Buscar

Prova - Inglês Instrumental para Comércio Exterior 3

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 3 páginas

Prévia do material em texto

Prova - Inglês Instrumental para Comércio Exterior 
Questão 1Errada 
Os tempos verbais fazem parte de qualquer língua, pois é através deles que estruturamos sentenças no passado, 
presente e futuro. Entretanto, é necessário entender que cada língua expõe os tempos verbais de uma forma, nem 
sempre um tempo verbal do português será utilizado em inglês com as mesmas características. O simple present, por 
exemplo, em inglês, ele não é usado para expressar algo que está acontecendo no momento da fala, mas sim, de forma 
geral, para expressar: rotinas/hábitos; repetições e generalizações (verdades). 
A respeito das especificidades do tempo verbal simple present, assinale a alternativa correta: 
Sua resposta 
O simple present pode expressar a ideia de que uma ação é repetida ou comum. 
 
O simple present pode expressar a ideia de que uma ação é repetida ou comum. CORRETA. 
 
Questão 2Errada 
Marcos precisa realizar um processo de exportação com uma empresa italiana. A empresa italiana exigiu que Marcos 
descrevesse a realização de uma exportação passada, para que eles pudessem saber como a empresa realiza os seus 
processos de exportações. Esse relatório irá garantir o bom trabalho prestado pela empresa de Marcos, por esse motivo 
precisa ser bem redigido. Como a tramitação irá ocorrer com uma empresa italiana, Marcos deverá se comunicar em 
inglês, uma vez que é a língua em comum entre ambas as empresas. Ao iniciar a redação do seu relatório, Marcos 
sentiu dificuldade em escrever os verbos no passado em inglês, pois lembrou que precisa saber como escrever os 
verbos regulares no passado. Assim, Marcos iniciou uma pesquisa sobre o assunto e realizou algumas anotações sobre 
o assunto. 
 
Considerando as regras para formação dos verbos regulares no passado em inglês, analise as afirmativas a seguir: 
 
I. Os verbos terminados em “e” recebem apenas a letra “-d”. 
II. Nos verbos de uma única sílaba terminados por “CONSOANTE / VOGAL / CONSOANTE”, dobra-se a última 
consoante e acrescenta-se “-ed”. 
III. Nos verbos de duas ou mais sílabas terminados em “CONSOANTE/ CONSOANTE / VOGAL”, dobra-se a última 
consoante e acrescenta-se “–ed”. 
Considerando as regras apresentadas, é correto o que se afirma em: 
Sua resposta 
III, apenas. 
 
A alternativa correta é “I e II apenas”. Ao contrário do que afirma a sentença III, para se dobrar a última consoante, 
além de possuir “consoante+vogal+consoante” a última sílaba deve ser tônica. Se a sílaba tônica não for a última, 
não se dobra a consoante final, apenas acrescenta “-ed”. Além disso, No Inglês britânico, nos verbos terminados 
com a letra “L”, dobra-se essa consoante mesmo que a última sílaba não seja tônica. 
 
 
 
 
Questão 3Errada 
Muitas vezes, ao estudar os advérbios tomamos uma conclusão precipitada: todos os advérbios terminam em “-ly”, 
mas nem todos seguem essa regra. Além disso, alguns adjetivos também terminam em “-ly”, como por exemplo 
“lovely” (adorável) e “friendly” (amigável). Assim, a chave para entendermos a diferença entre os adjetivos e os 
advérbios é compreender como eles funcionam. 
 
A respeito dos advérbios e adjetivos em inglês, analise as afirmativas. 
 
I. Para descrever um substantivo ou pronome, use um adjetivo. 
II. Para descrever um verbo, adjetivo ou outro advérbio, use um advérbio. 
III. Os adjetivos servem para descrever um substantivo ou pronome na frase. 
IV. Os advérbios servem para descreve um verbo, adjetivo ou outro advérbio na frase. 
V. É preciso ver a função da palavra na frase para decidir usar um adjetivo ou um advérbio. 
Assinale a alternativa correta. 
Sua resposta 
I, III e IV, apenas. 
 
CORRETA: I, II, III, IV e V. Todas as afirmativas estão corretas, tendo em vista que os Adjetivos descrevem um 
substantivo ou pronome e os Advérbios descrevem um verbo, adjetivo ou outro advérbio. A única maneira de dizer 
se você deve usar um adjetivo ou um advérbio em uma frase é vendo como as palavras funcionam em uma frase. Se 
um substantivo ou pronome está sendo descrito, use um adjetivo. Se um verbo, adjetivo ou outro advérbio estão 
sendo descritos, use um advérbio. 
 
Questão 4Errada 
Observe a lista de frases a seguir: 
 
- I attended a meeting today morning. 
- She is at the library. 
- She was the recipient of the Oscar. 
 
Disponível em https://www.todamateria.com.br/falsos-cognatos-no-ingles-false-friends/. Acesso em jan. 2020. 
As palavras em destaque nas frases do Texto-Base são: 
Sua resposta 
cognato. 
 
CORRETA: As palavras sublinhadas nas frases do Texto-Base são ‘falsos cognatos’. Download Falsos cognatos em 
inglês (false friends). Disponível em https://www.todamateria.com.br/falsos-cognatos-no-ingles-false-friends/. 
Acesso em jan. 2020. 
- He arrived after lunch. (Ele chegou depois do almoço.) Lunch significa 
"almoço", e não "lanche". 
- I attended a meeting today morning. (Eu assisti a uma reunião hoje de 
manhã.) Attended significa "assisti", e não "atendi". 
- She is at the library. (Ela está na biblioteca.) Library significa "biblioteca" e não 
"livraria". 
- She was the recipient of the Oscar. (Ela recebeu o Oscar.) Recipient é a pessoa 
que recebe algo e não "recipiente". 
 
Questão 5Correta 
Para se atualizar sobre os assuntos relacionados ao Comércio Exterior no mundo, você busca por notícias sobre esse 
assunto em inglês. Em sua busca você se depara com uma notícia intitulada “Trump ‘signs off’ on deal to pause US-
China trade war”. Com relação a um dos trechos da notícia e aos auxiliares em inglês utilizados antes dos verbos 
para indicar o “Present Perfect”, analise o excerto a seguir, completando suas lacunas. 
 
The US said China unfairly subsidises its firms, and steals intellectual property from American companies which 
gives China an unfair advantage. 
It's unclear whether these issues will be in the final text of any agreement. Which means that Mr Trump's trade war 
has yet to achieve what it set out to. 
Meanwhile, economic growth forecasts around the world __________ been cut, companies __________ had to shift 
their supply chains out of China, and businesses __________ struggled to make hiring and expansion decisions in the 
face of trade war uncertainty. 
Washington's advantage over China __________ been the threat of more tariffs. Suspending or rolling them back 
could be giving away the only leverage Mr Trump _________, risking a deal with actual substance in favour of a 
quick and easy win. 
 
BBC NEWS. Trump ‘signs off’ on deal to pause US-China trade war. Disponível em: 
https://www.bbc.com/news/business-50765743. Acesso em: 15 jan. 2020. 
Assinale a alternativa que preenche corretamente as lacunas. 
Sua resposta 
have / have / have / has / has 
 
A alternativa correta é “have / have / have / has / has”. 
O “Present Perfect” é formado por dois elementos: a forma apropriada do auxiliar “to have” 
(sempre no presente) e o verbo conjugado adequadamente. Dizemos a forma apropriada do auxiliar “to 
have”, pois para o “Present Perfect” existem duas formas: “has” para “he,she,it” e “have” para os outros sujeitos 
(pessoas).

Continue navegando