Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
Autora: Profa. Palma Simone Tonel Rigolon Colaboradores: Profa. Cielo Festino Profa. Joana Ormundo Profa. Tânia Sandroni Prof. Jamilson José Alves da Silva Língua Inglesa: Gramática e Aplicação Professora conteudista: Palma Simone Tonel Rigolon Graduada em tradução e interpretação pela Unibero. Mestre e doutora em linguística aplicada e estudos da linguagem pela PUC-SP. Tanto no mestrado como no doutorado trabalhou com formação de professores em língua inglesa à luz da perspectiva reflexivo-crítica. Atua no Ensino Superior desde 1998, além de dar aulas in company e particulares. © Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta obra pode ser reproduzida ou transmitida por qualquer forma e/ou quaisquer meios (eletrônico, incluindo fotocópia e gravação) ou arquivada em qualquer sistema ou banco de dados sem permissão escrita da Universidade Paulista. U504.04 – 20 Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) R572 Rigolon, Palma Simone Tonel Língua inglesa: gramática e aplicação. / Palma Simone Tonel Rigolon. São Paulo: Editora Sol, 2020. 136 p. il. Nota: este volume está publicado nos Cadernos de Estudos e Pesquisas da UNIP, Série Didática, ISSN 1517-9230. 1.Língua Inglesa 2. Gramática 3. Língua estrangeira I.Título CDU 820 Prof. Dr. João Carlos Di Genio Reitor Prof. Fábio Romeu de Carvalho Vice-Reitor de Planejamento, Administração e Finanças Profa. Melânia Dalla Torre Vice-Reitora de Unidades Universitárias Prof. Dr. Yugo Okida Vice-Reitor de Pós-Graduação e Pesquisa Profa. Dra. Marília Ancona-Lopez Vice-Reitora de Graduação Unip Interativa – EaD Profa. Elisabete Brihy Prof. Marcelo Souza Prof. Dr. Luiz Felipe Scabar Prof. Ivan Daliberto Frugoli Material Didático – EaD Comissão editorial: Dra. Angélica L. Carlini (UNIP) Dra. Divane Alves da Silva (UNIP) Dr. Ivan Dias da Motta (CESUMAR) Dra. Kátia Mosorov Alonso (UFMT) Dra. Valéria de Carvalho (UNIP) Apoio: Profa. Cláudia Regina Baptista – EaD Profa. Betisa Malaman – Comissão de Qualificação e Avaliação de Cursos Projeto gráfico: Prof. Alexandre Ponzetto Revisão: Kleber Souza Ricardo Duarte Sumário Língua Inglesa: Gramática e Aplicação APRESENTAÇÃO ......................................................................................................................................................9 INTRODUÇÃO ...........................................................................................................................................................9 Unidade I 1 PRESENT OF BE ................................................................................................................................................. 11 1.1 Affirmative .............................................................................................................................................. 11 1.2 Negative ................................................................................................................................................... 12 1.2.1 Negative: contracted form ................................................................................................................. 13 1.3 Interrogative ........................................................................................................................................... 13 2 THERE TO BE (THERE IS/THERE ARE) ........................................................................................................ 23 2.1 Affirmative .............................................................................................................................................. 23 2.2 Negative ................................................................................................................................................... 24 2.3 Interrogative ........................................................................................................................................... 24 2.4 Contexto .................................................................................................................................................. 25 2.5 There to be e os vários tempos verbais ....................................................................................... 27 3 QUESTIONS ........................................................................................................................................................ 29 3.1 Yes/no questions ................................................................................................................................... 29 3.2 Wh-questions ........................................................................................................................................ 30 3.3 Question tags ......................................................................................................................................... 31 3.4 Contexto .................................................................................................................................................. 32 4 PRESENT CONTINUOUS OU PRESENT PROGRESSIVE ....................................................................... 37 4.1 Ação em progresso .............................................................................................................................. 39 4.2 Ação temporária ................................................................................................................................... 40 4.3 Futuro planejado .................................................................................................................................. 40 4.4 Reforçar a ideia de rotina ou repetição ...................................................................................... 41 4.5 Ortografia dos verbos no present continuous .......................................................................... 41 4.5.1 Verbos terminados com a vogal “e” ................................................................................................. 41 4.5.2 Verbos terminados em “ie” .................................................................................................................. 42 4.5.3 Verbos terminados em “y” ................................................................................................................... 42 4.6 Verbos que não vão para o “ing” .................................................................................................... 42 4.7 Verbos que podem ser utilizados no “ing” dependendo de seu significado ................ 43 4.7.1 Verbos cujo significado não permite a forma “ing” .................................................................. 43 4.7.2 Verbos cujo significado permite a forma “ing” ........................................................................... 44 4.8 Contexto .................................................................................................................................................. 44 4.9 To be going to future .......................................................................................................................... 46 4.10 Futuro próximo ou futuro planejado ......................................................................................... 47 4.11 Previsões com going to .................................................................................................................... 48 4.12 Contexto ................................................................................................................................................ 48 4.13 Future will ............................................................................................................................................. 52 Unidade II 5 TO BE: SIMPLE PAST AND PAST CONTINUOUS .................................................................................... 65 5.1 Simple past: affirmative form .........................................................................................................65 5.2 Simple past: negative form .............................................................................................................. 66 5.3 Simple past: interrogative form ..................................................................................................... 66 5.4 Texto .......................................................................................................................................................... 67 5.5 Past continuous ou past progressive............................................................................................ 70 5.5.1 Affirmative ................................................................................................................................................. 70 5.5.2 Negative ..................................................................................................................................................... 71 5.5.3 Interrogative ............................................................................................................................................. 71 5.6 Past continuous e simple past ........................................................................................................ 72 6 COUNT AND NON-COUNT NOUNS: HOW MANY, HOW MUCH, SOME, ANY .......................... 75 6.1 Substantivos contáveis (countable and count nouns) .......................................................... 75 6.2 Substantivos incontáveis (uncountable ou non-count nouns)......................................... 76 6.3 How many and how much ............................................................................................................... 80 6.3.1 The difference ........................................................................................................................................... 80 6.3.2 How many .................................................................................................................................................. 80 6.3.3 How much ................................................................................................................................................. 81 6.4 A lot of/lots of ....................................................................................................................................... 81 6.5 A few e a little ....................................................................................................................................... 82 6.6 Some and any ........................................................................................................................................ 83 6.6.1 Some ............................................................................................................................................................ 83 6.6.2 Any ................................................................................................................................................................ 84 6.7 Context ..................................................................................................................................................... 85 6.8 Articles ...................................................................................................................................................... 90 6.8.1 Indefinite article (a/an) ......................................................................................................................... 91 6.8.2 Definite article (the)............................................................................................................................... 92 6.8.3 The + adjetivo .......................................................................................................................................... 92 6.8.4 The + adjetivos de nacionalidade .................................................................................................... 93 6.8.5 Locais geográficos .................................................................................................................................. 93 6.9 Quando não usar .................................................................................................................................. 93 6.10 Expressions ........................................................................................................................................... 94 6.11 Contexto ................................................................................................................................................ 94 7 MODAL VERBS .................................................................................................................................................. 98 7.1 Must e have to ...................................................................................................................................... 99 7.2 Should, ought to e had better ......................................................................................................101 7.3 Will e shall .............................................................................................................................................102 7.3.1 Will ..............................................................................................................................................................102 7.3.2 Shall ............................................................................................................................................................102 7.4 Can, could e be able to (ability) ....................................................................................................103 7.5 May e might .........................................................................................................................................104 7.5.1 Permissão .................................................................................................................................................104 7.5.2 The difference .........................................................................................................................................104 7.5.3 Possibilidade ............................................................................................................................................105 7.6 Dare ..........................................................................................................................................................105 7.7 Need .........................................................................................................................................................106 7.8 Texto ........................................................................................................................................................106 8 CONDITIONAL .................................................................................................................................................108 8.1 Condicional zero (zero conditional) ............................................................................................109 8.2 Primeiro condicional (first conditional) ....................................................................................109 8.3 Segundo condicional (second conditional) .............................................................................110 8.4 Terceiro condicional (third conditional) ....................................................................................111 8.5 Reading ..................................................................................................................................................112 8.6 Writing ....................................................................................................................................................116 8.6.1 Estrutura do parágrafo ....................................................................................................................... 116 8.6.2 Escrevendoo parágrafo .....................................................................................................................121 9 APRESENTAÇÃO Esta disciplina tem por objetivo levar o aluno a reconhecer e a produzir estruturas básicas da língua inglesa por meio do estudo das estruturas gramaticais, considerando-se o papel do contexto situacional no uso da língua estrangeira. Além disso, pretende-se fazer com que o estudante desenvolva a escrita e a leitura em língua inglesa. Serão trabalhados diferentes gêneros textuais; o uso do presente simples, enfatizando hábito e rotina; perguntas simples e complexas com verbo de ligação; futuro simples; passado simples do verbo to be para enfatizar ações que aconteceram em tempo determinado; substantivos contáveis e incontáveis; artigos definidos e indefinidos; modais com ênfase em situações formais e informais; além de condicional para polidez. INTRODUÇÃO No presente livro-texto trabalharemos com estruturas linguísticas objetivando sua aplicação. Acreditamos que a gramática é importante, porém não a gramática pela gramática; por isso, nos preocupamos com sua aplicação, ou seja, com a contextualização. O objetivo aqui será ensinar as regras formais da língua inglesa e sua utilização nos diferentes contextos de forma reflexivo-crítica, para que o aluno seja capaz de se comunicar nos diferentes contextos e apreenda a importância do ensino-aprendizagem da língua inglesa. Lembre-se de que aprender uma língua, seja ela qual for, é muito diferente da aprendizagem de uma disciplina da área de exatas, por exemplo, em que se pode decorar fórmulas, aplicá-las e chegar ao resultado desejado. O estudo do idioma requer prática e dedicação, pois a língua é viva, dinâmica e nos proporciona escolhas a todo tempo. Por isso, esperamos contar com participação ativa e muita curiosidade por parte de todos os envolvidos no processo. Neste livro-texto, serão encontradas explicações tanto em língua inglesa quanto em língua portuguesa. Isto acontece para que possamos atender aos diferentes níveis de competência linguística de nossos alunos e com o objetivo de possibilitar o acesso a explicações de estudiosos da língua inglesa, já que a função deste material é formar professores. 11 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO Unidade I 1 PRESENT OF BE Nosso primeiro assunto será o verbo to be (ser/estar). Em inglês, além de ser verbo auxiliar (aquele utilizado para fazer perguntas, negativas, respostas curtas), ele exerce a função de verbo principal. Veja a definição de verbo sugerida por Bloor e Bloor (2004, p. 18): Traditionally defined as words which expresses an action or state, verbs show the greatest degree of variation in form (morphology) of any of the Word classes. Verbs can be subdivided in many different ways. Halliday lists three basic subclasses – lexical, auxiliary and finite. Observemos como os autores Leech e Svartvik (2003, p. 207) definem o verbo na função de auxiliar: Auxiliary verbs are, as their name suggests, “helping verbs”. They do not make up a verb phrase on their own, but must usually be accompanied by a following main verb. Auxiliary verbs are a small class of words, made up of primary auxiliaries like be and modal auxiliaries like can. Auxiliary verbs are structurally necessary for certain constructions (especially negative and question clauses), and these constructions enable us to distinguish them from main verbs: A) Auxiliary verbs can be placed before the negative word not: I’m not working today. B) Auxiliary verbs can be placed before the subject in questions: Can I help? Ainda, conforme os autores, especificamente a respeito do verbo to be: “Be is constructed as an auxiliary even when it functions as a main verb” (LEECH; SVARTVIK, 2003, p. 208). Vamos agora ver a estrutua do verbo to be. Observe sua forma afirmativa. 1.1 Affirmative Observe o quadro a seguir, referente à forma afirmativa do verbo to be. 12 Unidade I Quadro 1 – Conjugação do verbo no presente do indicativo I am a student Eu sou aluno(a). He is a teacher Ele é professor. She is a journalist Ela é jornalista. It is a book É um livro. We are mechanics Nós somos mecânicos. You are pilots Vocês são pilotos. They are policemen Eles são policiais. Lembrete O verbo to be, além de funcionar como verbo principal, atua como verbo auxiliar, ou seja, é com ele que fazemos as perguntas e negativas. 1.2 Negative Observe o quadro a seguir, referente à forma negativa do verbo to be. Quadro 2 – Forma negativa I am not a singer. He is not a receptionist. She is not a nurse. It is not my book. We are not musicians. You are not a shop assistant. They are not taxi drivers. Perceba que usamos a partícula de negação “not” para formar a negativa do verbo. Também podemos usar a forma contraída do verbo. Observação A forma contraída é sempre utilizada na oralidade. 13 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO 1.2.1 Negative: contracted form Observe o quadro a seguir, referente à forma negativa contraída do verbo to be. Quadro 3 – Forma contraída I’m not a singer. He isn’t a receptionist. She isn’t a nurse. It isn’t my book. We aren’t musicians. You aren’t a shop assistant. They aren’t taxi drivers. O fato de o verbo to be funcionar como verbo principal faz com que o usemos para as formas negativa e interrogativa. 1.3 Interrogative Observe o quadro a seguir, referente à forma interrogativa do verbo to be. Quadro 4 – Forma interrogativa Am I right? Is he here? Is she a nurse? Is it second-hand? Are we wrong? Are you Alan Parker? Are they American? Observação Note que, para fazer perguntas, o verbo to be fica na frente do pronome ou sujeito. Como o objetivo desta disciplina é trabalhar a gramática de forma contextualizada, vamos pensar em quais situações utilizamos o verbo to be. E em português, quando utilizamos o verbo “ser”/”estar”? Será que é da mesma forma? 14 Unidade I Na verdade, o verbo to be, no presente simples, é utilizado para falar de hábitos e rotina, mas não apenas ele; fazemos uso do presente simples dos verbos para isso. Então, pelo que foi possível perceber, a língua é usada para expressar significados e, portanto, em contextos sociais. Veja o que Bloor e Bloor (2004, p. 3) falam sobre isso: “When people use language to express meanings, they do so in specific situations, and the form of the language that they use is influenced by the complex elements of those situations.” Os autores nos dizem que o contexto influencia nossas escolhas a todo tempo, mesmo que muitas vezes não tenhamos consciência disso. A não observância desse fato pode trazer consequências, no mínimo, complicadas. Veja alguns exemplos apontados por eles: Thus, to offer some obvious examples, we greet people in different ways depending on the time of day, where we are and who we are talking to. Teachers speak differently when they are addressing naughty children from when they are talking to the headteacher or a shop assistant. Teachers who fail to adapt their speech to different situations and talk to everyone as though they were naughty children will become, at best, objects of humour, and, at worst, targets of serious resentment (BLOOR; BLOOR, 2004, p. 3). Leech e Svartvik (2003) também apresentam outra forma do verbo to be. O problema está relacionado ao pronome I, ou melhor, com a flexão do to be para esse pronome, pois não há contração para am not. Então, usa-se aren’t I, o que parece ser bastante estranho, principalmente nos primeiros contatos com a língua. Veja o que os autores dizem a esse respeito. Aren’t I is widely used in questions in <BrE>, but there is no generally acceptable contracted form for am not in declarative sentences. Ain’t is <sub-standard BrE> and is so considered by many in <AmE>. As well as serving as a contracted am not, it is used also for isn’t, aren’t, hasn’t, and haven’t (LEECH; SVARTVIK, 2003, p. 209). Let’s see some examples: • Aren’t I intelligent?You know I am. I got a 10 in Calculus! • “I won the lottery!”, she said, “Aren’t I lucky?” Os autores ainda afirmam a possibilidade do uso de ain’t, porém deixam claro que é considerado informal, subpadrão da língua. Veja algumas amostras de ain’t extraídas da literatura: 15 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO De acordo com Knowles (1999, p. 190), “Lewis Carroll may or may not have been tweaking purists in his 1871 novel Through the Looking-Glass, when the character Tweedledee says to Alice, ‘If it was so, it might be; and if it were so, it would be; but as it isn’t, it ain’t. That’s logic.’” Saiba mais No site a seguir será possível encontrar informações adicionais acerca do uso de ain’t: AIN’T. In: GRAMMARIST. The online grammar dictionary. [s.d.]. Veja a seguir um trecho de Through the Looking-Glass, de Lewis Carroll. Observe os tempos verbais, preste atenção no uso do verbo to be. Figura 1 Through the Looking-Glass Chapter IV [...] Alice couldn’t say honestly that he was. He had a tall red night-cap on, with a tassel, and he was lying crumpled up into a sort of untidy heap, and snoring loud – ‘fit to snore his head off!’ as Tweedledum remarked. ‘I’m afraid he’ll catch cold with lying on the damp grass,’ said Alice, who was a very thoughtful little girl. ‘He’s dreaming now,’ said Tweedledee: ‘and what do you think he’s dreaming about?’ Alice said ‘Nobody can guess that.’ 16 Unidade I ‘Why, about you!’ Tweedledee exclaimed, clapping his hands triumphantly. ‘And if he left off dreaming about you, where do you suppose you’d be?’ ‘Where I am now, of course,’ said Alice. ‘Not you!’ Tweedledee retorted contemptuously. `You’d be nowhere. Why, you’re only a sort of thing in his dream!’ ‘If that there King was to wake,’ added Tweedledum, ‘you’d go out – bang! – just like a candle!’ ‘I shouldn’t!’ Alice exclaimed indignantly. ‘Besides, if I’m only a sort of thing in his dream, what are you, I should like to know?’ ‘Ditto’ said Tweedledum. ‘Ditto, ditto’ cried Tweedledee. He shouted this so loud that Alice couldn’t help saying, ‘Hush! You’ll be waking him, I’m afraid, if you make so much noise.’ ‘Well, it no use your talking about waking him,’ said Tweedledum, ‘when you’re only one of the things in his dream. You know very well you’re not real.’ ‘I am real!’ said Alice and began to cry. ‘You won’t make yourself a bit realler by crying,’ Tweedledee remarked: ‘there’s nothing to cry about.’ ‘If I wasn’t real,’ Alice said – half-laughing through her tears, it all seemed so ridiculous – ‘I shouldn’t be able to cry.’ ‘I hope you don’t suppose those are real tears?’ Tweedledum interrupted in a tone of great contempt. ‘I know they’re talking nonsense,’ Alice thought to herself: ‘and it’s foolish to cry about it.’ So she brushed away her tears, and went on as cheerfully as she could. ‘At any rate I’d better be getting out of the wood, for really it’s coming on very dark. Do you think it’s going to rain?’ Tweedledum spread a large umbrella over himself and his brother, and looked up into it. ‘No, I don’t think it is,’ he said: ‘at least – not under here. Nohow.’ ‘But it may rain outside?’ ‘It may – if it chooses,’ said Tweedledee: `we’ve no objection. Contrariwise.’ 17 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO ‘Selfish things!’ thought Alice, and she was just going to say ‘Good-night’ and leave them, when Tweedledum sprang out from under the umbrella and seized her by the wrist. ‘Do you see that?’ he said, in a voice choking with passion, and his eyes grew large and yellow all in a moment, as he pointed with a trembling finger at a small white thing lying under the tree. ‘It’s only a rattle,’ Alice said, after a careful examination of the little white thing. ‘Not a rattle snake, you know,’ she added hastily, thinking that he was frightened: only an old rattle – quite old and broken.’ ‘I knew it was!’ cried Tweedledum, beginning to stamp about wildly and tear his hair. `It’s spoilt, of course!’ Here he looked at Tweedledee, who immediately sat down on the ground, and tried to hide himself under the umbrella. Alice laid her hand upon his arm, and said in a soothing tone, ‘You needn’t be so angry about an old rattle.’ ‘But it isn’t old!’ Tweedledum cried, in a greater fury than ever. ‘It’s new, I tell you – I bought it yesterday – my nice NEW RATTLE!’ and his voice rose to a perfect scream. All this time Tweedledee was trying his best to fold up the umbrella, with himself in it: which was such an extraordinary thing to do, that it quite took off Alice’s attention from the angry brother. But he couldn’t quite succeed, and it ended in his rolling over, bundled up in the umbrella, with only his head out: and there he lay, opening and shutting his mouth and his large eyes – ‘looking more like a fish than anything else,’ Alice thought. ‘Of course you agree to have a battle?’ Tweedledum said in a calmer tone. ‘I suppose so,’ the other sulkily replied, as he crawled out of the umbrella: ‘only she must help us to dress up, you know.’ So the two brothers went off hand-in-hand into the wood, and returned in a minute with their arms full of things – such as bolsters, blankets, hearth-rugs, table-cloths, dish-covers and coal-scuttles. ‘I hope you’re a good hand a pinning and tying strings?’ Tweedledum remarked. `Every one of these things has got to go on, somehow or other.’ Fonte: Carroll (s.d.). Observação O autor utiliza as contrações (I’m, you’re, he’s, etc.) por se tratar de um diálogo. As contrações são marcações de oralidade. 18 Unidade I Veja a seguir a biografia de Lewis Carroll. Figura 2 – Lewis Carroll Lewis Carroll Biography Lewis Carroll is the pseudonym of the English writer and mathematician Charles Lutwidge Dodgson, b. Jan. 27, 1832, d. Jan. 14, 1898, known especially for Alice’s Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking-Glass (1872), children’s books that are also distinguished as satire and as examples of verbal wit. Carroll invented his pen name by translating his first two names into the Latin “Carolus Lodovicus” and then anglicizing it into “Lewis Carroll.” The son of a clergyman and the firstborn of 11 children, Carroll began at an early age to entertain himself and his family with magic tricks, marionette shows, and poems written for homemade newspapers. From 1846 to 1850 he attended Rugby School; he graduated from Christ Church College, Oxford, in 1854. Carroll remained there, lecturing on mathematics and writing treatises and guides for students. Although he took deacon’s orders in 1861, Carroll was never ordained a priest, partly because he was afflicted with a stammer that made preaching difficult and partly, perhaps, because he had discovered other interests. Among Carroll’s avocations was photography, at which he became proficient. He excelled especially at photographing children. Alice Liddell, one of the three daughters of Henry George Liddell, the dean of Christ Church, was one of his photographic subjects and the model for the fictional Alice. Carroll’s comic and children’s works also include The Hunting of the Snark (1876), two collections of humorous verse, and the two parts of Sylvie and Bruno (1889, 1893), unsuccessful attempts to re-create the Alice fantasies. 19 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO As a mathematician, Carroll was conservative and derivative. As a logician, he was more interested in logic as a game than as an instrument for testing reason. In his diversions as a photographer and author of comic fantasy, he is most memorable and original – the man who, for example, contributed, in “Jabberwocky,” the word chortle, a portmanteau word that combines “snort” and “chuckle,” to the English language. Fonte: Siqueira (s.d.). Voltando ao contexto de uso do verbo to be, observe a seguir algumas situações em que ele pode ser utilizado. Preste atenção nas diferentes situações e na adequação da linguagem. Exemplo de aplicação Em um congressono qual as pessoas estão se conhecendo e falando acerca de suas profissões: Figura 3 A: Good morning! I’m Susan Brown, I am with Banco Sul-Americano. Nice to meet you. B: I’m Robert Smith, nice to meet you too. I’m with Suzano Company. A: Nice. What do you do there? B: I am an engineer and you, what’s your occupation at Banco Sul-Americano? A: I’m a lawyer. Primeiramente, analisemos qual a linguagem do texto. Como se trata de um congresso, podemos perceber que a linguagem utilizada é a formal. Veja a maneira pela qual a língua é usada nesse contexto. Compare com os quadros anteriores. Em um único texto, temos afirmativas, interrogativas, as pessoas se cumprimentam. É por isso que trabalhamos com contexto, com situações em que a língua é empregada. De acordo com Rego (1994, p. 110): “construir conhecimentos implica uma ação partilhada, já que é por meio dos outros que as relações entre sujeito e objeto de conhecimento são estabelecidas”. 20 Unidade I Saiba mais É importante que tenhamos clareza sobre como trabalhar a língua inglesa, uma vez que seremos professores. Leia o livro a seguir, que discute questões importantes com relação ao ensino-aprendizagem à luz da perspectiva histórico-cultural. REGO, T. C. Vygotsky: uma perspectiva histórico-cultural da educação. São Paulo: Vozes, 1994. Vamos agora continuar falando a respeito dos diferentes contextos em que o verbo to be é utilizado. Também o empregamos para descrever pessoas. Isso acontece quando falamos a um amigo sobre alguém que conhecemos, ou ainda, como no exemplo a seguir, quando lemos sobre o perfil de alguém. Pode ser em uma revista, um jornal, um blog etc. Exemplo de aplicação O exemplo a seguir é sobre o ex-presidente dos Estados Unidos. Veja: Figura 4 Barack Hussein Obama II is the 44th and current President of the United States. He is the first African American to hold the office. A native of Honolulu, Hawaii, Obama is a graduate of Columbia University, and Harvard Law School. 21 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO In a 2006 interview, Obama highlighted the diversity of his extended family: “It’s like a little mini- United Nations”, he said. “I’ve got relatives who look like Bernie Mac, and I’ve got relatives who look like Margaret Thatcher.” Obama has seven half-siblings from his Kenyan father’s family – six of them living – and a half-sister with whom he was raised, Maya Soetoro-Ng, the daughter of his mother and her Indonesian second husband. Obama’s mother was survived by her Kansas-born mother, Madelyn Dunham, until her death on November 2, 2008, two days before his election to the Presidency. In Dreams From My Father, Obama ties his mother’s family history to possible Native American ancestors and distant relatives of Jefferson Davis, President of the Confederate States of America during the American Civil War. Obama’s great-uncle served in the 89th Division that overran Ohrdruf, the first of the Nazi concentration camps to be liberated by U.S. troops during World War II. He is married to Michelle Robinson. He has two daughters: Malia Ann and Natasha (Sacha). Adaptado de: Barack... (s.d.). Observação Note que, nesse exemplo, mesmo que o texto tenha sido adaptado, além do verbo estudado, temos outros verbos, adjetivos, conjunções etc. Esse contato com a língua viva é extremamente importante, pois é assim que ela aparece na vida, no dia a dia. É importante apresentar aos alunos essa vasta gama de possibilidades. Exemplo de aplicação Descrição de uma pessoa. George Clooney George Timothy Clooney was born on May 6, 1961, in Lexington, Kentucky, to Nina Bruce (née Warren), a former beauty pageant queen, and Nick Clooney, a former anchorman and television host (who was also the brother of singer Rosemary Clooney). He has Irish, English, and German ancestry. Clooney spent most of his youth in Ohio and Kentucky, and graduated from Augusta High School. He was very active in sports such as basketball and baseball, and tried out for the Cincinnati Reds, but was not offered a contract. After his cousin, Miguel Ferrer, got him a small part in a feature film, Clooney began to pursue acting. His first major role was on the sitcom ER (1984) as “Dr. Doug Ross”. More roles soon followed, including “George Burnett”, the handsome handyman on Vivendo e Aprendendo (1979); “Booker Brooks”, a supervisor on Roseanne (1988); and “Detective James Falconer” on Sisters (1991). Clooney had his breakthrough when he was cast as “Dr. Doug Ross” on the award-winning drama series, Plantão Médico (1994), opposite Anthony Edwards, Noah Wyle, and Julianna Margulies. 22 Unidade I While filming ER, Clooney starred in a number of high profile film roles, such as Robert Rodriguez’s Um Drink no Inferno (1996), and Um Dia Especial (1996), opposite Michelle Pfeiffer. In 1997, Clooney took on the role of “Batman” in Joel Schumacher’s Batman & Robin (1997). The film was a moderate success in the box office, but was slammed by critics, notably for the nipple-laden Bat suit. Clooney went on to star in Steven Soderbergh’s Irresistível Paixão (1998), Terrence Malick’s Além da Linha Vermelha (1998), and David O. Russell’s Três Reis (1999). In 1999, Clooney left ER (though he would return for the season finale) and appeared in a number of films, including E Aí, Meu Irmão, Cadê Você? (2000), Mar em Fúria (2000), and Onze Homens e um Segredo (2001). Collaborating once again with Steven Soderbergh, Ocean’s Eleven received critical acclaim, earned more than $450 million at the box office, and spawned two sequels: Doze Homens e Outro Segredo (2004) and Treze Homens e um Novo Segredo (2007). In 2002, Clooney made his directorial debut with Confissões de uma Mente Perigosa (2002), an adaptation of TV producer Chuck Barris’s autobiography. This was the first film under the banner of “Section Eight Productions”, a production company he founded with Steven Soderbergh. The company also produced many acclaimed films, including Longe do Paraíso (2002), Syriana – A Indústria do Petróleo (2005), O Homem Duplo (2006), and Boa Noite e Boa Sorte (2005). Clooney won his first Oscar for Best Supporting Actor in Syriana, and was nominated for Best Director and Best Original Screenplay for Good Night, and Good Luck. In 2006, “Section Eight” was shut down so that Soderbergh could concentrate on directing, and Clooney founded a new production company, “Smokehouse Productions”, with his friend and long-time business partner, Grant Heslov. Clooney went on to produce and star in Conduta de Risco (2007) (which earned him an Oscar nomination for Best Actor), directed and starred in O Amor Não tem Regras (2008), and took leading roles in Queime Depois de Ler (2008), Os Homens que Encaravam Cabras (2009), O Fantástico Sr. Raposo (2009), and Jason Reitman’s Amor Sem Escalas (2009). Clooney received critical acclaim for his performance in Up in the Air and was nominated for several awards, including a Golden Globe and Academy Award. He didn’t win that year, but took home both Best Actor awards (as well as countless nominations) for his role as a father who finds out his wife was unfaithful as she lay in a coma in Alexander Payne’s Os Descendentes (2011). Throughout his career, Clooney has been heralded for his political activism and humanitarian work. He has served as one of the “United Nations Messengers of Peace” since 2008, has been an advocate for the Darfur conflict, and organized the “Hope for Haiti” telethon, to raise money for the victims of the 2010 earthquake. In March of 2012, Clooney was arrested for civil disobedience while protesting at the Sudanese embassy in Washington, D.C. Clooney was married to actress Talia Balsam, from 1989 until 1993. After their divorce, he swore he would never marry again. Michelle Pfeiffer and Nicole Kidman bet him $10,000 that he would have children by the age of 40, and sent him a check shortly after his birthday. Clooney returned the funds and betdouble or nothing he wouldn’t have children by the age of 50. Although he has 23 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO remained a consummate bachelor, Clooney has had many highly publicized relationships, including with former WWE wrestler Stacy Keibler. In 2014, he married lawyer and activist Amal Clooney. Fonte: George... (s.d.). Aproveite e pratique: escreva um parágrafo falando sobre você. A única maneira de melhorarmos nossa competência linguística é praticando, então utilize todas as oportunidades que tiver: leia, acesse sites em língua inglesa, entre em chats para conversar com pessoas de outros países. Tenha certeza de que sua performance melhorará muito. 2 THERE TO BE (THERE IS/THERE ARE) O verbo there to be equivale ao verbo “haver” ou “ter” no sentido de existir em português. A diferença é que, no inglês, no singular utilizaremos there is e no plural there are. Enquanto em português o verbo “haver” não varia conforme o substantivo, no inglês há variações de número. Veja o que o autor Swan (2005, p. 563) diz a respeito do uso desse verbo: “In sentences which say that something exists (or does not exist) somewhere, we usually use there as a kind of preparatory subject, and put the real subject after the verb.” Observação Na linguagem informal do dia a dia, em português, costumamos usar o verbo “ter” no sentido de haver, por exemplo: “Tem uma pessoa na janela”. Na língua inglesa, isso não pode acontecer. Vamos ver como o verbo there to be é formado. 2.1 Affirmative A forma afirmativa é constituída pelo verbo there + to be (is ou are). Veja o quadro. Quadro 5 – Forma afirmativa Verbo Forma contraída Exemplo Significado There is There’s There is a handsome guy near the bar. There’s a handsome guy near the bar. Há um rapaz bonito perto do bar. There are There’re There are 5 pictures on the wall. There’re 5 pictures on the wall. Há 5 quadros na parede. Note que sempre flexionaremos o verbo to be de acordo com o número, isto é, there is para singular e there are para plural. 24 Unidade I 2.2 Negative Para fazer a negativa, adicionaremos a partícula de negação not ao verbo to be. Veja: Quadro 6 – Forma negativa Verbo Forma contraída Exemplo There is not There isn’t or there’s not There isn’t a bank near here. There are not There aren’t or there’re not There are not 35 students in my class. 2.3 Interrogative Para formar a interrogativa do verbo, posicionamos o verbo to be (devidamente flexionado de acordo com o número) na frente do there. Veja: Quadro 7 – Forma interrogativa Affirmative Interrogative Exemplo There is Is there Is there a bank near here? There are Are there Are there 35 students in my class? Agora vamos ver o que Swan (2005, p. 588-589) aponta acerca desse verbo, denominado introductory subject. There is used as an introductory subject in sentences beginning there is, there are, there seems to be, there might be, etc. In sentences which say that something exists (or does not exist) somewhere, we usually use there as a kind of preparatory subject, and put the real subject after the verb. There’s a hole in my tights. There’s ice on the lake. There is a lot of noise in the street. There is some water in the refrigerator. There is a red car parked in front of our house. There is a problem that can be solved. There is snow in the mountains. There is a woman at the door. Is there a car park near here? There isn’t any hotel nearby. Is there a drugstore around? There isn’t any bank nearby. There are is used with plural subjects. There are lots of people at the beach. There aren’t any kids in the classroom. How many kids are there in the classroom? There are many holes in this cloth. There are some big trees in the garden. 25 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO How many players are there in a soccer team? There are a lot of modern buildings here. There are seven days in a week. There are twelve months in a year. There are 365 days in a year. How many students are there in your class? I don’t know how many people there are in the waiting room. 2.4 Contexto Geralmente, usamos essa estrutura para pedir informações e descrever lugares. Veja os exemplos. Exemplo de aplicação Exemplo 1 O exemplo a seguir refere-se a dois amigos que acabam de chegar a Nova York e pedem informações. Figura 5 A: Well, finally in New York!!!! B: Yes, but now we need to find a place to stay. A: A cheap place. Let’s ask for some information. B: Yes. A: Excuse me. We are looking for a place to spend the night. Are there any youth hostels near here? C: Yes, there is a nice one about a block from here. A: Thanks a lot. Just one more information, are there any good fast-food restaurants around here? C: Yes, there is a nice snack bar near here, and it’s close to the hostel. A: That’s great. Thanks again. C: You’re welcome. Enjoy your stay in New York!! 26 Unidade I Exemplo 2 Mary acabou de chegar a São Paulo e descreve o quarto de hotel para sua mãe. Figura 6 A: Hi, mom, how are you doing? B: Fine and you? Are you all right? Did you have a nice flight? How is the hotel like? A: Hey, mom, take it easy. I’ll answer everything. Yes, I am ok. Yes, the flight was good and the hotel is good. B: And the bedroom, is it good? A: Yes, there is a big double bed, the room is very clean, it has a nice balcony view, there is a nice TV, there is also a bathtub in the bathroom, there is a mini bar. Ah, there is a hair dryer!!! It’s a very nice hotel. Sempre busque no dicionário as palavras desconhecidas; uma ótima maneira de guardar o significado delas é por meio da criação de frases. Saiba mais A fim de obter dados adicionais a respeito do verbo to be, acesse: THE SIMPLE present of the verb to be. In: MY ENGLISH pages. [s.d.]. Disponível em: https://www.myenglishpages.com/site_php_files/grammar- lesson-simple-present-be.php. Acesso em: 22 ago. 2019. 27 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO 2.5 There to be e os vários tempos verbais Usamos a estrutura do there to be em outros tempos verbais também. O quadro a seguir mostra a estrutura no presente (já estudado anteriormente), passado e futuro na afirmativa. Veja: Quadro 8 – Modo afirmativo Passado Presente Futuro Singular There was There is There’s There will be Plural There were There are There will be Observação Perceba que, no futuro, não há mudança do singular para o plural. Agora, veja a negativa dos vários tempos verbais. Quadro 9 – Modo negativo Passado Presente Futuro Singular There was not / There wasn’t There is not / There isn’t / There’s not There will not be/ There won’t be / There’ll not be Plural There were not / There weren’t There are not / There aren’t (idem ao singular) Veja alguns exemplos: • There’s a tree in my garden. • There are books on the desk. • There isn’t a computer in my bedroom. • There aren’t any cinemas here. • There were many people at the party. • There were not many options yesterday. • There was a dog in the bakery, can you believe it! • There won’t be any biscuits left if he continuous eating like that! 28 Unidade I • There will be a wonderful lunch for me! • There was a good film on TV last night. • There were 300 beautiful rooms at the hotel we stayed in LA. • Were there any letters for me yesterday? • There will be rain tomorrow. Leia o texto a seguir e observe o uso dos verbos: Domestic Cat Cats are very popular pets and there are many different breeds that all vary in size, colour and markings. An average cat reaches a length of 50-60 cm and weighs about 3-5 kg. The fur may be black, white, brown, grey, red, black and white, tabby (striped) or calico. Whiskers Eye Ear Fur Front leg Paw Claw Hind leg Tail Figura 7 Senses Cats see and hear extremely well. They can see in the dark and hear many sounds that humans are not able to hear. To feel their way round, cats use their whiskers. Cat language Cats say ‘meow’. If they feel very comfortable, they purr. If a cat is angry,it wags its tail, lowers its ears, and hisses or growls. Just watch your cat: eyes, ears, tail and body posture tell you a lot about how your cat feels. 29 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO Things your cat needs • food and water: there are many different sorts of food. Ask your vet or pet shop for assistance. Make sure that your cat always has a bowl of fresh water. Cats never drink where they eat, so put the water bowl at least one metre away from the food bowl. • a litter box and litter: keep the litter box clean or you will soon have some stinky corners in your living room. • a carrier: you’ll have to see the vet from time to time. If you have to transport a cat, always use a carrier. • a place to sleep: this can be a fancy cat’s bed, the carrier or just an old cushion or blanket. • toys: pet shops have lots of toys for cats, but even rolled-up wads of paper make nice toys. The most important thing is that you take your time to play with your cat. • a scratching post: a cat needs to scratch its claws and if you don’t have a post, your furniture will suffer. Fonte: Domestic... (s.d.). 3 QUESTIONS Há dois tipos de perguntas: yes/no questions e as chamadas wh-questions ou information questions. Veja a definição de pergunta de Leech e Svartvik (2003, p. 110): “Questions are typically sentences by which someone asks his hearer to give information”. 3.1 Yes/no questions São perguntas cuja resposta será “sim” ou “não”, por isso yes/no questions. Veja a definição dos autores: “Yes/no questions are limited: only one of two answers (positive or negative) is possible” (LEECH; SVARTVIK, 2003, p. 111). Vejamos alguns exemplos: • Are you hungry? Yes, I am / No, I am not. 30 Unidade I • Is she your friend? Yes, she is / No, she isn’t. • Am I your friend? Yes, you are / No, you aren’t. • Are there many restaurants near here? Yes, there are / No, there aren’t. • Is there a nice hotel around? Yes, there is / No, there isn’t. 3.2 Wh-questions Neste caso, a resposta será diferente de “sim” ou “não”. Os pronomes utilizados para formular esse tipo de pergunta são chamados wh-questions, question words ou wh-words, pois a maioria dos pronomes começa com as letras “wh”. Vejamos a definição de wh-questions de Leech e Svartvik (2004, p. 111): “Wh-questions are unlimited, because any number of answers can be given, so long as they give information required by the wh-word (who, what, when, where, how, etc).” Vamos ver os pronomes: What: O que Who: Quem When: Quando Where: Onde Why: Por que Whose: De quem Which: Qual How: Como 31 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO How far: Quão longe How long: Quanto tempo How old: Quantos anos How many: Quantos (contáveis) How much: Quantos (incontáveis) Vejamos alguns exemplos: Quadro 10 – Questions Pergunta Resposta What’s your name? Silvia How old are you? I’m 25 years old Where is the book I was reading? It’s on the shelf What’s your favorite color? Blue Which color do you prefer red or white? White Who are you waiting for? My brother, he is picking me up When are you visiting Silvia? Tomorrow morning Why are you so sad? Because I broke up with my boyfriend Whose blouse is this? It’s mine, thanks How far is São Paulo from Santos? I don’t know exactly, but it’s not far How many cars are there? There are 20 cars How much is it? It’s R$ 20.00 How are you? Fine, thanks 3.3 Question tags Question tags são perguntas que fazemos ao final de uma afirmação com o objetivo de obter confirmação. Veja como Leech e Svartvik (2003, p. 112) explicam: “Tag Questions added to the end of a statement ask for confirmation of the truth of the statement. The answer expected is ‘Yes’ if the statement is positive, and ‘No’ if the statement is negative. (If the statement is positive, the tag question is negative and vice versa).” Let’s see some of the examples: • He likes his job, doesn’t he? (I assume he likes his job. Am I right?) • Nobody was watching me, were they? (I assume nobody was watching me, am I right?) 32 Unidade I If the tag question has a falling tone, the positive or negative bias is stronger, and the tag question merely asks for routine confirmation of what the speaker believes. The sentence is more like a statement than a question. Examples: • It’s a beautiful day, isn’t it? • It’s a nice weather, isn’t it? • Not a very good film, was it? • That’s the postman, isn’t it? • You’re not the new secretary, are you? • It’s cold, isn’t it? • It’s not hot, is it? • You couldn’t lend me R$ 100.00, could you? • I’m late, aren’t I? • There is something wrong, isn’t there? • There weren’t any problems, were there? • It’s no good, is it? • There is little we can do about it, is there? 3.4 Contexto Fazemos perguntas nos mais diferentes contextos do dia a dia. Pense em quais momentos as perguntamos e as respondemos. São muitos, não são? Respondemos a muitas perguntas quando estamos em uma entrevista de emprego, fazemos e respondemos questões quando conhecemos alguém e queremos saber mais a seu respeito, enfim, fazemos isso em várias situações. Veja o exemplo a seguir. São três amigos que estão em uma festa de aniversário. 33 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO Exemplo de aplicação Figura 8 Maria: Amanda, who’s that gorgeous man with Brian? Amanda: I think his name is John, they are friends. Maria: Is he single? Amanda: I guess so. Maria: What does he do? Amanda: He works with Brian, he is an architect. Maria: Wow!! Let’s go there, I’ll ask Brian to introduce me to him. Já passou por uma situação semelhante? Crie um diálogo pensando em situação vivenciada por você. Outro contexto em que geralmente nos fazem perguntas é durante uma entrevista de emprego. Vejamos alguns exemplos aplicados nesse campo: • What is your greatest weakness? • What is your greatest strength? • How will your greatest strength help you perform? • How would you describe yourself? • Do you take work home with you? 34 Unidade I • How many hours do you normally work? • How would you describe the pace at which you work? • How do you handle stress and pressure? • What motivates you? Are you a self motivator? • What are your salary expectations? • What do you find are the most difficult decisions to make? • What has been the greatest disappointment in your life? • What are you passionate about? • What are your pet peeves? • What do people most often criticize about you? • When was the last time you were angry? What happened? • Do you prefer to work independently or on a team? • What type of work environment do you prefer? • How do you evaluate success? • If you know your boss is 100% wrong about something how would you handle it? Saiba mais A fim de obter informações adicionais a respeito de entrevistas de emprego, acesse: DOYLE, A. How to answer the most frequently asked interview questions. The balance careers, 2019. Disponível em: http://jobsearch.about.com/od/ interviewquestionsanswers/a/interviewquest.htm. Acesso em: 22 ago. 2019. Ainda no contexto de entrevista de emprego, veja algumas perguntas e respostas. 35 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO Exemplo de aplicação 1. Tell me about yourself. My background to date has been centered around preparing myself to become the very best _____ I can become. Let me tell you specifically how I’ve prepared myself... 2. Why should I hire you? Because I sincerely believe that I’m the best person for the job. I realize that there are many other college students who have the ability to do this job. I also have that ability. But I also bring an additional quality that makes me the very best person for the job – my attitude for excellence. Not just giving lip service to excellence, but putting every part of myself into achieving it. In _____ and _____ I have consistently reached for becoming the very best I can become by doing the following... 3. What is your long-range objective? Where do you want to be 10or 15 years from now? Although it’s certainly difficult to predict things far into the future, I know what direction I want to develop toward. Within five years, I would like to become the very best _____ your company has. In fact, my personal career mission statement is to become a world-class _____ in the _____ industry. I will work toward becoming the expert that others rely upon. And in doing so, I feel I will be fully prepared to take on any greater responsibilities that might be presented in the long term. 4. How has your education prepared you for your career? As you will note on my resume, I’ve taken not only the required core classes in the _____ field, I’ve also gone above and beyond. I’ve taken every class the college has to offer in the field and also completed an independent study project specifically in this area. But it’s not just taking the classes to gain academic knowledge – I’ve taken each class, both inside and outside of my major, with this profession in mind. So when we’re studying _____ in _____, I’ve viewed it from the perspective of _____. In addition, I’ve always tried to keep a practical view of how the information would apply to my job. Not just theory, but how it would actually apply. My capstone course project in my final semester involved developing a real-world model of _____, which is very similar to what might be used within your company. Let me tell you more about it... 5. Are you a team player? Very much so. In fact, I’ve had opportunities in both athletics and academics to develop my skills as a team player. I was involved in at the intramural level, including leading my team in assists during the past year – I always try to help others achieve their best. In academics, I’ve worked on several team projects, serving as both a member and team leader. I’ve seen the value of working 36 Unidade I together as a team to achieve a greater goal than any one of us could have achieved individually. As an example... 6. Have you ever had a conflict with a boss or professor? How was it resolved? Yes, I have had conflicts in the past. Never major ones, but certainly there have been situations where there was a disagreement that needed to be resolved. I’ve found that when conflict occurs, it’s because of a failure to see both sides of the situation. Therefore, I ask the other person to give me their perspective and at the same time ask that they allow me to fully explain my perspective. At that point, I would work with the person to find out if a compromise could be reached. If not, I would submit to their decision because they are my superior. In the end, you have to be willing to submit yourself to the directives of your superior, whether you’re in full agreement or not. An example of this was when... 7. What is your greatest weakness? I would say my greatest weakness has been my lack of proper planning in the past. I would overcommit myself with too many variant tasks, then not be able to fully accomplish each as I would like. However, since I’ve come to recognize that weakness, I’ve taken steps to correct it. For example, I now carry a planning calendar in my pocket so that I can plan all of my appointments and “to do” items. Here, let me show you how I have this week planned out... 8. If I were to ask your professors to describe you, what would they say? I believe they would say I’m a very energetic person, that I put my mind to the task at hand and see to it that it’s accomplished. They would say that if they ever had something that needed to be done, I was the person who they could always depend on to see that it was accomplished. They would say that I always took a keen interest in the subjects I was studying and always sought ways to apply the knowledge in real world settings. Am I just guessing that they would say these things? No, in fact, I’m quite certain they would say those things because I have with me several letters of recommendation from my professors, and those are their very words. Let me show you... 9. What qualities do you feel a successful manager should have? The key quality should be leadership – the ability to be the visionary for the people who are working under them. The person who can set the course and direction for subordinates. A manager should also be a positive role model for others to follow. The highest calling of a true leader is inspiring others to reach the highest of their abilities. I’d like to tell you about a person who I consider to be a true leader... 10. If you had to live your life over again, what would you change? That’s a good question. I realize that it can be very easy to continually look back and wish that things had been different in the past. But I also realize that things in the past cannot be changed, that only 37 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO things in the future can be changed. That’s why I continually strive to improve myself each and every day and that’s why I’m working hard to continually increase my knowledge in the field. That’s also the reason why I want to become the very best your company has ever had. To make positive change. And all of that is still in the future. So in answer to your question, there isn’t anything in my past that I would change. I look only to the future to make changes in my life. Pensando em suas experiências com entrevistas de emprego, será que as perguntas em inglês são parecidas com as questões feitas em português? Pense nas similaridades e diferenças. Além disso, você pensaria em outras perguntas? Quais? Observação Praticar o idioma é sempre importante. 4 PRESENT CONTINUOUS OU PRESENT PROGRESSIVE Utilizamos essa estrutura em quatro situações: • ação em progresso, ou seja, quando a ação estiver acontecendo no momento (agora); • referência a uma ação temporária; • futuro planejado; • reforço de ideia de rotina ou repetição. Esse sistema é formado da seguinte maneira: Verbo to be + verbo principal + ing Veja o que Swan (2005, p. 460) aponta sobre o uso dessa estrutura: We use the present progressive to talk about temporary actions and situations that are going on “around now”: before, during and after the moment of speaking. According to them we also use the present progressive to talk about changes and future. Veja os quadros a seguir. 38 Unidade I Quadro 11 – Forma afirmativa Pronoun To be Verbo principal + ing I am studying English now He is having lunch at this moment She is reading a book It is having lunch right now You are taking a shower We are buying They are playing in the garden Quadro 12 – Forma negativa Pronoun To be Verbo principal + ing I am not /’m not studying English now He is not /isn’t having lunch at this moment She is not / isn’t reading a book It is not / isn’t having lunch right now You are not / aren’t taking a shower We are not / aren’t buying They are not / aren’t playing in the garden Quadro 13 – Forma interrogativa To be Pronoun Verbo principal + ing Am I talking too much? Is he having lunch at this moment? Is she reading a book? Is it having lunch right now? Are you taking a shower? Are we buying a new car? Are they playing in the garden? Agora, vamos ver as situações em que essa estrutura é utilizada. 39 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO 4.1 Ação em progresso Neste caso, a ação ocorre no momento em que a frase está sendo construída. Exemplos: Figura 9 • It is raining a lot now. (Está chovendo.) • The woman is holding a pink umbrella. • I am studying English now. (Estou estudando inglês agora.) • Mary is making a cake. (Mary está fazendo um bolo.) • Listen! The baby is crying! • The dog is barking a lot today! • Look, Anna is smoking a cigar! • Shsssss. John is sleeping. • What are you doing? I am writing a letter. • Hurry up! Paul is waiting for you. Observe a estrutura da frase: I (sujeito) + am (verbo to be) + study (verbo principal) + ing. 40 Unidade I 4.2 Ação temporária Entende-se por açãotemporária algo que está acontecendo agora, mas que acabará em breve, ou retornará à rotina. Vamos ver os exemplos, eles o ajudarão a entender melhor. • I am working at home this week. (Isso não acontece sempre, é uma ação temporária que só acontecerá nesse período.) • She is picking up the girls from school this month. (Isso acontecerá apenas neste mês.) • Paul is working in Japan this month. 4.3 Futuro planejado O futuro planejado ou planned future refere-se a algo que temos certeza de que acontecerá porque já pensamos sobre isso, decidimos, planejamos. Veja o exemplo: • I am travelling tomorrow. (Vou viajar amanhã / Viajo amanhã.) Quer dizer que tenho certeza de que realmente viajarei amanhã, já está tudo planejado. • I’m moving out next month. Foi algo planejado. Normalmente, quando alguém vai se mudar, tem de planejar, verificar o local, comprar ou alugar outro espaço. Observe os exemplos a seguir: • What are you doing this evening? I am going to the movies. • My car is having a service next week. • We are going to Spain in June. • Did you know I am getting a new job? • She is playing tennis on Sunday afternoon. • He is having lunch with me at 12:30. • She is flying to Chicago on Thursday. • Paul is coming to see her on Sunday morning. • They are going to the theater on Saturday evening. • She is moving out next month. (Ela vai se mudar no próximo mês.) 41 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO Observação Os advérbios de tempo que geralmente acompanham o present continuous são: now; at this moment; right now; nowadays; at the moment; this week. 4.4 Reforçar a ideia de rotina ou repetição Em algumas situações, utilizamos este tempo verbal com o objetivo de reforçar repetição ou rotina. Isso geralmente acontece para expressar uma ideia negativa. Deve-se ficar bastante atento a essa ocorrência porque os advérbios utilizados neste caso serão os mesmos utilizados no tempo presente para indicar ações rotineiras. Veja os exemplos: • She is always playing music loud (reforçando a ideia de que o volume da música é sempre muito alto). • She is always fighting with her husband (Ela está sempre discutindo com o marido). • He is always coming to class late (Ele está sempre atrasado para a aula). 4.5 Ortografia dos verbos no present continuous Conforme poderá ser observado nos exemplos dados neste item, alguns verbos mudam a ortografia na forma ing, como é o caso de make, que passará a ser making. Vamos ver algumas regras. 4.5.1 Verbos terminados com a vogal “e” Neste caso, retiraremos a vogal “e” e acrescentaremos “ing”. Veja: • Make: making She is making a cake for Mike’s birthday! • Drive: driving You are not driving safely! • Write: writing He is in his room. Writing Julia a letter. 42 Unidade I 4.5.2 Verbos terminados em “ie” Com estes verbos, retiraremos as vogais “ie” e acrescentaremos “ying”, como é o caso dos seguintes verbos: • Die: dying The cat is dying! I think it was hit by a car. • Lie: lying Stop lying! Can’t you never say the truth? • Tie: tying He is tying his shoes. 4.5.3 Verbos terminados em “y” Neste caso, apenas acrescentaremos “ing”: • Study: studying Mary is studying so hard! She has to pass the math exam. • Cry: crying Listen! The baby is crying! • Play: playing The children are playing in the park. 4.6 Verbos que não vão para o “ing” Há alguns verbos que não podem ser usados na forma contínua, ou seja, no “ing form”. Veja os exemplos: Quadro 14 be hate prefer believe impress promise belong know realize care like remember 43 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO contain love seem cost matter suppose disagree mean understand forget need want Exemplos: • I love this chocolate. • I want to buy a new car this week. • She prefers going out for dinner tonight. • It costs R$ 100.00. • She needs to study more, otherwise she will fail again. • I like him a lot! • I don’t believe in you. You never tell the truth. • I don’t know him. • She can’t understand what Peter says. • I don’t understand you. Observação Em caso de dúvida, consulte sempre o dicionário. 4.7 Verbos que podem ser utilizados no “ing” dependendo de seu significado Há alguns verbos que podem ser utilizados no “ing” de acordo com seu significado. 4.7.1 Verbos cujo significado não permite a forma “ing” Veja os exemplos: • Feel: com sentido de ter uma opinião. He feels he could get another chance. 44 Unidade I • See: com sentido de entender. I see what you mean. • Think: com sentido de ter uma opinião. I think we should go home right now. • Appear: com sentido de parecer. That appears to be unstable. Observação O verbo stop pode ser usado tanto com “ing” como no infinitive, porém com significados diferentes: a) I stopped smoking (parei de fumar); b) I stopped to smoke (parei para fumar). 4.7.2 Verbos cujo significado permite a forma “ing” • Feel: com sentido de sentir fisicamente. I am feeling bad today. • See: com sentido de visitar, ir. She is seeing a doctor today. • Think: com sentido de pensar. She is thinking hard about the problem. • Appear: com sentido de estar no palco, atuar. Fernanda Torres is performing at Bibi Ferreira this month. 4.8 Contexto Vimos que o present continuous é usado para descrever uma ação que está acontecendo no momento. Também pode ser empregado para fazer previsões ou reforçar rotina ou repetição. Há vários contextos em que essa estrutura aparece. A seguir observaremos um sobre duas amigas que não se encontram há bastante tempo, Susan and Kathy. Susan telefona para Kathy para saber das novidades. 45 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO Exemplo de aplicação Figura 10 Kathy: Hello. Susan: Hello. I would like to talk to Kathy? Is she there? Kathy: This is Kathy. Who’s speaking? Susan: Susan. Kathy: Susan! I can’t believe it. How are you doing? Susan: I’m fine. I miss you so much. What have you been doing? Kathy: Now, I am working for a nice company and I am studying German because of the new job. What about you? Susan: Great! Well, things are the same with me, but I’m moving next week. Kathy: Really? Where are you going to live? Susan: Not far, in South Street. It’s a nice place and the house is much bigger. Kathy: How nice. Susan: I would love to have you there for some coffee. Kathy: I’d love to. Give me the address. Susan: It’s South Street, 50 near the flower shop. Are you free on 25th? Kathy: Yes. See you there, then. Susan: See you. 46 Unidade I Esse é apenas um exemplo. A linguagem acontece sempre na interação. Vygotsky (1994) entende que o indivíduo se constitui como ser humano por meio das práticas sociais e que faz uso da linguagem como um instrumento para interagir com o próximo. Por isso a importância do contexto. As regras apresentadas aqui serão internalizadas com o tempo, com o contato com a língua. Quanto maior o seu contato com o idioma, mais fácil e rápido será o seu aprendizado. Escreva um diálogo semelhante a esse. Pratique! Lembre-se de que quanto maior for o contato com a língua, melhor será sua aprendizagem! 4.9 To be going to future Acabamos de aprender que o present continuous também pode ser utilizado para dar a ideia de futuro. Neste item, teremos outra estrutura empregada para indicar futuro planejado. O to be + going to. Vamos ver seu funcionamento: Pode-se usar essa composição em duas situações: • indicar futuro próximo ou futuro planejado; • fazer previsões. Veja o que Swan (2005, p. 210) aponta sobre essa estrutura: It is used to talk about future actions and events that have some present reality. If we say that something in the future is happening or is going to happen, it is usually already planned or decided, or it is starting to happen, or we can see it coming now. Observe o quadro a seguir e perceba como essa estrutura é formada: Quadro 15 – Formação da estrutura verbal Pronoun Affirmative Negative Interrogative I I am going to have a shower. I am not going to have a showernow. Am I going to have a shower? He He is going to leave. He isn’t going to leave. Is he going to leave? She She is going to have dinner with her boyfriend. She isn’t going to have dinner with her boyfriend. Is she going to have dinner with her boyfriend? You You are going to travel on the weekend. You are not going to travel on the weekend. Are you going to travel on the weekend? We We are going to visit Maggie this afternoon. We are not going to visit Maggie this afternoon. Are we going to visit Maggie this afternoon? They They are going to buy a new car. They aren’t going to buy a new car. Are they going to buy a new car? 47 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO Veja mais exemplos: • We are going to get a new car soon. • When are you going to have your hair cut? • I’m going to keep asking her out until she says “yes”. • She is going to buy a new car. • This food looks awful. I’m not going to eat it. • I am not going to clean my car, it’s going to rain. • What are you going to wear to the Julia’s party? • I’m going to buy some books tomorrow. • I’m not going to have breakfast this morning. • Mary is not going to sell her car anymore. • I’m going to play tennis with Silvia tomorrow. Agora, vamos ver as situações em que essa estrutura é utilizada. 4.10 Futuro próximo ou futuro planejado Em inglês, denominamos essa estrutura como: future going to, immediate future ou ainda near future. Para futuro planejado, utilizaremos a estrutura: to be + going to + verbo principal na forma base, ou seja, infinitivo sem to. Vamos ver alguns exemplos: • I am going to buy a house next month. • I am going to travel tomorrow. • We are going to New York on vacation this year. • They are going to work in Paris next month. • When are you going to see the doctor? 48 Unidade I • Where are you going to buy that blouse you loved so much? Uma dúvida costuma ser bastante comum: qual a diferença entre o futuro com going to e o futuro com present continuous? Na verdade, não há diferença, é simplesmente uma questão de escolha do falante. Os dois têm o mesmo sentido. 4.11 Previsões com going to Também utilizamos essa estrutura, to be going to, para fazer previsões. Elas geralmente têm como base: sentido, cheiro, gosto, sensação, algo que tenha visto etc. Vamos ver alguns exemplos: • The sun is shining, the sky is so blue! It’s going to be a nice day! (O falante está prevendo que o dia será ótimo porque está vendo que o céu está azul e que o sol está brilhando.) • What a nice smell! Mary is preparing dinner. The dinner is going to be delicious! (O falante sentiu um cheiro agradável, sabe que geralmente Mary prepara o jantar naquele horário e então prevê que o jantar será delicioso). 4.12 Contexto Veja o e-mail a seguir, em que Jessica conta seus planos para as próximas férias. Exemplo de aplicação Figura 11 Hi there!! I have already decided what to do on my vacation! Today I am going to book a flight to visit my friends in Chicago!!! Isn’t it great!!! I am going to be there for two weeks. I am really happy. 49 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO What about you? Have you decided what to do? Oh, John is going to travel with me. I am really happy. Xoxo, Jessica. Escreva um texto semelhante a esse. Pratique! Vamos ver agora um texto retirado do site da BBC News, falando sobre futuro. Para ler o texto na íntegra, acesse o site. How to Predict the Future [...] Uncertain future Futurists are also surprisingly reticent to be pinned-down on specifics. They will never say “in ten years time we will all be wearing silver hover boots or using mobile phones with built-in egg whisks”. Instead they talk in generalities – “the growth of screens”, “ubiquity of information” and the “nano revolution”. This is a business of broad trends forecasting. Details will always be left to inventors, politicians or the man on the street to devise. The electric light bulb, iPhone and flying cars tend to be the sort of thing that we first hear about when someone calls a press conference and whips them out from under a velvet cover. But however surprised we might be to see their shape, colour or exact functioning, according to the futurists, each has a measurable lineage that can be identified and monitored. Dr. Kalev Leetaru from the University of Illinois has been working to automate that process, mining vast swathes of literature – from books to academic papers to news media. “In transportation, for example, you are not looking for ‘I wish that cars could x’. What you are looking for is more broad,” he says. 50 Unidade I “When people talk about the world, what are things that they say that are related to transportation. Like an offhand comment: ‘I wish grandma could visit more often at Thanksgiving.’ “As you start aggregating those you start seeing that there are perhaps more and more people talking about this notion of having better transportation. Then using that detail we start walking that back and thinking what are the common threads and what might solve what all these people are asking.” Crunching data Dr. Leetaru has already applied his particular brand of analytics – known as Culturomics – to predicting political unrest, showing that many of the events which characterized the Arab Spring, were foreshadowed by months and years of changing “sentiment” in available literature. For now his work is largely focused on retrospective analysis – or hindsight. But it might one day be applied in real-time to create a foresight system. As well as the proliferation and tone of writing about particular future concepts, Dr. Leetaru believes that it is possible to chart the ascent or descent of future outcomes by looking at how they move from one type of writing to another. “Are there patterns that you see in science fiction and do you start see those patterns start to flow into the academic literature? In the academic literature, are we seeing some take off or are we seeing people kill that idea? Then do we see it start showing up elsewhere in more popular literature?” He cites the example of the Star Trek communicator as an early precursor to modern wireless devices. In this case the trajectory moved from science fiction directly to the general public. Over subsequent years, excitement around the idea created a feedback loop of positive sentiment to scientists and corporations, who ultimately produced mobile phones. The final frontier Speaking to futurists, it is remarkable how important a role science fiction plays in their work. It is here that the first gem of an idea often appears, decades, sometimes centuries ahead of its time. Douglas Adams’ Hitchhiker’s Guide to the Galaxy was essentially an intergalactic iPad, conceived in 1978. Arthur C. Clarke came up with the idea of a satellite occupying a geostationary orbit in 1945. At the time, such an idea may have seemed fanciful to many. 51 LÍNGUA INGLESA: GRAMÁTICA E APLICAÇÃO The author himself once said: “Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.” So great are the potential rewards for spotting ideas early on, that science fiction writers are actively courted by futurists. Intel’s Tomorrow Project draws on the work of writers such as Corey Doctorow, Sonia Orin Lyris and Charles Walbridge to create visions for the future that can inspire the public, and act as goals for engineers. “Science fiction and science fact have a really lovely relationship where science fiction has fired generations of scientists and generations of scientists have inspired generations of science fiction authors,” says Brian David Johnson, a futurist at Intel. “We are creating these stories, based on science fact with the specific intent of building a better future. It’s not just wild speculation. It is wild speculation based upon science with the intention of something we could build.” However, there is a flip side to the notion that the future is not
Compartilhar