- O universo cultural dos camponeses e a transmissão oral dos contos 
- Análise e interpretação dos contos segundo várias abordagens teóricas 
 
METODOLOGIA DO ENSINO 
1. Aulas expositivas 
2. Discussão de textos da Bibliografia Básica 
3. Análise de contos de fadas 
4. Contraposição de contos de fadas de países diversos 
 
BIBLIOGRAFIA BÁSICA 
ANDERSEN, Hans Christian. Histórias e contos de fadas. Editora Villa Rica. 2 v. 
BASILE, Giambattista. The Pentameron. Introduction by E. R. Vincent. Trad. Sir Richard Burton 
London: Spring Books, s.d. 
BRAGA, Teófilo. Contos tradicionais do povo português. Lisboa: Publicações Dom Quixote, 1987. 2 
 Atualizado em: 2014 
Seção Técnica de Graduação 
 
v. 
COELHO, Adolfo. Contos populares portugueses. Prefácio Ernesto Veiga de Oliveira. Lisboa: 
Publicações Dom Quixote, 1985. 
GRIMM, Jacob e Wilhelm. Contos de Grimm. Trad. David Jardim Jr. Belo Horizonte / Rio de 
Janeiro: Villa Rica, 1994 (Grandes Obras da Cultura Universal, 16). 
KHAWAM, R. As mil e uma noites. Brasiliense. 8 v. 
PERRAULT, Charles. Contos ou Histórias dos tempos idos. Trad. Maria Teresa Cardoso. Mem 
Martins: Publicações Europa-América, s/d. 
ROMERO, Sílvio. Contos populares do Brasil. Edição anotada por Luís da Câmara Cascudo. Rio 
de Janeiro: Livraria José Editora, 1954. (Coleção Documentos Brasileiros, 2). 
BIBLIOGRAFIA COMPLEMENTAR 
BETTELHEIM, Bruno. A psicanálise dos contos de fadas. Trad. Arlene Caetano. Rio de Janeiro: 
Paz e Terra, 1980 (Literatura e Teoria Literária, 24). 
BRANDÃO, Adelino. A presença dos irmãos Grimm na literatura infantil e no folclore brasileiro. São 
Paulo: Ibrasa, 1995 (Biblioteca Literatura e Arte, 75). 
CAGNETTI, Sueli de Souza. As constantes narrativas em “Cinderela” e “Pele de Asno”. 
Fragmentos. Santa Catarina, v. 1, n. 1, p. 271-286, jan. 1986. 
COELHO, Nelly Novaes. O conto de fadas. São Paulo: Ática, 1987. (Princípios, 103). 
___. Panorama histórico da literatura infantil juvenil; Das origens indo-européias ao Brasil 
contemporâneo. 4. ed. rev. São Paulo: Ática, 1991. 
DARNTON, Robert. Histórias que os camponeses contam: o significado de Mamãe Ganso. In: ___. 
O grande massacre de gatos. Trad. Sonia Coutinho. Rio de Janeiro: Graal, 1986 (Biblioteca de 
História, 13). p. 21-101. 
D'ONOFRIO, Salvatore. Conto popular ou maravilhoso. In: ___. Teoria do texto 1 - Prolegômenos e 
teoria da narrativa. São Paulo: Ática, 1995. p. 110-112. 
GUERREIRO, M. Viegas. Para a história da literatura popular portuguesa. s.l.: Instituto de Cultura 
Portuguesa, 1978. (Biblioteca Breve; Série Literatura, 19). 
HAGEN, Rolf. Perraults Märchen und die Brüder Grimm. Zeitschrift für deutsche Philologie. v. 74, n. 
4, p. 392-410, 1955. 
JOLLES, André. O conto. In: ___. Formas simples. Trad. Álvaro Cabral. São Paulo: Cultrix, 1976. p. 
181-204. 
LÜTHI, Max. Märchen. 2. durchges. u. erg. Aufl. Stuttgart: Metzler, 1964. 
___. Es war einmal; Vom Wesen des Volksmärchen. 3. Aufl. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 
1968. 
MCGLATHERY, James M. Fairy Tale Romance. The Grimms, Basile and Perrault. Urbana / 
Chicago: University of Illinois Press, 1990. (Twayne's World Authors Series, 868). 
MENDES. Em busca dos contos perdidos. São Paulo: Editora da UNESP. 
PROPP, Vladimir. Morfologia do conto. Trad. Jaime Ferreira et Victor Oliveira. 2. ed. Lisboa: Vega, 
s/d. 
___. Raízes históricas do conto maravilhoso. Trad. Rosemary Costhek Abílio e Paulo Bezerra. São 
Paulo: Martins Fontes, 1997. (Ensino Superior). 
RÖLLEKE, Heinz. Die Märchen der Brüder Grimm; Eine Einführung. 3. durchges. Aufl. Bonn / 
Berlin: Bouvier, 1992. 
 Atualizado em: 2014 
Seção Técnica de Graduação 
 
SCHOOF, Wilhelm. Beiträge zur Stilentwicklung der Grimmschen Märchen. Deutsche 
Vierteljahrsschrift für Literaturwissenschaft und Geistesgeschichte. v. 74, n. 4, p. 424-433, 
1955. 
SIMONSEN, Michèle. O conto popular. Trad. Luís Claudio de Castro e Costa. São Paulo: Martins 
Fontes, 1987. 
SOLMS, Wilhelm. Die Moral von Grimms Märchen. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 
1999. 
THALHEIM, Hans-Günther. Natur- und Kunstpoesie. Eine Kontroverse zwischen Jacob Grimm und 
Achim von Arnim über die Aneignung älterer, besonders volkspoetischer Literatur. Weimarer 
Beiträge. Berlin / Weimar, v. 32, n. 11, p. 1829-1849, 1986. 
TISMAR, Jens. Volks- und Kunstmärchen, Volks- und Kunstlieder. In: GLASER, Horst. (Ed.). 
Deutsche Literatur; Eine Sozialgeschichte. Reinbeck bei Hamburg: Rowohlt Taschenbuch 
Verlag, 1980. v. 5: “Zwischen Revolution und Restauration: Klassik, Romantik 1786-1815”. p. 
196-215. 
TODOROV, Tzvetan. As transformações dos contos fantásticos. In: EIKHENBAUM, B. et al. Teoria 
da literatura; Formalistas russos. Trad. Ana Mariza Ribeiro, Maria Aparecida Pereira, Regina 
Zilberman, Antônio Carlos Hohlfeldt. Porto Alegre: Globo, 1971. p.245-267. 
___. O estranho e o maravilhoso. In: ___. Introdução à literatura fantástica. Trad. Maria Clara 
Correa Castello. São Paulo: Ed. Perspectiva, 1975 (Debates, 98). p. 47-63. 
VOLOBUEF, Karin. Um estudo do conto de fadas. Revista de Letras. São Paulo (UNESP), v. 33, p. 
99- 114, 1993. 
WARNER, Marina. Da fera à loira; sobre contos de fadas e seus narradores. São Paulo: 
Companhia das Letras. 
WUNDERLICH, Werner Mythen. Märchen und Magie. Ein Streifzug durch die Welt der 
Fantasyliteratur. Wirkendes Wort. Deutsche Sprache und Literatur in Forschung und Lehre. Bonn, 
v. 36, n. 1, p. 26-34, jan/fev 1986. 
 
CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO DA APRENDIZAGEM 
Para fins de avaliação serão considerados: 
- participação ao longo do curso (leituras efetuadas, assiduidade) 
- seminário - caso haja um número reduzido de participantes 
- trabalho final: discussão de tópicos abordados ao longo do curso e comentário analítico sobre um 
ou mais contos de fadas 
 
EMENTA (tópicos que caracterizam as unidades do programa de ensino) 
Estudo do conto de fadas do ponto de vista literário, histórico e cultural

Continue navegando