Prévia do material em texto
Standard ·symbols
for Welding,
Brazing, and
Nondestructive
Examination
Traducción de:
Símbolos Estándares
para Soldadura,
Soldadura Fuerte
y Examinación .
No Destructiva
AWS A2.4:2012
·..... Este __ estándarestablece un método para especificar cierta información sobre soldaduras, soldaduras fuertes y examina
ciones nodestructivas por medio de símbolos. Se proporciona información detallada y ejemplos para la construcción e
interpretación de estos símbolos. Este sistema proporciona un medio para especificar operaciones de soldaduras y solda
duras fuertes igual que examinaciones no destructivas, incluyendo el método de examinación, frecuencia y alcance.
Resumen
Aprobado por el
Grupo de Directores de la AWS
Bajo la dirección del
Comité de Actividades Técnicas de la AWS
Preparado por la
Sociedad Americana de la Soldadura (AWS) Comité A2 sobre Definiciones y Símbolos
Sobrepasa al AWS A2.4:2007
7ª Edición
Símbolos Estándares para Soldadura,
Soldadura Fuerte y Examinación No Destructiva
Documento Original Aprobado por el
El Instituto Nacional de Estándares Nacionales
23 de agosto, 2011
Traducción de:
Standard Symbols for Welding, Brazing, and Nondestructive Examination
Un Estándar Nacional Americano
AWS A2.4:2012
JI
La autorización para fotocopiar para propósitos internos, personales o educacionales para el uso interno, personal, o edu
cacional es concedido directamente por el American Welding Society, con tal de que se cancele la tarifa apropiada al
Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Orive, Danver, MA O 1923, teléfono: (978) 7508400; página web:
cwww.copyright.com».
ción o descarga, o transmitido de ninguna forma, incluyendo mecánicamente, fotocopiando, grabando o de cualquier
otra forma, sin el previo permiso del derecho del autor.
International Standard Book Number: 9780871718174
American Welding Society
550 N.W. LeJeune Road, Miami, FL 33126
© 2012 by American Welding Society
Se reservan todos los derechos
Impreso en los Estados Unidos de América
AWS A2.4:2012
r
¡
iii
This publication is translated from the original English version of an American National Standard. The only version ap
proved by the American National Standards Instítute is the English language version. While reasonable efforts have been
made to ensure an accurate translation, AWS makes no warranty as to precision or completeness, nor is AWS responsible
for any errors, omission, or ambiguities appearing in this document as a result of the translation. Toe English text is the
only official version and shall be referred to in cases of dispute.
Disclaimer
Esta publicación es una traducción del Estándar Nacional Americano original en inglés. La única versión aprobada por
el American National Standards Institute es la versión en inglés. Aunque se ha llevado acabo los máximos esfuerzos para
crear una traducción precisa, AWS no garantiza la precisión o exactitud del texto, y AWS tampoco se hace responsable
por ningún error, ambigüedad u omisión que aparezca en este documento como resultado de la traducción. El texto en in
glés es la única versión oficial y será la cual deberá ser referida en caso de conflicto.
Descargo de Responsabilidad
AWS A2.4:2012
IV
Declaración de Uso de Los Estándares de la American Welding Society
Todos los estándares (códigos, especificaciones, prácticas recomendadas, métodos, clasificaciones y guías) de la Ameri
can Welding Society (AWS) son estándares de consenso voluntario y han sido desarrollados acorde con las reglas del
American National Standards Institute (ANSI). Cuando AWS American National Standards son incorporados o son
anexados a documentos bajos regulaciones estatales y federales, o regulaciones de otros gobiernos, sus provisiones car
gan la total autoridad legal del estatuto. En tales casos, cualquier cambio a un estándar AWS debe ser aprobado por el
gobierno con jurisdicción legal antes de que puedan ser parte de esas leyes y regulaciones. En todos los casos, estos
estándares cargan la total autoridad legal del contrato o documento legal que invoca los estándares AWS. Donde exista
esta relación contractual, los cambios o desviaciones de un requerimiento de un estándar AWS deben ser acordados entre
las partes en contratación.
AWS American National Standards fueron desarrollados por un proceso de consenso de desarrollo de estándares que
junta a voluntarios representando varios puntos de vista que son intercambiados para lograr un consenso. Mientras que
AWS administra el proceso y establece las reglas para promover la equidad del desarrollo del consenso, no ensaya indi
vidualmente, evalúa o verifica la exactitud de la información o solidez de cualquier juicio contenido en sus estándares.
AWS se exime de la responsabilidad de cualquier daño a personas o a propiedades, u otros daños de cualquier natura
leza, así sean especiales, indirectos, consecuenciales o compensatorios, resultando directamente o indirectamente de esta
publicación, o por el uso o dependencia de este estándar. AWS tampoco da garantía sobre la exactitud o integridad de
cualquier información publicada.
Emitiendo y haciendo este estándar disponible, AWS no se compromete a prestar servicios profesionales para o en
nombre de ninguna persona o entidad, y AWS tampoco se compromete a llevar a cabo ningún servicio insolvente por
cualquier persona o entidad a cualquiera otra persona. Cualquiera que use este documento debe depender en su juico y
en su conocimiento independiente o, como sea apropiado, buscar la ayuda de un profesional competente para poder
llevar a cabo el ejercicio con el cuidado requerido en cualquier circunstancias. Se asume que el uso de este estándar y sus
provisiones es confiado a personal competente y apropiadamente cualificado.
Este estándar puede ser que sea sustituido por la emisión de nuevas ediciones. Igualmente, este estándar puede ser corre
gido por medio de la publicación de enmiendas o fe de errata. Esta publicación puede ser suplementada por futuras adi
ciones al código. Información acerca de las enmiendas, fe de errata y adiciones de las publicaciones más recientes de
AWS puede ser conseguida en la página web AWS (www.aws.org). Los usuarios deben asegurar que tengan la edición
con las enmiendas, fe de errata y adiciones más recientes.
La publicación de este estándar no autoriza la violación de cualquier patente o nombre comercial. Los usuarios de este
estándar aceptan todas las responsabilidades en caso de cualquier violación de una patente o nombre comercial. AWS se
exime de la responsabilidad de cualquier violación de una patente o nombre comercial por causa de este estándar.
AWS no tiene la jurisdicción, no monitorea, vigila o aplica, el cumplimiento de este estándar.
En ocasiones distintas, existen tablas, figuras y texto impresos con errores, por lo cual se ha creado la fe de errata. Tal fe
de errata, cuando se encuentra, se publica en la página web de AWS (www.aws.org).
Interpretaciones oficiales de cualquiera de los requerimientos técnicos de este estándar solo pueden ser obtenidas
mediante una solicitud por escrito al comité técnico apropiado. Tales solicitudes deben ser hechas a la American Welding
Society, Atención: Managing Director, Technical Services Division, 550 N.W LeJeune Road, Miami, FL 33126 (ver
anexo H). Con respecto a inquietudes técnicas sobre estándares AWS, se prestan opiniones orales sobre los estándares
AWS. Estas opiniones solo representan opiniones personales de aquellas personas que las generen. Estas opiniones no
forman parte de AWS, y tampoco constituyen opiniones o interpretaciones oficiales o no oficiales sobre AWS. Además,
las opiniones orales son informales y no deben ser usadas como sustitutas a una interpretación oficial.
Este estándar está sujeto a revisión en cualquier momento por el Comité AWS A2 sobre Definiciones y Símbolos. Debe
ser revisado cada cinco años, en caso contrario, deberá ser reafirmadoo retirado. Los comentarios (recomendaciones,
adiciones o supresiones) y cualquier información pertinente usado para mejorar este estándar tendrá que ser enviado a la
sede de AWS. Tales comentarios recibirán una revisión considerada por el Comité AWS A2 sobre Definiciones y Símbolos
y el autor del comentario será informado de la respuesta del Comité. Existen invitados en todas las reuniones del Comité
AWS A2 sobre Definiciones y Símbolos para que expresen sus opiniones verbalmente. Procedimientos de apelación a
cualquier decisión adversa sobre alguno comentario se proporciona en Rules of Operation of the Technical Activities
Committee. Una copia de estas reglas puede ser obtenida de la American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Road,
Miami, FL 33126.
AWS A2.4:2012
V
OTC-Daihen
Centerline (Windsor) Limited
General Electric Aviation
Applications Technologies Company, LLC
Asesor
L. J. Barley
D.M. Beneteau
B. Galliers
R. L. Holdren
L. J. Siy
Asesores al Subcomité AWS A2 sobre Símbolos y Definiciones
Huntington Ingalls Industries=-Newport News Shipbuilding
Electric Boat Corporation
American Welding Society
Hobart /nstitute of Welding Technology
St. John Inspection Services
BC Hydro Engineering=Quality Assurance
CNH America, UC
GE Aviation, Dayton-Elano Division
J. P. Christein, Presidencia
J. J. Gullotti, Vicepresidencia
S. N. Borrero, Secretario
C. K. Ford
C. Lander
P. M. Newhouse
J. L. Warren
B. D. Worley
Subcomité AWS A2 sobre Símbolos y Definiciones
Moraine Valley College
Asesor
J. E. Greer
L. J. Siy
Asesores al Comité AWS A2 sobre Símbolos y Definiciones
Areva NP
Huntington Ingalls Industries=Newport News Shipbuilding
American Welding Society
OTC-Daihen
Centerline (Windsor) Limited
Hobart lnstitute of Welding Technology
General Electric Aviation
Electric Boat Corporation
Applications Technologies Company; LLC
St. Iohn Inspection Services
BC Hydro Engineering-Quality Assurance
Asesor
Engineering Consultant
CNH America, LLC
GE Aviation, Dayton-Elano Division
B. B. Grimmett, Presidencia
J. P. Christein, Vicepresidencia
S. N. Horrero, Secretario
L. J. Barley
D.M. Beneteau
C. K. Ford
B. Galliers
J. J. Gullotti
R. L. Holdren
C. Lander
P. M. Newhouse
W. F. Qualls
J. J. Vagi
J. L. Warren
B. D. Worley
Comité AWS A2 sobre Símbolos y Definiciones
Personnel
AWS A2.4:2012
Vll
La séptima edición del AWS A2.4 ha sido objeto de formateo extensivo en cuanto a modificaciones a la ubicación de
varias figuras en cuando a sus secciones de referencia. Numerosas figuras y secciones fueron revisadas y varias figuras
nuevas fueron agregadas para razones de clarificación. Se agregaron varias ilustraciones con la intención de hacer al
estándar más simple. Por ejemplo, las figuras 4 7 y 48 han sido agregadas para ilustrar la aplicación de soldaduras de
borde intermitentes, las cuales eran explicadas anteriormente. Adicionalmente, se agregó un nuevo anexo informativo F,
ISO 2553 Símbolos de Soldaduras, el cual introduce a los usuarios a los estándares ISO. Esta introducción es educacio
nal y tiene intenciones de reemplazar ningún documento oficial ISO. Varias de las modificaciones que fueron llevadas a
cabo fueron el resultado de varios comentarios y sugerencias de los usuarios de este estándar.
Esta nueva edición contiene material técnico revisado. Para asistir al usuario, el localizador de la profundad del cana "S"
ha sido reemplazado por "D", y el tamaño de la soldadura "E" ha sido reemplazado por "S" a Jo largo del estándar de las
soldaduras de canal. La historia detrás de "E" fue para designar dimensiones efectivas de garganta para el tamaño de la
soldadura de canal. Estas modificaciones de letras no alteraran el significado existente de ninguno de los símbolos de
soldadura de canal. La letras solo representan un localizador numérico y por ende no cambiará el significado de ningún
símbolo existente o futuro de una soldadura de canal. Adicionalmente, este cambio de letras va de acuerdo con el A WS
A3.0M/A3.0, Estándar de Términos y Definiciones de Soldaduras, metodología. Otro cambio introducidos a la estanda
rización es el termino "Profundidad de Canal" a lo largo de la publicación. En revisiones pasadas, el termino Profundi
dad de Bisel" fue usado aleatoriamente en vez de "Profundidad de Canal". Este cambio fue hecho ya que el símbolo de
soldadura de bisel es solo un símbolo en la familia de los símbolos de soldaduras de canal.
Cualquier comentario o sugerencia sobre el mejoramiento de este estándar es más que bienvenido. Estos deben ser
enviado a la Secretaria, Comité AWS A2 sobre Símbolos y Definiciones, 550 N.W. LeJeune Road, Miami, FL 33126.
Symbols for Welding and Nondestructive Testing;
Symbols for Welding and Nondestructive Testing, Including Brazing;
Standard Symbols for Welding, Brazing, and Nondestructive Examination;
Standard Symbols far Welding, Brazing, and Nondestructive Examination;
Standard Symbols for Welding, Brazing. and Nondestructive Examination; y
Standard Symbols for Welding, Brazing, and Nondestructive Examination.
ANSI/AWS A2.476
ANSI/AWS A2.479
ANSI/AWS A2.486
ANSI/AWS A2.493
ANSI/AWS A2.498
A WS A2.4:2007
Los métodos de unión y los métodos de examinaciones no pueden tomar su lugar apropiados como herramientas de fabri
cación con tal de que se proporcionen como información de parte del diseñador hacia el personal de unión o de inspec
ción. Los símbolos en estas publicaciones pretenden ser usados para facilitar la comunicación entre el personal de diseño,
fabricación e inspección. Las declaraciones tales como "soldado completamente", en efecto, transfieren la responsabilidad
del diseño del diseñador al personal de producción, quienes están requeridos de conocer los requerimientos de diseño.
Los símbolos presentados en este estándar proporcionan un método para colocar información sobre soldaduras, soldadu
ras fuertes y examinaciones no destructivas en dibujos. En practicas, la mayoría de los usuarios solo necesitaran pocos
símbolos, y si lo desean, solo tienen que seleccionar la sección que se les haga útil.
La publicación AWS A2.4 llego a su existencia en 1976 como resultado de combinar y sustituir a dos documentos previos,
A2.0, Símbolos Estándar de Soldadura (Standard Welding Symbols), y A2.2, Símbolos de Examinaciones No Destructivas
(Nondestructive Testing Symbols). Ambas publicaciones anteriores fueron creadas en coordinación de la Sociedad Ameri
cana de la Soldadura (AWS) y la Asociación Americana de Estándares (ASA) Comité Secciona! Y32. El AWS A2.0 fue
publicado por primera vez en 1947 y fue revisado en 1958 y 1968. El AWS A2.2 fue publicado en 1958 y revisado en 1969.
La evolución del AWS A2.4, Símbolos Estándares para Soldadura, Soldadura Fuerte y Examinacián No Destructiva, se
explica a continuación.
Este prefacio no es parte del AWS A2.4:2012, Símbolos Estándares para Soldadura,
Soldadura Fuerte y Examinacián No Destructiva, pero solo se incluye por propósitos informativos,
Prefacio
AWS A2.4:2012
Vlll
The American Welding Society would like to acknowledge the contribution of
Gonzalo Cordoba, whose efforts and cooperation greatly facilitated the translation
of this publication.
Mr. Cordoba is currently a faculty member of the Technological University of
Panama, Panama City, Panama.
Acknowledgment
La Sociedad Americana de Soldadura (AWS) quisiera reconocer la contribución del
Ing. Gonzalo Cordoba, cuyos esfuerzos y cooperación han facilitado con grandeza
la traducción y revisión de esta publicación.
El Ing. Cordoba es actualmente un miembro docente de la Universidad Tecnológica
de Panamá, Ciudad de Panamá, Panamá.
Reconocimiento
AWS A2.4:2012
IX
3. Términos y Definiciones 2
4. Símbolos Básicos de Soldadura 2
4.1 Distinción entre el Símbolo de Cordón (Weld Symbol) y el Símbolo de Aplicación de la Soldadura
de Soldadura (Welding.Symbol) 2
4.2 Referencia Base 2
4.3 Símbolosde Cordón 2
4.4 Símbolos Suplementarios de Soldadura 2
4.5 Símbolos de Soldadura 2
4.6 Localización del Símbolo de Soldadura 2
4.7 Ilustraciones 2
S. Tipos de Juntas 2
6. Provisiones Generales para los Símbolos de Soldadura 6
6.1 Significado de la Localización de la Flecha 6
6.2 Colocación del Cordón de Soldadura con Respecto de la Junta 6
6.3 Orientación de Símbolos Específicos de Soldaduras 8
6.4 Quiebre en la Flecha 8
6.5 Símbolos de Soldaduras Combinados 8
6.6 Líneas de Flechas Múltiples · _. 15
6.7 Líneas de Referencia Múltiple 15
6.8 Símbolo de la Soldadura de Campo 15
6.9 Extensión de Soldadura Denotada por Símbolos 17
6.10 Símbolo de Soldadura Todo Alrededor 17
6.11 La Cola del Símbolo de Soldadura 17
6.12 Símbolos de Contomos 20
6.13 Símbolo de Penetración Completa (Fusión Total) i 20
6.14 Penetración Completa en las Soldaduras de Bordes 23
6.15 Métodos de Dibujado de Símbolos 23
6.16 Costumbres en los Estados Unidos y Unidades Métricas 23
6.17 Tolerancias de las Dimensiones de Soldadura 23
6.18 Cambios en la Geometría de la Junta durante la Aplicación de la Soldadura 23
7. Chaflanes (Ranuras) de Cordones de Soldadura 24
7 .1 General 24
2. Referencias Normativas 1
Personal v
Prefacio vii
Reconocimiento viii
Lista de Tablas xiii
Lista de Figuras xiii
l. Requerimientos Generales l
J .1 Alcance 1
1.2 Unidades de Medición 1
1.3 Seguridad 1
Págína Nº
Tabla de Contenidos
AWS A2.4:2012
X
10. Soldadura de Canal 65
10.1 General 65
l 0.2 Ancho de la Soldadura de Canal. 65
10.3 Longitud de la Soldadura de Canal 65
10.4 Ángulo de Avellanado 65
10.5 Profundidad del Relleno 65
10.6 Espaciado de la Soldadura de Canal.. 65
10.7 Número de Soldaduras de Canal 68
10.8 Colocación y Orientación de la Soldadura de Canal 68
10.9 Contornos y Acabado de la Soldadura de Canal 68
11. Soldadura de Puntos 69
11.1 General 69
11.2 Taman66 Resistencia de la Soldadura de Puntos 69
11.3 La Separación o Espaciado de Soldadura de Puntos 74
11.4 Número de Soldadura de Puntos 74
11.5 Extensión de la Soldadura de Puntos 74
11.6 Contornos y Acabados de la Soldadura de Puntos 74
11.7 Soldadura de Puntos de Miembros Múltiples 75
12. Soldaduras de Costura 76
12.1 General 76
Página Nº
7.2 Profundidad de la Ranura y Tamaño de la Soldadura de la Ranura 26
7 .3 Dimensiones de Ranura 34
7 .4 Longitud de Soldaduras de Ranura 34
7.5 Soldadura en Ranura en Forma Intermilente .40
7.6 Contornos y Acabados de la Soldadura en Ranura .40
7.7 Soldadura de Respaldo Posterior (Back Weld) y Soldadura de Respaldo Anterior (Backing Weld)
a la Soldadura de Ranura 45
7.8 Juntas con Respaldo 47
7.9 Junta con Espaciadores (Separador) 47
7.10 Insertos Consumibles 47
7.11 Soldadura en Ranura con Remoción de Raíz (Backgouging) .47
7.12 Soldaduras de Sello 50
7.13 Juntas Inclinadas (Skewed) 50
8. Soldadura de Filetes 53
8.1 General 53
8.2 Tamaño de la Soldadura de Filete 53
8.3 Longitud de la Soldadura de Filete 53
8.4 Soldaduras de Filete en Forma Intermitente 58
8.5 Soldadura de Filete en Agujeros y Canales 58
8.6 Contornos y Acabados de Soldaduras de Filete 58
8.7 Juntas Inclinadas (Skewed) 59
9. Soldaduras de Tapón .' 60
9.1 General 60
9.2 Tamaño de la Soldadura de Tapón 60
9.3 Ángulo de Avellanado 60
9.4 Profundidad del Relleno 60
9.5 Distanciamiento o Espaciado de la Soldadura de Tapón 60
9.6 Número de Soldadura de Tapón 60
9.7 Contornos y Acabados de la Soldadura de Tapón 64
9.8 Juntas Involucrando Tres o Más Miembros 64
AWS A2.4:2012
XI
Anexo A (Normativo)Tablas 101
Anexo B (lnformativo)Diseño de Símbolos Estándares (Sistema de Unidades Usual en Estados Unidos) 111
17. Símbolos para los Exámenes No Destructivos 97
17.1 Elementos 97
17.2 Designación de las Letras para los Métodos de Ensayos 97
17 .3 Símbolos Suplementarios 97
17.4 Localización Estándar de I os Elementos 97
Provisiones Generales para los Símbolos de los Exámenes No Destructivos 97
Símbolos de la Soldadura y de Exámenes No Destructivos 98
Unidades de los Estados Unidos y del Sistema SI 98
Símbolos Suplementarios para Exámenes No Destructivos 98
Especificaciones, Códigos y Referencias 99
17.10 Extensión, Localización y Orientación de los Símbolos de los Exámenes No Destructivos 99
17.11 Numero de Exámenes . .' 99
17.12 Exámenes de Áreas 100
16. Símbolos de Soldadura Fuerte 93
16. 1 General 93
16.2 Soldadura Fuerte de Filete 93
16.3 Preparación Especial No Especificada 93
16.4 Aplicación de los Símbolos 93
15. Soldadura Superficial (de Recubrimiento Superficial) 90
15.1 U so del Símbolo de la Soldadura Superficial (Recubrimiento Superficial) 90
15.2 Tamaño (Espesor) de las Soldaduras de Recubrimiento Superficial.. 90
15.3 Extensión, Localización y Orientación de las Soldaduras de Recubrimiento Superficial... 93
15.4 Recubrimiento Superficial Sobre una Superficie Previamente Soldada 93
15.5 Recubrimiento para Ajustar Dimensiones 93
14. Soldadura de Espárrago 90
14. 1 Significado o Importancia del Lado (Flecha o Posterior) 90
14.2 Tamaño del Espárrago 90
I 4.3 Espaciado de las Soldaduras de Espárrago 90
14.4 Número de Soldaduras de Espárrago 90
14.5 Localización de la Dimensión 90
I 4.6 Localización de la Prim.era y Última Soldadura de Espárrago 90
13. Soldadura de Borde 82
13.1 General 82
13.2 Tamaño de la Soldadura de Borde 82
13.3 Soldaduras de Bordes Simple y Doble 82
13.4 Soldadura de Borde Requiriendo Penetración Completa 82
13.5 Soldadura de Borde en Juntas de más de Dos Miembros 82
13.6 Longitud de la Soldadura de Borde 82
13.7 Soldaduras de Borde Intermitentes 82
Página Nº
12.2 Tamaño y Resistencia de la Soldadura de Costura 76
12.3 Longitud de la Soldadura de Costura 76
12.4 Dimensiones de las Soldaduras de Costura Intermitentes 80
12.5 Número de Soldaduras de Costura 80
12.6 Orientación de la Soldadura de Costura 81
12.7 Contornos y Acabado en la Soldadura de Costura 81
12.8 Soldadura de Costura en Miembros Múltiples 81
AWS A2.4:2012
XII
Página Nº
Anexo C (Informativo)Diseño de Símbolos Estándares (Sistema Internacional de Unidades) 115
Anexo D (Informativo)Comentario sobre el AWS A2.4, Símbolos Estándares para Soldadura,
Soldadura Fuerte y Examinacián No Destructiva 119
Anexo E (lnformativo)Tabla de Símbolos de Soldadura 123
Anexo F (lnformativo)ISO 2553 Símbolos de Soldadura 127
Anexo G (Informativo )Referencias Informativas 137
Anexo H (lnformativo)Guía para Preparación de Requerimientos Técnicos 139
Lista de Documentos AWS sobre Definiciones y Símbolos 141
AWS A2.4:2012 ¡r
1
L_
Xlll
Símbolos de Soldaduras 3
2 Símbolos Suplementarios 3
3 Colocación Normalizada de los Elementos de un Símbolo de Soldadura 4
4 Tipos de Junta 5
5 Aplicación de Símbolos de Soldadura para Indicar Lado Flecha, Lado Posterior y Ambos Lados 7
6 Aplicaciones del Quiebre de la Flecha en el Símbolo de Soldadura 9
7 Combinaciones de Símbolos de Soldadura 1 O
8 Aplicación del Símbolo Según la Especificación sobre la Extensión de la Soldadura 12
9 Símbolo de Soldadura en Aplicación "TÍPICA" 16
1 O Especificación de la Ubicación y Extensión de Soldaduras de Filete 18
11 Aplicación del Símbolo de Penetración Completa 21
I 2 Especificación para el Tamaño de la Soldadura de Ranura; la Profundidad de la Ranura
No Está Especificada 25
13 Aplicación de Dimensiones en el Símbolo de la Soldadura en Ranura 26
14 Especificación para el Tamaño de la Soldadura de Canal, (S), en Relación con la Profundidad
del Canal, D 27
15 Especificación de la Profundidad del Canal y el Tamaño de la Soldadura de Canal 28
16 Aplicación de Símbolos Solamente para el Tamaño de la Soldadura en Ranura 30
17 Aplicación de Símbolos para un Sistema Combinado de Soldadura en Ranura y en Filete 31
18 Aplicación de Símbolos para Juntas con Penetración Total y con Geometría de Juntas como
Opcional 32
19 Penetración Parcial en Junta con la Geometría de la Junta como Opcional.. 33
20 Especificación de la Aberturade la Raíz en las Soldaduras en Ranuras 35
21 Especificación de las Ranuras con Ángulos en las Soldaduras en Ranuras 36
22 Aplicaciones de Símbolos de la Soldadura en Ranura Tipo V Sencilla y Acampanada 37
23 Especificación de la Longitud de la Soldadura en la Soldadura en Ranura 39
24 Especificación sobre la Extensión de la Soldadura en las Ranuras Soldadas .41
25 Aplicaciones en la Soldadura en Ranura Colocada en Forma Intermitente 42
26 Aplicación de Símbolos para Contornos Lisos y Convexos 44
27 Aplicación del Símbolo de Soldadura en la Soldadura de Respaldo Posterior o Anterior 46
28 Juntas con Respaldos o Espaciadores 48
Página Nº Figura
Lista de Figuras
Tabla Página Nº
A.1 Designaciones del Tipo de Junta 101
A.2 Letras de Designación de Procesos de Soldadura, Procesos Aliados y sus Variaciones 102
A.3 Procesos por Orden Alfabético de Acuerdo a la Tabla A.2 104
A.4 Letras de Designación por Orden Alfabético de Acuerdo a la Tabla A.2 107
A.5 Sufijo para uso Opcional en la Aplicación de Soldadura, Soldadura Fuerte y Procesos Aliados 110
A.6 Método de Examinación Designaciones de Letra 11 O
Lista de Tablas
AWS A2.4:2012
xiv ···~
Figura Página Nº
29 Aplicación de Símbolos para Insertos Consumíbles .49
30 Aplicación del Símbolo para Soldadura en Ranura con Remoción de Raíz 51
31 Junta Inclinada 52
32 Aplicación de Símbolos para el Tamaño y la Longitud de las Soldaduras de Filetes 54
33 Aplicación del Símbolo en la Soldadura de Filete, Intermitente 55
34 Aplicación para el Símbolo de Soldadura de Filete 57
35 Aplicación del Símbolo de Soldadura de Tapón 61
36 Aplicación de la Información de los Símbolos de Soldadura de Tapón 62
37 Aplicación del Símbolo de Soldadura de Canal... 66
38 Aplicación de la Información en los Símbolos de la Soldadura de Canal 67
39 Aplicación del Símbolo de la Soldadura de Punto 70
40 Aplicación de la Información en el Símbolo de la Soldadura de Punto 71
41 Aplicación del Símbolo de la Soldadura en su Proyección 73
42 Soldadura de Punto en Múltiples Miembros 75
43 Aplicación del Símbolo de Soldadura de Costura 77
44 Aplicación de la Información en el Símbolo de la Soldadura de Costura 78
45 Soldadura de Costura en Miembros Múltiples 80
46 Aplicación del Símbolo de la Soldadura de Borde 83
47 Especificación de la Longitud de la Soldadura en las Soldaduras de Borde 86
48 Aplicaciones de las Soldaduras de Borde Intermitente 87
49 Aplicación del Símbolo de la Soldadura de Espárragos 91
50 Aplicación del Símbolo de la Soldadura Superficial... 92
51 Aplicación de Símbolos de Soldadura Fuerte 94
52 Símbolos Suplementarios para Exámenes No Destructivos ; 97
53 Localización Estándar de los Elementos en Símbolo de Examinación No Destructiva 97
D.1 Ejemplos de Soldaduras de Tuberías 120
D.2 Cambios en la Geometría de la Junta durante la Soldadura 120
D.3 Ejemplo de un Canal con Bisel 121
AWS A2.4:2012
. r:
Los estándares listados a continuación contienen disposi
ciones que a través de referencias en este documento,
constituyen disposiciones mandatorias de este estándar
de la AWS. Para las referencias sin fechas, la última
2. Referencias Normativas
1.3 Seguridad. Los temas relacionados con seguridad,
salud y temas relativos a ambos están por encima del
propósito de este estándar por lo que no se tratan en este
documento.
La información relativa a la seguridad y la salud está dis
ponible en los siguientes documentos:
Sociedad Americana de Soldadura (AWS):
(1) ANSI Z49. i, Seguridad en Soldadura, Cortes y
Procesos Aliados (Safety in Welding, Cutting, and Allied
Processes)
(2) AWS Hojas de Hechos Relativos a Seguridad y
Salud (Safety and Health Fact Sheets)
(3) Otras informaciones sobre seguridad y salud están
disponibles en el sitio web de la AWS
Fabricantes de Materiales y Equipo:
( 1) Hoja de datos relativos al material de seguridad
suministrada por los fabricantes de materiales.
(2) Manual de operaciones suministrado por el fabri
cante de equipos.
Agencias Regulatorias Aplicables al Tema
Los trabajos realizados en conformidad con estos están
dares puede incluir el uso de materiales que han sido
considerados como peligrosos y pueden incluir operacio
nes o equipos que pueden causar heridas o la muerte.
Este estándar no pretende señalar todos los riesgos relati
vos a la seguridad y salud que puedan ocurrir en el tra
bajo. El usuario de este estándar debe establecer un
programa apropiado de seguridad para incluir los posi
bles riesgos y las regulaciones aplicables que son reque
ridas. ANSI Z49.1 debe ser considerada cuando se
desarrollan programas de seguridad.
Las limitaciones incluidas en especificaciones y códigos
están por encima del propósito de este estándar.
1.2 Unidades de Medición. Este estándar no requiere de
unidades de medición. Por lo tanto, no se incluyen equi
valencias o conversiones excepto cuando ellas se indi
quen en los ejemplos.
1.1 Alcance. Este estándar presenta un sistema para indi
car los requerimientos relativos a los exámenes no des
tructivos que se necesitan en la soldadura y en Soldadura
fuerte. El sistema incluye provisiones para la representa
ción grafica de las soldaduras, soldadura fuerte y los
métodos de los exámenes no destructivos con procedi
mientos para especificar, como mínimo, la localización y
el grado de extensión de su aplicación. Los elementos
opcionales y los símbolos suplementarios proveen el
medio de especificar requerimientos adicionales.
Las figuras incluidas en el texto tienen la intensión de
mostrar cómo puede utilizarse el formato correcto ade
más de la aplicación de símbolos que nos lleven a obte
ner la información necesaria sobre soldadura, soldadura
fuerte y de los exámenes no destructivos. Los estándares
no tienen la intensión de recomendar prácticas de diseño, de
soldadura de soldadura fuerte o de ensayos no destructivos.
La sección que trata sobre la soldadura fuerte utiliza los
mismos símbolos que se utilizan para la soldadura. La
sección relativa a los símbolos de los exámenes no des
tructivos establece aquellos símbolos que deben utili
zarse en los dibujos con el objeto de determinar las
pruebas no destructivas que definen si los componentes
son adecuados. Los símbolos de los exámenes no des
tructivos ineluidos en este estándar, representa los méto
dos de los exámenes no destructivos discutidos en la
última edición de A WS B 1.1 OM/B 1.10, Guía para los
Exámenes No Destructivos de Soldaduras (Cuide for the
Nondestructive Examination of Welds). En la AWS
B 1.1 OM/B 1.1 O, se encuentran las definiciones y los deta
lles para el uso de los diferentes métodos de los exáme
ñeirio desiruciívos.
l. Requerimientos Generales
Símbolos Estándares para Soldadura,
Soldadura Fuerte y Examinación No Destructivos
AWS A2.4:2012
2
Los tipos básicos de las juntasde tope, de esquina, en
T, de traslape y de bordelas que se muestran en la
figura 4. Las designaciones de los tipos de juntas se
muestran en el anexo A. tabla A. l.
S. Tipos de Juntas
4.7 Ilustraciones. Los ejemplos dados, incluyendo las
dimensiones, son solo ilustrativos y tienen la intensión de
demostrar las aplicaciones apropiadas de las prácticas que
deben utilizarse en los dibujos. Ellas no están hechas con la
intensión de presentar prácticas de diseño o de reemplazar
los requerimientos de los códigos, o de las especificaciones.
4.6 Localización del Símbolo de Soldadura. La flecha
de los símbolos de soldadura debe apuntar hacia una
línea, localización o área que en forma concluyente iden
tifique la junta, el lugar o el área que debe ser soldada.
Todos los elementos, cuando se utilizan, deben tener una
localización especifica tal y como se muestra en la figura
3. Los requerimientos mandatarios en relación con cada
elemento en los símbolos de soldadura deben referirse a
la localización del elemento y no debe ser interpretado
como una necesidad de que el elemento seaincluido en
cada símbolo de soldadura.
La cola del símbolo es utilizada para indicar información
adicional tales como especificaciones, procesos, identifi
cación del metal de relleno o electrodo, martillado
(peening)/martillado por bolas de acero, martillado con
martillo, ultrasonido, etc., con el objeto de producir com
presión en la superficie que se golpea), contra resacado
(backgouging/remoción del metal soldado y el metal
base del lado opuesto de una junta parcialmente soldada
para facilitar la penetración completa), o cualquier otra
operación o referencia necesaria para realizar la solda
dura o la soldadura fuerte.
4.4 Símbolos Suplementarios de Soldadura. Los sím
bolos suplementarios a ser utilizados en conexión con los
símbolos de soldadura deben ser hechos de acuerdo con
la figura 2.
4.5 Símbolos de Soldadura. Un símbolo de soldadura
puede consistir de varios elementos (ver figura 3). Como
elementos requeridos están la línea horizontal de referen
cia y la flecha. Se pueden incluir elementos adicionales
con el objeto de indicar aspectos importantes y específi
cos sobre la soldadura. En forma alterna, la información
sobre la soldadura puede ser incluida por otros métodos
tales como notas en los dibujos o por detalles, especifica
ciones, estándares, códigos o otros dihujos que eliminen
la necesidad de incluir los elementos correspondientes en
los símbolos de soldadura.
L
1. Los estándares de la AWS son publicados por la American
Welding Society, 550 N.W. LeJeune Road, Miami, FL 33126.
4.1 Distinción entre el Símbolo de Soldadura (Weúl
Symbol) y el Símbolo de Aplicación de la Soldadura o
de Soldadura (Weúling Symbol). Este estándar hace dis
tinción entre el termino símbolo de soldadura y el de
símbolo de la aplicación de la soldadura o de soldadura.
La primera indica el tipo de soldadura en el cordón, la
que al ser utilizada forma parte de los símbolos de la
aplicación de la soldadura.
4.2 Referencia Base. En el sistema actual, la junta es la
referencia base. El lado de la flecha corresponde al lado
de !ajunta a la que apunta el símbolo de la flecha. El otro
lado corresponde al otro lado de la juntaopuesta al lado
de la flecha.
4.3 Símbolos de Soldaduras. Los símbolos de soldadu
ras se muestran en la figura l. Los símbolos deben ser
dibujados en contacto con la línea de referencia.
4. Símbolos Básicos de Soldadura
3. Términos y Definiciones
AWS A3.0M/A3.0, Términos y Definiciones Estándares
de Soldadura, Incluyendo Términos para Uniones Adhe-
sivas, Soldadura Fuerte, Soldadura Blanda, Cortes Tér-
micos y Regaderas Térmicas (Standard Welding Terms
and Definitions, Including Terms of Adhesive Bonding,
Brazing, Soldering, Thermal Cutting, and Thermal
Spraying) provee la base para los términos y definiciones
utilizados en este documento.
edición del estándar referenciado debe ser aplicada. Para
las referencias con fechas, las modificaciones subsi
guientes o sus revisiones posteriores de cualquier publi
cación no son aplicables.
Estándares de la Sociedad Americana de Soldadura
(American Welding Society/AWS):1
AWS A3.0M/A3.0, Términos y Definiciones Estánda-
res de Soldadura, Incluyendo Términos para Uniones
Adhesivas, Soldadura Fuerte, Soldadura Blanda, Cortes
Térmicos y Regaderas Térmicas (Standard Welding
Terms and Definitions, lncluding Terms for Adhesive
Bonding, Brazing, Soldering, Thermal Cutting, and
Thermal Spraying);
AWS A5.30/A5.30M, Especificaciones para los Consu-
mibles Añadidos (Specificationfor Consumable lnsettsy; y
AWS Bl.lOM/BJ.10, Guía para los Exámenes No-
Destructivos en la Soldadura (Guide far the Nondestruc-
tive Examination of Welds).
AWS A2.4:2012 íl
,,,_,-
······.::·(·:
'
m
1
1
i
3
Figura 2---Símbolos Suplementarios
INSERTO CONTORNO SOLDADURA
TODO SOLDADURA EXCESO DE CONSUMIBLE RESPALDO SEPARADOR RASO
ALREDEDOR DE CAMPO PENETRACIÓN (CUADRADO)
(RECTÁNGULO) (RECTÁNGULO) o CONVEXO CON CAVO
PLANO
~
f1- ?- ;a- / ~ - - -
~
\ \ \
Figura 1-Símbolos de Soldaduras
Nota: La línea de referencia se muestra punteada con fines ilustrativos.
PUNTO
FILETE TA PON CANAL ESPARRAGO o COSTURA RESPALDO RECUBRI- BORDE
PROYECCIÓN MIENTO
__ [\. __ 0_1::1 _C]_ __ Q __ ·ª _m _ --0-- ·:@: ~ --v-- 01::1· -t.:.:]- @ -"'=.7- "'CXJ" lli --o-- --~--
BISEL
BORDES EMPALME V MEDIOV u J ABOCINADO MEDIO
RECTOS ABOCINADO
__ 11 __ _ /.L_ .xc.. __ Y- __ __ ): __ __j:) ___ -~e __ __ Jf.._
"tr -77-- A --K-- ~ __ t'\ ___ -7\...-- ,~
AWS A2.4:2012
4
Figura 3Colocación Normalizada de los Elementos de un Símbolo de Soldadura
Nota: Ver 04.5 en el anexo D para el comentario en la Figura 3.
LOS SÍMBOLOS DE SOLDADURA
---- DEBEN ESTAR DENTRO DE LA LONGITUD---.-.
DE LA LÍNEA DE REFERENCIA
ELEMENTOS EN ESTA AREA PERMANECEN
i---- COMO SE MUESTRA CUANDO LA COLA---___,
Y LA FLECHA SE INVIERTEN
ÁNGULO DE BISEL; INCLUIDO EL
SÍMBOLO DE ACABADO~ ÁNGULO DE CONTORNO PARA
""- SOLDADURA DE TAPON
SÍMBOLO DE CONTORNO~ FYABERTURA DE RAÍZ PROFUNDIDAD
_ ~ DE RELLENO PARA SOLDADURAS
TAMANO DE LA SOLDADURA - DE TAPON CANAL
PROFUNDIDAD DE RANURAl /¡. (l LONGITUD DE SOLDADURA
TAMAÑO O RESISTENCIA PARA r ESPACJADO (CENTRO A
CIERTAS SO,LDADURAS l R CENTRO) DE S~LDADURAS
-- SIMBOLO DE
ESPECIFICACION ~ } SOLDADURA
PROCESO u OTRA s D {S} AMBOS LADO DE CAMPO
REFERENCIA o LADOS POSTERIOR L-P SÍMBOLO DE
T ~ ~g6gADURA
J AMBOS LADO } ALREDEDOR LADOS FLECHA, COLA (PUEDE SER OMITIDA ( CUANDO LA REFERENCIA
NO SE USA) { N} LINEA DE / r-- REFERENCIA FLECHA
SÍMBOLO DE SOLDADURA L._ r,.u ilAi::cin n CONECTANDO
NUMERO DE PUNTOS, COSTURA, LA LÍNEA DE
ESPARRAGO, TAPON, CANAL O REFERENCIA A
SOLDADURAS DE PROYECCIÓN LA FLECHA LADO
MIEMBRO DE LA
JUNTA O FLECHA
LADO JUNTA
AWS A2.4:2012
5
Figura 4-Tipos de Junta
JUNTA DE TRASLAPE
JUNTA DE BORDE
JUNTAT
JUNTA ESQUINA
JUNTA TOPE
AWS A2.4:2012
6
6.2 Colocación del Cordón de Soldadura con Res
pecto de la Junta
6.2.1 Lado Flecha. Las soldaduras sobre el lado flecha
de la junta deben se especificadas colocando el símbolo de
la soldadura por debajo de la línea de referencia (ver 6.1.1 ).
FW
RSEW
RSW
6.1.3 Símbolos Sin Lado Significante. Algunos sím
bolos de soldaduras no tienen lado flecha o lado posterior
significante, aunque si se usan símbolos suplementarios
en conjunto con ellos pueden tener algúna importancia
(ver 11.l.2 y 11.1.4).
6.1.1 Símbolos de Soldaduras de Filete, de Ranura
y de Borde. Para estos símbolos, la flecha debe tocar la
superficie exterior de una de las juntas y este lado debe
ser considerado, como el lado de la flecha en la junta. El
lado opuesto al lado flecha en la junta debe ser conside
rado el lado posterior en la junta (ver figura 5).
6.1.2 Símbolos de Soldaduras de Tapón, de Canal,
de Punto, de Proyección y de Costura. Para estos sím
bolos, la flecha debe tocar la superficie exterior de uno
de los miembros de la junta en la línea central de la solda
dura deseada. El miembro hacia el cual apunta la flecha
debe ser considerado el miembro lado flecha. El otro miem
bro de la junta debe ser considerado el miembro lado
posterior (ver figuras citadas desde las secciones 9 a la 12).
LADO POSTERIOR
(E) JUNTA DE BORDE
(D) JUNTA DE TRASLAPE
LADO POSTERIOR
LADO FLECHA
LADO
POSTERIOR..._ ........1
LADO POSTERIOR
LADO FLECHA
(C) JUNTA EN T
LADO POSTERIOR
LADO FLECHA
LADO POSTERIOR
(B) JUNTA DE ESQUINA
LADO POSTERIOR
LADO FLECHA
LADO POSTERIOR
(A) JUNTA DE TOPE
LADO POSTERIOR
LADO FLECHA
LADO FLECHA
6.1 Significado de la Localización de la Flecha. La
información aplicable para el lado de la flecha en una junta
debe ser colocado por debajo de la línea de referencia. La
información aplicable para el lado posterior de la junta
debe ser colocada por encima de la línea de referencia.
6. Provisiones Generales para los
Símbolos de Soldadura
AWS A2.4:2012
7
Figura 5Aplicaciónde Símbolos de Soldadura
para Indicar Lado Flecha, Lado Posterior y Ambos Lados
(C) SÍMBOLO DE SOLDADURA RANURA EN V, AMBOS LADOS
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(B) SÍMBOLO DE SOLDADURA RANURA EN V, LADO POSTERIOR
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(A) SÍMBOLO DE SOLDADURA DE RANURA EN V, LADO FLECHA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
AWS A2.4:2012
8
6.4.2 Soldaduras de Filete. Las flechas pueden o no
requieren ser quebradas para indicar la localización de
las soldaduras de filete [ver figura 8(A)].
6.5 Símbolos de Soldaduras Combinados. Para juntas
que requieren más de un tipo de soldadura, deberá utili
zarse un símbolo que sirva para especificar cada cordón
.de soldadura .. (ver __ figura 7).
6.4.1 Soldaduras con Ranura. Cuando solo un
miembro de la junta con ranura biselada, una ranura en J,
o ambas, la flecha debe tener un quiebre y apuntar hacia
ese miembro (ver figura 6). La flecha no necesita que·
brarse si es obvio sobre cuál es el miembro que debe
tener un bisel ó ranura en J (ver figura 7). No debe ser
quebrada si no existe preferencia sobre cuál es el miem
bro que debe tener el bisel o la ranura en J. Una flecha
partida (quebrada) no necesita ser utilizada en las juntas
en donde se requiere especificar soldaduras combinadas
y en donde es aparente cual es el miembro que debe ser
biselado.
6.4 Quiebre en la Flecha
6.3 Orientación de Símbolos Específicos de Soldadu
ras. Los símbolos de soldaduras de filete, ranura con bisel,
ranura en J y ranura con bisel acampanado siempre deben
ser dibujados con la pierna perpendicular al lado izquierdo.
6.2.3.2 Símbolos de Soldaduras Asimétricos. Si a
cualquiera de los símbolos de soldadura utilizados le
falta un eje de simetría perpendicular o normal a la línea
de referencia, el lado izquierdo de los símbolos de solda
dura deben estar directamente alineados a través de la
línea de referencia. Las soldaduras intermitentes y osci
ladas están exentas de este paso.
6.2.3.1 Símbolos de Soldaduras Simétricas. Si
los símbolos de las soldaduras usados, sobre ambos lados
de la línea de referencia, tienen ejes de simetría que son
perpendiculares o normales a la línea de referencia, estos
ejes de los símbolos deben ser directamente alineados a
través de la línea de referencia. Las soldaduras intermi
tentes y osciladas están exentas de este paso.
6.2.3 Ambos Lados. La soldaduras sobre ambos
lados de la junta deben especificarse colocando ambos
símbolos de la soldadura por encima y por debajo de la
línea de referencia.
6.2.2 Lado Posterior. Las soldaduras sobre el lado
posterior de la junta deben ser especificadas colocando el
símbolo de soldadura por encima de la línea de referen
cia (ver 6.1.1).
AWS A2.4:2012
9
Figura 6Aplicaciones del Quiebre de la Flecha en el Símbolo de Soldadura
(C) AMBOS LADOS
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(B) LADO POSTERIOR
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(A) LADO FLECHA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
AWS A2.4:2012
10
Figura 7Combinaciones de Símbolos de Soldadura
(B) SÍMBOLO DE SOLDADURA EN RANURA DE DOBLE BISEL Y EN FILETE
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(A) SÍMBOLO DE SOLDADURA DE RESPALDO, CON RANURA EN J-SENCILLA Y EN FILETE
SOLDADURA
DE RESPALDO
AWS A2.4:2012
s
11
Figura 7 (Continuación)Combinaciones de Símbolos de Soldadura
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(D) SÍMBOLO DE SOLDADURA DE RANUA DOBLE CUADRADA Y FILETE DOBLE
R
SECCIÓN TRANSVERSAL SÍMBOLO
DE LA SOLDADURA
(C) SÍMBOLO DE SOLDADURA EN RANURA CON BISEL SENCILLO Y FILETE DOBLE
s
AWS A2.4:2012
...
12
Figura 8Aplicación del Símbolo Según
la Especificación sobre la Extensión de la Soldadura
SÍMBOLOS SOLDADURAS
~
'
'·
. • • .
SÍMBOLOS SOLDADURAS
.. ..
':
·.
J
SÍMBOLOS SOLDADURAS
(A) SOLDADURAS CON CAMBIOS ABRUPTOS EN DIRECCIÓN
AWS A2.4:2012 r
,.
,::.:
.:·
li
i
1
i:
13
Figura 8 (Continuación)Aplicación del Símbolo Según
la Especificación sobre la Extensión de la Soldadura
SOLDADURAS
SOLDADURAS
SOLDADURAS
.. ., ./ ·.·
(B) SÍMBOLO DE LA APLICACIÓN TOTAL DE LA SOLDADURA, TOTALMENTE ALREDEDOR DE LA PIEZA
SÍMBOLOS
SÍMBOLOS
SÍMBOLOS
1
l ..
1
1
·.· ··.·
AWS A2.4:2012
14
Figura 8 (Continuación)Aplicación del Símbolo Según
la Especificación sobre la Extensión de la Soldadura
(E) SOLDADURA DE SELLO
SÍMBOLO
1/8
SOLDADURA
DE SELLO
SOLDADURA
___ J . J
SÍMBOLO
(D) SÍMBOLO DE SOLDADURA DE BORDE COMPLETAMENTE ALREDEDOR
~ ..... 1/16
SECCIÓN TRANSVERSAL
(C) SOLDADURA EN VARIOS PLANOS
SÍMBOLO SOLDADURAS
. ..... ····"""";:;,· ·"""""""'~,;= .. =
AWS A2.4:2012
F~:..s·.··:···: _ _,: ....... :·'····· __ · .. ··.::~.'\.":...:_ ....
15
6.8 Símbolo de la Soldadura de Campo. Una bandera
es utilizada para especificar la soldadura hecha en
campo. La bandera debe ser colocada en ángulo recto a
la línea de referencia y en cualquier lado de esta en las
intercepciones con la flecha (ver el anexo D6.8). La fle
cha puede apuntar en cualquier dirección.
UT
6.7.3 Símbolo de Soldadura de Campo y Símbolos
para Soldadura Todo Alrededor. Cuando se requiera,
el símbolo de la soldadura todo alrededor ( o el examen),
debe ser colocado en la unión de la flecha y el símbolo de
referencia para cada operación en que esto sea aplicable.
El símbolo de la soldadura en campo también puede ser
aplicado en el mismo lugar.
DATOS
DATOS DE
PROCESO
(CO STD)
6.7.2 Datos Suplementarios. La cola de las líneas de
referencia adicionales pueden ser usadas para especificar
datos suplementarios a la información del símbolo de
soldadura.
AWS A2.4:2012
1 era OPERACIÓN
2da OPERACIÓN
3'ª OPERACIÓN
6.7 Líneas de Referencia Múltiple
6.7.1 Secuencia de las Operaciones. Dos o más
de referencia pueden ser usadas para indicar una
de operaciones. La primera operación está
esoecmcaca sobre la línea más cercana a la flecha. Las
subsiguientes son especificadas secuencial
sobre otras líneas de referencia adicionales.
6.6 Líneas de Flechas Múltiples. Dos o más flechas
pueden ser usadas con una simple línea de referencia
apuntando a los lugares en donde están especificadas sol
daduras idénticas [ ver figuras 8(A) y 9].
SECCÍONA-A
Figura 9--Símbolo de Soldadura en Aplicación "TÍPICA"
16
1/4
1/4
3/8
TÍP EN
4 PARES DE
ATIESADO RES
.. ¡
TÍP EN
AMBOS ALAS
A
TÍP EN AMBOS EXTREMOS
3/8
5/16
5/16
A
3/8
TÍP EN CADA EXTREMO
DOS Al.AS
3/8
AWS A2.4:2012
@'Y .... :,-.:·_··:··,,~_: ..... :,.< .... , .... •.· ..
17
B3S
A-2
6.11.2 Referencias. Especificaciones, códigos o cual
quier otro documento aplicable puede ser especificado
colocando la referencia en la cola del símbolo de solda
dura. La información contenida en el documento de refe
rencia no necesita repetirse en el símbolo de soldadura.
GTAW-AU
6.11.1 Especificación para la Aplicación de la Sol
dadora y de los Procesos Aliados. La soldadura y los
procesos aliados a ser utilizados deben ser especificados
colocando la letra de designación apropiada, según las
tabla A2, tabla A3 o tabla A4 en la cola del símbolo de
soldadura. Puede usarse un sufijo auxiliar de la tabla A5.
6.10.2 Soldaduras Circunferenciales. Soldaduras
extendiéndose alrededor de la circunferencia de una
tubería y en donde no existan cambios abruptos en la
dirección (ej., tubos y barras redondas), están excluidas
de los requisitos referentes al cambio de dirección y no
requieren el símbolo de soldadura todo alrededor para
especificar la soldadura continúa [ ver figura 8(E)].
6.11 La Cola del Símbolo de Soldadura
6.10.1 Soldaduras en Direcciones Múltiples o Planas.
Una soldadura continua del tipo único o combinada,
extendiéndose alrededor de una serie de juntas conecta
das, puede ser especificadaadicionando el símbolo de
soldadura todo alrededor en la intersección de la flecha y
la línea de referencia. La configuración de la junta de
soldadura debe ser consistente con los elementos de los
símbolos de la soldadura para todas las localizaciones en
donde se aplica la soldadura única todo alrededor. La
serie de juntas puede involucrar diferentes direcciones y
puede estar en donde existe más de un plano [ver figura
8(B), (C), (D) y el anexo D6.10. I].
relación a donde quede localizada, esta soldadura puede
ser aplicada sin indicar su localización [ ver figura I O(D)].
6.10 Símbolo de Soldadura Todo Alrededor
AWS A2.4:2012
}dfi.cación 4~ªLº~alizacióndela Solda
_1?1dádura cuya longitud es menor que la Ion
J.~ptadisponible y en donde su localización es
.'~PiJ9calización deberá especificarse sobre el
·· gpraJO<C)J.
;li~ación · No Especificada de la Solda
ldad · ·· ·
:E::.,:H:3~~)'a}ongitud es menor que la Ion
} st su localización no es crítica en
TÍPICAS
AMBOS
ÁNGULOS
Miembros Ocultos. Cuando la soldadura apli
miembros ocultos es la misma que la aplicada en
visible, esta puede especificarse tal y como
¡;·.,•:,,,.,,;,.º"'" a continuación. Si la soldadura de un miembro
diferente que la del miembro visible, deberá
la información para cada uno de ellos. Si para
la situación, se requiere de mayor explicación, es
"""'"""' suministrar ilustraciones o vistas auxiliares.
símbolos adicionales de soldadura o las flechas múl
deben ser utilizados para especificar las soldaduras
se requiera cualquier cambio de direc
Cuando es deseable usar flechas múltiples sobre el
de soldadura, las flechas deben iniciarse desde
·· · .. · ,, ... .., línea de referencia única [ ver figura 8(A)] o de la pri
i'c';.'/ .. "ca> .. ,·.: línea de referencia en el caso de un símbolo con
de referencia múltiples. Ver el anexo B6.9.2 para
\·i1pl11ca,;101tles que involucran para aplicaciones que invo
tuberías (tubos de espesores limitados) cuadrados
6.9.2 Cambios en la Dirección de la Aplicación de
la Soldadura. Los símbolos de la soldadura se aplican
solamente entre cualquier cambio de la dirección de la
soldadura o para indicar la extensión de los espacios o las
líneas de dimensiones (ver figura 10), excepto en los
casos en donde se utilice el símbolo de soldadura todo
alrededor [ver figura 8(B), (C) y (D)].
6.9 Extensión de Soldadura Denotada por Símbolos
6.9.1 Continuidad de la Soldadura. A menos que se
indique lo contrario, los símbolos de soldadura deben
denotar soldadura continua.
18
Figura 10Especificación de la Ubicación y Extensión de Soldaduras de Filete
(B) SOLDADURAS CONTINUAS E INTERMITENTES COMBINADAS (AMBOS LADOS)
SÍMBOLOS
1 =O
1/4 2-5 7 1/4 ~
SOLDADURAS
(A) SOLDADURAS CONTINUAS E INTERMITENTES COMBINADAS (UN LADO DE LA JUNTA)
SÍMBOLOS
SOLDADURAS i-. ---.[4lf~itPJjJ1trr,,fJJ.----i}
111•V/1:: ===-,,.;,--sz-- -_ -_ --•l ,,.w} ~
AWS A2.4:2012
19
Figura 10 (Continuación)Especificación de la Ubicación y Extensión de Soldaduras de Filete
(D) SOLDADURAS UBICADAS APROXIMADAMENTE
SÍMBOLOS 114 2 SOLDADURAS
1/4 4
(C) SOLDADURAS UBICADAS DEFINIDAMENTE
SÍMBOLOS SOLDADURAS
1/4 2
11/2
H/2
1/4 4
AWS A2.4:2012
20
6.13.2 Dimensiones de la Penetración Completa. La
altura del refuerzo de raíz debe ser especificada colo
cando la dimensión requerida a la izquierda del símbolo
de penetración completa (ver figura 11 ). La altura del
refuerzo de la raíz no requiere ser especificado.
6.13.1 Localización del Símbolo de Penetración
Completa. El símbolo de penetración completa debe ser
colocado sobre el lado de la línea de referencia opuesta al
símbolo de soldadura (ver figura] 1 ).
6.13 Símbolo de Penetración Completa (Fusión
Total). El símbolo de penetración completa debe ser
usado solamente cuando se requiera la penetración com
pleta de la junta y además se requiera el refuerzo visible
de la raíz, en soldaduras hechas por un solo lado (ver
figura 1 l ).
u
u
6.12.3 Símbolo para Métodos de Acabado No
Especificados. Las soldaduras a ser acabadas con con
tornos liso, plano, convexo o cóncavo y con métodos no
especificados, deben ser indicados adicionando la letra
"U" al símbolo de contorno apropiado.
e
P = PRENSADO
A= FRESADO
U = NO ESPECIFICADO
C = CINCELADO
G = ESMERILADO
H = MARTILLADO
M = MAQUINADO
M
6.12.2 Contornos Obtenidos con Acabados Poste
riores a la Aplicación de la Soldadura. Las designacio
nes del acabado no deben utilizarse para especificar el
grado de terminado.
ó cóncavos sin utilizar el terminado mecánico deben ser
especificadas adicionando los símbolos de contorno raso
o plano, convexo ó cóncavo en el símbolo de soldadura.
No deberán utilizarse las designaciones sobre el acabado
cuando el contorno deseado debe lograrse con la aplica
ción de la soldadura.
6.12.1 Contornos Obtenidos por la Aplicación de la
Soldadura. La soldadura a ser realizadas con contornos
aproximados que sean: lisos o rasantes, planos, convexos
6.12 Símbolos de Contornos
6.11.6 Notas de Dibujo. Las notas de dibujo pueden
ser usadas para suministrar información pertinente de las
soldaduras. Tal información no es necesario repetirla en
los símbolos de soldadura.
6.11.5 Omisión de Cola. Cuando no se requieren refe
rencias, la cola puede omitirse del símbolo de soldadura.
SK NO 52
DETA
6.11.4 Designación de Tipos Especiales de Solda
dura. Cuando los símbolos básicos de la soldadura son
inadecuados para indicar la soldadura deseada, la solda
dura debe ser especificada por medio de una sección
transversal, detalles u otro tipo de dato con las referen
cias indicadas en la cola del símbolo de la soldadura.
Esta puede ser necesaria para juntas inclinadas (ver 7.13
y 8.7).
TÍP - 5 LUGARES
6.11.3 Símbolos de Soldadura Designados como
"TÍPICOS". Repetición de símbolos de soldadura idén
ticos sobre un dibujo pueden ser evitados al designar un
solo símbolo de soldadura como "TÍPICO" (general
mente abreviado como "TÍP") la flecha debe apuntar
hacia la junta representativa (ver figura 9). El usuario
debe suministrar información adicional para completar la
identificación de todas las juntas aplicables (ver anexo
D6.11.3).
AWS A2.4:2012
.. ~.,·."·~·:e·~ ..... ·-··-<;/o('ff'~------------
21
Figura 11Aplicación del Símbolo de Penetración Completa
(C) SOLDADURA DE RANURA EN V
SÍMBOLO SECClÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
/ '"A l }
(B) SOLDADURA DE RANURA CON BISEL SENCILLO
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(A) SOLDADURA DE RANURA CUADRADA
}__[1/16 ~ ~
·.'.·_._ •. · .. _·.•.·._··.'_: .. _:_: .. ..... ~
···r·.······ ..__ __ ..... ··._e
AWS A2.4:2012
22
Figura 11 (Continuación)Aplicación del Símbolo de Penetración Completa
(E) SOLDADURA DE BORDE EN UNA BRIDA O ALA CON JUNTA DE ESQUINA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
r - ¡ ..,
ctiJ u
SOLDADA DESDE
ESTE LADO
(D) SOLDADURA DE BORDE EN UNA BRIDA CON JUNTA DE TOPE
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
... ·.·r
· .. ·. j\ .: •
. ,;, '
.. - - ,
SOLDADA DESDE
ESTE LADO
AWS A2.4:2012
~~.: ············-··~': .. ·.:0::.':·-- .. ····<·"'"'····,····,,_- ..
23
6.18 Cambios en la Geometría de la Junta durante la
Aplicación de la Soldadura. Con la intensión de especi
ficar la geometría de la junta que debe establecerse con
anterioridad al inicio de la aplicación de la soldadura, se
utiliza un símbolo de soldadura con una sola línea de
referencia. Los Cambios en la geometría de la junta en la
soldadura de ranura, ocurridas como resultado de las
operaciones especificas de la aplicación de la soldadura
(tales como la remoción de respaldo y los respaldos de
soldaduras), no deben ser incluidos como parte del sím
bolo de soldadura (ver anexo D6.18).
2-6 LONGITUD DEL + 114 ~~_._.....,._~~< SEGMENTO
TOLERANCIA -1/4
1/4
+1/8
o
PIERNA
DEL FILETETOLERANCIA
6.17 Tolerancias de las Dimensioues de Soldadura.
Cuando una tolerancia es aplicable a la dimensión del
símbolo de soldadura, ésta debe mostrarse en la cola del
símbolo de soldadura o especificada a través de una nota
en el dibujo, tabla, código o especificación. En todos los
casos, se debe hacer referencia a las dimensiones en que
se aplica la tolerancia.
Practicas Relativas a este Tema (Standards for Engi-
neering Drawings & Related Practices). Para guiarse
sobre el uso del sistema métrico de unidades (SI), utilice
la referencia de la AWS Al.l, Guía del Sistema Métrico
para la Industria de la Soldadura tMetric Practice Cuide
for the Welding lndustry).
AWS A2.4:2012
Costumbres en los Estados Unidos y Unidades
El mismo sistema que es usado para los dibu
ser usado en los símbolos de soldadura. No
.,, ... · ""'.,,~,, usarse unidades duales sobre los símbolos de sol
Si se requiere incluir conversiones del sistema
americano o viceversa, puede ser incluida una
conversiones sobre el dibujo. Para guiarse en un
norrnanzano. utilice de referencia a la ASME
Métodos de Dibujado de Símbolos. Los símbolos
pueden ser dibujados mecánicamente, electrónicamente
mano. Los símbolos que se pretenden aparezcan en
· publicaciones o que deben tener alfa precisión deben ser
con las dimensiones y proporciones dadas en
anexo B o anexo C.
6.14 Penetración Completa en las Soldaduras de Bordes
6.14.1 Penetración Completa en Soldaduras de
Borde sobre las Alas con Juntas de Tope. Soldaduras
de borde que requieren penetración completa en juntas
deben ser especificadas con el símbolo de soldadura de
borde y con el símbolo de penetración completa colo
cado sobre el lado opuesto de la línea de referencia. Los
detalles de las alas son considerados parte de los dibujos
y no están especificados en el símbolo de la soldadura
[ver figura 1 l(D)].
6.14.2 Penetración Completa en Soldaduras de
Borde sobre Juntas de Esquina en Alas. Las soldadu
ras de borde que requieren penetración completa deben
ser especificadas con el símbolo de soldadura de borde y
con el símbolo de penetración completa colocado sobre
el lado posterior de la línea de referencia. Los detalles de
las alas son consideradas parte de los dibujos y no están
especificadas en los símbolos de la soldadura [ ver figura
ll(E)].
K
o
~
o
X
o
I
24
7.1.3.3 Flecha Recta para Soldadura de Rano·
ras Dohles. Una flecha recta es usada cuando cualquiera
de sus miembros o ambos, pueden tener la forma de
borde deseado para biseles dobles o soldadura para ranu
ras dobles en J. La forma del borde puede estar en un
miembro en el lado flecha de la junta y en el segundo
miembro en el lado posterior de la junta.
V
o
sus miembros puede tener la forma del borde deseado
para crear biseles únicos o sencillos o para crear ranuras
sencillas en J para soldadura.
7.1.3.2 Flecha Recta para Ranuras Únicas o
Simples. Una flecha recta es usada cuando cualquiera de
7.1.3 Flechas Quebradas y Flechas Rectas
7.1.3.1 Flecha Quehrada. Una flecha quebrada es
usada, cada vez que sea necesario, para especificar cuál
miembro tendrá un bisel o una ranura en J con una
forma de borde para ser usadas en bisel único o doble o
para una ranura para soldadura en J, única o doble (ver
6.4.1 y figura 12(8)].
60º
1·1/4 20
20
7.1.2 Dimensiones de Ranura Doble. Cada ranura de
una junta con doble ranura debe ser dimensionada; sin
embargo, la abertura de la raíz solamente necesita apare
cer una vez (ver figura 13).
1/16
2
20º
o
6
7.1.1 Dimensiones de Ranuras Sencillas. Las
dimensiones de las ranuras del cordón de soldadura
deben ser especificadas sobre el mismo lado de la línea
de referencia al igual que en el símbolo de la soldadura
[ver figura 12(A) y (F)].
7.1 General
7. Chaflanes (Ranuras) de Cordones
de Soldadura
AWS A2.4:2012
25
Figura 12Especificación para el Tamaño de la Soldadura
de Ranura; la Profundidad de la Ranura No Está Especificada
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA (F)
AWS A2.4:2012
SECCIÓN TRANSVERSAL
(E) DE LA SOLDADURA
SÍMBOLO
~
~
} _I
SÍMBOLO
(3/4)
SECCIÓN TRANSVERSAL
(D) DE LA SOLDADURA
SÍMBOLO
_f 1/2
i.____~}1,--- ------} f J_
l112
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA (C)
SÍMBOLO
(3/4)
1·+ f ~,..,_: .}iY4
SECCIÓN TRANSVERSAL l3/8
(B) DE LA SOLDADURA
(3/8)
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
(A) DE LA SOLDADURA
26
' . ... .
(1/2)
(1/2)
(10)
(6)
7.2.3 Soldadura con Jnnta de Penetración Parcial,
Tamaño Especificado de la Soldadura en Ranura,
Profundidad de la Ranura No Especificada. El tamaño
de la soldadura de ranura, "(S)" que solo se extiende par
cialmente a través de la junta, debe ser especificada en
paréntesis sobre el símbolo de soldadura [ ver figura
12(A), (C) y (F)].
7.2.2 Penetración Total en la Junta. Omitiendo la
profundidad de la ranura, "D", y el tamaño de la solda
dura de ranura, "(S)", las dimensiones en los símbolos de
la soldadura requieren una soldadura de ranura que se
extienda a través del espesor de la junta [ver figura 12(D)
y (E), figuras 18 y 19 como también el anexo D7 .2.2].
1/4 (3/8)
1/4 (3/8)
7.2.1 Localización. Cuando se utiliza, la profundidad
de la ranura, "D", y el tamaño de la soldadura en la
ranura, "(S)", deben ser colocadas a la izquierda del sím
bolo de soldadura [ ver figura l 2(A), (B), (C) y (F) y de
las figuras 13 a la 15).
7.2 Profundidad de la Ranura y Tamaño de la Solda·
dura de la Ranura
Figura 13Aplicación de Dimensiones en el Símbolo de la Soldadura en Ranura
1
41/2 L....._____. ____
SÍMBOLO
SÍMBOLO DE LA SOLDADURA EN RANURA CON DIMENSIONES COMBINADAS
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
25°
~
21/8
r
2
AWS A2.4:2012
···.:. _ ·~- ,,. ----·-··- .·-· _
AWS A2.4:2012
27
14Especificación para el Tamaño de la Soldadura de Canal, (S),
en Relación con la Profundidad del Canal, D
(D) SOLDADURA PARA RANURA CUADRADA,
SOLAMENTE EL TAMAÑO DE LA RANURA DE LA SOLDADURA
~8
(3/8) 1 1
~ f ~ } f 1 } f
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA SÍMBOLO
(C) PROFUNDIDAD DE LA RANURA MAYOR QUE EL TAMAÑO DE LA SOLDADURA EN LA RANURA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
7/8 (3/4) ~---~-~---
[ 1 }
(B) PROFUNDIDAD DE LA RANURA MENOR QUE EL TAMAÑO DE LA SOLDADURA EN RANURA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
,m (314) A .... --~- ..... -- .....
[ 1 }
(A) PROFUNDIDAD DE LA RANURA IGUAL AL TAMAÑO DE LA SOLDADURA EN RANURA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
D(S)
SÍMBOLO
Figura 15-Especificación de la Profundidad del Canal
y el Tamaño de la Soldadura de Canal
28
NOTA: TAMAÑO TOTAL DE LA SOLDADURA = 5/6
1/4 (3/6)
1/4 (3/8)
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
NOTESE EL SOBREMONTAJE DE 1/8
SÍMBOLO
(8)
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
T
····-····-···------ ·(cr·.
1/4 (3/8)
1/4 (3/8)
SÍMBOLO
1/4
1/4 (3/8)
(A)
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
AWS A2.4:2012
29
(S) (3/4)
~~
7 .2.9 Geometría de Junta No Especificada,
Tamaño de la Soldadura en Ranura Especificada.
Para geometría de junta opcional, el tamaño de la solda
dura en ranura es especificada colocando la dimensión
"(S)" sobre el lado flecha o el lado posterior de la línea
de referencia según se requiera, pero omitiendo el sím
bolo de soldadura ( ver figura 19).
CJP
7.2.8 Geometría de Junta No Especificada, Reque
rida la Penetración Total en Junta. En forma opcional,
cuando se requiera especificar la geometría de junta con
penetración completa (CJP), esta se especifica al colocar
las letras "CJP" en la cola del símbolo de soldadura y
omitiendo el símbolo de soldadura (ver figura 18).
ESPECIFICADO
7.2.7 La Profundidad de la Ranura es Especifi
cada, el Tamaño de la Soldadura en la Ranura No
está Especificada. Un símbolo de soldadura con la pro
fundidad de la ranura, "(D)", especificada, y en donde el
tamaño de la soldadura en la ranura,"(S)", no está
incluido y no está especificado en ningún otro lugar,
puede ser utilizado para especificar un tamaño de solda
dura en la ranura, de un tamaño no inferior a la profundi
dad de la ranura.
AWS A2.4:2012
5/16 (7/16)
1/4 (3/8)
(3)
7 .2.6 Especificada la Profundidad de la Ranura y
del Tamaño de la Soldadura en la Ranura. La profun
didad de la ranura, "(D)", y el tamaño de la soldadura en
la ranura, "(S)", están localizadas a la izquierda del sím
bolo de la soldadura como "D (S)". Para soldaduras en
ranuras cuadradas, solo se muestra el tamaño de la solda
dura en la ranura, "(S)" (ver figuras l 4 y 17).
3/4
VER LA REFERENCIA X
PARA LA SOLDADURA
REQUERIDA
7.2.5 Profundidad de la Ranura Especificada, el
Tamaño de la Soldadura en la Ranura es Especifi
cado en Otra Parte. Una dimensión que no está colo
cada entre paréntesis y está colocada a la izquierda de un
símbolo de soldadura en ranura identifica solamente la
profundidad de la ranura.
(1/4)
(1/4)
El tamaño de la soldadura para ranuras simétricas (lado fle
cha versus el lado posterior), la que se extiende completa
mente a través del ancho de la junta, debe ser especificada
en paréntesis en el símbolo de soldadura [ ver figura 16(A)].
(25)
(3/8) (20)
(1/4)
7.2.4 Penetración Total de Soldadura en Junta con
Doble Ranura, Especificando el Tamaño de la Solda
dura en la Doble Ranura, o en la Soldadura de Ranura
Sencilla y la Profundidad de la Ranura No Especificada.
El tamaño de la soldadura para ranuras no simétricas (lado
flecha versus lado posterior), la que se extiende completa
mente a lo ancho de la junta, debe ser especificado en parén
tesis en el símbolo de soldadura [ver figura 16(B) y (C)].
30
Figura 16Aplicación de Símbolos Solamente para el Tamaño de la Soldadura en Ranura
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(C) SOLDADURA EN RANURA EN DOBLE V CON ABERTURA EN LA RAÍZ
SÍMBOLO
NOTA: EL TAMAÑO TOTAL
DE LA SOLDADURA NO
PUEDE EXCEDERSE DE T
R
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(B) BISEL EN LADO FECHA, SOLDADURA EN RANURA CON ABERTURA EN LA RAÍZ
(A) SOLDADURA DE RANURA-CUADRADA SIN APERTURA DE RAÍZ
SÍMBOLO
NOTA: TAMAÑO TOTAL DE LA SOLDADURA= 5/16
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
- l3/16
5/16
(3/16) O
NOTESE EL SOBREMONTAJE DE 1/16 (3/16)
AWS A2.4:2012
31
Figura.17Aplicación de Símbolos para un Sistema
Combinado de Soldadura en Ranura y en Filete
NOTA: EL TAMAÑO TOTAL DE LA SOLDADURA
EN RANURA NOP PUEDE EXCEDER 1
SÍMBOLO
(B)
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
1/4 1/4
3/8
NOTESE EL 1/4 (9/16)
SOBREMONTAJE
1/4 (9/16)
3/81 [ 3/8
3/8
t
(A)
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
3/8
3/8
1/4
(3/8)
NOTA: EL TAMAÑO DE LA SOLDADURA
EN RANURA NO PUEDE EXCEDER 5/8
SÍMBOLO
(3/8)
1/4__.).__ _
1/4
NOTESE EL
SOBRE MONTAJE
AWS A2.4:2012
32
Figura 18Aplicación de Símbolos para Juntas con
Penetración Total y con Geometría de Juntas como Opcional
SÍMBOLO
(B)
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(A)
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
CJP
CJP
SÍMBOLO
AWS A2.4:2012
AWS A2.4:2012
33
19Penetración Parcial en Junta con la Geometría de la Junta como Opcional
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(1/2)
1/2
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA (C)
(1/2) 1/2 1/2
(1/2)
SECCIÓN TRANSVERSAL
(B) DE LA SOLDADURA
(1/2)
~
1 ? f
SÍMBOLO
112L _l_
t~~: ?
t3/4
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
(A) DE LA SOLDADURA
t
1-1/4
J__--~~~i..-~~--'
112L
f +--z...,_· _...} r 1/2
t
(1/2)
(1/2)
34
7.4.1.2 Longitudes Específicas. Longitudes espe
cíficas de las soldaduras en ranura y su localización
puede se especificada por símbolos en combinación con
la dimensión de las líneas [ ver figura 23(C)).
7.4.1.1 Longitud Total. Cuando un cordón de sol
dadura en una ranura se extiendo en la longitud total de
la junta, no es necesario especificar las dimensiones de
esa longitud en el símbolo de soldadura [ ver figura
23(B)).
(15) 300
7.4.1 Localización. La longitud de una soldadura en
ranura, cuando es indicada sobre el símbolo de solda
dura, debe ser especificada a la derecha de dicho símbolo
[ver figura 23(A) y (C)).
7.4 Longitud de Soldaduras de Ranura
DETALLE A
SECA-A
7 .3.3 Radios y Caras de la Raíz. Los radios de las
ranuras y las caras de la raíz de las soldaduras en ranuras
U y J deben ser especificados por detalles en una sección
transversal o por otros datos haciendo referencia en la
cola del símbolo de soldadura (ver 6.11 ).
40º
10º 60º
20º
7.3.2 Ángulo de la Ranura. El ángulo de la ranura
para las soldaduras en ranura debe ser especificado fuera
del símbolo de la soldadura (ver figura 21).
.:·:
··:
·:;:·
1/8
1/32
,.::
l:
7.3.1 Abertura de la Raíz. La abertura de la rafz para
la soldadura en ranuras debe ser especificada dentro del
símbolo de la soldadura y esto solamente sobre un lado
de la línea de referencia (ver figura 20).
7.3 Dimensiones de Ranura
RANURA ACAMPANADA EN V
t
D
t
RANURA CON BISEL ACAMPANADO
7.2.10 Soldadura en Ranura Acampanada (Aboci
nada). La dimensión "D" de las soldaduras en ranura acam
panada es considerada como la extensión hasta el punto
tangencial como se indica a continuación a través de las
dimensiones de las líneas (ver figura 22 y anexo D7.2.10).
AWS A2.4:2012
·., ; ,.::: , ... ,,_.._~'."'f7", .. "'=""-.-~. ---~··--~· -~· = """'"'!".....,,,.. _ r!!tfl,~·.:~\;_:;i;fft;'J~:.·W~ .. ~ .;;,:._ ~ª·-~¡¡;¡¡;z~~~;;:;m~:-=;.;--_>·:·.·--:· ·:1··<~..: ... :·: ....
35
SÍMBOLO
SÍMBOLO
/ 43 1 1
SÍMBOLO
SÍMBOLO
SÍMBOLO
20-Especificación de la Abertura de la Raíz en las Soldaduras en Ranuras
AWS A2.4:2012
+ ~ }
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
ll11s
(E) SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
(O) SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
3
(C) SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
1/8
(B) SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
SÍMBOLO
1 {.
/
·ll11s
(A) SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
.¡
i
1
1
1
1
1
1
!
-} ,,
1
1
·1
j .,
1
·I
1
1
i
!
1
;
. ¡
36
Figura 21Especificación de las Ranuras con Ángulos en las Soldaduras en Ranuras
SÍMBOLO
20º
(O)
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
SÍMBOLO
60º
(C)
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
'(ªººy
¿~~ .. ·.\.;.· ... · ... · .. ·'· .. ~ ...•. ·. l ? ;,.\ ( ----,,;.,:· ./>:i. '·' _.
<. 90º/'
SÍMBOLO
1 }
(B)
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
'(5ººy
~ ........... @:}
SÍMBOLO
45º
45°
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
(A)
AWS A2.4:2012
37
Figura 22Aplicaciones de Símbolos de la Soldadura
en Ranura Tipo V Sencilla y Acampanada
(C) SOLDADURA EN RANURA TIPO V, $ENSILLA Y ACAMPANADA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
D = RADIO DE BARRA
S = TAMAÑO DE SOLDADURA
DE CANAL
(B) SOLDADURA EN RANURA CON BISEL ACAMPANADOEN SOLDADURA DE FILETE
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
s
D
D = DISTANCIA DESDE EL PUNTO TANGENCIAL A LOST MIEMBROS
HASTA LA PARTE SUPERIOR DEL MIEMBRE
S = TAMAÑO DE LA SOLDADURA EN LA RANURA
(A) SOLDADURA EN RANURA TIPO V ACAMPANADA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
AWS A2.4:2012
38
Figura 22 (Continuación)Aplicaciones de Símbolos de la Soldadura
en Ranura Tipo V Sencilla y Acampanada
(F) SOLDADURA EN RANURA COLOCADA EN DOS BISELES ACAMPAN_A_DOS SENCILLOS
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
(E) SOLDADURA EN RANURA DE DOBLE BISEL, ACAMPANADA
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA SÍMBOLO
3/4 (1/4)
3/4 (1/4)
(D) SOLDADURA EN RANURA DE BISEL ACAMPANADO SENCILLO
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
1/4
3/8 (1/4)
AWS A2.4:2012
39
(C) LONGITUD ESPECÍFICA DE LA SOLDADURA EN RANURA
SÍMBOLO SOLDADURA
16 ---1.i+--
(B) SOLDADURA EN RANURA, CONTINUA
SÍMBOLO SOLDADURA
IC
(A) LONGITUD DE LA SOLDADURA EN RANURA
SÍMBOLO SOLDADURAS
6
AWSA2.4:2012
40
7.5.5 Extensión de Soldadura. En el caso de la solda
dura en ranuras, colocada en forma intermitente, la longi
tud de la soldadura adicional que se intenta aplicar en los
extremos de la junta, debe ser indicada por separado a tra
vés de los símbolos de la soldadura y deberá ser dimensio
nada en los dibujos o planos [ver figura 25(0)]. Cuando
en los extremos de la junta no se requiere ninguna longi
tud de soldadura, la longitud no soldada no debe exceder
la distancia libre entre los segmentos soldados y debe ser
dimensionados en el dibujo o plano [ver figura 25(E)].
7.5.6 Localización de la Soldadura Intermitente.
Cuando no es obvia la localización de la soldadura inter
mitente, como es el caso de la soldadura sobre una junta
circular, es necesario marcar la localización de segmen
tos específicos utilizando líneas dimensionadas (ver
7.4.1.2) o por medio del dimensionamiento de los espa
cios o los ventanucos (ver 7.4. 1.3).
7 .6 Contornos y Acabados de la Soldadura en Ranura
7.6.1 Contornos Obtenido por la Aplicación de la
Soldadura. La soldadura sobre ranuras que serán solda
dos produciendo caras aproximadamente lisas ó convexas
sin tener un acabado post soldadura, deben ser especifica
dos adicionando al símbolo de soldadura el símbolos del
contorno lisos o el convexo [ver6.12 y figura 26(A)].
37
37
7.5.4 Soldadura en Rauuras Colocadas en Forma
Intermitente y Escalonada (Staggered). Las dimensio
nes de la soldadura en ranuras colocadas en forma inter
mitente y escalonada deben ser especificadas sobre
ambos lados de la línea de referencia y los símbolos de la
soldadura en la ranura deben estar en relieve o fuera de
línea en el lado opuesto de la línea de referencia tal y
como se muestra a continuación. Los segmentos de la
soldadura en ranuras colocadas en forma intermitente y
escalonada, deben estar espaciados simétricamente en
ambos lados de la junta [ ver la figura 25(C)].
48
125-200
125-200
48
7.5.3 Soldadura en Ranuras de las Cadenas Intermi
tentes. El dimensionamiento de la soldadura en ranuras
para cadenas intermitentes debe ser especificado sobre
ambos lados de la línea de referencia. Los segmentos de
la soldadura en ranura para cadenas intermitentes están
·· aproximadamente opuestos el uno del otro a través de la
junta [ver figura 25(B)].
7 .5.2 Localización de la Dimensión que Indica el
Distanciamiento entre las Soldaduras. El distancia
miento entre los cordones de soldadura en las ranuras,
debe ser especificado a la derecha de la dimensión que
indica la longitud, seguido de un guía [ ver figura 25(A)).
7.5.1 Distanciamiento entre Soldaduras (Pitch). El
distanciamiento entre cordones de soldadura intermiten
tes en ranuras debe ser la distancia entre los centros de
los segmentos de soldadura adyacentes sobre uno de los
lados de la junta [ver figura 25(A)].
7.5 Soldadura en Ranura en Forma Intermitente
7.4.2 Cambios en la Dirección de la Soldadura. Los
símbolos para la soldadura en ranura en donde ocurren
cambios en la dirección de la aplicación de la soldadura
deben estar en conformidad con 6.9.2 (ver figura 24).
(3/4)
7.4.1.3 Ventanucos o Dimensionamiento de los
Espacios (Hatching). Los ventanucos pueden ser utiliza
dos para describir gráficamente la soldadura en ranuras.
AWS A2.4:2012
41
SÍMBOLOS
SÍMBOLOS
SOLDADURAS
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
1 1
SOLDADURAS
AWS A2.4:2012
42
SÍMBOLO
3-10
SÍMBOLO
SOLDADURAS
3 3 3 3
SOLDADURAS
Figura 25Aplicaciones en la Soldadura en Ranura Colocada en Forma Intermitente
.¡
2-3
3 3
PE RFIUSECCIÓN
TRANSVERSAL
(C) LONGITUD Y DISTANCIAMIENTO ENTRE CORDONES DE
LA SOLDADURA EN RANURA COLOCADA EN FORMA ESCALONADA E INTERMITENTE
2-3
PERFIUSECCIÓN
TRANSVERSAL
(B) LONGITUD Y DISTANCIAMIENTO ENTRE CORDONES DE
LA SOLDADURA EN RANURA PARA CADENAS INTERMITENTES
(A) LONGITUD Y DISTANCIAMIENTO ENTRE CORDONES DE
SOLDADURA DE LAS SOLDADURAS INTERMITENTES EN RANURAS
SÍMBOLO SOLDADURAS
ss
AWS A2.4:2012
43
25 (Continuación)Aplicaciones en la Soldadura
en Ranura Colocada en Forma Intermitente
(E) SOLDADURA EN RANURA, COLOCADA EN FORMA
INTERMITENTE SIN SEGMENTOS ADICIONALES
SÍMBOLO
8
SOLDADURAS
12 12
8-+-
(D) SOLDADURA EN RANURA COLOCADA EN FORMA
INTERMITENTE CON SEGMENTOS ADICIONALES
SÍMBOLO
8
12
SOLDADURAS
9 9 ~11
6 6 6
AWS A2.4:2012
44
Figura 26Aplicación de Símbolos para Contornos Lisos y Convexos
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
(C) SÍMBOLO DEL CONTORNO CONVEXO EN AMBOS LADOS
SÍMBOLO
G
G
.----TERMINADO PARA OBTENER
UN CONTORNO CONVEXO,
POR ESMERILADO
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA SÍMBOLO
(B) SÍMBOLO DEL CONTORNO LISO EN EL LADO POSTERIOR
e
~-'··.·,_· .. ··.º··.f··.· ~
y>
·11
ik = REFUERZO REMOVIDO
POR CINSELADO
{
(A) SÍMBOLO DEL CONTORNO LISO EN EL LADO FLECHA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
SOLDADURA APROXIMADAMENTE
LISA O PAREJA CON EL METAL BASE
AWS A2.4:2012
45
7.7.4.2 Contorno Obtenido a través de un Aca
bado Hecho con Posterioridad a la Aplicación de las
Soldaduras. Las soldaduras de respaldo, sea esta posterior
SOLDADURA
DE RESPALDO
POSTERIOR
7.7.4 Contorno y Acabado de la Soldadura de Res
paldo Posterior y la Anterior
7.7.4.1 Contorno Obtenido a Través de la Apli
cación de Soldadura. La soldadura de respaldo poste
rior o la anterior, que deben ser aplicadas con
aproximadamente caras lisas o convexas, sin que el aca
bado se haga con posterioridad a la aplicación de la sol
dadura, debe especificarse a través de la adición al
símbolo de la soldadura, de símbolos de contornos lisos
o convexos (ver 6.12).
SOLDADURA
DE RESPALDO
7.7.3 Símbolo del Cordón de Soldadura de Res
paldo Anterior. El símbolo del cordón de respaldo es
colocado sobre el lado de la línea de referencia opuesto
al símbolo de la soldadura en ranura. Cuando se usa solo
una línea de referencia, el "cordón de respaldo anterior"
debe ser especificado en la cola del símbolo de solda
dura. Alternativamente, si se usan múltiples líneas de
referencia, el símbolo de respaldo anterior debe ser colo
cado sobre la línea de referencia anterior a la línea de
referencia que especifica el cordón en ranura [ ver figura
27(B) y (C)].
AWS A2.4:2012
SOLDADURA
. DE RESPALDO
7.7.1 Conceptos Generales. Los símbolos de respaldo
posterior y de la soldadura de respaldo anterior son idénticos.
La secuencia de la aplicación de la soldadura determina la
oesignacion que se aplica. La soldadura de respaldo posterior
efectuada después de la aplicación de la soldadura de la
ranura y la soldadura de respaldo anterior es efectuada con
a la soldadura de ranura (ver 7.7.2 y 7.7.3).
Símbolo de la Soldadura de Respaldo Poste
símbolo de soldadura de respaldo posterior es
cotocado en el lado de la línea de referencia que está
f·'>., i<)biJ1esito al símbolo de soldadura de ranura. Cuando se
línea de referencia única, "el símbolo de la
de respaldo posterior" debe ser especificado en
símbolo de la soldadura. En forma alterna, si
líneas múltiples de referencia, el símbolo de
\s,oldladura de respaldo posterior debe ser colocado en una
referencia subsiguiente a la línea de referencia
1uee.so,ecific;i la soldadura de ranura [ ver figura 27(A)J.
7. 7 Soldadura de Respaldo Posterior (Back Weld) y
Soldadura de Respaldo Anterior (Backing Weld) a la
Soldadura de Ranura
LIME LA CARA
PARA QUE
QUEDE PLANA
e
7.6.2 Contornos Obtenidos por Acabados Pos Sol
dadura. Las soldaduras en ranura, cuyas caras deben ser
terminadas con contornos lisas o convexas por medio de
acabado post soldadura, deben ser especificadas adicio
nando al símbolo de soldadura, los símbolos de contorno y
el de acabado. La soldadura que requiera una superficie
plana pero no liza, requiere una nota explicativa en la cola
del símbolo de soldadura [ver 6.12.2 y figura26(B) y (C)].
46
Figura 27Aplicación del Símbolo de Soldadura
en la Soldadura de Respaldo Posterior o Anterior
SÍMBOLO
SOLDADURA DE
RESPALDO ANTERIOR
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(C) APLICACIÓN DE UNA SOLDADURA DE RESPALDO ANTERIOR
CON LA APERTURA DE LA RAÍZ ESPECIFICADA
T T
7/8 1
l '---_.-.....____.
SOLDADURA EN RANURA TIPO V HECHA DESPUES DE
QUE LA SOLDADURA DE
RESPALDO ANTERIOR -3-14-(-7-15-) .....,..,-------,..
FUE REALIZADA 1/8
SOLDADURA DE
RESPALDO ANTERIOR
SECCIÓN TRANSVERSAL SÍMBOLO
DE LA SOLDADURA
(B) APLICACIÓN DE UNA SOLDADURA DE RESPALDO ANTERIOR
SOLDADURA
DE RESPALDO
ANTERIOR
SOLDADURA EN RANURA TIPO V HECHA
DESPUES DE QUE LA SOLDADURA
DE RESPALDO ANTERIOR
FUE REALIZADA ------,---,
SÍMBOLO
SOLDADURA DE
RESPALDO POSTERIOR
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(A) APLICACIÓN DEL SÍMBOLO DE SOLDADURA POSTERIOR
SOLDADURA
DE RESPALDO
ANTERIOR
SOLDADURA
DE RESPALDO
POSTERIOR
.....---- SOLDADURA EN RANURA TIPO V HECHA
ANTES DE QUE LA SOLDADURA DE
RESPALDO POSTERIOR SE
REALIZASE EN EL
LADO POSTERIOR
AWS A2.4:2012
47
7 .11 Soldadura en Ranura con Remoción de Raíz
(Backgouging). Además de otros detalles relativos a las
INSERTO
CLASE 2
INSERTO
CLASE 3
7.10 Insertos Consumibles. Los insertos consumibles
deben ser especificados colocando el símbolo del inserto
consumible sobre el lado de la línea de referencia
opuesto al símbolo de soldadura en ranura (ver figura
29). La clase del inserto consumible según la AWS, debe
ser colocado en la cola del símbolo de soldadura [para
clases de insertos, consultar la última edición de AWS
A5.30/A5.30M, Especificación para Insertos Consumi-
bles (Specification for Consumable Inserts) (Specifica-
tion for Consumable Inserts)].
RANURA EN DOBLE J
RANURA EN DOBLE BISEL
RANURA EN DOBLE U
RANURA EN DOBLE V
AWS A2.4:2012
soldadura en la ranura, modificado para
dentro de este [ver figura 28(B)].
múltiples líneas de referencia, el
en la línea de referencia más
[ver figura 28(C)]. El material y las
deben ser especificados en la
soldádura o sobre el dibujo.
Juntas con Respaldo. Una junta con respaldo se
· al colocar el símbolo de respaldo en el lado de
línea de referencia que está opuesta al símbolo de sal
en la ranura. Si el respaldo debe ser removido
.·.· ...... ,,.1f.',..'"" de la aplicación de la soldadura, en el símbolo
·~~IJU.n,v deberá colocarse una "R" [ver figura 28(A)].
y las dimensiones del respaldo, deben ser
·<.· .. especurcauos en la cola del símbolo de soldadura o en
G
ESMERILADO
PARA UN
TERMINADO
PLANO
G
R
SOLDADURA
DE RESPALDO
ANTERIOR
O anterior, que deban ser acabadas en una forma aproxi
madamente lisa o convexa a través de trabajo hecho
luego de la terminación de la aplicación de soldadura,
deben ser especificadas añadiendo el símbolo de con
torno apropiado y la designación del acabado en el sím
bolo de la soldadura (ver 6.12.2 y 6.12.3). Las soldaduras
que requieran una superfici~ plana pero que n~ sea lisa,
requieren una nota explicativa en la cola del símbolo de
la soldadura.
48
· Figura 28Juntas con Respaldos o Espaciadores
CJP
SÍMBOLO
(C) SOLDADURA EN RANURA TIPO BISEL DOBLE
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA SÍMBOLO
(B) SOLDADURA EN RANURA TIPO V DOBLE CON ESPACEADOR
1/4 X 1/2 1/2 (3/4) ~--<
SAE 1010 1/2 (3/4) __ ......_
SÍMBOLO
(A) SOLDADURA EN RANURA TIPO V SENCILLA CON RESPALDO
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
.;.,i., ..
1/4T LI 1~4:1 t:-- - ~I REMOVER_ DESPUÉS DE LA
- 1 - APLICACION DE LA SOLDADURA
1/4 x 1
A572
GRSO
; ..
¡:_
AWS A2.4:2012
AWS A2.4:2012
49
Figura 29Aplicación de Símbolos para Insertos Consumíbles
(C) JUNTA MOSTRANDO UN PASE EN LA RAÍZ
(B) GEOMETRÍA DE JUNTA CON INSERTOS EN SU LUGAR
(A) JUNTA CON SÍMBOLOS DE SOLDADURA
INSERTO CLASE 1
50
7.13 Juntas Inclinadas (Skewed). Cuando el ángulo
entre las caras de fusión es tal que la identificación del
tipo de soldadura y por lo tanto, el símbolo adecuado de
la soldadura es cuestionable, el detalle de la junta
deseada y la configuración de la soldadura deben mos
trarse sobre el dibujo incluyendo todas las dimensiones
necesarias (ver figura 31).
3/16
SOLDADURA
DE SELLO
(1/8)
SOLDADURA
DE SELLO
7.12 Soldaduras de Sello. Cuando el propósito de la sol
dadura es rellenar o sellar solamente, la soldadura debe
ser especificada en la cola del símbolo de soldadura
como una soldadura de sello (ver anexo D7 .12).
juntas, los símbolos de la soldadura deben incluir en la
cola, las referencias en relación a la remoción de la raíz.
En el caso de aplicación de la soldadura en ranuras
dobles no simétricas, el símbolo debe mostrar la profun
didad requerida de la ranura para cada lado de la junta
(ver figura 30(A)), junto con los ángulos requeridos en la
ranura. En el caso de aplicación de soldadura en una
ranura sencilla, sin la cara en la raíz, o, en la aplicación
de soldadura en una ranura doble, sin la cara de la raíz, el
símbolo de la soldadura no necesita incluir, la profundi
dad en las dimensiones de dicha ranura [ver 7.2.2 y la
figura 30(8) y (C)].
AWS A2.4:2012
51
Figura 30Aplicación del Símbolo para Soldaduras en Ranuras con Remoción de Raíz
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(C) SOLDADURA EN RANURA SIMÉTRICA CON REMOCIÓN DE RAÍZ
60º
REMOCIÓN
DE RAÍZ
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(B) REMOCIÓN DE RAÍZ DESPUÉS DE SOLDAR DESDE UN LADO Y CON UN SOLO LADO RANURADO
SOLDADURA
DE RESPALDO
POSTERIOR
REMOCIÓN
DE RAÍZ 60°
5/8 5/8
REMOCIÓN
60• DE RAÍZ
~ ]·
S~,...,-D-AD_U_R_A_~,....ts,..,~,..../8---,~ +
DE RESPALDO
POSTERIOR
CJP -~-~--
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(A) REMOCIÓN DE RAÍZ DESPUÉS DE HABERSE SOLDADO
DESDE UN LADO TENIENDO AMBOS LADOS RANURADOS
20°
1/4
CJP 20º
REMOCIÓN REMOCIÓN
DE RAÍZ 3/8 3/8 DE RAÍZ
60°
AWS A2.4:2012
52
J nta Inclinada Figura 31- u
DETALLE A
45•
L
3/8~
~
SÍMBOLO
VER
DETALLE A
3/8~
'<
53
8.2.2 Piernas Desiguales. El tamaño de la soldadura 5/16
de filete con piernas desiguales debe ser especificado a la
izquierda del símbolo de la soldadura como se muestra a
continuación. La orientación de la soldadura no es espe
cificada en el símbolo y debe ser mostrado en el dibujo
para tener mayor claridad [ ver figura 32(D)].
8.3.1.1 Longitud Total. Cuando un cordón de sol
dadura de filete se extiende para toda la longitud de la
junta, no es necesario especificar la longitud sobre el sím
bolo de soldadura [ver figura 32(A), (B), (C), (D) y (E)].
8.3.1.2 Longitudes Específica. Las longitudes
específicas de la soldadura de filete y su localización, pue
den ser especificadas por medio de símbolos en conjunto
con las líneas de dimensión [ ver figuras lO(C) y 32(F)].
8.3.1.3 Ventanucos o Dimensionamiento de los
Espacios (Sombreado/Hatching). Los ventanucos pue
den ser utilizados para describir gráficamente la solda
dura de filete.
10
10
8.3 Longitud de la Soldadura de Filete
8.3.1 Localización. La longitud de una soldadura de
filete, cuando es indicada en el símbolo de soldadura,
deber ser especificada a la derecha de dicho símbolo de
soldadura [ver figura 32(F)].
1/4 X 3/8
VER
DET. A
AWS A2.24:2012
5/16
5/16
8.2.1 Localización. El tamaño de la soldadura de
filete, "S", debe ser especificado a la izquierda del sím
bolo de soldadura [ver figura 32(A), (B), (C) y (D)].
8.2 Tamaño de la Soldadura de Filete
8.1.3 Notas en los Dibujos. Las dimensiones de las
soldaduras de filete señaladas a través de notas en los
dibujos, cubiertas por dibujos de notas no necesitaii ser
repetidas sobre los símbolos de soldadura de conformi
dad con 6.11.6.
8.1.2 Soldaduras de Doble Filete. Las dimensiones
de las soldaduras de filete de ambos lados de la junta
deben ser especificados independientemente si las
dimensiones son idénticaso diferentes [ver figura 32(B)
y (C) y figura 34(B) y (C)].
1/4
3/8
/~
~/
8.1.1 Localización de la Dimensión. Las dimensio
nes de las soldaduras de filete deben ser mostrados sobre
el mismo lado de la línea de referencia como el símbolo
de la soldadura (ver figuras 32 a la 34).
8.1 General
8. Soldaduras de Filete
54
(F) LONGITUD ESPECÍFICA DE SOLDADURA DE FILETE
SÍMBOLO SOLDADURA
r3-f----12
(E) SOLDADURA DE FILETE CONTINUA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
1
V
(D) TAMAÑO DE LA SOLDADURA DE FILETE PIERNAS DESIGUALES
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
1/2 TAMAÑO DE> rY MIEMBRO A
PIERNAEN ~ '.
MIEMBRO B
114' 112
"' ¿- MIEMBRO B
.__ ~--~--~-----~~ ~--------------'!
(C)TAMAÑO DE LA SOLDADURA DE FILETE DOBLE Y DESIGUALES
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
(B) TAMAÑO DE LA SOLDADURA DE FILETE DOBLE E IGUALES
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
1/2
1/2
(A) TAMAÑO DE UNA SOLDADURA DE FILETE SENCILLA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
Figura 32Aplicación de Símbolos para el Tamaño y la Longitud de las Soldaduras de Filetes
AWS A2.24:2012
55
33Aplicación del Símbolo en la Soldadura de Filete, Intermitente
SÍMBOLO
(C) LONGITUD Y DISTANCIAMIENTO EN LA SOLDADURA INTERMITENTE ESCALONADA
3 3 3
SOLDADURAS
5 10--~
SÍMBOLO
(B) LONGITUD Y DISTANCIAMIENTO EN LA SOLDADURA INTERMITENTE EN CADENA
24
24
2 2
SOLDADURAS
2
4----4
2
SÍMBOLO
(A) LONGITUD Y DISTANCIAMIENTO O ESPACIADO EN LA SOLDADURA INTERMITENTE
24
2
SOLDADURAS
2
4----4
AWS A2.24:2012
:·_.:.:..:.,
56
(E) SOLDADURA INTERMITENTE SIN SEGMENTOS ADICIONALES
SÍMBOLO SOLDADURAS
(D) SOLDADURA INTERMITENTE CON SEGMENTOS ADICIONALES
SÍMBOLOS SOLDADURAS
9
7
Figura 33 (Continuación)Aplicación del Símbolo en la Soldadura de Filete, Intermitente
r11
5 5 5
AWS A2.24:2012
57
Figura 34Aplicación para el Símbolo de Soldadura de Filete
SÍMBOLO
3/16 3/16 FILETE
1/4
1/4 FILETE __ 3_18++..,.
5/16
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(B) SÍMBOLO PARA UNA SOLDADURA DE FILETE DOBLE EN UNA JUNTA SENCILLA
3/16 3/16 FILETE
3/8
3/8 FILETE
3/8 FILETE
SECCIÓN TRANSVERSAL
~~+=~---·-·----oE·tA-SOLDADURA
(C) SÍMBOLO PARA SOLDADURA DE FILETE DOBLE PARA DOS JUNTAS
(A) SOLDADURA DE FILETE EN HUECO (O CANALES)
SÍMBOLO
A SECCIÓN A-A
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
A
AWS A2.24:2012
58
8.6.2 Contornos Obtenidos a Través de los Acaba
dos Hechos con Posterioridad a la Aplicación de la
Soldadura. La soldadura de filete que deberá ser termi
nada con contornos aproximadamente planos, convexos
6 cóncavos a través de acabados hechos con posteriori
dad a la aplicación de la soldadura deberá especificarse
añadiendo al símbolo de la soldadura, el símbolo del
contorno adecuado y la designación del tipo de acabado
(ver figura 6.12.2).
8.4.6 Localización de Ias Soldaduras Intermitentes.
Cuando la localización de la soldadura intermitente no
es tan obvia, tal como es el caso de la aplicación de la
soldadura en junta circular, es necesario marcar la locali
zación de segmentos específicos utilizando líneas dimen
sionadas (ver 8.3.1.2) o por medio del dimensionamiento
de los espacios o los ventanucos (ver 8.3.1.3).
8.5 Soldadura de Filete en Agujeros y Canales. La sol
dadura de filete en agujeros y canales deben ser especifi
cados utilizando los símbolos de la soldadura de filete
[ver figura 34(A)].
8.6 Contornos y Acabados de Soldaduras de Filete
8.6.1 Contornos Obtenidos por medio de la Solda
dura. La soldadura de filete que debe ser aplicada produ
ciendo aproximadamente caras planas, convexas o
cóncavas, sin que para ello se haya tenido que utilizar
medios de acabado aplicados con posterioridad a la apli
cación de la soldadura, se deberá especificar añadiendo
los símbolos de contorno plano, convexo o cóncavo al
símbolo de la soldadura (ver 6.12.1 ).
8.4.5 Extensión de la Soldadura. En el caso de la
soldadura de filete, colocada en forma intermitente, la
longitud de la soldadura adicional que se intenta aplicar
en los extremos de la junta, debe ser indicada por sepa
rado a través de los símbolos de la soldadura y deberá ser
dimensionada en los dibujos o planos [ver figura 33(D)].
Cuando en los extremos de la junta no se requiere nin
guna longitud de soldadura, la longitud no soldada no
debe exceder la distancia libre entre los segmentos solda
dos y deben ser dimensionados en el dibujo o plano [ver
figura 33(E)].
8.4.4 Soldaduras de Filete, Intermitentes y Escalo·
nadas (Oscilados). Las dimensiones de las soldaduras de
filete, intermitentes y escalonadas deben ser especifica
dos en ambos lados de la línea de referencia y además,
los símbolos de la soldadura de filete deben estar en
relieve o fuera de línea en el lado opuesto de la línea de
referencia tal y como se muestra a continuación. Los seg
mentos de los cordones de filete, intermitentes y escalo
nados deben estar simétricamente espaciados sobre
ambos lados de la junta [ver figura 33(C)].
2-5
75-200 2-5
75-200
8.4.3 Soldadura de Filete, Intermitentes y en
Cadena. Las dimensiones de las soldaduras de filete,
colocadas en forma intermitente y en cadena, deben ser
especificadas sobre ambos lados de la línea de referencia.
Los segmentos de la soldadura de filete, intermitentes y
en cadena deben colocarse opuestos el uno del otro a tra
vés de la junta [ver figura 33(B)].
8.4.2 Localización de la Dimensión del Espaciado o
Distanciamiento. El espaciado o distanciamiento de la
soldadura de filete colocada en forma intermitente, debe
ser especificada a la derecha de la dimensión de la longi
tud seguida de un guía (ver figura 33).
8.4.1 Distanciamiento o Espaciado entre las Solda·
duras (Pitch). El espaciado o distanciamiento de la sol
dadura de filete, colocada en forma intermitente, debe ser
la distancia entre los centros de los segmentos de los cor
dones de soldadura adyacentes sobre uno de los lados de
la junta [ ver figura 33(A)].
8.4 Soldaduras de Filete en Forma Intermitente
8.3.2 Cambios en la Dirección de la Soldadura. Los
símbolos para la soldadura de filete que involucren cam
bios en la dirección de la soldadura deben estar en con
formidad con 6.9.2 [ver figura 8(A)].
AWS A2.24:2012
59
8.7 Juntas Inclinadas (Skewed), Cuando el ángulo
entre las caras de fusión es tal que la identificación del
tipo de soldadura y por lo tanto, el símbolo adecuado de
la soldadura es cuestionable, el detalle de la junta
deseada y la configuración de la soldadura deben mos
trarse sobre el dibujo incluyendo todas las dimensiones
necesarias ( ver 7 .13 y figura 31).
AWS A2.24:2012
60
0
(4)
9.6 Número de Soldadura de Topón. Cuando en una junta
se desea un número definido de soldaduras de tapón, el
número debe ser especificado en paréntesis sobre el mismo
lado de la línea de referencia al igual que el símbolo de la sol
dadura. El número debe ser colocado por arriba o por debajo
del símbolo de la soldadura según sea apropiado cordón [ver
figura 36(D) y (E)]. Cuando un símbolo de soldadura incluye
también el ángulo de avellanado, el número de la soldadura de
tapón debe ser colocado por arriba o abajo del ángulo de ave
llanado según corresponda a uno o a otro [ ver figura 36(E)].
9.5 Distanciamiento o Espaciado de la Soldadura de
Tapón. El espaciado (distancia de centro a centro) de la
soldadura de tapón hechos en una línea recta debe ser
especificado a la derecha del símbolo de la soldadura de
tapón [ver figura 36(D) y (E)]. El espaciado de la solda
dura de tapón en cualquier configuración diferente a una
línea recta, debe ser dimensionado sobre el dibujo.
0
10 0
9.4 Profundidad del Relleno. Cuando el tamaño del
rellenado es menor que la profundidad total del agujero,
este debe ser especificado dentro del símbolo de la solda
dura de tapón [ ver figura 36(C) y (E)].La omisión de una
dimensión de profundidad especificará el relleno total
[ ver figura 36(A), (B), (D), (F) y (G)].
30°
0
0
45º
9.3 Ángulo de Avellanado. El ángulo de avellanado
incluido en la soldadura de tapón, debe ser localizado
sobre el mismo lado de la línea de referencia y por arriba
o por debajo del símbolo de la soldadura de tapón apro
piado [ver figura 36(B) y (E)].
02
L...J
025
9.1.4 Filetes en Agujeros. Los símbolos de soldadura
de tapón no deben ser usados para designar soldaduras de
filete en agujeros (ver 8.5).
9.2 Tamaño de la Soldadura de Tapón. El tamaño de la
soldadura de tapón debe ser especificado a la izquierda
del símbolo de la soldadura de tapón y debe ser prece
dido por el símbolo de diámetro, 0, tal y como se mues
tra a continuación [ver figura 36(A), (E), (F) y (G)]. El
tamaño de la soldadura de tapón corresponde al diámetro
del agujero en la superficie de contacto.
~
/ 45º
9.1.3 Dimensiones. Las dimensiones de la soldadura
de tapón deben ser especificados sobre el mismo lado de
la línea de referencia en que fue colocado el símbolo de
la soldadura (ver figura 36).
0
9.1.2 Agujeros Lado Posterior. Los agujeros en lado
posterior del miembro de una junta con soldadura de
tapón, deben ser especificados colocando el símbolo de
la soldadura de tapón por encima de la línea de referencia
[ver figura 35(B)].
0
9.1.1 Agujeros Lado Flecha. Los agujeros en el
miembro lado flecha de una junta con soldadura de
tapón, deben ser especificados colocando el símbolo de
la soldadura de tapón por debajo de la línea de referencia
[ver figura 35(A)].
9.1 General
9. Soldaduras de Tapón
AWS A2.24:2012
61
Figura 35Aplicación del Símbolo de Soldadura de Tapón
SÍMBOLO
SECCIÓN A-A
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(B) SÍMBOLO DE SOLDADURA DE TAPÓN EN LADO POSTERIOR
A
-----+-----
0
A
SÍMBOLO
A SECCIÓN A-A
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(A) SÍMBOLO DE SOLDADURA DE TAPÓN EN LADO FLECHA
-----+-----
0
A
AWS A2.24:2012
62
Figura 36Aplicación de la Información de los Símbolos de Soldadura de Tapón
SECTIONA-A
SOLDADURAS (7 REQUERIDO) SÍMBOLO
(E) DIMENSIONES COMBINDADAS
- - - -:- -
&$
5/8 6
60º
(7)
SOLDADURAS (5 REQUERIDO) SÍMBOLO
(D) SOLDADURA DE FILETE CONTINUO
3
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA SÍMBOLO
(C) PROFUNDIDAD DEL RELLENO
0 1/2
(B) ÁNGULO DE ABOCINADO INCLUIDO
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
45º
0
01/2
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA SÍMBOLO
(A) TAMAÑO DE LA SOLDADURA
01/2
AWS A2.24:2012
63
Figura 36 (Continuación)Aplicación de la Información
de los Símbolos de Soldadura de Tapón
NOTA: LA SECCIÓN A-A ES OBLIGATORIA DEBIDO
A QUE CADA MIEMBRO EXTERIOR ES UN MIEMBRO
DEL LADO FLECHA
(G) DOS SOLDADURAS DE TAPÓN EN UN APAREJO DE TRES MIEMBROS
SÍMBOLO
SECCIÓN A-A A
A
TÍPICO EN 2 LADOS
VER SECCIÓN A-A 0 3/8
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
(F) UNA SOLDADURA DE TAPÓN EN UN APAREJO DE TRES MIEMBROS
NOTA: LA SECCIÓN A-A ES OBLIGATORIA CON EL
OBJETO DE ACLARAR QUE EL MIEMBRO INTERMEDIO
ES UNO DE LOS MIEMBROS DEL LADO FLECHA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
SECCIÓN A-A A
A
01/2
VER SECCIÓN A-A
..v·~r, .. '.
,... - - -
AWS A2.24:2012
64
9.8 Juntas Involucrando Tres o Más Miembros. Los
símbolos de soldadura de tapón pueden ser utilizados
para especificar la soldadura de dos o más miembros a
otro miembro. Una vista de sección de la junta debe ser
suministrada para aclarar cual de los miembros requiere
penetración [ ver figura 36(F) y (G)].
0 FABRICACIÓN
PLANA
dura (ver 6.12.2). Soldaduras que requieren superficie
plana pero no lisa, requieren de una nota aclaratoria en la
cola del símbolo de soldadura.
9.7.2 Contornos Obtenidos por Acabado Hecho
con Posterioridad a la Aplicación de la Soldadura. La
soldadura de tapón cuyas caras deben ser terminadas en
forma lisa o convexa a través de tratamientos posteriores
a la aplicación de la soldadura, deberá especificarse aña
diendo ambos, el símbolo del contorno apropiado y el
símbolo del acabado designado, al símbolo de la solda
/
9.7 Contornos y Acabados de la Soldadura de Tapón
9.7.1 Contornos Obtenidos por Medio de Soldadura.
Soldaduras de tapón que serán soldados con cara lisa o
convexa sin la necesidad de un acabado post soldadura
deben ser especificados adicionando al símbolo de solda
dura, símbolos de contorno liso o convexo (ver 6. 12.1 ).
AWS A2.24:2012
65
D 100-200
10.6 Espaciado de la Soldadura de Canal. El espaciado
(distancia de centro a centro) de la soldadura de canal
situada en una línea recta, debe ser especificado a la
derecha de la dimensión de la longitud seguida de un
guía (ver figura 38).
10.5 Profundidad del Relleno. La profundidad del
relleno cuando es menor que la profundidad total, debe
ser especificada dentro del símbolo de la soldadura de
canal [ver figura 38(B)J. La omisión de la dimensión de
profundidad significa relleno completo [ ver figura 38(A)].
45°
10.4 Ángulo de Avellanado. El ángulo de avellanado de
una soldadura de canal debe ser especificado ya sea por
arriba o por debajo del símbolo de la soldadura de canal
[ ver figura 38(A)].
5
150
10.3 Longitud de la Soldadura de Canal. La longitud
de la soldadura de canal debe ser especificada a la dere
cha del símbolo de soldadura (ver figura 38). La longitud
de la soldadura de canal es la longitud del canal medido
en la dirección del mayor eje en la superficie de contacto.
AWS A2.24:2012
10.2 Ancho de la Soldadura de Canal. El ancho de la
soldadura de canal debe ser especificado a la izquierda
del símbolo de soldadura (ver figura 38). El ancho de la
soldadura de canal es la dimensión del canal, medido en
la dirección del menor eje en la superficie de contacto.
10.1.4 Filetes en Canales. Los símbolos de soldadura
de canal no deben usarse para especificar soldaduras de
filete en canales (ver 8.5).
10.1.3 Dimensiones. Las dimensiones de la soldadura
de canal deben ser especificadas sobre el mismo lado de
la línea de referencia en la que se hizo el símbolo de la
soldadura (ver figura 38).
10.1.2 Canales Lado Posterior. Los canales en los
miembros, colocados en el lado posterior de la junta a
recibir una soldadura de canal, deben ser especificados
colocando el símbolo de la soldadura del canal por
encima de la línea de referencia [ ver figura 37(B)].
10.1.1 Canales Lado Flecha. Los canales en los
miembros, colocados en el lado flecha de la junta a reci
bir una soldadura de canal, deben ser especificados colo
cando el símbolo de la soldadura de canal debajo de la
línea de referencia [ver figura 37(A)].
10.1 General
10. Soldadura de Canal
66
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
A
Figura 37ApJicación del Símbolo de Soldadura de Canal
(B) SÍMBOLO DE LA SOLDADURA EN EL CANAL LADO POSTERIOR
NOTA: LA ORIENTACIÓN DE LA SOLDADURA
DEL CANAL MOSTRADA EN EL DIBUJO
SÍMBOLO
1
1 ¡
' ,
.... - - - -1- - - - .,,
VER
NOTA
l
1 1
' l
25.i~t:B
A
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(A) SÍMBOLO DE LA SOLDADURA EN EL CANAL EN LADO FLECHA
NOTA: LA ORIENTACIÓN DE LA SOLDADURA
DEL CANAL MOSTRADA EN EL DIBUJO
SÍMBOLO
1
1 ¡
A
----.----
'
VER
NOTA
·,:.····.·.,
..~~
SECTION A-A
A
SECTION A-A
AWS A2.24:20i2
Figura 38Aplicación de la Información en los Símbolos de la Soldadura de Canal
3/4
VER DETALLE A
67
SECCIÓN A-A
(B) SOLDADURA DEL CANAL PARCIALMENTE LLENA
DETALLE B
¡ J
' 3 --+k--- 2,
ORIENTACIÓN SEGÚN SE MUESTRA EN DIBUJO
3/4 3/8 23
(4)
3/4 310
30º
(5)
VER DETALLE B
r23
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(A) SOLDADURA DEL CANAL COMPLETAMENTE RELLENO
ORIENTACIÓN, TAL Y COMO
SE MUESTRA EN DIBUJO
DETALLE A
3 +
t
8
....__;__~~__.;.~~__.;.~~~;.__-+-~~~-1
l+1...l++11+ +.f. +--'------L +
1
r 5 ._.¡....__ 1 o~ 10 1 oi 10 _ __....,._ 51
---+-~~~~......¡..~~~~--+----
AWS A2.24:2012
68
FABRICACIÓN
PLANA
c
10.9.2 Contornos Obtenidos por Acabado Pos Sol·
dadura. Las soldaduras de canal cuyas caras serán ter
minadas aproximadamente lisas o convexas por medio
acabado post soldadura, deben ser especificadas adicio
nando al símbolo de soldadura, símbolos de los contornos
apropiados (ver 6. 12.2). Las soldaduras que requieren
una superficie plana pero no lisa deberá añadirse una
nota aclaratoria en la cola del símbolo de soldadura.
10.8 Colocación y Orientación de la Soldadura de
Canal. La localización y orientación de la soldadura de
canal deben ser especificadas sobre el dibujo.
10.9 Contornos y Acabado de la Soldadura de Canal
10.9.1 Contornos Obtenidos por Medio de Solda
dura. Las soldaduras de canal que serán soldados con
caras aproximadamente lisas o convexas, sin haber obte
nido un acabado post soldadura, deben ser especificados
añadiendo al símbolo de soldadura, símbolos de con
torno liso o convexo (ver 6.12.1).
10.7 Número de Soldaduras de Canal. Cuando se
desea en una junta un número definido de soldaduras de
canal, el número debe ser especificado entre paréntesis
sobre el mismo lado de la línea de referencia en que se
colocó el símbolo de la soldadura. El número debe estar
por arriba o por debajo del símbolo de la soldadura según
lo que corresponda (ver figura 38). Cuando el ángulo del
avellanado está incluido en el símbolo de soldadura, el
número de soldaduras de canal, debe ser colocado por
arriba o por debajo del ángulo de avellanado, según lo
que corresponda [ver figura 38(A)].
AWS A2.24:2012
69
4500 500
4000
11.2.2 Resistencia. El esfuerzo cortante de una solda
dura de punto debe ser especificado en Libras o Newton
[ ver figura 40(B)].
6
B
3/8
11.2.1 Tamaño. El tamaño de una soldadura de punto
debe ser especificado en pulgadas o milímetros apare
ciendo como el diámetro de la soldadura en la superficie
de contacto de los miembros [ver figura 40(A)].
11.2 Tamaño o Resistencia de la Soldadura de Puntos.
Las soldaduras de puntos deben ser especificadas ya sea
por tamaño o por resistencia marcada ésta la izquierda
del símbolo de la soldadura de punto.
PW
11.1.4 Soldadura Resaltadas o Soldadura en Pro-
yección (Projectiou Welds). El símbolo de soldadura en
proyección debe ser usado como referencia con el pro
ceso de aplicación de la soldadura en proyección o con
resaltos y debe aparecer en la cola del símbolo de solda
dura. El símbolo de la soldadura en proyección, debe ser
colocado por encima o por debajo (no al centro) de la
línea de referencia para designar cual miembro recibe la
proyección realzado en conformidad con el convenio de
localización señalado en 6.1.2 (ver figura 41).
AWS A2.24:2012
11.1.3 Referencia del Proceso de Soldadura. La
referencia del proceso de soldadura debe ser indicada en
la cola del símholo de soldadura (ver 6.11.1 y figuras 39
y 40).
300 20
3 0.25
100 6
2 1/4
11.1.2 Localización de la Dimensión. Las dimensio
nes deben ser especificadas sobre el mismo lado de la
línea de referencia así como el símbolo de la soldadura
de punto o todas las dimensiones deben ser mostradas a
cada lado cuando el símbolo de la soldadura de punto no
tenga significado o relevancia en el lado flecha o en el
lado posterior (ver figura 39 y 40).
11.1.1.3 Lado Sin Relevancia o Importancia. En
aquellos procesos de soldadura para los cuales no se
aplica importancia o significado alguno al lado flecha o
al lado posterior, el símbolo de la soldadura de punto
debe ser centrado sobre la línea de referencia [ ver 6.1.3 y
figura 39(C)].
11.1.1.2 Miembro Lado Posterior. Para aquellos
procesos de soldadura en los cuales existe un significado
aplicable en el miembro lado posterior, el miembro lado
posterior debe ser indicado colocando el símbolo de la
soldadura de punto por encima de la línea de referencia y
con la flecha apuntando hacia ese miembro [ ver figura
39(B)].
11.1.1.1 Miembro Lado Flecha. Para aquellos
procesos de soldadura en los cuales existe un significado
aplicable en el miembro lado flecha, el miembro lado fle
cha debe ser indicado colocando el símbolo de soldadura
de punto por debajo de la línea de referencia y con la fle
cha apuntando a este miembro [ ver figura 39(A)].
11.1.1 Significado en el Lado Flecha o en el Lado
Posterior. El símbolo de la soldadura de punto, relativo a
su localización sobre la línea de referencia, puede o no
tener significado alguno en el miembro lado flecha o en
el miembro lado posterior (ver 6.1.2, 6.1.3 y figura 39).
11.1 General
11. Soldadura de Puntos
70
Figura 39Aplicación del Símbolo de la Soldadura de Punto
SECCIÓN A-A A
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA SÍMBOLO
(C) INSIGNIFICANTES LOS LADOS FLECHA Y LADO POSTERIOR
6
RSW >--+---+- ..........
6
(B) SÍMBOLO DE SOLDADURA DE PUNTOS EN LADO POSTERIOR
SÍMBOLO
SECCIÓN A-A
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
0.03
EBW ')..... _ _,,e__
0.03
SECCIÓN A-A A
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA SÍMBOLO
(A) SÍMBOLO DE SOLDADURA DE PUNTOS EN LADO FLECHA
5/16
5/16
A
A
A
A
GTAW
AWS A2.24:2012
71
Figura 40Aplicación de la Información en el Símbolo de la Soldadura de Punto
(C) NÚMERO DE PUNTOS Y SEPARACIÓN ENTRE ELLOS
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
(3)
A
SECCIÓN A-A f2
1
~~·...J·.·. _ ' 1 . Lh_
·~
1 1
SÍMBOLO
SECCIÓN A-A
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
(B) RESISTENCIA
EBW
A A
(A)TAMAÑO DE LA SOLDADURA
SÍMBOLO
~ 0.25
SECCIÓN A-A
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
GTAW
A A
AWS A2.24:2012
72
Figura 40 (Continuación)Aplicación de la Información
en el Símbolo de la Soldadura de Punto
SOLDADURAS (REQUERIDAS: 5)
(F) INFORMACIÓN COMBINADA
RSW
SIMBOL.O
A SECCIÓN A-A
$ +..
1 ...
1/4
(5)
A
SÍMBOLO
(E) NÚMERO ESPECIFICADO DE SOLDADURAS LOCALIZADAS AL AZAR
SECCIÓN A-A
SOLDADURAS (REQUERIDAS: 4)
A--'
(4)
SÍMBOLO
A
SOLDADURAS (REQUERIDAS: 9)
(D) EXTENSIÓN DE LA SOLDADURA
SECCIÓNA-A 1J 16 1J16
GTAW
AWS A2.24:2012
73
Figura 41Apiicación del Símbolo de la Soldadura en su Proyección
A
(B) SÍMBOLO DE LA SOLDADURA SOBRE LA PROYECCIÓN DEL LADO FLECHA
NOTA: EL SÍMBOLO REQUIERE QUE EL MIEMBRO
DEL LADO FLECHA ESTÉ EN RELIEVE
SÍMBOLO
A
J
1
~
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
SECCIÓN A-A
DETALLE C
PW (VER
DETALLE C)
1/16 1
(A) SÍMBOLO DE LA SOLDADURA SOBRE LA PROYECCIÓN DEL LADO FLECHA
NOTA: EL SÍMBOLO REQUIERE QUE EL MIEMBRO
DEL LADO FLECHA ESTÉ EN RELIEVE
SÍMBOLO
A
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
DETALLE B SECCIÓN A-A
1
1
>----,,,-.,.----+--'_ - - ~ - - - -
PW (VER
DETALLE B)
A
11/16
AWS A2.24:2012
74
11.6.2 Contornos Obtenidos por Acabado Pos Sol-
dadura. La soldadura de puntos cuyas caras deben tener
un acabado aproximadamente liso o convexo a través de
un proceso de acabado post soldadura, estos deben ser
especificados adicionando al símbolo de soldadura, el
símbolo de contorno apropiado y el que designa al aca
bado (ver 6.12.2). La soldadura que requiere una superfi
11.6 Contornos y Acabados de la Soldadura de Puntos
11.6.1 Contornos Obtenidos por Medio de SoJda-
dura. Cuando la superficie expuesta de cualquiera de los
miembros en una junta de soldadura de puntos, va a ser
soldada con acabado aproximadamente liso o convexo
sin ser sometida a un acabado post soldadura, esa super
ficie debe ser especificada adicionando al símbolo de sol
dadura, el símbolos de contorno liso ó el de contorno
convexo (ver 6.12.1 ).
j (5) 220
11.5 Extensión de la Soldadura de Puntos. Cuando los
puntos de soldadura se extienden a longitudes menores
que la distancia entre cambios abruptos en la dirección
de la soldadura o la longitud es menor que lalongitud
total de la junta (ver 6.9), la extensión deseada debe ser
dimensionada en el dibujo [ ver figura 40(0)].
(6)
X.XX
· U.4.2. Agrupación de Soldadura de Puntos. Un
grupo de soldadura de puntos puede estar localizado en
un dibujo por medio de líneas centrales de intersección.
La flecha debe apuntar a por lo menos una de las líneas
centrales pasando a través de cada punto de localización
de la soldadura. Cuando la soldadura de puntos está loca
lizada en forma aleatoria dentro de un grupo, el área en la
que estos puntos deben ser aplicados, deben estar clara·
mente indicadas [ver figura 40(E)].
(3)
(3)
~ /~
_Ll_/ '¡;; -.
11.4.l Número Especificado. Cuando un número
definido de soldadura de punto es deseado en una junta,
el número debe ser especificado en paréntesis sobre el
mismo lado de la línea de referencia en que fue colocado
el símbolo de la soldadura de punto. El número puede
estar por encima o por debajo del símbolo de soldadura
cuando no tiene importancia el miembro del lado poste
rior y el símbolo está centrado sobre la línea de referen
cia [ver figura 40(C), (D), (E) y (F)].
11.4 Número de Soldadura de Puntos
3
4
11.3 La Separación o Espaciado de Soldadura de
Puntos. La separación (distancia centro a centro) de la
soldadura de puntos en una línea recta debe ser especifi
cado a la derecha del símbolo de soldadura [ ver figura
40(C)].
AWS A2.24:2012
75
Figura 42-Soldadura de Punto en Múltiples Miembros
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
SECTION A-A
1/16
1/16
A
1 1
+
- - - -1- - - -
A
FABRICACIÓN
PLANA
cíe plana pero no lisa, requiere de una nota aclaratoria en
la cola del símbolo de soldadura.
11.7 Soldadura de Puntos de Miembros Múltiples.
Cuando uno o más miembros están incluidos entre dos
miembros exteriores en una junta soldada por puntos, el
símbolo de la soldadura de punto para los miembros
externos deben ser utilizados (ver figura 42).
AWS A2.24:2012
76
12.3.2 Cambios Abruptos. Cuando una soldadura de
costura se extiende a lo largo de toda la distancia entre
los cambios abruptos en la dirección en que se aplica la
soldadura (ver 6.9), no se requiere especificar la dimen
sión de la longitud sobre el símbolo de soldadura.
10
400
200
12.3 Longitud de la Soldadura de Costura
12.3.1 Localización de la Dimensión. La longitud de
una soldadura de costura debe ser especificada a la dere
cha del símbolo de la soldadura [ver figura 44(A) y (D)].
300 800
2000
12.2.2 Resistencia. El esfuerzo cortante de una solda
dura de costura debe ser especificado en Libras por pul
gada lineal o Newton por milímetro [ ver figura 44(B)].
12
6
1/4
0.5
12.2.1 Tamaño. El tamaño de una soldadura de cos
tura debe ser especificado en pulgadas o milímetros así
como el ancho de la soldadura de la superficie de con
tacto de los miembros [ver figura 44A), (C) y (D)].
sea por tamaño o por la resistencia a la izquierda del sím
bolo de la soldadura de costura.
12.2 Tamaño y Resistencia de la Soldadura de Cos
tura. La soldadura de costura debe ser especificada ya
12.1.3 Referencia del Proceso de Soldadura. La
referencia del proceso de soldadura debe ser indicada en
la cola del símbolo de soldadura (ver 6.11.1. y figuras 43
a la45).
3-10 0.5
12.1.2 Localización de la Dimensión. Las dimensio
nes deben ser especificadas sobre el mismo lado de la
línea de referencia así como el símbolo de la soldadura
de costura o todas las dimensiones deben ser mostradas a
cada lado cuando el símbolo de la soldadura de costura
no tenga significado o relevancia en el lado flecha o en el
lado posterior (ver figura 44 ).
12.1.1.3 Lado Sin Relevancia o Importancia. En
aquellos procesos de soldadura para los cuales no se
aplica importancia o significado alguno al lado flecha o
al lado posterior, el símbolo de la soldadura de costura
debe ser centrado sobre la línea de referencia [ ver 6.1.3 y
figura 43(C)].
12.1 General
12.1.1 Significado en el Lado Flecha o en el Lado
Posterior. El símbolo de la soldadura de costura, relativo
a su localización sobre la línea de referencia, puede o no
tener significado alguno en el miembro lado flecha o en
el miembro lado posterior (ver 6.1.2, 6.1.3 y figura 43).
12.1.1.1 Miembro Lado Flecha. Para aquellos
procesos de soldadura en los cuales existe un significado
aplicable en el miembro lado flecha, el miembro lado fle
cha debe ser indicado colocando el símbolo de soldadura
de costura por debajo de la línea de referencia y con la
flecha apuntando a este miembro [ ver figura 4 3(A)].
12.1.1.2 Miembro Lado Posterior. Para aquellos
procesos de soldadura en los cuales existe un significado
aplicable en el miembro lado posterior, el miembro lado
posterior debe ser indicado colocando el símbolo de la
soldadura de costura por encima de la línea de referencia
y con la flecha apuntando hacia ese miembro [ver figura
43(B)].
12. Soldaduras de Costura
AWS A2.24:2012
77
Figura 43Aplicación del Símbolo de Soldadura de Costura
SÍMBOLO
(C) SIN IMPORTANCIA EN LADO FLECHA O EN EL LADO POSTERIOR
SECCIÓN A-A
SECCIÉ>NTRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
A
RSEW
SÍMBOLO
(B) SÍMBOLO DE SOLDADURA DE COSTURA EN LADO POSTERIOR
A
SECCIÓN A-A
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
EBW
SÍMBOLO
(A) SÍMBOLO DE SOLDADURA DE COSTURA EN LADO FLECHA
A
SECCIÓN A-A
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
GTAW
AWS A2.24:2012
78
_.L _
1
Figura 44Aplicación de la Información en el Símbolo de la Soldadura de Costura
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
(C) EXTENSIÓN DE LA SOLDADURA DE COSTURA
SECCIÓN A-A
0.25
SECCIÓN A-A
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA SÍMBOLO
(B) RESISTENCIA DE LA SOLDADURA DE COSTURA
200
______ ..... _
1
EBW
SÍMBOLO
(A) TAMAÑO, LONGITUD Y SEPARACIÓN DE LA SOLDADURA DE COSTURA INTERMITENTE
SECCIÓN A-A
1/8
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
A
1¡
A
AWS A2.24:2012
79
Figura 44 (Continuación)Aplicación de la Información
en el Símbolo de la Soldadura de Costura
(D) ORIENTACIÓN DE LA SOLDADURA DE COSTURA
l2 8
DETALLE D
SECCIÓN A-A
A A
2
SÍMBOLO
~ 2 +1 4@ 2 = B ------
J
----------~---
(5)
3--2 1/16
3
VER
DETALLE D GMAW
AWS A2.24:2012
80
12.5 Número de Soldaduras de Costura. Cuando un
número definido de soldaduras de costura son requeridos· · '.
en una junta, el número debe ser especificado en parénte>
sis sobre el mismo lado de la línea de referencia al igual·
50-100
36
2-4
tancia entre centros de los segmentos de soldadura [ ver
figura 44(A) y (D)].
12.4.2 Localización de las Dimensiones del Espa
ciado. El espaciado de las soldaduras de costura intermi
tentes dehe ser especificado a la derecha de la dimensión
de la longitud seguida de un guía [ ver figura 44(A) y (D)].
12.4.1 Espaciado. El espaciado de las soldaduras de
costura intermitentes, debe ser especificado como la dis
-------9------
12.4 Dimensiones de las Soldaduras de Costura
ln termitentes
Figura 45Soldadura de Costura en Miembros Múltiples
12.3.3 Longitudes Específicas. Cuando una solda
dura de costura se extiende una longitud menor que la
distancia entre los cambios abruptos en la dirección de la
soldadura, o una distancia menor que la longitud total de
la junta, la extensión debe ser dimensionada sobre el
dibujo [ ver 6.9 y figura 44(C)].
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
SÍMBOLO
SECCIÓN A-A A
----------- ¡
1/32
A
'.t: ,,
AWS A2.24:2012
81
12.8 Soldadura de Costura en Miembros Múltiples.
Cuando uno o más miembros están incluidos entre dos
miembros exteriores en una junta de soldada por costura,
el símbolo de soldadura de costura para los dos miem
bros exteriores debe ser utilizado (ver figura 45).
ALISAR EN
FORMA PLANA
12.7.2 Contornos Obtenidos por Acabados Post
Soldadura. Las soldaduras de costura cuyas caras deben
ser acabadasaproximadamente lisas o convexas utili
zando el acabado post soldadura, deben ser especificados
adicionando al símbolo de soldadura, el símbolo de con
torno apropiado y la designación correspondiente del
acabado (ver 6.12.2). La soldadura en que se estipule una
superficie plana pero no lisa, requieren de una nota aclar
atoria en la cola del símbolo de soldadura.
AWS A2.24:2012
12.6.1 Soldaduras Intermitentes. A menos que se
indique de otra forma, las soldaduras de costura, intermi
tentes, deben ser interpretados como teniendo una longi
tud y espaciado medido paralelamente al eje de la
soldadura [ ver figura 44(A)].
12.6.2 Mostrando la Orientación. Cuando la orien
tación de la soldadura de costura no es como el caso indi
cado en 12.6.1, se deberá utilizar un dibujo detallado para
especificar la orientación de la soldadura [ver figura 44(D)}.
12.7 Contornos y Acabado en la Soldadura de Costura
12.7.1 Contornos Obtenidos por Medio de Solda
dura. Cuando al superficie expuesta de cualquiera de los
miembros de la junta a ser soldada por costura, con una
cara aproximadamente lisa o convexa obtenida con la
soldadura sin que se haya hecho ningún acabado post
soldadura, esa superficie debe ser especificada adicio
nando al símbolo de soldadura, símbolos de contorno
liso o convexo (ver 6.12.1).
12.6 Orientación de la Soldadura de Costura
(7) 38
(5)
(5)
que el símbolo de la soldadura. El número de estar por
encima o por debajo del símbolo de soldadura según sea
lo apropiado [ ver figura 44(D)].
13.7 Soldaduras de Borde Intermitentes
13.7.1 Espaciado. El espaciado de la soldadura de
borde intermitente equivale a la distancia entre los cen
tros de los segmento de soldadura adyacente sobre uno
de los lados de la junta (ver figura 48) .
13.7.2 Localización de la Dimensión del Espaciado ..
El espaciado de la soldadura de borde intermitente debe
ser especificado a la derecha de la dimensión de la longi • ·
tud seguida de un guía (ver figura 48).
82
13.6.2 Cambios en la Dirección de la Aplicación de
la Soldadura. Los símbolos para la soldadura de borde
involucrando cambios en la dirección de la soldadura
deben estar en conformidad con 6.9.2.
~ 5 ---+•'-· - 4 ~1 5 ~
13.6.1.3 Ventanucos o Dimensionamiento de los
Espacios. Puede ser utilizado para gráficamente descri
bir la soldadura de borde. Eclosionando (Hatching): La
eclosión es una técnica artistica utilizada para proveer
efectos en sombras, resaltar o producir tonalidades, uti-
lizada para gráficamente pintar o describir soldaduras
de borde.
13.6.1.1 Longitud Total. Cuando un cordón de
borde se extiende a lo largo de la longitud total de la
junta, no es necesario especificar la dimensión de la lon
gitud sobre el símbolo de soldadura [ver figura 47(B)].
13.6.1.2 Longitudes Específica. Las longitudes
específicas de la soldadura de borde y su localización,
pueden ser especificadas por medio de símbolos en com
binación con líneas de dimensión [ver figura 47(C)].
12
13.6 Longitud de la Soldadura de Borde
13.6.1 Localización. La longitud de un cordón de
borde, cuando es indicada sobre el símbolo de soldadura,
deber ser especificada a la derecha del símbolo de solda
dura [ ver figura 47(A) y (C)].
13.1 General. El símbolo de la soldadura de borde se uti
liza para especificar soldadura de borde sobre juntas de
borde, sobre alas o bridas a tope o juntas de bridas en
esquina. El espesor total de los miembros de la junta
debe ser fundido. Las dimensiones de la brida son consi
deradas parte del dibujo y no son especificadas en el sím
bolo de soldadura (ver figura 46).
13.2 Tamaño de la Soldadura de Borde. Cuando es
especificado, el tamaño de la soldadura de borde debe ser
indicado por una dimensión colocada a la izquierda del
símbolo de la soldadura de borde y sobre el mismo lado
de la línea de referencia [ ver figura 46(A)]. Si el tamaño
específico de la soldadura de borde no es requerido, la
dimensión puede ser omitida [ ver figura 46(B)].
13.3 Soldaduras de Bordes Simple y Doble. Las solda
duras de borde simples pueden ser especificadas sobre el
borde, sobre la brida a tope o sobre juntas de bridas en
esquina [ver figura 46(B), (C) y (D)l Las soldaduras de
bordes dobles son aplicados solamente a juntas de borde
[ver figura 46(A)). Una soldadura de borde puede ser
combinado con soldadura 'en biseles acampanados o en
soldaduras en ranuras acampanadas en V en los casos en
que la soldadura se requiera en ambos lados de una junta
de brida en tope o una junta de brida en esquina [ver
7.2.10 y figura46(J) y (K)].
13.4 Soldadura de Borde Requiriendo Penetración
Completa. La soldadura de borde requiriendo penetra
ción completa en la junta, deben ser especificados, ya sea
para juntas de las bridas a tope o en las juntas de las bri
das en esquina, utilizando el símbolo de soldadura de
borde con el símbolo de fusión total colocado sobre el
lado opuesto de la línea de referencia [ver figura 46(E),
(F) e (I)]. No es necesario el especificar el tamaño de la
soldadura de borde cuando es combinado con el símbolo
de penetración total.
13.5 Soldadura de Borde en Juntas de más de Dos
Miembros. La soldadura de bordes pueden ser especifi
cada para juntas de borde, juntas de tope en forma de bri
das, o juntas de esquina en forma de bridas, en donde se
tengan más de dos miembros, utilizando el símbolo de la
. _ soldadura de borde de igual forma a como se utiliza en
_,············ ·las.}untas .. qué tienen dos miembros [ver figura 46(G),
(H) y (I)).
13. Soldadura de Borde
AWS A2.24:2012
83
Figura 46Aplicación del Símbolo de la Soldadura de Borde
3/16
SÍMBOLO
(D) SOLDADURA DE BORDE EN JUNTA DE ESQUINA ACAMPANADA
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
(C) SOLDADURA DE BORDE EN JUNTAS DE TOPE ACAMPANADA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
SÍMBOLO
(B)TAMAÑO DE SOLDADURA DE BORDE NO ESPECIFICADO
w
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
(A) SOLDADURA DE DOBLE BORDE EN JUNTAS DE BORDE
SÍMBOLO
1/8
1/8
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
1/8
AWS A2.24:2012
' ,
. · ~
84
Figura 46 (Continuación)Aplicación del Símbolo de la Soldadura de Borde
(H) SOLDADURA DE BORDE EN JUNTAS CON TRES MIÉMBROS
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
1/16
1/16~~
(G) SOLDADURA DE BORDE EN JUNTAS CON CUATRO MIÉMBROS
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
3/32
(F) SOLDADURA DE BORDE EN DONDE SE REQUIERE PENEmACIÓN COMPLETA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
(E) SOLDADURA DE BORDE EN DONDE SE REQUIERE PENEfflACIÓN COMPLETA
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
~;;·.~~- .
~·····
AWS A2.24:2012
85
Figura 46 (Continuación)Aplicación del Símbolo de la Soldadura de Borde
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA SÍMBOLO
3/16
(K) SOLDADURA DE BORDE COMBINADA CON SOLDADURA EN RANURA CON BISEL ACAMPANADO
____r: 3/16
(J) SOLDADURA DE BORDE COMBINADA CON SOLDADURA DE RANURA ACAMPANADA EN V
SÍMBOLO
3/16
SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
(1) SOLDADURA DE BORDE EN JUNTAS CON TRES MIEMBROS-SE REQUIRE CJP
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE LA SOLDADURA
?.._ ._J _ ____.}
AWS A2.24:2012
86
(C) LONGITUD ESPECÍFICA DE LA SOLDADURA DE BORDE
SÍMBOLO SOLDADURA
16181
Figura 47Especificación de la Longitud de la Soldadura en las Soldaduras de Borde
(B) SOLDADURA DE BORDE CONTINUA
SÍMBOLO SOLDADURA
(A) LONGITUD DE LA SOLDADURA DE BORDE
SÍMBOLO
6
SOLDADURAS
4
..... ''. .
AWS A2.24:2012
87
Figura 48Aplicaciones de las Soldaduras de Borde Intermitente
(C) LONGITUD Y DISTANCIAMIENTO DE LA SOLDADURA INTERMITENTE ESCALONADA
SÍMBOLO
2-3
SOLDADURAS
2-3
---
(B) LONGITUD Y DISTANCIAMIENTO DE LA SOLDADURA INTERMITENTE EN CADENA
SÍMBOLO SOLDADURAS
2-3
2-3
(A) LONGITUD Y DISTANCIAMIENTO DE LA SOLDADURA INTERMITENTE
SOLDADURAS SÍMBOLO
6 6
AWS A2.24:2012
88
Figura 48 (Continuación)Aplicacionesde las Soldaduras de Borde Intermitente
(E) SOLDADURA INTERMITENTE SIN SEGMENTOS ADICIONLES
SÍMBOLOS SOLDADURAS
~s- -s- ~s-
-12 12-
(D) SOLDADURA INTERMITENTE CON SEGMENTOS ADICIONLES
SÍMBOLOS
8
1ª 6 6 6 ª¡ ¡11
~
~11 9 9
SOLDADURAS
AWS A2.24:2012
89
13.7.5 Extensión de la Soldadura. En el caso de la
soldadura de borde intermitentes, las longitudes de sol
dadura adicionales cuyo propósito son los extremos fina
les de la junta, deben ser especificados a través de
símbolos de soldadura separados y colocados en el
dibujo, junto con sus dimensiones [ ver figura 48(D)].
Cuando no se requieren longitudes de la soldadura en los
extremos de las juntas, la longitud sin soldar no debe
exceder la distancia libre entre los segmentos de solda
dura e igualmente deben ser dimensionados sobre el
dibujo.
13.7.6 Localización de la Soldadura Intermitentes.
Cuando la localización de las soldaduras no es tan obvia,
será necesario suministrar la localización de los segmen
tos específicos a través del uso de líneas dimensionadas
[ver figura 48(D) y (E)] o por medio del dimensiona
miento de los espacios (ver 13.6.1.3).
4-7
4--7
AWS A2.24:2012
13.7.4 Soldadura de Borde Intermitentes y Escalo-
nada (en Zigzag). Las dimensiones de las soldaduras de
borde intermitentes y escalonadas deben ser especifica
das sobre ambos lados de la línea de referencia y los sím
bolos de las soldaduras de borde deben estar en relieve o
fuera de línea en el lado opuesto de la línea de referencia
tal y como se muestra a continuación. Los segmentos de
las soldaduras de borde, intermitentes y escalonadas
deben estar simétricamente espaciados sobre ambos
lados de la junta [ver figura 48(C)].
125200
125200
48
48
13.7.3 Soldadura de Borde Intermitente en
Cadena. Las dimensiones de la soldadura de borde inter
mitente, en cadena, deben ser especificadas sobre ambos
lados de la línea de referencia. Los segmentos de las sol
daduras de borde intermitentes, en cadena, deben ser
colocados en lados opuestos, el uno del otro a través de
la junta [ver figura 48(B)].
90
15.2.l Espesor Mínimo. El tamaño (espesor) de la
soldadura de recubrimiento superficial debe ser especifi
cado colocando la dimensión del espesor requerido a la
izquierda del símbolo de la soldadura [ ver figura 50(A) Y
(C)]. La dirección de la soldadura puede ser
a través de una nota en la cola del símbolo de soldadura o
puede ser indicada en el dibujo.
15.2 Tamaño (Espesor) de las Soldaduras de Recubrí ........ ; .... ;,; .. ,.,.;
miento Superficial
~ .. .:
1/8
15.1.3 Localización de las Dimensiones. Las dimen
siones utilizadas en combinación con el símbolo de la
soldadura superficial deben ser colocadas sobre el mismo
lado de la línea de referencia en que está colocado el sím
bolo de la soldadura [ ver figura 50(A) y (C)].
15.1.2 Significado o Importancia del Lado Flecha.
El símbolo de la soldadura de recubrimiento superficial
no indica la aplicación de la soldadura en una junta por lo
que solo tiene importancia en el lado flecha. El símbolo
debe ser colocado por debajo de la línea de referencia y
la flecha debe apuntar claramente a la superficie sobre la
cual será depositada la soldadura de recubrimiento super
ficial (ver figura 50).
15.1.1 Aplicación del Símbolo. El recubrimiento
superficial, sea que este se aplique por la aplicación sim
ple de la soldadura o por los pases múltiples, este debe
ser especificado por el símbolo de la soldadura superfi
cial o de recubrimiento superficial (ver figura 50).
15.1 Uso del Símbolo de la Soldadura Superficial
(Recubrimiento Superficial)
15. Soldadura Superficial (de
Recubrimiento Superficial)
14.5 Localización de la Dimensión. Las dimensiones
deben ser colocadas sobre el mismo lado de la línea de
referencia al igual que colocó el símbolo de la soldadura
de espárrago (ver figura 49).
14.6 Localización de la Primera y Última Soldadura
de Espárrago. La localización de la primera y última
soldadura de espárrago en cada línea debe ser especifi
cado sobre el dibujo (ver figura 49).
14.4 Número de Soldaduras de Espárrago. El número
de la soldadura de espárrago debe ser especificado en
paréntesis por debajo del símbolo de la soldadura de
espárrago (ver figura 49).
14.3 Espaciado de las Soldaduras de Espárrago. El
espaciado (distancia de centro a centro) de la soldadura
de espárrago' a lo largo de una línea recta debe ser especi
ficado a la derecha del símbolo de la soldadura (ver
figura 49). El espaciado de la soldadura de espárrago en
cualquier configuración que no sea la línea recta, debe
ser dimensionada sobre el dibujo.
14.2 Tamaño del Espárrago. El diámetro requerido de
un espárrago debe ser especificado a la izquierda del
símbolo de la soldadura (ver figura 49).
14.1 Significado o Importancia del Lado (Flecha o
Posterior). En el símbolo de la soldadura de espárrago
solamente tiene significado el lado flecha. El símbolo
debe ser colocado por debajo de la línea de referencia y
la flecha apuntando claramente a la superficie a la cual el
espárrago será soldado.
14. Soldadura de Espárrago
AWS A2.24:2012
91
Figura 49Aplicación del Símbolo de la Soldadura de Espárragos
(B) SÍMBOLO DE SOLDADURA DE ESPARRAGOS PARA MÚLTIPLES FILAS
SÍMBOLO
8
8
SOLDADURAS
J_rª 6@ 4 = 24 ª1
4 o..t_
t o o o o o o
l3¡4 8
! o o o o o o o f
8
! o o o o o o o
SOLDADURAS
4
(A) SÍMBOLO DE LA SOLDADURA DE ESPARRAGOS CON DIMENSIONES COMBINADAS
SÍMBOLO
1 1 1 1
1 1 1
1/4=::3:=G++ + f-------+ 1
¡3/4 314j
AWS A2.24:2012
92
Figura SOAplicación del Símbolo de la Soldadura Superficial
(D) CORRECIÓN DE DIMENSIONES
SECCIÓN TRANSVERSAL S.ÍMBOLO
DE LA SOLDADURA
REDUCIR LA ABERTURA
DE LA RAÍZ A:
1/8 MIN., 3/16 MAX.
(C) CAPAS MÚLTIPLES DE LA SOLDADURA SUERFICIAL
SÍMBOLO
1/8
3/16
t~r,·1.RJ
...,),---- SOLDADURA
5/16 CIRCUNFERENCIÁL
SECCIÓN TRANSVERSAL SOLDADURA
DE LA SOLDADURA AXIÁL
SÍMBOLO
A
SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(B) ANCHO Y LONGITUD DE LA SOLDADURA SUPERFICIAL
SECCIÓN A-A
1
~' -
¡2.4 2 l_f_1 1i_l 2~A 42J
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL
DE LA SOLDADURA
(A) TAMAÑO (ESPESOR) DE UNA SOLDADURA SUPERFICIAL
SECCIÓN A-A
;::.-: ..
lit ,.,,..
1/8
2
..: ·., ~ .. ~ :·
AWS A2.24:2012
93
16.4 Aphcación de los Símbolos. La aplicación de los
símbolos convencionales de la soldadura (tal y como se
muestran en la figura 1) en las juntas soldadura fuerte, se
ilustra en la figura 5 l (D) a la (J). La figura 5 l (E), (F),
(G), (I) y (J) también describen como se puede indicar la
dimensión libre de la junta.
16.3 Preparación Especial No Especificada. Todos los
símbolos utilizados para la soldadura pueden ser utiliza
dos para soldadura fuerte en todos los casos en donde
esto sea útil. En los casos en que fuera de la limpieza no
se requiera ninguna otra preparación especial, solo la fle
cha y la línea de referencia necesitan ser utilizadas, con
el proceso indicado en la cola [ver figura 51(A), (B) y
(C)].
16.2 Soldadura Fuerte de Filete. Debe notarse que los
símbolos de la soldadura de filete solo pueden ser utiliza
dos cuando el montaje se hace en la posición plana y
generalmente cuando se utiliza la antorcha en la solda
dura fuerte. El tamaño del filete es difícil de mantener
debido a que la gravedad actúa cuando la junta es vertical
o en cualquier otra posición que no sea la plana y
horizontal.
16.1 General. Todos los dibujos relativos a montajes que
requieran soldadura fuerte deben contar con los símbolos
de soldadura fuerte adecuados en donde se incorporen
los requerimientos que el diseñador requiere para la sol
dadura fuerte. Esto trasladará los pensamientos del dise
ñador al taller de fabricación. Cuando los dibujos son
limitados en cuanto a su información, o no se incorpora
la información en los dibujos a través de los símbolos de
soldadura fuerte, el taller defabricación puede utilizar su
iniciativa durante el proceso de soldadura fuerte, y esto
puede dar como resultado la falla de la soldadura fuerte
durante su periodo de servicio.
16. Símbolos de Soldadura Fuerte
15.5 Recubrimiento para Ajustar Dimensiones. El
símbolo de la soldadura de recubrimiento puede ser
usado para especificar una soldadura de recubrimiento
requerida para corregir problemas de ensamblado tales
como excesiva abertura de la raíz [ ver figura 50(0)].
AWS A2.24:2012
15.4 Recubrimiento Superficial Sobre una Superficie
Previamente Soldada. Líneas de referencia múltiple
pueden ser utilizadas para especificar una soldadura de
recubrimiento superficial sobre una superficie en la que
previamente se había aplicado un recubrimiento superfi
cial (ver 6.7).
15.2.3 Tamaño (Espesor) No Especificado. Cuando
no se requieren espesores específicos en la soldadura
superficial, la dimensión no necesita Ser incluida en el
símbolo de la soldadura [ ver figura· 50(B)].
15.3 Extensión, Localización y Orientación de las Sol
daduras de Recubrimiento Superficial
15.3.1 Área Total. Ninguna dimensión a excepción
del espesor es necesaria para especificar el recubrimiento
superficial total del área de una superficie, ya sea esta,
plana o curva [ver figura 50(A)].
15.3.2 Porción de Área. Cuando solamente una por
ción de una superficie recibirá la soldadura de recubri
miento superficial, la extensión, la localización y la
orientación deben ser mostradas sobre el dibujo [ver
figura 50(B) y (C)].
LATERAL
LONGITUDINAL
15.2.2 Capas Múltiples. La soldadura superficial de
capas múltiples puede ser especificada utilizando líneas
de referencia múltiples con el tamaño requerido (espe
sor) de cada capa colocada a la izquierda de los símbolos
de la soldadura. La dirección de soldadura puede ser
especificada a través de una nota apropiada colocada en
la cola del símbolo de soldadura o indicada en el dibujo
[ver figura 50(C)].
94
Figura 51-Aplicación de Símbolos de Soldadura Fuerte
TB = SOLDADURA FUERTE CON ANTORCHA
(C) FB = SOLDADURA FUERTE CON HORNO
SECCIÓN TRANSVERSAL DE SÍMBOLO
LA SOLDADURA FUERTE
SÍMBOLO
SÍMBOLO
(B)
SECCIÓN TRANSVERSAL DE
LA SOLDADURA FUERTE
(A)
SECCIÓN TRANSVERSAL DE
LA SOLDADURA FUERTE
. ,· .. .,r.··· .
.. , ... , ..
',:
~;.i::_, .
AWS A2.24:2012
95
Figura 51 (Continuación)-Aplicación de Símbolos de Soldadura Fuerte
NOTA: El área sombreada en la sección transversal de la soldadura fuerte denota metal de relleno.
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE
LA SOLDADURA FUERTE
FB
to.001-0.003
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE
LA SOLDADURA FUERTE
11
FB
t0.000-0.002 -¡ ¡.---0.000-0.002
SÍMBOLO
0.06
SECCIÓN TRANSVERSAL DE
LA SOLDADURA FUERTE
T
TB
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE
LA SOLDADU AA FUERTE
0.06
0.06 c1-0.003
T
(J)
(1)
(H)
(G)
1
~
¡¡
l
AWS A2.24:2012
96
Figura 51 (Continuación)Aplicación de Símbolos de Soldadura Fuerte
NOTA: El área sombreada en la sección transversal de la soldadura fuerte denota metal de relleno.
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE
LA SOLDADURA FUERTE (J)
____ [._0.001-0.003
FB
to.001-0.003
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE
LA SOLDADURA FUERTE (1)
FB
t 0.000-0.002 1 ¡-0.000-0.002
11 $
SÍMBOLO
0.06
SECCIÓN TRANSVERSAL DE
LA SOLDADURA FUERTE (H)
TB
SÍMBOLO SECCIÓN TRANSVERSAL DE
LA SOLDADURA FUERTE
(G)
0.06
c1-0.003.
T
',,
·.·
~:
0.06
AWS A2.24:2012
97
Figura 53Localización Estándar de los Elementos
en Símbolo de Examinación No Destructiva
17.5.2 Localización en el Lado de la Flecha. Los
exámenes que deben realizarse en el lado flecha de la
parte, deben ser especificados al poner, la letra designada
para el método de examen seleccionado, por debajo de la
línea de referencia.
17.5.1 Importancia o Significado de la Localización
de la Flecha. La flecha debe conectar la línea de referen
cia con la parte a ser examinada. El lado de la parte a la
que la flecha apunta, debe ser considerado como el lado
de la flecha. El lado opuesto al lado de la flecha en la
parte, debe ser considerado el lado posterior.
17.S Provisiones Generales para los Símbolos de los
Exámenes No Destructivos
17.4 Localización Estándar de los Elementos. Los ele
mentos para los símbolos de los exámenes no destructi
vos deben tener una localización estándar entre cada uno
de ellos tal y como se muestra en la figura 53.
17.3 Símbolos Suplementarios. Los símbolos suple
mentarios a ser utilizados con los símbolos de los exáme
nes no destructivos deben ser los que se muestran en la
figura 52.
AWS A2.24:2012
52Símbolos Suplementarios
'. · para Exámenes No Destructivos
/
DIRECCIÓN DE
LA RADIACIÓN
EXÁMEN
EN CAMPO
(4) Extensión y numero de los exámenes
(5) Símbolos suplementarios
(6) La cola (especificaciones, códigos y otras
referencias)
17.2 Designación de las Letras para los Métodos de
F.n~~''º"· Los métodos para los exámenes no destructi
deben ser especificados a través del uso de las letras
uc:.,,1J<:111au,," mostradas en la tabla A.6.
17.1 Elementos. Los símbolos para los exámenes no
destructivos consisten de los siguientes elementos:
(1) Línea de referencia
(2) Flecha
(3) Letras de designación para los métodos de los
exámenes
17. Símbolos para los Exámenes No
Destructivos
98
MT
PT
17.8.1 Símbolos para Exámenes todo Alrededor.
Exámenes que se requieren todo alrededor de una solda
dura, junta o cuando parte del trabajo de la aplicación de .
la soldadura requiere exámenes todo alrededor, se deberá
colocar· el símbolo para examinar lodo alrededoren·fas}
uniones de las flechas y las líneas de referencia.
17.7 Unidades de los Estados Unidos y del Sistema SI.
Cuando se requiere especificar dimensiones con los sím
bolos para los exámenes no destructivos deberá utilizarse
el mismo sistema de unidades que el que fue utilizado en
los planos o dibujos. No se permite dualidad de unidades
en los símbolos para exámenes no destructivos. Si se
requiere incluir sistemas de conversión de las unidades SI
a las de los Estados Unidos, o viceversa, una tabla de con
versiones puede ser incluida en los dibujos. Como guía al
señalar estándares en los dibujos, utilice como referencia
la ASME Y14, Estándares para Dibujos de Ingeniería y
Practicas Relativas al Tema (Standard for Engineering
Drawings and Related Practicesi. Como guía para el uso
de las unidades SI, use de referencia la AWS Al.1, Guía
de Practicas Métricas para la Industria de la Soldadura
(Metric Practice Guide for the Welding Industryi.
17 .8 Símbolos Suplementarios para Exámenes No
Destructivos
VT+RT PRT
MT
MT
17.6 Símbolos de la Soldadura y de Exámenes No
Destructivos. Los símbolos de los exámenes no destruc
tivos y los símbolos de ]a soldadura pueden combinarse.
PT " LT+PRT
--UT+RT~ ~AT-
17.5.6 Combinación de Exámenes. A una parte ·
puede asignársele más de un método de examen colo
cando las letras designadas para los métodos de exáme
nes seleccionados en las posiciones apropiadas en
relación a la línea de referencia. La designación de las
letras para dos o más métodos de examen, deberá colo
. carse en el mismo lado de la línea de referencia o cen
trad~ e~ la Ú~e;·de ~eférencia, y deberán estar separados
por el símbolo de suma ( + ).
ET~ ~AET
17.5.5 Localización Centrada en la Línea de Refe
rencia. Cuando la letra designada no tiene importancia
en el lado flecha o el lado posterior, o, no hay preferencia
con relación al lado en que se haga el examen, la letra
designada debe ser centrada en la línea de referencia.
PT ~
~· MT
17.5.4 Localización eu Ambos Lados. Los exámenes
que deben realizarse a ambos lados de la parte, deben ser
especificados al colocar la letra designada para el método
de examen seleccionado, en ambos lados de la línea de
referencia.
17.5.3 Localización en el Lado Posterior. Los exá
menes que deben realizarseen el lado posterior de la
parte, deben ser especificados al colocar la letra desig
nada para el método de examen seleccionado, por encima
de la línea de referencia.
AWS A2.24:2012
99
" (2)
~
~
(3) ~
17.11 Numero de Exámenes. Para especificar el número
de exámenes que deben ser realizados en una junta, o
partes de ellas a través de localizaciones al azar, el
número de exámenes requeridos debe ser colocado en
paréntesis, ya sea por encima o por debajo de la letra
designante de la prueba, alejada de la línea de referencia.
17.10.3 Exáminación en la Longitud Total. Cuando
se debe examinar la longitud total de una parte o pieza,
no se requiere incluir la dimensión de la longitud en el
símbolo de la prueba no destructiva.
17.10.4 Exáminación Parcial. Cuando se requiere
examinar menos que el 100% de la longitud de la solda
dura o parte de esta, y en donde la localización debe ser
determinada a través de un procedimiento especifico, la
longitud a ser examinada debe especificarse colocando
un porcentaje apropiado a la derecha de la letra de desig
nación del experimento. El procedimiento seleccionado
puede ser especificado como referencia en la cola del
símbolo de exámenes no destructivos.
17 .10.2 Mostrando la Localización. Para especificar la
localización exacta de la sección a ser examinada, al igual
que la longitud, deberán utilizarse líneas de dimensión.
AWS A2.24:2012
17.10.1 Especificando la Longitud de la Sección a
ser Examinada. Para especificar el examen de una sol
dadura o piezas en donde solo una porción de la longitud
de una sección necesita ser considerada, la dimensión de
la longitud debe ser colocada a la derecha de la letra que
designa el examen.
17.10 Extensión, Localización y Orientación de los
Símbolos de los Exámenes No Destructivos
RT
A·12
354
PT
17.9 Especificaciones, Códigos y Referencias. La
información aplicable a los exámenes especificados y
que no está suministrada por ningún otro medio, puede
ser colocada en la cola del símbolo de los exámenes no
destructivos.
NRT
90º
17.8.3 Símbolo de la Dirección de la Radiación. La
dirección de la radiación penetrante puede ser especifi
cada a través del uso de un símbolo de dirección de
radiación dibujado con el ángulo requerido en el plano o
dibujo, y además, el ángulo indicado en grados para así
asegurarse de que no hay malentendidos.
17.8.2 Símbolos para Exámenes en el Campo. Los
exámenes que requieren ser realizados en el campo, (no
se realizan en el taller o en el lugar inicial de la construc
ción) deben ser especificados colocando el símbolo para
exámenes en el campo en la unión de la flecha y de las
líneas de referencia.
100
AET
17.12.3 Emisión Acústica. El examen de la emisión
acústica (AET) generalmente es aplicada a el todo o a
una gran porción del componente, tal como una vasija de
presión o tubería. El símbolo mostrado a continuación,
representa la aplicación de AET al componente sin espe
cificar la localización de los sensores.
PRT
ET
El símbolo mostrado por debajo especifica un área de
revolución sujeta a un examen de verificación interno y a
un examen de corriente EDDY externo. Puesto que las
dimensiones no son dadas, la longitud entera debe ser
estudiada.
RT-
MT-2
(2) Examen radiográfica de un área de revolución
donde las dimensiones no estaban disponibles en el dibujo.
17.12.2 Áreas de Revolución. Para el examen no des
tructivo de áreas de revolución, el área debe ser especifi
cada utilizando el símbolo de examen de todo alrededor
y las dimensiones apropiadas. Las ilustraciones a conti
nuación especifican lo siguiente:
(1) Exámenes por Partículas Magnéticas en el inte ·
rior de la perforación de la brida por una distancia de dos
pulgadas [51 mm] desde la cara del lado derecho, todo
alrededor de la circunferencia.
l
1
1 1 <9----------------e
r-UT-
G- - - - /_ - - - - - - - 6)
/' 1
© :
1 1 : 9-©
1 1
(9- - e)
RT G---Q
, 1
l
17.12 Exámenes de Áreas. Los exámenes no destructi
vos de áreas deben ser especificados por uno de los
siguientes métodos:
17.12.1 Áreas Planas. Para especificar el examen no
destructivo de un área representada como un plano en el
dibujo, la evaluación no destructiva de un área represen
tada como un plano sobre el dibujo, el área a ser eva
luada debe ser encerrada por líneas rectas, cortadas, con
círculos en cada cambio de dirección. La letra de desig
nación para el examen no destructivo requerido, debe ser
usada en conexión a con estas líneas tal y como se mues
tra a continuación. Cuando sea necesario, estas áreas
encapsuladas, deben ser localizadas por coordenadas
dimensionadas.
AWS A2.24:2012
101
Fuente: Adaptado del AWS A3.0:2001, Términos y Definiciones Es1á11-
dares de Soldadura, Tabla 6, Miarni, American Welding Society.
Designación Tipo de Junta
B Tope
e Esquina
T Junta en T
L Traslape
E Borde
Tabla A.1
Designaciones del Tipo de Junta
Este anexo es parte del AWS A2.4:2012, Símbolos Estándares para Soldadura, Soldadura Fuerte
y Examinacián No Destructiva, e incluye elementos obligatorios para el uso de este estándar.
Anexo A {Normativo)
Tablas
AWS A2.4:2012
102
adhesión por colas
soldadura por arco eléctrico
soldadura con espárrago
soldadura con hidrógeno atómico
soldadura con arco desnudo
soldadura con electrodo de carbón
soldadura con electrodo de carbón y gas
soldadura con electrodo de carbón protegido
soldadura con electrodo de carbón gemelo
soldadura electrogas
soldadura con alambres tubulares
soldadura con alambres tubulares protegido con gas
soldadura con alambres tubulares autoprotegidos
MIG, soldadura con arco metálico protegido con gas inerte
MIG pulsado
MAG, soldadura con arco metálico protegido con gas activo
TIGsoldadura de arco metálico con electrodo de tungsteno
protegido con gas
TIG pulsado
soldadura de arco magnéticamente impulsada
soldadura de plasma
soldadura manual con electrodos revestidos
soldadura de arco sumergido
series de arcos de sumergido
soldadura fuerte
soldadura fuerte por bloque
soldadura fuerte de arco de carbono
soldadura fuerte por electrodo de cartón gemelo
soldadura fuerte por difusión
soldadura fuerte por inmersión
soldadura fuerte de haz de electrón
soldadura fuerte exotérmica
soldadura fuerte en horno
soldadura fuerte por inducción
soldadura fuerte por infrarrojos
soldadura fuerte de haz láser
soldadura fuerte por resistencia
soldadura fuerte por antorchasoplete
soldadura brazada
soldadura brazada con arco
soldadura brazada con arco de carbón
soldadura de haz de electrón
soldadura brazada exotérmica
soldadura fuerte por flujo
soldadura por flujo
soldadura de haz láser
soldadura electroslag de guía consumible
soldadura electroescoria
soldadura de haz de alta energía
soldadura con haz de electrones
soldadura con haz de electrones al alto vacío
soldadura con haz de electrones al medio vacío
pulsed gas tungsten are welding GTAWP
rnagnetically impelled are welding MIAW
plasma are welding PAW
shielded metal are welding SMAW
submerged are welding SAW
series submerged are welding SAWS
brazing 8
block brazing 88
carbonare brazing CAB
twin earb?n are brazing TCAB
diffusion brazing DFB
dip brazing DB
electron beam brazing EBB
exotherrnic brazing EXB
furnace brazing FB
induction brazing IB
infrared brazing IRB
Jaser beam brazing LBB
resistance brazing RB ·
torch brazing TB
braze welding BW
are braze welding ABW
carbonare braze weldíng CABW
electron beam braze welding EBBW
exotherrnic braze welding EXBW
flew brazing FLB
flow welding FLOW
laser beam braze welding LBBW
consumable guide electroslag welding ESWCG
electroslag welding : ESW
high energy beam welding HEBW
electron beam welding EBW
high vacuum electron beam welding EBWHV
medium vacuum electron beam welding EBWMV
adhesive bonding AB
are welding AW
are stud welding SW
atomic hydrogen weldingAHW
bare metal are welding BMAW
earbon are welding CA W
gas carbon are welding CA WG
shielded carbonare welding CAWS
twin earbon are welding CA WT
electro gas we]ding EGW
flux cored are welding FCAW
gas shielded flux cored are welding FCAWG
selfshielded flux cored are welding FCA WS
gas metal are welding GMAW
pulsed gas metal are welding GMAWP
short circuit gas metal are welding GMA WS
gas tungsten are welding GTAW
Proceso (Español) Designación de Letra Proceso (Inglés)
TablaA.2
Letras de Designación de Procesos de Soldadura, Procesos Aliados y sus Variaciones
:.;;.j~~,. º·"- ,,~:-: ;;e:·
AWS A2.4:2012
103
soldadura con haz de electrones al bajo vacío
soldadura láser
soldadura por inducción
soldadura oxigas
soldadura oxiacetilénica con aire
soldadura oxiacetiléilica
soldadura oxihidrógeno
soldadura por presión de gas
soldadura por detonaciónexplosión
soldadura por resistencia
soldadura por chispa
soldadura de resistencia de presión controlada
soldadura por proyección
soldadura por resistencia=costura
soldadura por resistencia=cosrura con alta frecuencia
soldadura por inducción=costura
soldadura de costura marcada
soldadura de resistencia por puntos
soldadura "upset"
soldadura "upset" por alta frecuencia
soldadura "upset" por inducción
soldadura suave
soldadura suave por inmersión
soldadura suave en horno
soldadura suave por inducción
soldadura suave por infrarrojos
soldadura suave por hierro caliente
soldadura suave por resistencia
soldadura suave por antorchasoplete
soldadura suave por ultrasoilido
soldadura suave por ondas
soldadura en estado sólido
soldadura por coextrucción
soldadura en frío
soldadura por difusión
soldadura de presión isostática caliente
soldadura por explosión
soldadura por forja
soldadura por fricción
soldadura de fricción con marcha directa
soldadura de fricción revuelta
soldadura de fricción con inercia
soldadura por presión en caliente
soldadura por laminación
soldadura por ultrasonido
corte térmico
corte con arco
corte con electrodo de carbón
corte con electrodo de carbón en aire
corte con arco metálico protegido con gas
corte con electrodo de tungsteno protegido con gas
corte con plasma
nonvacuum electron beam welding EBWNV
laser beam welding LBW
induction welding IW
oxyfuel gas welding OFW
air acetylene welding AAW
ox.yacetylene welding OAW
oxyhydrogen welding OHW
pressure gas welding PGW
percussion welding PEW
resistance welding RW
flash welding FW
pressurecontrolled resistance welding RWPC
projection welding PW
resistance seam welding RSEW
highfrequency seam welding RSEWHF
induction seam welding RSEW1
rnash seam welding RSEWMS
resistance spot welding RSW
upset welding UW
highfrequency upset welding , UWHF
induction upset welding UW1
soldering S
dip soldering DS
fumace soldering FS
induction soldering IS
infrared soldering IRS
iron soldering .INS
resistance soldering RS
torch soldering TS
ultrasonic soldering USS
wave soldering WS
solidstate welding ssw
coextrusion welding CEW
cold welding CW
diffusion welding DFW
hot isostatic pressure welding HIPW
explosion welding EXW
forge welding FOW
friction welding FRW
direct drive friction welding FRWDD
friction stir welding FSW
inertia friction welding FRW1
hot pressure weldíng HPW
roll welding ROW
ültrasonic welding USW
thermal cutting TC
are cutting AC
carbonare cutting _ CAC
air carbonare cuttíng CACA
gas metal are cutting GMAC
gas tungsten are cutting GTAC
plasma are cutting PAC
Proceso (Español) Designación de Letra Proceso (Inglés)
Tabla A.2 (Continuación)
Letras de Designación de Procesos de Soldadura, Procesos Aliados y sus Variaciones
AWS A2.4:2012
104
adhesión por colas
soldadura oxiacetilénica con aire
corte con electrodo de carbón en aire
soldadura brazada con arco
corte con arco
rociado por arco
soldadura con espárrago
soldadura por arco eléctrico
soldadura con hidrógeno atómico
soldadura con arco desnudo
soldadura fuerte por bloque
soldadura brazada
soldadura fuerte
soldadura brazada con arco de carbón
soldadura fuerte de arco de carbono
adhesive bonding AB
air acetylene welding AAW
air carbon are cutting CACA
are braze welding ABW
are cutting AC
are spraying ASP
are stud welding SW
are welding AW
atomic hydrogen welding AHW
bare metal are welding : BMAW
block brazing BB
braze welding BW
brazing B
carbonare braze welding CABW
carbonare brazing CAB
Proceso (Español) Designación de Letra Proceso (lngl és)
Tabla A.3
Procesos por Orden Alfabético de Acuerdo a la Tabla A.2
Fue111c: Adaptado del AWS A3.0M/ A3.0:2010, Términos y Definiciones Estándares de Soldadura, Tabla A. l. Miarni, American Welding Society.
corte con electrodo revestido
corte con haz de alta energía
corte con haz de electrones
corte con láser
corte con láser en aire
corte con láser evaporativo
corte con láser en gas inerte
corte con láser en oxígeno
corte con oxígeno
corte con fundente
corte con polvo metálico
corte con gas "oxicornbustible"
corte con oxiacetileno
corte con oxihidrógeno
corte con gas oxinatural
corte con oxípropano
corte con arco en oxígeno
corte con lanza de oxígeno
remoción térmica
remoción térmica de arco de carbono
remoción térmica de oxigeno
remoción térmica de arco plasma
termo rociado
rociado por arco
rociado por flama
roció de llama de alambre
roció de oxyfuel a alta velocidad
rociado por plasma
roció de plasma al vacío
soldadura por aluminoterrnia
shielded metal are cutting SMAC
high energy beam cuttíng HEBC
electron beam cutting EBC
laser beam cutting LBC
laser beam air cutting LBCA
laser beam evaporative cutting LBCEV
laser beam inert gas cutting LBCfG
Iaser beam oxygen cutting LBC0
oxygen cutting OC
flux cutting OCF
metal powder cutting OCP
oxyfuel gas cutting OFC
oxyacetylene cutting OFCA
oxyhydrogen gas cutting OFCH
oxynatural gas cutting OFCN
oxypropane cutting OFCP
oxygen are cutting OAC
oxygen lance cutting OLC
thermal gouging '. TG
carbonare gouging CAG
oxygen gouging OG
plasma are gouging PAG
therrnal spraying THSP
are spraying ASP
flame spraying FLSP
wire flame spraying FLSPW
high velocity oxyfuel spraying HVOF
plasma spraying PSP
vacuum plasma spraying VPSP
thermite welding TW
Proceso (Español) Designación de Letra Proceso (Inglés)
Tabla A.2 (Continuación)
Letras de Designación de Procesos de Soldadura, Procesos Aliados y sus Variaciones
AWS A2.4:2012
105
corte con electrodo de carbón
remoción térmica de arco de carbono
soldadura con electrodo de carbón
soldadura por coextrucción
soldadura en frío
soldadura electroslag de guía consumible
soldadura fuerte por difusión
soldadura por difusión
soldadura fuerte por inmersión
soldadura suave por inmersión
soldadura de fricción con marcha directa
soldadura electrogas
soldadura de haz de electrón
soldadura fuerte de haz de electrón
corte con haz de electrones
soldadura con haz de electrones
soldadura electroescoria
soldadura brazada exotérmica
soldadura fuerte exotérmica
soldadura por explosión
rociado por flama
soldadura por chispa
soldadura fuerte por flujo
soldadura por flujo
soldadura con alambres tubulares
corte con fundente
soldadura por forja
soldadura de fricción revuelta
soldadura por fricción
soldadura fuerte en horno
soldadura suave en horno
soldadura con electrodo de carbón y gas
corte con arco metálico protegido con gas
MIG, soldadura con arco metálico protegido con gas inerte
soldadura con alambres tubulares protegido con gas
corte con electrodo de tungsteno protegido con gas
TIG~soldadura de arco metálico con electrodo de tungsteno
protegido con gas
corte con haz de alta energía
soldadura de haz de alta energía
soldadura con HAZ de electrones al alto vacío
roció de oxyfuel a alta velocidad
soldadura por resistenciacostura con alta frecuencia
soldadura "upset" poralta frecuencia
soldadura de presión isostática caliente
soldadura por presión en caliente
soldadura fuerte por inducción
soldadura por induccióncostura
soldadura suave por inducción
soldadura "upset" por inducción
soldadura por inducción
soldadura de fricción con inercia
high energy beam cutting HEBC
high energy beam welding HEBW
high vacuurn electron beam welding EBWHV
high velocity oxyfuel spraying HVOF
highfrequency seam welding RSEWHF
highfrequency upset welding UWHF
hot isostatic pressure weldíng HIPW
hot pressure welding HPW
induction brazing IB
induction seam welding RSEWI
induction soldering IS
induction upset welding UWI
induction welding IW
inertía friction welding FRWI
carbon are cutting CAC
carbonare gouging CAG
carbonare welding CAW
coextrusion welding CEW
cold welding CW
consumable guide electroslag welding ESWCG
diffusion brazing DFB
diffusion welding DFW
dip brazing DB
dip soldering DS
direct drive friction welding fRWDD
electrogas welding EGW
electron beam braze welding EBBW
electron beam brazing EBB
electron beam cutting EBC
electron beam welding EBW
electroslag welding ESW
exothermic braze welding EXBW
exothermic brazing EXB
explosion welding : EXW
flame spraying FLSP
flash welding FW
flow brazing FLB
flow welding FLOW
flux cored are welding FCAW
flux cutting OCF
forge welding FOW
friction stir welding FSW
friction welding FRW
furnace brazing FB
fumace soldering FS
gas carbonare welding CAWG
gas metal are cutting GMAC
gas metal are welding GMA W
gas shielded flux cored are welding FCAWG
gas tungsten are cutting GTAC
gas tungsten are welding GTAW
Proceso (Español) Designación de Letra Proceso (Inglés)
Tabla A.3 (Continuación)
Procesos por Orden Alfabético de Acuerdo a la Tabla A.2
AWS A2.4:2012
106
soldadura fuerte por infrarrojos
soldadura suave por infrarrojos
soldadura suave por hierro caliente
corte con láser en aire
soldadura de haz láser
soldadura fuerte de haz láser
corte con láser
corte con láser evaporativo
corte con láser en gas inerte
corte con láser en oxígeno
soldadura láser
soldadura de arco magnéticamente impulsada
soldadura de costura marcada
soldadura con haz de electrones al medio vacío
corte con polvo metálico
soldadura con haz de electrones al bajo vacío
corte con oxiacetileno
soldadura oxiacetilénica
corte con gas "oxicornbustible"
soldadura oxigas
corte con arco en oxígeno
corte con oxígeno
remoción térmica de oxigeno
corte con lanza de oxígeno
corte con oxihidrógeno
soldadura oxihidrógeno
corte con gas oxinatural
corte con oxipropano
soldadura por detonaciónexplosión
corte con plasma
remoción térmica de arco plasma
soldadura de plasma
rociado por plasma
soldadura por presión de gas
soldadura de resistencia de presión controlada
soldadura por proyección
MIG pulsado
TIG pulsado
soldadura fuerte por resistencia
soldadura por resi stencia=co stura
soldadura suave por resistencia
soldadura de resistencia por puntos
soldadura por resistencia
soldadura por laminación
soldadura con alambres tubulares autoprotegidos
series de arcos de sumergido
soldadura con electrodo de carbón protegido
corte con electrodo revestido
soldadura manual con electrodos revestidos
MAG. soldadura con arco metálico protegido con gas activo
soldadura suave
soldadura en estado sólido
infrared brazing IRB
infrared soldering IRS
iron soldering INS
laser beam air cutting LBCA
laser beam braze welding LBBW
laser beam brazing LBB
Jaser beam cutting LBC
Iaser beam evaporative cutting LBCEV
Jaser beam inert gas cutting LBCIG
laser beam oxygen cutting LBC0
laser beam welding LBW
magnetically irnpelled are welding MIAW
rnash seam welding RSEWMS
medium vacuum electron beam welding EBWMV
metal powder cutting OCP
nonvacuum electron beam welding EBWNV
oxyacetylene cutting OFCA
oxyacetylene welding OAW
oxyfuel gas cutting OFC
oxyfuel gas welding OFW
oxygen are cutting OAC
oxygen cutting OC
oxygen gouging OG
oxygen lance cutting OLC
oxyhydrogen gas cutting OFCH
oxyhydrogen welding OHW
oxynatural gas cutting OFCN
oxypropane cutting OFCP
percussion welding PEW
plasma are cutting PAC
plasma are gouging PAG
plasma are welding PAW
plasma spraying PSP
pressure gas welding PGW
pressurecontrolled resistance welding RWPC
projection welding PW
pulsed gas metal are welding GMAWP
pulsed gas tungsten are welding GTAWP
resistance brazing RB
resistance seam welding RSEW
resistance soldering RS
resistance spot welding RSW
resistance welding RW
rol! welding ROW
selfshielded flux cored are welding FCAWS
series submerged are welding SAWS
shielded carbonare welding CAWS
shielded metal are cuuing : SMAC
shielded metal are welding SMAW
short circuit gas metal are welding GMAWS
soldering S
solidstate welding SSW
Proceso (Español) Designación de Letra Proceso (Inglés)
Tabla A.3 (Continuación)
Procesos por Orden Alfabético de Acuerdo a la Tabla A.2
AWS A2.4:2012
107
soldadura oxiacetilénica con aire
adhesión por colas
soldadura brazada con arco
corte con arco
soldadura con hidrógeno atómico
rociado por arco
soldadura por arco eléctrico
soldadura fuerte
soldadura fuerte por bloque
soldadura con arco desnudo
soldadura brazada
soldadura fuerte de arco de carbono
soldadura brazada con arco de carbón
corte con electrodo de carbón
corte con electrodo de carbón en aire
remoción térmica de arco de carbono
soldadura con electrodo de carbón
soldadura con electrodo de carbón y gas
soldadura con electrodo de carbón protegido
soldadura con electrodo de carbón gemelo
soldadura por coextrucción
soldadura en frío
soldadura fuerte por inmersión
soldadura fuerte por difusión
soldadura por difusión
soldadura suave por inmersión
soldadura fuerte de haz de electrón
soldadura de haz de electrón
corte con haz de electrones
soldadura con haz de electrones
soldadura con haz de electrones al alto vacío
AA W air acetylene welding
AB adhesive bonding
ABW are braze welding
AC are cutting
AHW atomic hydrogen welding
ASP are spraying
AW are welding
B brazing
BB block brazing
BMAW bare metal are welding
BW braze welding
CAB carbon are brazing
CABW carbonare braze welding
CAC carbon are cutting
CACA aircarbon are cutting
CAG carbon are gouging
CAW carbonare welding
CAWG gas carbon are welding
CA WS shielded carbon are welding
CAWT. twin carbonare welding
CEW coextrusion welding
CW cold welding
~ .. ······DB . :·..:: , dip brazing
DFB diffusion brazing
DFW diffusion welding
DS dip soldering
EBB electrón beam brazing
EBBW electron beam braze welding
EBC electron beam cutting
EBW electron beam welding
EBWHV high vacuum electron beam welding
Proceso (Español) Proceso (Inglés) Designación de Letra
Tabla A.4
Letras de Designacic;,n por Orden Alfabético de Acuerdo a la Tabla A.2
Fuente: Adaptado del AWS A3.0M/A3.0:2010, Términos y Definiciones Estándares de Soldadura, Tabla A.2, Miami, American Welding Society.
soldadura de arco sumergido
corte térmico
remoción térmica
termo rociado
soldadura por aluminotermia
soldadura fuerte por antorchasoplete
soldadura suave por antorchasoplete
soldadura fuerte por electrodo de carbón gemelo
soldadura con electrodo de carbón gemelo
soldadura suave por ultrasonido
soldadura por ultrasonido
soldadura "upset"
roció de plasma al vacío
soldadura suave por ondas
roció de llama de alambre
subruerged are welding SAW
thermal cutting TC
thermal gouging TG
therrual spraying THSP
thermite welding TW
torch brazing TB
torch soldering TS
twin carbon are brazing TCAB
twin carbonare welding CAWT
ultrasonic soldering USS
ultrasonic welding USW
upset welding UW
vacuum plasma spraying VPSP
wave soldering WS
wire flame spraying FLSPW
Proceso (Español) Designación de Letra Proceso (Inglés)
Tabla A.3 (Continuación)
Procesos por Orden Alfabético de Acuerdo a la Tabla A.2
AWS A2.4:2012
108
soldaduracon haz de electrones al medio vacfo
soldadura con haz de electrones al bajo vacío
soldadura electrogas
soldadura electroescoria
soldadura electroslag de guía consumible
soldadura fuerte exotérmica
soldadura brazada exotérmica
soldadura por explosión
soldadura fuerte en horno
soldadura con alambres tubulares
soldadura con alambres tubulares protegido con gas
soldadura con alambres tubulares autoprotegidos
soldadura fuerte por flujo
soldadura por flujo
rociado por flama
roció de llama de alambre
soldadura por forja
soldadura por fricción
soldadura de fricción con marcha directa
soldadura de fricción con inercia
soldadura suave en horno
soldadura de fricción revuelta
soldadura por chispa
corte con arco metálico protegido con gas
MlG, soldadura con arco metálico protegido con gas inerte
MIG pulsado
MAG, soldadura con arco metálico protegido con gas activo
corte con electrodo de tungsteno protegido con gas
TIGsoldadura de arco metálico con electrodo de tungsteno
protegido con gas
TIG pulsado
corte con haz de alta energía
soldadura de haz de alta energía
soldadura de presión isostática caliente
soldadura por presión en caliente
roció de oxyfuel a alta velocidad
soldadura fuerte por inducción
soldadura suave por hierro caliente
soldadura suave por infrarrojos
soldadura fuerte por infrarrojos
soldadura suave por inducción
soldadura por inducción
soldadura fuerte de haz láser
soldadura de haz láser
corte con láser
corte con láser en aire
corte con láser evaporativo
corte con láser en gas inerte
corte con láser en oxigeno
soldadura láser
soldadura de arco magnéticamente impulsada
corte con arco en oxígeno
GTAWP pulsed gas tungsten are welding
HEBC high energy beam cuning
HEBW high energy beam welding
HIPW hot isostatic pressure welding
HPW hot pressure welding
HVOF high velocity oxyfuel spraying
lB induction brazing
INS .iron soldering
IRB infrared brazing
IRS infrared soldering
IS induction soldering
JW .. '. .. ····:······················ .. ··················· .. ······ inductíon weldíng
LBB : :'. laser beam brazing
LBBW laser beam braze welding
LBC laser beam cutting
LBCA _. laser beam aír cutting
LBCEV laser beam evaporative cutting
LBCIG lascr beam inert gas cutting
LBC0 laser beam oxygen cutting
LB W laser beam welding
MIAW magnetically impelled are welding
OAC oxygen are cutting
EBWMV medium vacuum electrón bearn welding
EBWNV nonvacuum electron beam welding
EGW electrogas welding
ESW electroslag welding
ESWCG consumable guide electroslag welding
EXB exothermic brazing
EXBW exotnennic braze welding
EXW explosion welding
FB fu mace brazing
FCAW flux cored are welding
FCAWG gas shielded flux cored are welding
FCAWS selfshielded flux cored are welding
FLB flow brazing
FLOW flow welding
FLSP flame spraying
FLSPW wire flame spraying
FOW forge welding
FRW _. friction welding
FRWDD direct drive friction welding
FRWl inertia friction welding
FS fumace soldering
FSW : friction stir welding
FW flash welding
GMAC gas metal are cutting
GMA W gas metal are welding
GMAWP pulsed gas metal are weldíng
GMA WS short circuit gas metal are welding
GTAC gas tungsten are cutting
GTAW gas tungsten are welding
Proceso (Español) Proceso (Inglés) Designación de Letra
Tabla A.4 (Continuación)
Letras de Designación por Orden Alfabético de Acuerdo a la Tabla A.2 (Continuación)
"'. _~:::· ·:= •.. ·: : , .. · ··-·----···------ ·--·~
AWS A2.4:2012
109
Fue111e: Adaptado del AWS A3.0M/A3.0:2010, Términos y Definiciones Estándares de Soldadura, Tabla A.3, Miami, American Welding Society,
soldadura oxiacetilénica
corte con oxígeno
corte con fundente
corte con polvo metálico
corte con gas "oxicornbustible"
corte con oxiacetileno
corte con oxihidrógeno
corte con gas oxinatural
corte con oxipropano
soldadura oxigas
remoción térmica de oxigeno
soldadura oxihidrógeno
corte con lanza de oxígeno
corte con plasma
remoción térmica de arco plasma
soldadura de plasma
soldadura por detonaciónexplosión
soldadura por presión de gas
rociado por plasma
soldadura por proyección
soldadura fuerte por resistencia
soldadura por laminación
soldadura suave por resistencia
soldadura por resistenciacostura
soldadura por resistenciacostura con alta frecuencia
soldadura por induccióncostura
soldadura de costura marcada
soldadura de resistencia por puntos
soldadura por resistencia
soldadura de resistencia de presión controlada
soldadura suave
soldadura de arco sumergido
series de arcos de sumergido
corte con electrodo revestido
soldadura manual con electrodos revestidos
soldadura en estado sólido
soldadura con espárrago
soldadura fuerte por antorcha=soplete
corte térmico
soldadura fuerte por electrodo de carbón gemelo
remoción térmica
termo rociado
soldadura suave por antorcha=soplcte
soldadura por aluminotermia
soldadura suave por ultrasonido
soldadura por ultrasonido
soldadura "upset"
soldadura "upset" por alta frecuencia
soldadura "upset" por inducción
roció de plasma al vacío
soldadura suave por ondas
OAW oxyacetylene welding
OC. oxygen cutting
OCF flux cutting
OCP metal powder cutting
OFC oxyfuel gas cutting
OFCA oxyacetylene cutting
OFCH oxyhydrogen gas cutting
OFCN oxynatural gas cutting
OFCP oxypropane cutting
OFW oxyfuel gas welding
OG oxygen gouging
OHW oxyhydrogen welding
OLC oxygen lance cutting
PAC plasma are cuttíng
PAG plasma are gouging
PAW plasma are welding
PEW percu ssion welding
PGW pressure gas welding
PSP plasma spraying
PW projection welding
RB resistance brazing
ROW roll welding
RS resistance soldering
RSEW resistance seam welding
RSEWHF highfrequency seam welding
RSEW1.. induction seam welding
RSEWMS mash seam welding
RSW resistance spot welding
RW resistance welding
RWPC pressurecontrolled resistance welding
S s olderi ng
SAW submerged are welding
SAWS series submerged are welding
SMAC shielded metal are cutting
SMAW shielded metal are welding
SSW solidstate welding
SW are stud welding
TB torch brazing
TC thermal cutting
TCAB twin carbon are brazing
TG thermal gouging
THSP thermal spraying
TS torch soldering
TW thermite welding
U SS ultrasonic soldering
USW ultrasonic welding
UW upset welding
UWHF highfrequency upset welding
UW1 .induction upset welding
VPSP vacuum plasma spraying
WS wave soldering
Proceso (Español) Proceso (Inglés) Designación de Letra
Tabla A.4 (Continuación)
Letras de Designación por Orden Alfabético de Acuerdo a la Tabla A.2 (Continuación)
AWS A2.4:2012
110
Fuente: Adaptado del AWS A3.0M/A3.0:2010, Términos)' Definiciones
Está,ulares de Soldadura, Tabla A.4, Miarni, American Welding Society
Método de Ex.aminación Designación de Letra
Emisión Acústica
AET
Electromagnética
ET
Fuga
LT
Pa1tícula Magnética
MT
Neutrón Radiográfico
NRT
Penetrante
PT
Prueba
PRT
Radiográfica
RT
Ultrasónica
UT
Visual
VT
Proceso
Designación de Letra
Control Adaptable
AD
Automático
AU
Manual
MA
Mecanizado
ME
Robótico
RO
Semiautomático
SA
Tabla A.6
Método de Examinación
Designaciones de Letra
Tabla A.5
Sufijo para uso Opcional
en la Aplicación de Soldadura,
Soldadura Fuerte y Procesos Aliados
AWS A2.4:2012
111
Este anexo no es parte del AWS A2.4:2012, Símbolos Estándares para Soldadura,
Soldadura Fuerte y Examinacián No Destructiva, pero solo se incluye por propósitos informativos ..
Anexo B (Informativo)
Diseño de Símbolos Estándares
(Sistema de Unidades Usual en Estados Unidos)
AWS A2.4:2012
112
Notas:
1. Al menos que se especifique de otra manera, las tolerancias deberán ser ±0.04 pulg. o :1:1 º, como se apliquen.
2. Todos los radios son dimensiones mínimas.
A 0.12 A 0.12
0.12] 0.12]
__[0.25
t f t t
7. 8.
5. 6.
_[
0.20
~ ¿ "-~ 1 , f
45°~'
45º~
I 7 _rº·2º ,__~ _lZ _ ___,¿
3. 4.
__r0.25
,.._~ ---11=~-~ ~
_¡ ~0.12 f
_[
0.20 ~
f
2. 1.0.12i r
~ * ~
0.201 ,1.00 ± 0.201
1 1 30º MIN. .,___ _j_
<1~,
Diseño de Símbolos Estándares (Sistema de Unidades Usual en Estados Unidos)
AWS A2.4:2012
113
Notas:
1. Al menos que se especifique de otra manera, las tolerancias deberán ser ±0.04 pulg. o ±1 º, como se apliquen.
2. Todos los radios son dimensiones mínimas.
~ ~0.37
liilllil!!--------------------------
14.
®~
45º -x¡x- 45º
o
13.
_[
0.25
,.¿ . ............. .¿ W_~
j~ Lo.12 t
l.0.24
12.
'-----A 0.12~
Lº'"· 1_2 ---1
10.
RZ0.12
___r0.12
¿J---J-'<'. ......... --J
0.12J 1 f
11.
,0.25
,.¿ ____;¿_____!_ .___...! __
0.50l l f
9.
¿ A0.12 ___r0.12 ¿,,__ I ..... '<'. ......... --J
0.12J 1 f
Diseño de Símbolos Estándares (Sistema de Unidades Usual en Estados Unidos)
(Continuación)
AWS A2.4:2012
114
Notas:
1. Al menos que se especifique de otra manera, las tolerancias deberán ser ±0.04 pulg. o ±1 º, como se apliquen.
2. Todos los radios son dimensiones mínimas.
20.
21.
19.
17.
0.201 r ___[ 0.20
0.25
18.
/R0.30
º·ªº1 r -L..
., lo.30
16.
0 0.18
15.
NOTA: DERRETIDO, SOLDADURA DE RESPALDO
Y SÍMBOLO DE SOLDADURA DE RESPALDO
TIENEN LAS MISMAS DIMENSIONES
Diseño de Símbolos Estándares {Sistema de Unidades Usual en Estados Unidos)
{Continuación)
AWS A2.4:2012
115
Este anexo no es parte del AWS A2.4:2012, Símbolos Estándares para Soldadura,
Soldadura Fuerte y Examinación No Destructiva, pero solo se incluye por propósitos informativos ..
Anexo C (Informativo)
Diseño de Símbolos Estándares
(Sistema Internacional de Unidades)
AWS A2.4:2012
116
Notas:
1. Al menos que se especifique de otra manera, las tolerancias deberán ser :1:1 mm o :r1º, como se apliquen.
2. Todos los radios son dimensiones mínimas.
8.
t
ª·º1 ~,.....,
f
,..__ _.,."~ __[ 6.0
R3.0
6.
45º~
I 7 _rs.o ,.._.~ -~v,___,,~
4.
f ¡~.A~~_rs·º
V l
7.
:;-;'
A3.0
5.
_[
5.0
,-..~ ------1~ "'-~ 1 , f
45º~'
3.
_rs.o
,__~ --1 , =-::-~ r
l l- ao t
2.
a.o¡ ¡-
~ * ~
1.
5.01 r25±51
30º MIN.
>._l
~.,.
Diseño de Símbolos Estándares (Sistema Internacional de Unidades)
:.·.
\
,·
AWS A2.4:2012
:t:.
~ :, · ..
117
Notas:
1. Al menos que se especifique de otra manera, las tolerancias deberán ser ±1 mm o ±1 º, como se apliquen.
2. Todos los radios son dimensiones mínimas.
14.
o ª r:3.0
13.
_____[ 6.0 ,__~ --------t~ ui..".
j_.j L 3.o t 16.o
___[6.0 Ls~o
? ¿ \ \ \
1 1
\ 7 \ \ \.' J \ t / 12.0..I L t R 3.0
11. 12.
10. 9.
R23.0
_ ___rs.o
?--.J .............. 'l--
3.oJ ~ t
4 R3.0 _ ___[3.0 1-? -~, .... 'l ...... ~
3.0J ~ f
Diseño de Símbolos Estándares (Sistema Internacional de Unidades) (Continuación)
AWS A2.4:2012
118
Notas:
1. Al menos que se especifique de otra manera, las tolerancias deberán ser ±1 mm o ±1 º, como se apliquen.
2. Todos los radios son dimensiones mínimas.
20.
s.o¡ ¡ _[ 5.o
21.
18.
/R7.5
7.5~ r Á
l ¡_7.5
16.
0 4.5
17.
6.0
15.
NOTA: DERRETIDO, SOLDADURA DE
RESPALDO Y SÍMBOLO DE SOLDADURA
DE RESPALDO TIENEN LAS MISMAS
DIMENSIONES.
_r2.s
.. t
7.5~ ~
19.
Diseño de Símbolos Estándares (Sistema Internacional de Unidades) (Continuación)
AWS A2.4:2012
119
06.10.1 Símbolo de la Soldadura Alrededor. Una
soldadura continua es una que no tiene quiebres en su
longitud y no cambia en tamaño o tipo de cordón. Tal
soldadura se extiende alrededor de una serie de juntas y
finaliza en el punto de origen. La junta puede requerir
soldaduras en diferentes direcciones y posiciones y las
soldaduras pueden quedar en más de unplano. La aplica
ción más común puede involucrar a soldaduras de filete o
de canal con borde rectos y son a menudo, proyectados
para sellar un gas o un líquido además de llevar carga
sobre las juntas. El símbolo de soldadura alrededor no
debe ser usado en lugares de símbolos de doble filete o
doble canal simétrico para especificar soldaduras sobre
ambos lados del mismo espesor del material.
El símbolo de la soldadura en todo el alrededor no es
apropiado para especificar las soldaduras descritas, ya
que todas las juntas no son del mismo tipo y las soldadu
ras pueden diferir de tamaño. Por lo contrario, pueden
usarse dos símbolos, cada uno con dos flechas apuntando
a las juntas específicas; uno para especificar la soldadura
de filete o de canal con bordes rectos y el segundo para
especificar la soldadura de canal con bisel en V aboci
nado como se muestra en la figura D.J.
D6.9.2 Perfiles Tubulares y Cuadrados. El uso de
perfiles cuadrados y tubulares han tenido numerosas apli
caciones en juntas en las que los ejes de los tubos son
perpendiculares a un ramal o una conexión T. Los tubos
varias veces del mismo tamaño, como se ilustra a conti
nuación, y las soldaduras se extienden alrededor de la su
perficie exterior del ramal o tallo de la T. Por lo general
las soldaduras son de filete o de canal con bordes rectos
en los dos lados opuestos y abocinados en V sobre los
otros dos lados.
06.8 Símbolos de Soldaduras de Campo. Las soldadu
ras son designados para ser hechos en el campo por la
adición del símbolo del cordón de campo cuando los
son agregados al dibujo. Ello po
dría estar sobrentendido, sin embargo, que la colocación
de los símbolos del cordón de campo sobre los dibujos en
el diseño no imposibilita la discusión entre las partes in
volucradas y la posibilidad de decisiones acerca del lugar
donde será hecha la soldadura. Si son realizados cambios,
los dibujos podrían ser revisados y los símbolos de cor
dones de campo agregados o borrados apropiadamente.
Adicionalmente a las letras que reflejan valores numéri
cos, la letra Fes utilizada como un marcador de posición
para las letras correspondiendo a los designadores de fi
nalización como se proporcionan en 6.12.2 y la letra T se
refiere a un proceso detallada o referencias de especifica
ción que pueden ser mostradas en la cola del símbolo de
soldadura, como se proporciona en 6.1 l.
04.5 Símbolos de Soldadura. La figura 3 proporciona
una apariencia genérica de un símbolo de soldadura. Las
letras S,D, A, R, L, P, y N dentro de la figura son utiliza
das como marcadores de posición para valores numéri
cos específicos dentro del símbolo para especificar
tamaños para las características de la soldadura o solda
duras indicadas por el símbolos. Estas letras son utiliza
das consistentemente a lo largo de este documento pero
no son obligatorios ni tienen la intención de ser imple
mentados en otros documentos que pueden tener estas u
otras letras como marcadores de posición similares.
Estas letras no tienden a aparecer en dibujos finalizados.
NOTA: Los párrafos numerados en este anexo relacionan
párrafos numerados en el texto A2.4, así mismo, el párrafo
D6.8 es un comentario sobre el párrafo 6.8 en el texto.
Este anexo no es parte del AWS A2.4:2012, Símbolos Estándares para Soldadura,
Soldadura Fuerte y Examinacián No Destructiva, pero solo se incluye por propósitos informativos ..
Anexo D (Informativo)
Comentario sobre AWS A2.4,
Símbolos Estándares para Soldadura,
Soldadura Fuerte y Examinación No Destructiva
AWS A2.4:2012
120
Figura D.2Cambios en la Geometría
de la Junta durante la Soldadura
CORDON COMPLETADO:
REMOCIÓN DE RAÍZ COMPLETADA:
CORDON DE CHAFLAN COMPLETADO:
ANTES DE SOLDADURA:
SÍMBOLO DE SOLDADURA:
REMOCIÓN
DE RAÍZ
LADO
POSTERIOR
. ~:~: .. ~
06.18 Cambios en la Geometría de Junta Durante la
Soldadura. La geometría de soldaduras de canal algunas
veces es cambiada como resultado de operaciones espe
·· · cfficas desoldadura. Estos cambios en la geometría de la
junta no están incluidos en el símbolo de soldadura. Por
ejemplo, un símbolo de soldadura podría especificar un
cordón de canala en V en el lado flecha en una junta y
una soldadura de canalcon bordes rectos en el lado pos
teriorde la junta con remoción de raíz del otro lado de la
junta. Con la soldadura de canal en V completado, la
operación de remoción de raíz, podría ser especificada
para producir una soldadura de canal que podría ser des
crita como Ranura en "U". Este cambio en geometría de
:~.;.:._::: ·. -----····.
El mal uso de la designación "TÍPICO" ha causado mu
chas confusiones y errores de fabricación por fallar en la
identificación de todas las juntas aplicables o por identi
ficar juntas que pueden ser similares pero no idénticas. Sí
se requiere mas información, el mismo puede ser colo
cado en una nota con referencia en la cola del símbolo de
soldadura.
06.11.3 Símbolos de Soldadura Designados "TÍPI··
COS". La designación "TÍPICO" es usado como una al
ternativa para repetir símbolos de soldadura idénticos
varias veces sobre el mismo dibujo pero solamente
cuando las juntas representadas son idénticas en todos
los detalles. La notación "TÍPICO" es agregado a la cola
del símbolo de soldadura, abreviado como "TÍP" y todas
las juntas aplicables deben ser completamente identifica
das, así como a los cuatro refuerzos.
iff ...
Figura D.1Ejemplos de Soldaduras de Tuberías
VISTA LATERAL
----------
----------
TÍP- 24X
VISTA DE PLANTA
o
NOTAS: TAMAÑO
DEL CORDON A
SER ESPECIFICADO
NOTACIÓN TÍP
OPCIONAL
TÍP - 24X
AWS A2.4:2012
r:·
121
Figura D.3-Ejemplo de un Canal con Bisel
RADIOY-
TAMAÑ~UDR~ l
SOLDADLl___
rrespondientes para la "profundidad del canal" y "ángulo
de canal" en una soldadura de canal normal son funcio
nes de la curvatura del metal base en una soldadura de
canal abocinada y por lo tanto más allá de los controles
usuales de cualquier diseñador o soldador.
Aunque de mayor importancia es el concepto de junta de
penetración completa la cual no se logra en muchas de
las soldaduras de canal abocinadas ya que la fusión ocu
rre a lo largo de la superficie de uno o de ambos miem
bros y en vez de a través del espesor. El rango de
curvatura sobre uno o ambos miembros es tal que el ta
maño de la soldadura obtenida es solamente una fracción
del radio (ver figura D.3).
07.12 Soldaduras de Sello. La función principal de una
soldadura puede ser para contener gases o líquidos, sin
embargo; esa función no será ejecutada si se crea una fi-
sura debido a esfuerzos causados por manejo, almacena
miento, vibraciones, cambios de temperatura, etc. Por
estas razones, una soldadura de sello puede requerir con
sideraciones cuidadosas relacionadas con las dimensio
nes del canal, así como del tipo. Se debe reconocer que
colocar solamente "Soldadura de Sello" en la cola del
símbolo de soldadura sin otro tipo de requerimiento le
dará la responsabilidad de esa soldadura al juicio, cono
cimientos y práctica al taller de soldadura y puede no
asegurar el servicio para la cual fue proyectada por el di
señador.
AWS A2.4:2012
un canal cuadrado a un canal en U, no se especifica en el
símbolo de soldadura (ver figura D.2)
07.2.2 Penetración Completa en Junta (Complete
Joint Penetration/CJP). Penetración completa en junta
se define como una ranura (groove) soldada en donde el
metal de relleno se extiende a todo lo ancho del espesor
de la junta. La forma más simple de especificar la solda
dura en una ranura con la penetración completa en la
junta es la de no mostrar dimensiones a la izquierda del
símbolo de soldadura en ranura. Esta es la intención del
capítulo 7.2.2. Existen otras formas en las que se puede
especificar la penetración completa en junta, y estas
incluyen:
( 1) El uso de ranuras soldadas dobles, nosimétricas y
simétricas (sección 7 .2.4).
(2) Inclusiones de CJP en la cola del símbolo de la
soldadura (sección 7.2.8).
(3) Respaldo o soldadura de respaldo (sección 7.7).
(4) Juntas con respaldo (sección 7.8).
La provisión en 7 .2.8 es incluida para ser utilizada en los
dibujos de los diseños en donde existe muy poca infor
mación disponible en relación al equipo que debe utili
zarse o, en algunos casos, la compañía u organización
que debe realizar el trabajo. Por ejemplo, los dibujos del
diseño pueden haber sido terminados con anterioridad a
que el trabajo sea sometido a concurso de precios. En
estos casos, se considera como una buena práctica el exi
gir al proponente exitoso, el someter un juego completo
de los dibujos de construcción, con símbolos de solda
dura detallados para su revisión. El otro método descrito
arriba, requiere del conocimiento de la situación especí
fica de la soldadura como también, los requerimientos
que pueden aplicarse correspondientes a cualquier có
digo o especificación.
07.2.10 Soldaduras de Ranura de Canal Aboci-
nada. Aunque las soldaduras de canal abocinadas están
incluidos en la sección de las soldaduras de canal, estas
deben ser tratadas como casos especiales puesto que no
cumplen con todas las convenciones asociadas con los
otros tipos de soldaduras de canal. Las dimensiones co
123
rante el transcurso de los años, esta tabla has sido repro
ducida y distribuida por varios medios con y sin la
autorización de la AWS. Consecuentemente, existen va
rias versiones obsoletas y erróneas. Se le anuncia al lec
tor que la única versión aprobada es aquella publicada en
la ultima versión del AWS A2.4.
La tabla de símbolos de soldadura que se incluye en el
AWS A2.4:2012 es intencionada a proporcionar informa
ción básica y símbolos utilizados comúnmente de una
forma conveniente como una ayuda para un taller o es
cuela. La tabla fue publicado separadamente, pero
acorde, con el AWS A2.4 en dos tamaños diferentes. Du
Este anexo no es parte del AWS A2.4:2012, Símbolos Estándares para Soldadura,
Solda.dura Fuerte y Examinacián No Destructiva, pero solo se incluye por propósitos informativos.
Anexo E (Informativo)
Tabla de Símbolos de Soldadura
AWS A2.4:2012
124
*Debe entenderse que estos diagramas solamente tienen el propósito de ayudar en taller. La presenta única, complete y oficial de esta norma de símbo
los de soldadura esta en AWS A2.4:2012 versión original en ingles.
Lado Posterior _J
de la Junta
~,.'
~-F-le_c_h_a_d_e_l S_í,,,mbolo
de Soldadura
.... , ..
; ,. : .
Lado Flecha lado Poslerior del
de Junta Miembro de la Junta
Xr--
Lado Flecha de Jvn@
Flecha del V r .: :
Símbolo de · t Lada
Soldadura ,. t Posteñor
. ·· 1 del
: -~Miembro
,. ;, de la
,. --~ Junta
Donde se incluyen <iesignaclones de
letras en la cola del slmbolo de
soldadura, referirse a a las tablas
del Anexo A (NormaUvo) del
AWS A2.4:2012
Junta enT Designaciones de Letras Junta de Borde Junta de Traslape
//J-YJ- - _/J
L," l/1 V
I Lado Flecha \ de la Junta
Flecha del
Símbolo de
Soldadura
Lado Flecha \
de la Junta \
/i _\_/,~ 1,-' ..A ..... •
Flech~elj / l ~ Lado
Símbolo de L Posterior
Soldadura de la Junta
L Lado Posterior
de la Junta
Junta de Esquina Junta de Tope
Símbolo de Acabado
Símbolo do Contorno
Abertura de Raíz
Tamallo de la Soldadura Profundidad de Relleno
Profundidad de Ranura para Soldaduras de
Tapan Canal
Tama~o o Resistencia ( Longitud de Soldadura
para Ciertas F
Soldaduras _ ~ Espaciado
(Centro a Centro)
Especificación A de Soldaduras
Proceso u Otra Símbolo de
1 ...... ~~ ..... ------iReferenc,a ~ Soldadura
llpos de Juntas Básicas ~ S O D (S)i,{1~~: ~~~ar} L•P deSClmboampolo de
ldentilicaclón del Lado de Flecha y Lado Posterior de Junta 'í
Ángulo de Bisel; Incluido el
Ángulo de Contorno para
Soldadura de Tapan
Todo Soldadura Exceso de Inserto Consumible
Soldado da Campo Penetracl6n (Cuadrado)
r _j/ r": ~ ~
Rea pal do Separador Contorno
(Rectangulo) (Rectangulo)
Raso o Plano Convexo Con cavo
? p - .___,,, \ v \
Ubicación Estándar de los Elementos de un Símbolo de Soldadura Símbolo& Suplementarios
@ 2012 Amertcan Weldlng Society
550 N.W, LeJeune Road
Miami, FL 33126
www.aws.org
No
Usado
No
Usado
No
UsadoNo
Usado
No
Usado
No
Usado
No
Usado
No
Usado
Lado Aechaó
Posterior sin
Relevancia
Ambos
lados
lado
Posterior
Lado Flecha
Significado de suColocecl6n1-~~~~~ ..... ~~~~~~..-~~~~~--,~~~~~~-..-~~~~~~,--~~~~~-.~~~~~---t
No No No
~
No
~
No No No
Usado U saeto Usado Usado Usado Usado Usado
Ranura Empalme de
Cuadrado V Bisel u J Ranura-V Bisel de Ranura Junta Soldada
Lado Flecha ó
Posterior sin
Relevancia
Ambos
lados
Lado
Posterior
lado
Flecha
Borde Recubrimiento Costura Ranura Tápon Espáarrag-o Filete Punto de Proyección
Respaldo
ó Soporte
Importancia
de Ubicación
Símbolo• Baolco& de Soldadura y Su Importancia de Ubicación CHntro del Símbolo de Soldadura
American Welding Society Diagrama del Símbolo de Soldadura"
AWS A2.4:2012
.,
l.'·. ,, ·
::, ..
·:1
. !~ '\" .;:··~ ~~··:.::, ....... ,..~ • .......,... ..... ,,f; _
t.
125
*Debe entenderse que estos diagramas solamente tienen el propósito de ayudar en taller. La presenta única, complete y oficial de esta norma de símbo
los de soldadura esta en AWS A2.4:2012 versión original en ingles.
Símbolos Típicos de Soldadura
Símbolo de Soldadura Doble Filete Símbolo de Soldadura de Filete en Cadena lntermlt. Símbolo de Soldadura de Filete lntermit. Zigzag
/Longitud / Espaciado de
Tamaño de Soldadura \
~
Incrementos
de Filete ~ 112
~ 35 (Distancie Entre
1/4 6 5/16 1"' 26 Centros) 112v 35
3/16 4 tn« V 26
Tamaño de J \_ Longitud de Omisión de la Longitud Significa que el Cordón se Tamaño de / \_ Longitud de Extiende Entre Cambios Abruptos de Dirección Soldadura de Filete Segmentos
o Como Dimensionado Soldadura de Filete Incrementos
Símbolo de Soldadura de Tapón Símbolo de Soldadura de Respaldo Símbolo de Soldadura de Soporte r~~~- ~Cordón de . (Distancia Entre Cordón de~ Angulo de Contorno~ Centros de Respaldo Soporte
Plug Weld Slze \ º Cordones)
(Diameterof ~ --------- o ----------- ---------OR----------
Hole at Root) 01 3/4 4 2d• Operación ~
"'-v
/ I'\.. 1 era Operación
Depth of Filling (Omission 18"' Operación ' ,,.... 2da Operación lndicates Filling ,s Complete) "" Símbolo de Soldadura de Punto Símbolo de Soldadura de Espárrago Slmbolo de Soldadura de Costura
(Número de Incremento de Espaciado Cordones
Tam_año º-~ Espaciado
~'
Tamafio ó Longitud-\ /
Res1slen~ ··~ 0.030 39 0.025 4 __¡ (?) Espaciado RSEW RSW u.: Tamaño '- Número de Proceso y Espárragos
Símbolo de Soldadura de Ranura Bordes Rectos Slmbolo de Soldadura da Ranura V Símbolo de Soldadurade Ranura Doble Medie V
~
Tamaño de~
~.
Cordón I/
(1)
Profundidad___.,,,,, J 118~ (11/4)""
Tamaño___/ 8 60º Tamaño de Cordón _J de Bisel ¿ Abertura
de Cordón \____ Abertura de Raíz Tamaño Angulo de de Raíz Flechas apuntan hacia el
de Cordón Ranura miembro que será preparado
Símbolo de Soldadura con Remoción de Raíz Símbolo de Soldadura de Ranura Abocinada Símbolo de Soldadura de Ranura Media Abocinada
Profundidad
~
de Bisel~ /_ Tamaño de Cordón
~Remoción de
\_ Tamaño de Cordón
~
Respaldo
Linees de Referencia Múltiples Penetración Completa Símbolo de Soldadura de Borde
1 era Operación r....
Indica Junta de Penetración Completa
~
Cercana a la Flecha a Pesar del Tipo de Cordón o--;¡
/ Preparación de Junta 2"ª Operación
I'\.. /
~JP
Tamaño de Cordón__/
3'° Operación V
Símbolo de Soldadura por Chispa ó Upset Símbolo Fusión Completa Junta con Soporte
Referencia del Proceso 7
~ ~ 'tt<FW L Refuerzo de Raíz 'R' Indica Remover Respaldo Después de Soldadura
......
Junta con Espaciador Símbolos de Contorno
Nivelado Plano Convexo Concavo
Con Símbolo del Cordón de Chaflán Modificado
~ ~
~ ~ /w
~la!
Chaflán Doble Medio V ~ ~
American Welding Society Diagrama del Símbolo de Soldadura*
AWS A2.4:2012
',','-','..-r,'a:-.-,-,··-..:..
127
La línea discontinua de identificación es utilizada para
indicar el otro lado de la junta. La información aplicable
al lado de la flecha en una junta se coloca sobre la línea
de referencia sólida. La información aplicable al otro
lado de la junta, es colocada encima de la línea de identi
ficación discontinua. PRECAUCION: La línea de identi
ficación discontinua puede ser dibujada encima o por
1. LÍNEA DE FLECHA
za. LÍNEA DE REFERENCIA (LÍNEA CONTINUA)
2b. LÍNEA DE IDENTIFICACIÓN {LÍNEA DISCONTINUA)
3. SÍMBOLO DE SOLDADURA
JUNTA
En contraste con el A WS A2.4, los símbolos de solda
dura ISO 2553 tiene una línea horizontal doble que con
siste de una línea de referencia horizontal continua y de
una línea intermitente o discontinua de identificación. La
representación de la ISO 2553 se muestra a continuación:
F3. Línea de Referencia
La ISO 2553 requiere las unidades de medida métricas
mientras que la AWS A2.4 permite que en los dibujos se
utilice cualquiera de las dos: el sistema de Costumbre en
los Estados Unidos o las unidades del sistema métrico.
F2. Unidades de Medición
En adición a la soldadura y los símbolos de esta, ISO
2553 utiliza términos y símbolos que pueden diferen
ciarse de los de la AWS A3.0M/A3.0, Términos y Defini-
ciones Estándares de la Soldadura (Standard Welding
Ternzs and Definitions). Debe tenerse mucho cuidado
cuando se conviertan los requerimientos ISO a los están
dares de la AWS.
Fl. Términos y Definiciones
El mercado global ha dado como resultado la necesidad
de que los fabricantes y los usuarios/desarrolladores de
dibujos se familiaricen con los símbolos de soldadura de
la ISO. Este anexo sirve de introducción a los símbolos
de soldadura de la ISO y no tiene la intensión de reem
plazar los documentos de la ISO. El usuario debe ser cui
dadoso y referirse a los documentos primarios según se
requiera en el contrato y las especificaciones.
La Sociedad Americana de Soldadura (AWS) A2.4, Sím-
bolos Estándares para Soldadura, Soldadura Fuerte y
Exámenes No Destructivo (Standard Symbols far Weld-
ing Brazing and Nondestructive Examinations, presenta
un sistema para indicar los requerimientos de la solda
dura, soldadura fuerte y de los exámenes nodestructivas.
Otro sistema desarrollado por La Organización Interna
cional para la Estandarización (ISO), ISO 2553, Juntas
Soldadas, Soldada Fuertemente y Soldada Suavemente-
Representación Simbólica en los Dibujos (Welded,
Brazed an.d Soldered Joints-Symbolic Representation on
Drawings), se origina fuera de los Estados Unidos y al
igual que la AWS A2.4, es ampliamente utilizada. Los
símbolos de la soldadura en la ISO son muy similares a
los de la AWS A2.4; los dos sistemas tienen diferencias
que pueden causar dificultades en la interpretación para
un usuario no familiarizado con alguna de ellas.
Este anexo no es parte del AWS A2.4:2012, Símbolos Estándares para Soldadura,
Soldadura Fuerte y Examinacián No Destructiva, pero solo se incluye por propósitos informativos.
Anexo F (Informativo)
ISO 2553 Símbolos de Soldadura
AWS A2.4:2012
128
____.._v_,7
1
o
1
7\ /
_7 ___ ?\ _ 1
o
AWSA2.4 ISO 2553 ILUSTRACIÓN DE
LA SOLDADURA
otro lado de la junta, independientemente de que la línea
de identificación discontinua sea colocada por encima o
por debajo de la línea sólida de referencia. Se brindan
aquí algunos ejemplos típicos:
debajo de la línea de referencia sólida; un símbolo colo
cado sobre la línea de referencia sólida se aplica siempre
al lado de la flecha en la junta, y un símbolo sobre la
línea de identificación discontinua se aplica siempre al
AWS A2.4:2012
129
para los que no existe comparación con los símbolos
ISO, no es la intensión de este documento el explorar
todos los casos. Las líneas de referencia y la de identifi
cación han sido omitidas para mayor claridad.
AWS A2.4
La siguiente tabla examina la diferencia entre los simbo
de soldadura de la ISO con los símbolos comparables
la soldadura según la AWS. En los casos en donde no
una comparación exacta, la Labia marca la diferen
Aunque existenejemplos de los símbolos de la AWS
ISO 2553 ILUSTRACIÓN DE LA SOLDADURA
la ilustración dibujada abajo). En forma curiosa, la ISO
no considera que la soldadura de borde pueda ser puesta
en el otro lado de la flecha y por ello no utiliza en este
caso la línea discontinua.
AWS A2.4:2012
Muchos de los símbolos de soldadura de la ISO 2553 son
idénticos a esos del AWS A2.4. Una diferencia se en
cuentra con el símbolo de soldadura de "borde" (observe
F4. Símbolos de la Soldadura
130
(NO HAY SÍMBOLO)
RANURA EN BISEL SENCILLO
V
RANURA EN V SENCILLA
V
RANURA CUADRADA
1 1
(NO HAY SÍIMBOLO)
SOLDADURA DE TOPE EN
V SENCILLA CON AMPLIA
CARA EN LA RAÍZ
V
1
SOLDADURA DE TOPE
EN BISÉL SENCILLO
V
SOLDADURA DE TOPE
EN V SENCILLA
V
SOLDADURA DE TOPE CUADRADA
1 1
SOLDADURA DE TOPE ENTRE
PLACAS CON BORDES ELEVADOS
AWSA2.4 ISO 2553 ILUSTRACIÓN DE LA SOLDADURA
AWS A2.4:2012
FILETE
TRASERO O RESPALDO
RANURA EN J
RANURA EN U
y
(NO HAY SÍMBOLO)
131
SOLDADURA DE FILETE
RESPALDO DE RELLENO
SOLDADURA DE TOPE
CON J SENCILLA
SOLDADURA DE TOPE CON
U CUADRADA CON LADOS
PARALELOS O CON GRADIENTE
y
SOLDADURA DE TOPE CON
BISEL SENCILLO CON CARA
ANCHA EN LA RAÍZ
AWSA2.4 ISO 2553 ILUSTRACIÓN DE
LA SOLDADURA
AWS A2.4:2012
,. ···=•"'''·=e·~
132
2USO EL SÍMBOLO DE BISEL
CON INFORMACIÓN DE
DIMENSIONES EN FORMA
COMPARABLE
(NO HAY SÍMBOL0)2
SOLDADURA DE TOPE DE BISEL
SENCILLO EMPIANDO-FLANOUEADO
u
1 USO EL SÍMBOLO DE RANURA
EN V CON INFORMACIÓN DE
DIMENSIONES EN FORMA
COMPARABLE
(NO HAY SÍMBOL0)1
SOLDADURA DE TOPE DE BISEL
SENCILLO EMPIANDO-FLANQUEADO
V
COSTURA SOLDADURA DE COSTURA
PUNTO
o
SOLDADURA DE PUNTO
o
TAPÓN
n
SOLDADURA DE TAPÓN
n
AWSA2.4 ISO 2553 ILUSTRACIÓN DE
LA SOLDADURA
AWS A2.4:2012
L ¡:·:.:
133
(N() H/1.'{ ~Í~BOLO)
EMPALME
{NO HAY SÍMBOLO)
RECUBRIMIENTO
BORDE
m
JUNTA PLEGABLE
JUNTA INCLINADA
SOLDADURA SUPERFICIAL
RECUBRIMIENTO
SOLDADURA DE BORDE
1 1 1
AWSA2.4 ISO 2553 ILUSTRACIÓN DE
LA SOLDADURA
AWS A2.4:2012
134
En el AWS A2.4, el tamaño de la soldadura de filete co
rresponde siempre a la dimensión de la pierna.
z = a/2
dimensión de la garganta. La dimensión de la soldadura
de filete precedida por la letra designada "z" representa
la longitud de la pierna. Para convertir el espesor de la
garganta a la longitud de la pierna, se debe utilizar la si
guiente ecuación:
la soldadura en la punta limite (toe) es algo nuevo para
los fabricantes en los Estados Unidos.
El dimensionamiento de la soldadura de filete es otra
área en donde ISO 2553 es diferente en forma significa
tiva del A WS A2.4. ISO 2553 requiere que "a" o "z" sean
colocadas en frente al tamaño dimensional de la solda
dura de filete para diferenciar entre las soldaduras medi
das a través de la garganta o la pierna. La dimensión de la
soldadura defüete precedida por la letra designada "a"
representa una soldadura de filete que se define por la
F5. Símbolos de Soldadura de Filete
.¡~(·: r
f f
~lf:
\¡(
f:1.f
,111
,. ··~F'!':
g¡'
~~itt··::
ll'.1
Algunos símbolos adicionales son presentados abajo. En
su mayor parte, ISO sigue la simbología de la AWS; sin
embargo, el símbolo adicional indicando la limadura de
AWS A2.4:2012
.. &. --- ~2~,- ., - L L.& _¿__ ,F~-----=···----
ISO 2553 AWS A2.4 ISO 2553 AWSA2.4
.r.
(NO HAY SÍMBOLO)
PLANO(GENERALMENTE NIVALADO O LISO LA PUJNTA LIMITE DEBE
CON ACABADO NIVELADO) SER REBAJADA
SUAVEMENTE
(BLENDED SMOOTHLY)
r=>. r=-, !Ml n
CONVEXO CONVEXO UTILIZAR BANDA RESPALDO
PERMANENTE (RECTANGULAR)
DE RESPALDO
<:> <::» ~ N
CON CAVO CON CAVO UTILIZAR BANDA DE REMOVER RESPALDO
RESPALDO SEMOVIBLE RECTANGULAR DESPUÉS
DE LA SOLDADURA
135
ILUSTRACIÓN DE ISO 2553 AWSA2.4
LA SOLDADURA
-, 4 ,..__
- -
t /z4V V 4V ~
1 :J 1 1 1 1
Comparación de la soldadura de filete con el modificado "z":
ILUSTRACIÓN DE
ISO 2553 AWSA2.4 LA SOLDADURA
NO SE APLICA
~
l/a4V
1 <, -, J 1 1
.J"<
Comparación de la soldadura de filete con el modificado "a":
AWS A2.4:2012
-:-_---:. ::::-.:--:."::
137
AWS Al.l, Guías de Practicas Métricas para la Indus-
tria de la Soldadura iMetric Practice Cuide for the
Welding Industry), American Weldíng Society.
ASME Yl4, Estándar para los Dibujos de Ingeniería y
las Practicas Relativas a Estos (Standards far Engineer-
ing Drawing & Related Practices), New York; ASME
International.
Este anexo no es parte del AWS A2.4:2012, Símbolos Estándares para Soldadura,
Soldadura Fuerte y Examinacián No Destructiva, pero solo se incluye por propósitos informativos.
Anexo G (lnformatlvo).
Referencias Informativas
AWSA2A:2012
··.··,,.···, . ..;~·~···
139
Las interpretaciones de las provisiones de los estándares
son hechas por el comité técnico de la AWS cuyo conoci
miento está relacionado con el tema. La secretaria del co
mité refiere las solicitudes al encargado del subcomité
H3. Interpretación de las Provisiones
de los Estándares
82.4 Repuesta Propuesta. La propuesta debe, como
parte de la repuesta, señalar una interpretación de la pro ·
visión que sea el punto central de la solicitud o proveer el
escrito para la revisión propuesta, si esto es lo que el soli
citante desea.
H2.3 Contenido de la Solicitud. La solicitud debe ser
concisa, aunque también debe ser completa para así per
mitir al comité el poder entender los puntos de la solici
tud. Cada vez que sea apropiado, se deberán utilizar
bosquejos y se deberá citar los párrafos, figuras y tablas ·
(o anexos) que sean importantes en la solicitud. Si el..
punto de la solicitud es para obtener la revisión delestán
dar, la solicitud debe proveer justificación técnica para la
revisión.
82.2 Propósito de la Solicitud. Elpropósito de la solici
tud debe ser hecha en esta parte de la solicitud. El propó
sito puede ser para obtener una interpretación sobre los
requerimientos de un estándar o para solicitar la revisión
de una provisión particular en el estándar,
82.1 Propósito. Cada solicitud debe incluir una sola pro
visión del estándar a menos que el.punto de la solicitud
incluya dos o más provisiones interrelacionadas. La pro
visión(es) deben ser identificadas dentro delpropósito de
la solicitud junto con la edición del estándar que contiene
la(s) provisión(es) que está investigando el solicitante ...
Todas las solicitudes deben contener el nombre, dirección
y la afiliación del solicitante, y la solicitud debe tener su
ficiente información para que el comité pueda entender
los puntos de preocupación del solicitante. Cuando el
punto no es Jo suficientemente claro, la solicitud será de
vuelta para que el interesado clarifique su solicitud. Para
un manejo eficiente todas las solicitudes deben ser impre
sas en el formato especificado a continuación.
Managing Director
Technical Services Dívision
American Welding Society
550 N. W. LeJeune Road
Miami, FL 33126
Todas las solicitudes deben ser dirigidas a:
H2. Procedimiento
La Junta de Directores de la Sociedad Americana de Sol
dadura (AWS) ha adoptado una política en donde todas
las interpretaciones oficiales de los estándares de la AWS
son manejados en una manera formal. Bajo esta política,
todas las interpretaciones son hechas por el comité que es
responsable del estándar. Las comunicaciones oficiales
relativas a una interpretación se dirigen a través de un
miembro del personal de la AWS que trabaja con el co
mité. La política exige que todas las solicitudes relativas
a las interpretaciones sean sometidas por escrito. Todas
las solicitudes serán manejadas, en cuanto sea posible, en
forma expedita, pero debido a la complejidad del trabajo
y a los procedimientos que deben seguirse, algunas inter
pretaciones pueden requerir un tiempo considerable.
Hl. Introducción
Este anexo no es parte del AWS A2.4:2012, SímbolosEstándares para Soldadura,
Soldadura Fuerte y Examinacián No Destructiva, pero solo se incluye por propósitos informativos.
Anexo H (Informativo)
Guía para Preparación de Requerimientos Técnicos
AWS A2.4:2012
140
Las actividades del comité técnico en relación a las inter
pretaciones está limitada estrictamente a esas interpreta
ciones de las provisiones de los estándares preparados
por el comité o a la consideración de las revisiones de las
provisiones existentes bajo la base de nueva información
o nueva tecnología. Ni el personal de la AWS ni el co
mité están en la posición de ofrecer servicios de interpre
tación o consultoría en (1) problemas especfficos de
ingeniería, (2) requerimientos de estándares aplicados a
la fabricación fuera de la intensión o propósito del docu
mento o (3) puntos que no han sido cubiertos en forma
específica por el estándar. En tales casos la solicitud debe
solicitar ayuda de un ingeniero competente experimen
tado en el campo de interés particular.
H6. Comité Técnico de la AWS
nica relativo a la interpretación de cualquier estándar de
la AWS y brindar la información de que tales interpreta
ciones solo pueden ser obtenidas a través de una solicitud
hecha por escrito. El personal de la Oficina Central no
puede ofrecer servicios de consultoría. Sin embargo, el
personal puede referir al que llama por teléfono a cual
quier consultor cuyo nombre está en la lista de consulto
res que reposa en la oficina central.
Las solicitudes telefónicas de preguntas hechas a las Ofi
cinas Centrales de la AWS, deben limitarse a preguntas
de naturaleza general o a asuntos directamente relaciona
dos con el uso de los estándares. La Junta de Manual de
las Políticas de la AWS requiere que todos los miembros
del personal de la AWS, respondan a una solicitud telefó
H5. Solicitud Telefónica
Toda interpretación oficial aparecerá en el Welding
Iournal y será puesto en el sitio Web de la A WS.
H4. Publicación de la Interpretación
~· .
particular que tiene jurisdicción sobre la porción del es
tándar a tratar, según sea hecha por el solicitante. El sub
comité revisará la solicitud y la respuesta propuesta con
el propósito de determinar la repuesta que debe dársele al
solicitante. Como continuación de la respuesta del sub
comité, la solicitud y la respuesta son presentadas al co
mité en su totalidad para su revisión y aprobación.
Después de ser aprobada por el comité, la interpretación
es un documento oficial de la sociedad y la secretaria
transmite la respuesta al solicitante y al Welding Iournal
para su publicación.
AWS A2.4:2012
141
*Una reproducción de la carta se muestra en el anexo E. Debe entenderse que esta cartas tienen la intensión de servir solamente como ayuda en los ta
lleres. La única presentación completa y oficial de Los Símbolos Estándares de Soldadura están en la AWS A2.4 versión original en ingles.
Master Chart of Welding and Joining Processes A3.1
Standard Welding Terms and Definitions, Including Terms far Adhesive Bonding, Brazing, Soldering,
Thermal Cutting, and Thermal Spraying
A3.0M/A3.0
Standard Symbols far Welding, Brazing, and Nondestructive Examination A2.4
Welding Symbol Chart (Desk Size) A2.lDC*
Welding Symbol Clzart (Wall Size) A2.lWC*
Título Designación
Lista de Documentos de la AWS Relativo a las Definiciones y Símbolos
AWS A2.4:2012