Prévia do material em texto
LÍNGUA INGLESA Gramática - Parte I Livro Eletrônico Presidente: Gabriel Granjeiro Vice-Presidente: Rodrigo Calado Diretor Pedagógico: Erico Teixeira Diretora de Produção Educacional: Vivian Higashi Gerência de Produção de Conteúdo: Magno Coimbra Coordenadora Pedagógica: Élica Lopes Todo o material desta apostila (incluídos textos e imagens) está protegido por direitos autorais do Gran. Será proibida toda forma de plágio, cópia, reprodução ou qualquer outra forma de uso, não autorizada expressamente, seja ela onerosa ou não, sujeitando-se o transgressor às penalidades previstas civil e criminalmente. CÓDIGO: 230804562431 ELDON MELLO Bacharel/licenciado em Ciências Biológicas, professor, tradutor e intérprete de inglês e português como língua estrangeira desde 2002. Além das Aulas em PDF para o Gran Cursos Online, dá aulas e cursos particulares para indivíduos e instituições. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. 3 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello SUMÁRIO Apresentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Gramática - Parte I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 False Friends (Falsos Cognatos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Formação de Palavras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Afixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sufixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Classes Gramaticais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Nouns (Substantivos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Articles (Artigos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Conjunctions (Conjunções) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Interjections (Interjeições) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Numbers (Numerais) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Prepositions (Preposições) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Pronouns (Pronomes). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Adjectives (Adjetivos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Adverbs (Advérbios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Verbs (Verbos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Collocations (“Emprego de Palavras”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Considerações Finais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Resumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 exercícios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Gabarito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Gabarito Comentado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 4 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello aPResenTaÇÃOaPResenTaÇÃO Primeiramente, sejam bem-vindos ao nosso curso em PDF! Esta é a primeira aula, de duas, que foram assim organizadas para cobrir o edital e lhe oferecer a melhor preparação: Considerando que é premissa das Aulas em PDF do Gran Cursos de que o material deva proporcionar um aprendizado completo, isto é, que atenda aos iniciantes, o conteúdo será apresentado da forma que considero mais sequencial e didática. Portanto, este material não seguirá a ordem dos itens do edital. Contudo, procurei fazer com que nossas aulas possam proporcionar um estudo rápido e objetivo para quem já tem conhecimento do idioma e quer apenas revisar e certificar- se de que está com uma boa base gramatical para a prova. Portanto, nossas aulas foram pensadas e estruturadas para que possam ser usadas também como material de referência e consulta rápida, a fim de tirar dúvidas pontuais que possam aparecer eventualmente. Por fim, preparei uma lista de cinquenta exercícios comentados, de vocabulário simples, com foco no essencial da gramática que veremos aqui. Você pode usar essa lista como exercício de fixação após ter estudado o material, ou pode começar seus estudos por ela, a fim de verificar seu conhecimento e diagnosticar os pontos que precisa revisar. Bons estudos! O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 5 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello GRAMÁTICA - PARTE IGRAMÁTICA - PARTE I FALSE FRIENDS (FALSOS COGNATOS)FALSE FRIENDS (FALSOS COGNATOS) É natural que ao nos depararmos com palavras de uma língua estrangeira utilizemos nosso vocabulário como referência. Por isso, vamos começar com os famosos “falsos amigos”, os falsos cognatos, palavras que não são o que parecem e nos induzem a erros de interpretação. A língua inglesa, especialmente desde o início da Idade Média, absorveu vários vocábulos de origem latina e grega que são comuns à língua portuguesa. Sendo assim, de um ponto de vista prático, pode-se dizer que a maioria das palavras em inglês é o que parece, ou seja, são cognatas. A relação entre cognatos também pode mudar de acordo com o contexto. Por exemplo, “agenda” no contexto de “agenda política” ou “pauta de reunião”, é um cognato. Entretanto, não é cognata no sentido de “diário”, devendo ser usado o termo “appointment diary” ou “appointment book”. Portanto, é um erro comum que muitos cometem supor que, pelo fato de uma palavra ser cognata em um determinado contexto, manterá essa correspondência com o português em outro contexto. Segue uma relação de falsos cognatos com base nas confusões mais comuns. A ideia não é que você se debruce e decore essa lista, mas dê uma olhada de vez em quando como referênciapara ter uma noção do seu progresso. Você verá que, com a prática e o devido tempo, o seu vocabulário irá aumentar e se consolidar sem você se dar conta. Tenha em mente que os significados sugeridos abaixo se baseiam nas confusões mais comuns que cometemos, ou seja, pode ser que exista outro significado, ou que até mesmo sejam cognatos em determinados contextos. Por isso, consulte o dicionário caso os significados propostos a seguir não batam bem com o que você está procurando. A tabela abaixo, como qualquer outra, é uma simplificação para fins didáticos e ficaria muito poluída e perderia sua eficácia se tivesse que contemplar todos os significados possíveis. English Portuguese Portuguese English actual real atual current actually realmente, na verdade atualmente at present, currently adept versado adepto follower advise aconselhar avisar / alertar let know / warn agenda pauta de reunião agenda appointment book/ diary O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 6 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello English Portuguese Portuguese English assist ajudar, auxiliar assistir attend, see, watch assume supor a s s u m i r (responsabilidade) undertake, take on balcony sacada balcão counter cigar charuto cigarro cigarette college faculdade colégio school comprehensive abrangente, completo compreensivo understanding conference congresso, conferência conferência (de conferir) check, checkup cup xícara, taça copo glass data dados data date deception enganação, fraude decepção d i s a p p o i n t m e n t , dismay educated instruído, culto (educação formal) educado polite, well-mannered exit saída êxito success expert especialista esperto clever, smart exquisite belo, refinado esquisito odd, strange, weird fabric tecido fábrica factory idiom expressão idiomática idioma language intend pretender (ter a intenção de) entender understand jar pote jarra pitcher lamp abajur, luminária lâmpada light bulb large grande largo wide lecture palestra, aula leitura reading legend lenda legenda subtitle library biblioteca livraria bookstore lunch almoço lanche snack novel novela (romance) novela (televisão) soap opera parents pais parentes relatives prejudice preconceito prejuízo loss preservative conservante preservativo condom pretend fingir pretender intend, plan professor professor universitário professor teacher push empurrar puxar pull O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 7 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello English Portuguese Portuguese English realize realizar, mas também: perceber, dar-se conta - - record gravar / recorde (feito) recordar remember, recall resume continuar resumo / resumir summary / summarize résumé* currículo profissional resumo / resumir summary / summarize reunion reunião (reencontro após determinado tempo) reunião de negócios / informal m e e t i n g / g e t - together, gathering sensible sensato, razoável sensível sensitive syllabus currículo (de um curso) sílaba syllable sympathetic compreensivo, solidário simpático nice sympathy compreensão, solidariedade simpatia charisma terrific excelente terrível terrible * Palavras acentuadas em inglês normalmente são estrangeirismos vindos da língua francesa. E na prova? Já que, como dito acima, a maioria das palavras tendem a ser o que parecem, uma boa estratégia para a prova é assumir que a palavra seja cognata e ver se a frase faz sentido (não apenas sentido em si, mas em relação ao resto do texto!). Em caso afirmativo, provavelmente a palavra é mesmo cognata e parabéns, siga em frente! Do contrário, você perceberá que a frase não fará muito sentido, ou faz sentido em si, mas não em relação ao resto do texto ou do parágrafo em que ela está inserida. Sendo assim, provavelmente o problema está nessa palavra que você assumiu ser cognata. Procure, então, reler a frase tratando o falso cognato como uma palavra desconhecida e considerando que informação ela pode estar trazendo que agregue ao texto. É possível que você consiga deduzir um significado para a frase dessa forma e até mesmo supor qual seria o significado real do falso cognato, a partir da lógica. Na pior das hipóteses, ignore a frase com o falso cognato e siga em frente. Muitas vezes o fato de não ser capaz de entender uma frase ou outra no texto não irá prejudicar a compreensão geral nem a resolução de questões. 001. 001. (FUNDAÇÃO PARA O VESTIBULAR DA UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA/VUNESP 2023/UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS UNICAMP-SP/ANALISTA DE SISTEMAS - ÁREA O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 8 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello DESENVOLVIMENTO DE SISTEMAS/QUESTÃO: 10) A suitable synonym for “Eventually”, in the fifth paragraph, is a) From time to time. b) Now and then. c) In the end. d) Sometimes. e) Now and again. “Eventually”, em inglês, trata de uma eventualidade que, cedo ou tarde, irá acontecer. Por isso, alguns professores e materiais chegam a considerar essa palavra um falso cognato, pois no português usamos “eventualmente” mais como uma possibilidade incerta, ou seja, sem esse sentido “determinístico” e “finalístico”. Assim, a melhor alternativa dentre as opções dadas é “in the end”, “no fim das contas”. Letra c. As palavras denominadas de cognatas vêm do latim cognatus que significa “referente a parente”. Especificamente, refere-se a uma palavra que deriva da mesma família de línguas ou tronco linguístico (Dicio.com., 2020). As palavras cognatas ou os cognatos são muito importantes, pois, a proximidade morfológica com a língua portuguesa auxilia na compreensão do texto em língua inglesa e na aprendizagem de palavras, ainda, desconhecidas. 002. 002. (2022/IBFC/TJ-MG) A partir do acima explicado, assinale a sequência de palavras cognatas retiradas do texto “Crimes”. a) crime, tyes; understand b) courts, wrong, commit c) insane; crime, responsible d) children; age; cannot e) right, law, courts A primeira alternativa está errada porque “understand” não é cognata. A letra “b” está errada porque “wrong” não é cognata. Todas as palavras da letra “c” são cognatas (insane = insando; crime = crime; responsible = responsável). Nenhuma palavra na letra “d” é cognata e talvez apenas “courts” seja cognata (não me parece tão evidente a semelhança com a palavra “corte”). Também acho que não é todo mundo que conseguiria relacionar “law” a “lei”. Letra c. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 9 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 003. 003. Palavras cognatas possuem a mesma origem e, portanto, possuem ortografia semelhante. Com a evolução de cada idioma, algumas palavras podem ter adquirido significados diferentes. Essas palavras, com grafia semelhante e significados diferentes são chamadas de FalsosCognatos. 3. (INSTITUTO BRASILEIRO DE FORMAÇÃO E CAPACITAÇÃO/ IBFC/2019/PREFEITURA DE CABO DE SANTO AGOSTINHO PREFEITURA DE CABO DE SANTO AGOSTINHO - PE /PROFESSOR - ÁREA: INGLÊS/QUESTÃO: 39) Assinale a alternativa correta que apresenta apenas Falsos Cognatos. a) actually, adept, agenda, balcony, prejudice b) message, push, chocolate, tax, risk c) cigar, instance, carton, aspect, bond d) medicine, subject, radical, millennium Uma ressalva a esse tipo de questão é o fato de que algumas palavras podem ser falsos cognatos em determinados contextos, mas cognatos em outros. Enfim, “actually” (“realmente”), “adept” (“versado”), “agenda” (“pauta”), “balcony” (“sacada”), “prejudice” (“preconceito”). Letra a. FORMaÇÃO De PaLaVRasFORMaÇÃO De PaLaVRas aFIXOsaFIXOs Um afixo pode ser apenas uma letra ou grupo de letras adicionado ao começo (prefixo) ou final (sufixo) de uma palavra de modo a formar uma nova. Desenvolver a capacidade de reconhecer os afixos mais comuns da língua inglesa ajuda bastante no processo semântico de significação das palavras, a partir da determinação de suas classes gramaticais. Observe que os afixos normalmente são adicionados às palavras por meio de mera justaposição, ou seja, não se perde nem adiciona nenhuma letra extra ao se adicionar um afixo. Entretanto, veremos mais adiante algumas regras especiais a serem observadas antes da adição de sufixos para certas palavras. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 10 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Prefixos de Negação Prefix (prefixo) Root Word (palavra raiz) New Word (nova palavra) dis- like (gostar) dislike (desgostar) il- legal illegal (ilegal) im- possible (possível) impossible (impossível) in- correct (correto) incorrect (incorreto) ir- responsible (responsável) irresponsible (irresponsável) non- fiction (ficção) nonfiction (não ficção) un- necessary (necessário) unnecessary (desnecessário) Algumas poucas palavras no inglês podem parecer com a forma negativa de uma outra, mas na verdade não são: Exemplos flammable = inflammable (inflamável) habit (hábito); inhabit (habitar); inhabitant (habitante) O PReFIXO “OuT” “Out” pode ser usado como prefixo para passar a ideia de algo, ou alguém, externo, separado: EXEMPLO out + building = outbuilding (prédio anexo, separado da construção principal) out + lier* = outlier (pessoa ou coisa que não segue um padrão ou tendência estatística) * de “lie” na acepção “deitar”, no sentido figurado “encontra-se em determinada posição ou lugar”. “Out” também pode ser usado para passar a ideia de um movimento para fora: EXEMPLOS out + bound* = outbound, “An outbound flight” “um vôo de ida” * “bound” aqui pode ser interpretado de duas maneiras: 1. de limite territorial; 2. destinação/ destino out + break = outbreak “surto” ou início de algo trágico, como uma guerra, um conflito, uma epidemia out + burst = outburst “explosão, erupção, acesso, ataque” O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 11 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Por fim, “out” pode ser usado com determinadas palavras para formar verbos que sugerem a ideia de superação daquilo a que se refere: EXEMPLOS out + last* = outlast (durar mais que) * além de “último”, “last” é, também, o verbo “durar” out + number = outnumber (superar em quantidade, em números) out + smart = outsmart (superar em esperteza, ser mais esperto que) Outros prefixos: Prefix (prefixo) Root Word (palavra raiz) New Word (nova palavra) over- (de excesso) ambitious (ambicioso) overambitious (ambicioso demais) mis- (mal-) calculated (calculado) miscalculated (mal calculado) under- (de falta, escassez) nourished (nutrido) undernourished (subnutrido) suFIXOssuFIXOs Muitos dos sufixos relacionados a seguir serão tratados em tópicos subsequentes deste material. Suffix (Sufixo) Normalmente corresponde a Normalmente presente em Example (Exemplo) -able -àvel adjetivos (a partir de substantivos) comfortable = confortável -ation -ção substantivos (a partir de verbos) communication = comunicação -ed -ado -ido (quando particípio passado de verbos regulares) verbos (passado simples e particípio passado) worked = trabalhado; -ed -ado -ido adjetivos tired = cansado -en - verbos (a partir de substantivos) lighten (iluminar, acender) -er -or -ora -ista (ao se referir a profissão) substantivos (a partir de verbos) teacher = professor(a) -er - adjetivos (forma comparativa) harder (mais difícil/duro) O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 12 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Suffix (Sufixo) Normalmente corresponde a Normalmente presente em Example (Exemplo) -est - adjetivos (forma superlativa) hardest (mais difícil/duro de todos) -ful - adjetivos (a partir de substantivos) beautiful (linda) -hood - substantivos (a partir de substantivos) neighborhood (vizinhança) -ible -ível adjetivos terrible = terrível -ify -ficar verbos mystify = mistificar -ing -ando -endo -indo (gerúndio) verbos studying = estudando -ing - adjetivos interesting (interessante) -ise (inglês britânico) -izar/-isar verbos (a partir de adjetivos) socialise = socializar -ize (inglês americano) -izar/-isar verbos (a partir de adjetivos) socialize = socializar -ision -são substantivos (a partir de verbos) illusion = ilusão -ition -ção substantivos (a partir de verbos) prohibition = proibição -less - adjetivos (a partir de substantivos) homeless (sem teto) -ly -mente advérbios (a partir de adjetivos) really = realmente -ment -mento substantivos movement = movimento -ness - substantivos (a partir de adjetivos) happiness (felicidade) -ship - substantivos (a partir de substantivos) friendship (amizade) -y - adjetivos (a partir de substantivos) rainy (chuvoso) O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 13 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello O suFIXO “-ED” A “forma -ed” de uma palavra merece uma consideração à parte dos demais sufixos, pois seus usos podem parecer um pouco confusos no início. Aprendemos a usar esse sufixo para fazer o passado dos verbos regulares (embora alguns verbos irregulares como “show” fazem o passado com “-ed” também — veja na nossa lista de verbos irregulares na parte de verbos). Depois, aprendemos que também usamos o sufixo “-ed” para o particípio passado dos mesmos verbos regulares. Verb (Verbo) Past (Passado) Past Participle (Particípio Passado) fix fixed fixed talk talked talked work worked worked Veremos detalhadamente os tempos verbais mais adiante neste material. O que pode causar confusão na leitura de um texto durante a prova é o fato de que o sufixo “-ed” também pode ser usado para formar adjetivos. EXEMPLOS I’m not interested in politics. “Eu não estou interessado em política” He’sfascinated by science books. “Ele é fascinado por livros científicos” She is very talented. “Ela é muito talentosa” Nos exemplos acima vimos o uso da forma verbal com o sufixo “-ed” para fazer adjetivos. Mas há casos como em “talented” em que a palavra raiz não é verbo, mas sim substantivo (“talent” = “talento”). A lição a tirar dessas observações é que nem tudo que tem “-ed” é verbo conjugado no passado! Portanto, analise a frase com cuidado, sempre prestando atenção ao contexto. O SUFIXO “-ING” A “forma -ing”, assim como o sufixo “-ed”, merece uma atenção especial. Uma das primeiras coisas que aprendemos quando estudamos inglês é que devemos adicionar “-ing” ao verbo principal para fazer o “gerúndio”, a forma nominal do verbo, para descrever uma ação em andamento. A título de esclarecimento, o uso das aspas em “gerúndio” é porque a gramática inglesa tem outra nomenclatura para quando a forma “-ing” é usada para fazer tempos “continuous” (present continuous, past continuous etc.) – também chamados de “progressive” em outras gramáticas. A forma “-ing” nesses casos é chamada de “present participle”. O que a gramática inglesa chama de “gerund”, por sua vez, é quando a forma “-ing” é usada como sujeito, objeto ou complemento. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 14 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Example Exemplo Verb Tense* (Tempo Verbal) I am studying now Eu estou estudando agora Present Continuous She is running in the park Ela está correndo no parque Present Continuous He was watching TV last night Ele estava assistindo TV ontem à noite Past Continuous * Estudaremos os tempos verbais na Aula 2. Assim, temos que o sufixo “-ing” corresponde aos sufixos “-ando”, “-endo”, “-indo” do português. Contudo, o sufixo “-ing” também pode ser usado para formar o substantivo a partir de um verbo. Vejamos a seguir como algumas atividades no inglês são formadas a partir da adição de “-ing” à forma verbal. EXEMPLOS I like to swim. “Eu gosto de nadar.” I like swimming. “Eu gosto de natação.” O mesmo vale para várias outras atividades que estão relacionadas à própria forma verbal: Verb* (Verbo) +ing cook (cozinhar) cooking (culinária) dance (dançar) dancing (dança) dive (mergulhar) diving (mergulho) paint (pintar) painting (pintura) run (correr) running (corrida) skate (patinar) skating (patinação) * Em inglês, o infinitivo é formado com “to”. Dependendo da gramática, o verbo “solto”, como na tabela acima, pode ser chamado de “bare infinitive”, “infinitivo nu”, “zero infinitive”, ou “base form”, forma base/básica do verbo. Eu prefiro o último termo, por questão de clareza, e o utilizarei ao longo deste material. Algumas atividades, contudo, podem nos confundir, pois não temos uma forma equivalente no português e acabamos traduzindo como se fosse a forma infinitiva mesmo: O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 15 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello to drive +ing = driving I like to drive Eu gosto de dirigir I like driving Eu gosto de dirigir EXEMPLOS to bike ride +ing = bike riding (pedalar/andar de bicicleta) to hike +ing = hiking (fazer trilha) Às vezes, até temos uma forma equivalente, mas ela não é tão usada: to walk +ing = walking I like to walk Eu gosto de caminhar I like walking Eu gosto de caminhada Veremos na Aula 2 que o uso do infinitivo ou da forma “ing” após o verbo principal vai depender se esse verbo aceita as duas formas ou apenas uma delas. Usei o “like” nessa lição justamente por aceitar as duas formas. Mas, por exemplo, seu sinônimo “enjoy”, “curtir”, aceita apenas a forma “ing”. I enjoy to cook. [errado] “Eu curto cozinhar.” I enjoy cooking. [certo] “Eu curto cozinhar.” Portanto, nesses casos, para fins de tradução, podemos dizer que não importa se o verbo, em inglês, está no infinitivo ou na forma “ing”, podemos sempre traduzir como infinitivo para o português. Por fim, a forma “ing” também pode exercer o papel de adjetivo quando empregada antes de um substantivo. Por exemplo, o nome da série “Walking Dead”, “Os mortos que caminham”, ou “caminhantes”. O SUFIXO “-ER” Como visto no quadro de sufixos, o sufixo “-er” acontece em dois casos, o primeiro, quando forma um substantivo, normalmente a partir de um verbo, para descrever uma profissão, ou o cargo/função de uma pessoa, ou dispositivo, que realiza determinada atividade: Verb (Verbo) +er Noun (Substantivo) bake (assar) baker* padeiro(a) drive (dirigir) driver* motorista farm (cultivar) farmer fazendeiro(a) O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 16 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Verb (Verbo) +er Noun (Substantivo) paint (pintar) painter pintor(a) sing (cantar) singer cantor(a) teach (ensinar) teacher professor(a) write (escrever) writer escritor(a) * veremos no tópico seguinte regras para adição de sufixos e uma delas é que não dobramos a letra “e”. Isto é, quando a palavra termina em “e” e recebe um sufixo que começa com “e”, ficamos com apenas uma letra “e”. O segundo caso de emprego do sufixo “-er” é quando fazemos a forma comparativa de adjetivos. Sendo assim, vou deixar para explicar esse caso quando tratarmos dos adjetivos mais adiante. ReGRas PaRa a aDIÇÃO De suFIXOs De modo geral, basta adicionar o sufixo à palavra desejada. Contudo, há casos particulares que devem ser observados: a) Monossílabos terminados em consoante-vogal-consoante (CVC) devem ter a última consoante dobrada antes de receber qualquer sufixo: Word (palavra) Suffix (sufixo) é CVC? então run (correr) +ing sim: r-u-n running shop (comprar) +ed sim: h-o-p shopped Exceção: as consoantes W-X-Y não dobram! Word (Palavra) Suffix (Sufixo) é CVC? mas sew (costurar) +ing sim: s-e-w sewing wax (encerar / depilar com cera) +ed sim: w-a-x waxed stay (ficar) +ed sim: t-a-y stayed O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 17 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello b) Normalmente, apenas dissílabos CVC com a tônica na última sílaba dobram a última letra: Word (Palavra) sílaba tônica em negrito Suffix (Sufixo) é CVC? então prefer (preferir) pre-fer +ed sim: f-e-r preferred begin (começar) be-gin +ing sim: g-i-n beginning open (abrir) o-pen* +ed sim: p-e-n opened * dissílabo com tônica na primeira sílaba não dobra a última letra. Aqui fica evidente que, apesar de ser possível estudar o inglês escrito apenas, há situações gramaticais que são melhor compreendidas se você tem conhecimento dos sons, das pronúncias das palavras. Uma maneira de contornar isso é consultar um bom dicionário que irá lhe informar a divisão silábica e indicar qual é a sílaba tônica. Abaixo, prints dos exemplos acima do dicionário do Google, que costumo recomendar aos meus alunos: O conteúdo deste livro eletrônicoé licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 18 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Veja acima que há uma bolinha indicando a separação silábica. Além disso, muitos dicionários listam todas as formas que um determinado verbo pode assumir. Abaixo, mais exemplos tirados do dicionário do Google: c) Palavras terminadas em “-e” irão perdê-lo ao receber “-ing”: EXEMPLO smile (sorrir) > smiling d) Palavras terminadas em “-e” não ficam com dois “e” ao receber sufixo que comece com “e”, como o “-ed” ou “-er”: EXEMPLOS hate (odiar) +ed > hated [e não “hateed”] bake (assar) +er > baker (padeiro) [e não “bakeer”] e) Palavras terminadas em “-y” precedido de consoante devem substituir o “y” por “i” antes de receber um sufixo (exceto quando o sufixo é “-ing”): O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 19 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello EXEMPLOS happy (feliz) > happiness (felicidade) cry (chorar) > crying [passado “cried”] try (tentar) > trying [passado “tried”] Casos Especiais die (morrer) > dying dye (tingir) > dyeing lie (mentir, deitar) > lying 004. 004. (2022/IBFC/TJ-MG) Uma das áreas de formação da língua inglesa, a morfologia, justifica que a palavra é formada por afixos (prefixos + sufixos) e radical/raiz. A forma dos afixos é mais rígida quanto à posição de formação da palavra. Os sufixos podem modificar a classe gramatical e os prefixos o sentido (positivo ou negativo) da palavra, sendo que o radical, raiz, é que traz o significado da palavra. Diante do exposto, assinale a alternativa que apresenta a palavra pós-fixada. a) Misunderstand b) Bicolour c) Disappear d) Impossible e) Finally As palavras das alternativas de “a” a “d” todas são formadas com prefixos: “mis-understand”; “bi-colour”; “dis-appear” e “im-possible”. “Finally” contém o sufixo “ly” que transforma o adjetivo “final” em advérbio. Letra e. 005. 005. (FUNDAÇÃO GETÚLIO VARGAS - FGV/2022/CONTROLADORIA GERAL DA UNIÃO/CGU- BR/TÉCNICO FEDERAL DE FINANÇAS E CONTROLE/QUESTÃO: 18) In the first paragraph, the sentence “new ways of operating that will outlast the immediate effects of the pandemic” implies that these innovations will: a) end as the virus disappears; b) remain beyond the calamity; c) fade out with the adversities; O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 20 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello d) be considered with much caution; e) abate at the outbreak of the disease. Essencial aqui conhecer o verbo “outlast” ou ser capaz de quebrá-lo no prefixo “out” e o verbo “last”, “durar”, ou seja, “durar mais que”. Assim temos que novas formas de operação irão permanecer para além da calamidade. Letra b. 006. 006. (INSTITUTO QUADRIX/PROFESSOR SUBSTITUTO/SEEDF/2021) “Have proved to be dangerously unreliable”. Two words whose prefixes are semantically similar to the prefix in “unreliable” are present in “insoluble” and “unfair”. De fato, o prefixo em “unreliable”, “não confiável”, é negativo, isto é, inverte o significado da palavra em que está empregado. Do mesmo modo, em “insoluble” e “unfair”, “insolúvel” e “injusto”, respectivamente, os prefixos “in” e “un” invertem o significado das palavras “soluble”, “solúvel” e “fair”, “justo”. Certo. 007. 007. (FUNDAÇÃO CESGRANRIO/CESGRANRIO/2021/BANCO DO BRASIL S.A. BB-BR/ ESCRITURÁRIO - ÁREA: AGENTE DE TECNOLOGIA/QUESTÃO: 13) In the 1st paragraph, the word uncertain, in the fragment “in this uncertain time” is formed with the prefix un-. A pair of words formed with prefixes that convey the same meaning is: a) doubtful / joblessness b) unique / only c) impossible / discourage d) certainty / envision e) inside / intimate Esse tipo de questão quer saber quais palavras são formadas por prefixo, não precisa ser o mesmo. No caso, “uncertain”, “incerto”, é formada pelo prefixo “un” mais a palavra raiz “certain”. Dentre as alternativas, o par “impossible” e “discourage”, “impossível” e “desencorajar”, é, respectivamente, formado a partir do prefixo “im” + “possible” e de “dis” + “courage”. Letra c. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 21 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello CLasses GRaMaTICaIsCLasses GRaMaTICaIs O inglês apresenta as mesmas classes gramaticais presentes no português: artigos, substantivos, pronomes, advérbios etc. A seguir, uma explanação geral das classes de palavras e a apresentação dos vocábulos mais comuns para garantir uma base de vocabulário essencial, a fim de viabilizar a leitura e compreensão de textos. NOUNS (SUBSTANTIVOS)NOUNS (SUBSTANTIVOS) Vamos começar pelas palavras que dão “substância” e “nome” às coisas. A título de curiosidade, existe a palavra “substantive” em inglês, mas ela deixou de ser usada nas gramáticas contemporâneas que deram preferência a “noun”. Talvez esta seja a classe mais difícil de enquadrar em padrões, mas as terminações -tion, -ment, -ty são típicas de substantivos. Note que -tion e -ment derivam da forma verbal enquanto -ty de adjetivos. EXEMPLOS to communicate (comunicar) > communication (comunicação) to govern (governar) > government (governo) cruel (cruel) > cruelty (crueldade). PLURAL DE SUBSTANTIVOS O plural de substantivos é feito, via de regra, com a adição da letra “s”. EXEMPLOS car > cars (carros) teacher > teachers (professores) book > books (livros) Caso especial 1 – plural com “es” para palavras terminadas em S-SH-CH-O-X EXEMPLOS class > classes (turmas, aulas) dish > dishes (louças, pratos) watch > watches (relógios de pulso) tomato > tomatoes (tomates) box > boxes (caixas) O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 22 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Obs.: Observação 1: Palavras terminadas em “z” também fazem plural com “es”, mas estas são raras, sendo a mais comum “quiz” (teste) que no plural fica “quizzes” Observação 2: Algumas palavras terminadas em “o” fazem o plural regular com “s”. Normalmente são palavras que se referem a tecnologias ou coisas criadas pelo ser humano: “photo” > “photos”, “piano” > “pianos”, “radio” > “radios”. Caso especial 2 – palavras terminadas em “y” Se o “y” for precedido de vogal, adiciona-se “s” EXEMPLO play > plays [“play” substantivo significa “peça de teatro”] Se o “y” for precedido de consoante, troca-se o “y” por “i” e adiciona-se “es” EXEMPLO candy > candies (doces) Caso especial 3 – palavras terminadas em “f” ou “fe” Troca-se o “f” ou “fe” por “ves” EXEMPLOS shelf > shelves (prateleiras) wolf > wolves (lobos) knife > knives (facas) life > lives (vidas)wife > wives (esposas) Plurais Irregulares child > children (crianças) die > dice (dados – de jogar) foot > feet (pés) goose > geese (gansos) man > men (homens) mouse > mice (camundongos) ox > oxen (bois) person > people (pessoas) tooth > teeth (dentes) woman > women (mulheres) O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 23 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Plurais Irregulares que não mudam aircraft (aeronave) buffalo (búfalo) deer (veado) fish (peixe) [existe o plural “fishes” quando nos referirmos à diversidade de peixes] hovercraft (aerobarco) moose (alce) sheep (ovelha) shrimp (camarão) spacecraft (espaçonave) swine (suíno) trout (truta) watercraft (embarcação) Irregulares de origem Latina ou Grega alumnus > alumni (ex-alunos) analysis > analyses (análises) appendix > appendices (ou “appendixes”, na área da saúde) axis > axes (eixos) bacterium > bacteria (bactérias) cactus > cacti, cactuses (cactos) crisis > crises (crises) criterion > criteria (critérios) curriculum > curricula, curriculums (currículos) datum > data (dados – de informação) focus > foci, focuses (focos) formula > formulae, formulas (fórmulas) forum > fora (fóruns) fungus > fungi (fungos) hippopotamus > hippopotami, hippopotamuses (hipopótamos) index > indices, indexes (índices) medium > media (meios) memorandum > memoranda (memorandos) nucleus > nuclei (núcleos) octopus > octopi, octopuses (polvos) phenomenon > phenomena (fenômenos) radius > radii, radiuses (raios) O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 24 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello stratum > strata (estratos) thesis > theses (estratos) vortex > vortices, vortexes (vórtices) 008. 008. (FUNDAÇÃO CESGRANRIO/CESGRANRIO/2021/BANCO DO BRASIL S.A. BB-BR/ ESCRITURÁRIO-ÁREA: AGENTE DE TECNOLOGIA/QUESTÃO: 13) The underlined word in “In recent years, the growth of online social media, …” is: a) An adverb. b) An adjective. c) A countable noun. d) The plural form of medium. e) The singular form of medium. “Media” é o plural da palavra de origem latina “medium”. Letra d. 009. 009. (FUNDAÇÃO DE ESTUDOS E PESQUISAS SOCIOECONÔMICOS - FEPESE 2021/PREFEITURA DE MAFRA - SC/PROFESSOR - ÁREA: INGLÊS) The words ‘people’ and ‘men’, have their correct singular form in which alternative? a) person – man b) person – men c) person – mans d) persons – man e) peoples – mens O singular de “people” é “person” enquanto o de “men” é “man”. Letra a. 010. 010. (INSTITUTO BRASILEIRO DE FORMAÇÃO E CAPACITAÇÃO - IBFC 2017/CORPO DE BOMBEIRO MILITAR DA BAHIA CBM BA - BA/SOLDADO DO CORPO DE BOMBEIRO/QUESTÃO: 28) Na Língua Inglesa há regras específicas para a construção do plural dos substantivos. A seguir, encontra- se um pequeno trecho de um texto sobre inteligências múltiplas cujos substantivos que estão entre parênteses no singular, deverão ser escritos na forma plural. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 25 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello [...] Linguistic - using ___________ (word) effectively. These ____________ (learner) like reading, taking notes in their ________ (class), making up poetry or ___________(story). Interpersonal - understanding, interacting with others. These ______________ (student) learn through interaction. They like group ___________ (activity), ____________ (seminar), __________ (debate), _________ (interview). Logical-Mathematical - reasoning, calculating. __________ (Person) who excel in this intelligence like to experiment, solve ____________ (puzzle) play with logic __________ (game), read about ___________ (investigation), and solve ___________ (mystery). Assinale a alternativa que completa correta e respectivamente as lacunas considerando os plurais de substantivos em inglês americano. a) words - learners - classes - stories; students - activities - seminares - debates - interviews; Persons - puzzles - games - investigations - mysteries b) words - learners - classes - stories; students - activitys - seminars - debates - interviews; People - puzzles - games - investigations - mysteries c) wordes - learners - classes - stories; studentes - activities - seminars - debates - interviews; People - puzzles - games - investigations - mysteries d) words - learners - classes - stories; students - activities - seminars - debates - interviews; People - puzzles - games - investigations - mysteries e) words - learners - classes - storys; students - activitys - seminars - debaties - interviews; Persons - puzzles - games - investigations - mysteries Lembre-se que a regra geral do plural em inglês é a adição de “s”, assim como fazemos na língua portuguesa. Assim, seguem a regra geral as palavras “words”, “learners”, “students”, “seminars”, “debates”, “interviews”, “puzzles”, “games” e “investigations”. Palavras terminadas em S-SH-CH-O-X normalmente fazem o plural com “es”. Portanto, o plural de “class” é “classes”. Palavras terminadas com “y” precedido de consoante devem substituir o “y” por “i” e depois adicionar “es”. No caso em questão, temos os plurais “stories”, “activities” e “mysteries”. Por fim, o plural de “person” é irregular e, dependendo do contexto, pode ser tanto “people” ou “persons”. “Persons” é mais usado no inglês jurídico e normalmente traduz melhor como “indivíduos”. Quando nos referimos a pessoas em geral, como é o caso dessa questão, vá de “people”. Letra d. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 26 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello COUNTABLE/UNCOUNTABLE NOUNS (SUBSTANTIVOS CONTÁVEIS E INCONTÁVEIS) Algumas gramáticas usam os termos non-count/count nouns para se referir aos substantivos contáveis e incontáveis. Com a exceção dos substantivos irregulares que não mudam, que acabamos de ver anteriormente, “ser contável” depende, essencialmente, de saber se o substantivo tem uma forma singular que vai para o plural. Infelizmente, esse é um tema em que não há uma regra ou padrão que nos ajude a identificar quais substantivos seriam contáveis ou não. Pior, não podemos supor que um substantivo contável ou incontável no português também o será no inglês. Sendo assim, é um conhecimento que vamos adquirindo com o tempo. Contudo, uma forma de acelerar o processo é sempre prestar atenção, e consultar dicionários*, quando identificar substantivos que não se comportem como você esperava. * O melhor dicionário online e gratuito para consultar esse tipo de informação que eu conheço é o de Cambridge https://dictionary.cambridge.org/ porque ele indica logo abaixo do substantivo se ele é contável [C] ou incontável [U]. Veja os prints abaixo: Feitas as considerações acima, podemos dizer, de forma geral, que são incontáveis os substantivos que se referem a líquidos (water, milk...); grãos (rice,wheat...); e massas disformes (butter, bread...). Você verá que alguns substantivos podem ser contáveis ou incontáveis dependendo de sua acepção, isto é, seu significado, o que, por sua vez, depende do contexto. Por exemplo, a palavra “peixe” que, como você já deve ter visto nos plurais irregulares, pode ter o plural “fish” ou “fishes”, pode também ser incontável! O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br https://dictionary.cambridge.org/ 27 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello EXEMPLOS The leak is affecting many fishes. “O vazamento está afetando muitos peixes” – quando a ideia é de variedade de espécies de peixes, pode-se usar tanto “fish” ou “fishes”. How many fish do you have? “Quantos peixes você tem?” We need to buy fish for lunch. “Precisamos comprar peixe para o almoço” – “fish” é incontável quando nos referimos à carne de peixe. Por fim, quando esse tema cai em prova, normalmente explora palavras comuns que são contáveis no português, mas incontáveis no inglês, ou vice-versa. EXEMPLOS advice (conselho) bread (pão) furniture (móveis ou mobília) information (informação) news (notícia/notícias; parece plural, mas não é!) Use much, “muito”, ou little, “pouco”, para os substantivos incontáveis e many “muito”, ou few, “pouco”, para contáveis. EXEMPLOS There is too much pollution in the river. “Há muita poluição no rio.” Little information was given to the passengers. “Pouca informação foi dada aos passageiros” ou “poucas informações foram dadas aos passageiros” – note que quando há ambiguidade na tradução, podemos traduzir tanto no singular quanto no plural. Many/few cars were destroyed during the protests. “Muitos/poucos carros foram destruídos durante os protestos.” 011. 011. (INSTITUTO BRASILEIRO DE FORMAÇÃO E CAPACITAÇÃO - IBFC 2019/PREFEITURA DE CABO DE SANTO AGOSTINHO PREFEITURA DE CABO DE SANTO AGOSTINHO - PE/PROFESSOR - ÁREA: INGLÊS/QUESTÃO: 36) Julie has got _____ very nice _____ in her house. Assinale a alternativa que preencha correta e respectivamente as lacunas a) a / furnitures b) an / furniture c) some / furniture d) some / furnitures O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 28 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello O ponto-chave dessa questão é saber que a palavra “furniture”, “mobília”, é incontável e, por isso, não podemos usar os artigos indefinidos “a/an”. Sendo assim, eliminamos também a alternativa “d”, pois a forma “furnitures” é incorreta. Letra c. 012. 012. (INSTITUTO BRASILEIRO DE FORMAÇÃO E CAPACITAÇÃO - IBFC 2019/PREFEITURA DE CABO DE SANTO AGOSTINHO PREFEITURA DE CABO DE SANTO AGOSTINHO - PE/PROFESSOR - ÁREA: INGLÊS/QUESTÃO: 37) There are a lot of _____ in the field. Assinale a alternativa que preencha corretamente a lacuna. a) sheep b) sheeps c) ship d) ships Dessa vez, “sheep”, “ovelha”, embora possa parecer um substantivo incontável é, na verdade, um dos poucos casos de plural irregular em que a palavra não muda. Letra a. GÊNERO DE SUBSTANTIVOS A língua inglesa já é bastante neutra de gênero e com a tendência nos dias de hoje por maior neutralidade, os substantivos que fazem distinção entre os gêneros, normalmente terminados em “man”, para homens, e “woman” ou “-ess”, para mulheres, têm sido preteridos por formas neutras. EXEMPLOS fireman / firewoman > firefighter (bombeiro) policeman / policewoman > police officer (policial) steward / stewardess > flight attendant (comissário de bordo) waiter (garçom) / waitress (garçonete) > server FORMAS POSSESSIVAS DOS SUBSTANTIVOS Também conhecido como caso genitivo (genitive case), consiste em acrescentar ’s ao substantivo possuidor. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 29 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello EXEMPLOS My father’s car = the car of my father “o carro do meu pai” Peter’s wife = the wife of Peter “a esposa de Peter” Note nos exemplos acima que é um recurso que simplifica bastante a fala e a escrita. A forma com “the” e “of” apenas ilustra como seria caso este recurso não estivesse disponível e não deve ser usada a não ser para relação de posse entre coisas. Isto é, não se aplica o caso genitivo para as situações abaixo. EXEMPLOS The table’s leg. [errado] The leg of the table [certo] “A perna da mesa” The car’s door. [errado] The door of the car [certo] “A porta do carro” Uma curiosidade aqui é que, em se tratando da relação entre coisas, os nativos normalmente preferem usar um substantivo como adjetivo de outro (basta colocar um antes do outro) ao invés de expressar como uma relação de posse entre coisas. EXEMPLOS The leg of the table > The table leg (uso mais comum) The door of the car > The car door (uso mais comum) Embora, para fins de tradução e interpretação, pode-se dizer que “dá na mesma”, é importante esclarecer que os exemplos acima não estabelecem relação de posse, mas sim atributiva, pois o substantivo antecedente define o tipo do substantivo subsequente, ou seja, “uma perna de mesa” e “uma porta de carro”. Esse tipo de construção não deve ser usado para a relação entre pessoas e coisas. Por fim, quando o substantivo estiver no plural, deve-se adicionar apenas o apóstrofo. EXEMPLOS My parents’ house. (“A casa dos meus pais”) Your brothers’ toys. (“Os brinquedos dos seus irmãos”) 013. 013. (INSTITUTO BRASILEIRO DE FORMAÇÃO E CAPACITAÇÃO - IBFC/2019/PREFEITURA DE CABO DE SANTO AGOSTINHO PREFEITURA DE CABO DE SANTO AGOSTINHO - PE/PROFESSOR - ÁREA: INGLÊS/QUESTÃO: 38) “I stayed at the house of my brother”. Assinale a alternativa correta. a) my brother house b) my brother’s house O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 30 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello c) my brother’s houses d) my house’s brother Questão que cobra o uso correto do caso genitivo. Lembre-se que o possuidor vem primeiro e deve receber o apóstrofo seguido de “s”. Letra b. COMPOUND NOUNS (SUBSTANTIVOS COMPOSTOS) Assim como na língua portuguesa, temos substantivos compostos no inglês também. Os substantivos compostos são, normalmente, duas palavras que servem para descrever uma coisa ou categoria. A seguir, as principais formas de formação de substantivos compostos: noun + noun (substantivo + substantivo) EXEMPLOS car park (estacionamento) [car + park] Iceland (Islândia) [ice + land] newsstand (banca de revista) [news + stand] website (sítio de internet) [web + site] Como visto acima, os substantivos compostos podem ser separados por espaço ou justapostos (escritos juntos, grudados). Também há casos de substantivos compostos hifenizados. EXEMPLOS father-in-law (sogro) mother-in-law (sogra) adjective + noun (adjetivo + substantivo) EXEMPLOS blackberry (amora) [black + berry] greenhouse (estufa) [green + house] small talk (conversa fiada) [small + talk]gerund + noun (“gerúndio” + substantivo) EXEMPLOS drinking water (água potável) swimming pool (piscina) washing machine (máquina de lavar) O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 31 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 014. 014. (FUNDAÇÃO DE ESTUDOS E PESQUISAS SOCIOECONÔMICOS - FEPESE/2017/CENTRO DE INFORMÁTICA E AUTOMAÇÃO DO ESTADO DE SANTA CATARINA CIASC - SC/ANALISTA DE INFORMÁTICA/SUPORTE/ADAPTADOThe underlined word in the following sentence: “These walking machines” is a gerund form. “Walking machines”, “máquinas que caminham” ou “máquinas ambulantes” é um substantivo composto formado a partir da adição forma “gerund” de caminhar (“walking” = “walk + ing”) ao substantivo “machine”, “máquina”. Certo. PLURAL DE SUBSTANTIVOS COMPOSTOS Via de regra, os substantivos compostos seguem a regra geral do plural dos substantivos simples, ou seja, recebem “s” no final – e todos os casos especiais que vimos anteriormente também devem ser observados. Importante: o mesmo se aplica aos substantivos compostos separados por espaço, como é o caso do título da famosa série de filmes de fantasia espacial “Star Wars”, em que “star” significa “estrela”, um substantivo, e “wars” significa “guerras”, outro substantivo. Contudo, quando formamos um substantivo composto a partir de dois substantivos é como se o primeiro substantivo fosse um qualificador, um “adjetivo”, do segundo substantivo e adjetivos não flexionam no plural na língua inglesa. Por isso, não seria correta a forma “Stars Wars”, uma vez que “star” qualifica que tipo de guerra estamos tratando, isto é, “nas estrelas”. Caso especial: O plural dos substantivos compostos do tipo “-in-law”, literalmente “por lei”, é feito na primeira palavra: EXEMPLOS father-in-law (sogro) > fathers-in-law (sogros) mother-in-law (sogra) > mothers-in-law (sogras) NOUN/NOMINAL GROUPS (GRUPOS NOMINAIS) Um grupo nominal consiste do substantivo (noun) e de todas as palavras ao seu redor que caracterizam o sujeito, complemento ou objeto de uma oração. Analisemos a frase abaixo: That beautiful woman is my wife. “Aquela linda mulher é minha esposa” O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 32 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Noun Group (Grupo Nominal) Verb (Verbo) Noun Group (Grupo Nominal) demonstrative (demonstrativo) adjective (adjetivo) noun (substantivo) possessive (possessivo) noun (substantivo) That beautiful woman is my wife Estudaremos ainda nesta aula todas as classes gramaticais vistas no quadro acima e algumas mais. A gramática inglesa ainda define estas classes de acordo com a função desempenhada: determiners (determinantes) e modifiers (modificadores) Os determinantes seriam todas as palavras que nos permitem determinar o substantivo: artigos, pronomes demonstrativos, quantificadores (numerais) etc. Os modificadores seriam todas as palavras (adjetivos e palavras que atuam como adjetivos) que acrescentam alguma informação, modificando, o substantivo. ARTICLES (ARTIGOS)ARTICLES (ARTIGOS) Definite Article (Artigo Definido) English Portuguese the a(s), o(s) Usamos os artigos definidos para deixar claro que não estamos nos referindo a uma coisa qualquer, mas específica. No inglês há apenas um artigo definido, neutro de gênero, que vale tanto para o singular quanto para o plural. EXEMPLOS Where is the apple? “Onde está a maçã?” Where are the apples? “Onde estão as maçãs?” I want the black phone. “Eu quero o telefone preto” I want the black phones. “Eu quero os telefones pretos” Uma diferença marcante no uso do artigo definido no inglês é que, via de regra, não se usa artigo definido antes de nomes próprios! EXEMPLOS Mario is a really nice guy. “O Mário é um cara realmente legal” Brazil is famous for its beaches. “O Brasil é famoso por suas praias” O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 33 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Exceção 1: para nomes compostos de países e/ou que remetem a plural EXEMPLOS The United States (Os Estados Unidos) The United Kingdom (O Reino Unido) The (United Arab) Emirates (Os Emirados Árabes Unidos) The Netherlands (Os Países Baixos) The Philippines (As Filipinas) Exceção 2: para nomes de certas instituições, organizações, normalmente quando terminam com um substantivo comum** (O mesmo vale para nomes de rios, montanhas, mares, oceanos etc.) EXEMPLOS The White House The Nile (River) The Pacific (Ocean) The Mediterranean (Sea) The Panama Canal The Sahara (Desert) ** A exceção da exceção é para nomes terminados em “station”, “airport” e “college”. Indefinite Articles (Artigos Indefinidos) English Portuguese a, an um(a) A forma “a” é usada antes de palavras com som de consoante. EXEMPLOS a book, a hero1, a university2, a European2 country 1 “h” normalmente tem som de “r” no inglês. 2 “u” e “eu”, quando têm som de “iu”, são considerados sons consonantais. A forma “an” é usada antes de palavras com som de vogal. EXEMPLOS an apple, an hour1, an ugly2 dog, an FBI3 agent 1 uma das poucas exceções onde o “h” é mudo no inglês. 2 exemplo de “u” com som vocálico. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 34 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 3 ao se usar o artigo indefinido antes de um acrônimo, vale como se pronuncia a letra. No exemplo em questão, a letra “f”, de FBI, é pronunciada “éf”, logo tem som de vogal e pede a forma “an”. Observe que os artigos indefinidos no inglês são usados apenas no singular. Portanto, não há forma plural equivalente aos nossos “uns, umas”. Ou você não usa nada ou, se quiser passar a ideia de “uma pouca quantidade”, deverá usar o determinante “some”. EXEMPLOS I need to buy a pineapple “Eu preciso comprar um abacaxi.” I need to buy an apple “Eu preciso comprar uma maçã” I need to buy apples “Eu preciso comprar maçãs.” I need to buy some apples “Eu preciso comprar umas maçãs.” 015. 015. (INSTITUTO AOCP/2020/MINISTÉRIO DA JUSTIÇA E SEGURANÇA PÚBLICA/MJ-BR/ CIENTISTA DE DADOS - BIG DATA/QUESTÃO: 15) Articles frequently accompany nouns. Choose the alternative that presents a general and a specific article, respectively. a) the and of. b) the and an. c) a and of. d) a and an. e) a and the. Por “artigo geral” o enunciado se refere aos artigos indefinidos (“a” ou “an”). Por sua vez, por “artigo específico”, temos o artigo definido “the”. Letra e. CONJUNCTIONS (CONJUNÇÕES)CONJUNCTIONS (CONJUNÇÕES) Conjunções são importantes marcadores discursivos, palavras que conectam orações e sentenças, para relacionar ideias, estabelecendo relações semânticas. Podem, também, coordenar palavras na mesma oração, veja o quadro abaixo: O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios ea qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 35 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello English Portuguese and e (aditivo) as como, enquanto because porque but mas (adversativo) if se (condicional) since uma vez que, desde que so logo, portanto while enquanto Veremos a seguir uma relação com as principais conjunções e outros marcadores discursivos agrupados de acordo com o sentido geral em que são empregados. As traduções oferecidas são as mais comuns, embora outras sejam possíveis no mesmo contexto, ou em contextos diferentes. As conjunções estão listadas em ordem alfabética considerando, quando for o caso, as preposições que as precedem. Essas preposições são partes integrantes de sua respectiva conjunção/marcador discursivo, ou seja, não podem ser esquecidas ou ignoradas, pois embora às vezes possam resultar em mero erro gramatical, outras vezes podem mudar significativamente o sentido da oração. Conjunções e Marcadores de Adição (ou aditivos) conjunção exemplo tradução also (também) She was also interested in music Ela também estava interessada em música. and (e) I cleaned the house and the yard. Eu limpei a casa e o quintal as well (também) The book provides hours of fun and a few surprises as well. O livro proporciona horas de diversão e algumas surpresas também. as well as (além de) The shop sells books as well as papers. A loja vende livros além de jornais. besides (além disso) The festival takes place every June with bands, theatre and much more besides O festival ocorre sempre em junho, com bandas, teatro e muito mais além disso. both… and (tanto quanto) They all cooperated, both the boys and the girls. Eles todos cooperaram, tanto os meninos quanto as meninas. furthermore (além disso) The apartment is beautiful. Furthemore, it’s in a great location. O apartamento é lindo. Além disso, está em uma ótima localização. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 36 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello conjunção exemplo tradução in addition (além de) The wind was cold and, in addition, the sky threatened rain. O vento estava frio e, além disso, o céu ameaçava chover. in addition to (além de) In addition to his job as a teacher, he owns a restaurant. Além de seu trabalho como professor, ele tem um restaurante. moreover (além disso) It is a good phone and, moreover, the price is reasonable. É um bom telefone e, além disso, o preço é razoável. not only… but also (não apenas… mas também) If this measure fails, it will affect not only our apartment, but also the whole organization. Se esta medida falhar, irá afetar não apenas o nosso departamento, mas também toda a organização. too (também) She is my wife and my best friend too. Ela é minha esposa e minha melhor amiga também. Conjunções e Marcadores de Contraste conjunção exemplo tradução although (embora) Although the sun was shining, it was cold. Embora o sol estivesse brilhando, estava frio. but (mas) She stumbled, but didn’t fall. Ela tropeçou, mas não caiu. despite (apesar disso/de) The overall situation is good, despite a few problems. A situação geral é boa, apesar de uns poucos problemas. however (entretanto) English is simple. You need to study, however. Inglês é simples. Você precisa estudar, entretanto. in contrast [to/with] (ao contrário de) In contrast to what some people believe, tomato is a fruit. Ao contrário do que algumas pessoas acreditam, o tomate é um fruto. in spite of (apesar disso/de…) In spite of their differences, she had helped him.. Apesar das diferenças, ela o ajudou. instead of (ao invés de / em vez de) Walk to work instead of going by car. Caminhe até o trabalho em vez de ir de carro. nevertheless (apesar disso/ de…) Fallacies can be literally true, and nevertheless misleading. As falácias podem ser literalmente verdadeiras, e apesar disso enganosas. nonetheless (apesar disso/ de…) I was very tired, but kept studying, nonetheless. Eu estava muito cansado, mas continuei estudando, apesar disso. on the one hand (por um lado); on the other hand (por outro lado) On the one hand, I’d like a better job, but on the other hand I enjoy the work I’m doing now. Por um lado, eu gostaria de um emprego melhor, por outro lado, eu curto o trabalho que estou fazendo agora. rather than (ao invés de/em vez de) He seemed sad rather than angry. Ele pareceu triste em vez de bravo. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 37 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello conjunção exemplo tradução still (apesar disso/de…) You may not like him. Still, he’s your brother. Você pode não gostar dele. Apesar disso, ele é seu irmão. though (embora) Though they fought bravely, they lost the game. Embora eles tenham lutado bravamente, eles perderam o jogo. unlike (ao contrário de) Unlike him, she was not superstitious. Ao contrário dele, ela não era supersticiosa. whereas (enquanto que/ao passo que) The media treat the matter lightly whereas I find it really serious. A mídia trata levemente a matéria, ao passo que eu acho isso realmente sério. while (enquanto que/ao passa que) She is very extroverted and confident while he is shy and quiet. Ela é muito extrovertida e confiante, ao passo que ele é tímido e quieto. yet (apesar disso/de…) We can be so modern and yet so medieval. N ó s p o d e m o s s e r tã o modernos e, apesar disso, tão medievais. Conjunções e Marcadores de Causa/Consequência conjunção exemplo tradução as a result of (como resultado de) He was fired as a result of safety violations. Ele foi demitido como resultado de violações de segurança. because (porque) You won because you were the best. Você venceu porque você foi o melhor. because of (por causa de) The flight was canceled because of bad weather. O voo foi cancelado por causa do tempo ruim. c o n s e q u e n t l y (consequentemente, portanto, por conseguinte) All shops were closed, and consequently we couldn’t buy anything. Todas as lojas estavam fechadas e, portanto, nós não pudemos comprar nada. hence (portanto, assim, por isso, daí) His parents were Brazilian, hence his name – Rodrigo. Seus pais eram brasileiros, daí seu nome - Rodrigo. since (visto que/uma vez que) I think that they’re not coming, since they haven’t replied to the invitation. Eu acho que eles não virão, uma vez que eles não responderam ao convite. so (por isso/assim) I was still sick, so I went to see a doctor. Eu ainda estava doente, por isso eu fui ver um médico. so that (a fim de que) They whisper so that no one else can hear them. Eles sussurram a fim de que ninguém mais possa ouvi-los. therefore (portanto, assim, por isso) She was injured and therefore unable to play. Ela estava machucada e, portanto, incapaz de jogar. thus (portanto) The substance is highly concentrated and thus needs to be diluted. A substância é altamente concentrada e, portanto, precisa ser diluída. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-seaos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 38 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Conjunções e Marcadores de Tempo/Sequência Cronológica conjunção exemplo tradução after (depois, em seguida) After the food was served, the guests gave speeches. Depois que a comida foi servida, os convidados discursaram. afterwards (em seguida) The thief was arrested shortly afterwards. O ladrão foi preso logo em seguida. before (antes) Before the guests had left, the bride and groom gave them presents. Antes de os convidados saírem, a noiva e o noivo deram-lhes presentes. currently (atualmente) I currently hold the position of technical manager. Eu atualmente detenho a posição de gerente técnico. finally (finalmente) Finally, fry the sandwich until it’s brown on both sides. Finalmente, frite o sanduíche até que esteja dourado em ambos os lados. first(ly) (primeiro, primeiramente) Firstly, I want to thank my family. Primeiramente, eu gostaria de agradecer à minha família. formerly (anteriormente) The house was formerly owned by the Simpsons. A casa anteriormente pertenceu aos Simpsons. next ( em seguida) Next, spread butter on the toast. Em seguida, espalhe manteiga na torrada. nowadays (hoje em dia, atualmente) Nowadays , everyone is obsessed with being happy all the time. Hoje em dia, todo mundo está obcecado em ser feliz o tempo todo. once (assim que, quando, após) Once I finish all my exams, I’ll be on vacation. Quando eu terminar todas as minhas provas, eu estarei de férias. prior to (antes de) The book is about the weeks prior to the catastrophe. O livro é sobre as semanas antes da catástrofe. second(ly) (segundo, em segundo lugar) Second, stay in bed. Em segundo lugar, fique na cama. then (em seguida, então) Then heat the oil. Em seguida, aqueça o óleo. third(ly) (terceiro, em terceiro lugar) Thirdly, they have not yet matched the expectations. Em terceiro lugar, eles ainda não corresponderam às expectativas. when (quando) I moved to Brasília when I was a child. Eu me mudei para Brasília quando era criança. while (enquanto) I left while they were dancing. Eu fui embora enquanto eles estavam dançando. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 39 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Conjunções e Marcadores de Exemplificação conjunção exemplo tradução e.g. (exempli gratia, por exemplo) Food that contains a lot of fiber is good for you, e.g. fruit, vegetables, and bread. Alimentos que contêm muitas fibras são bons para você, por exemplo, frutas, vegetais e pães. for example (por exemplo) Consider some environmentally- friendly measures, for example, using recycled paper. Considere medidas amigáveis ao ambiente, por exemplo, usar papel reciclável. for instance (por exemplo) A wide range of everyday products, for instance, toilet paper or soap, are more expensive. Muitos produtos, por exemplo, papel higiênico ou sabão, estão mais caros. i.e. (id est, isto é) The city is deserted during the low season, i.e., from October to March. A cidade fica deserta durante a baixa estação, isto é, de outubro a março. like (como) He was crying like a baby. Ele estava chorando como um bebê. such as (tal/tais como) The grocery store specializes in tropical fruits, such as pineapples, mangoes and papayas. A mercearia é especializada em frutas tropicais, tais como abacaxis, mangas e mamões. Conjunções e Marcadores de Conclusão conjunção exemplo tradução In short (em resumo/síntese/ suma) In short, they wanted us to leave. Em resumo, eles queriam que fôssemos embora. In conclusion (em conclusão) In conclusion, it is clear that our society is maturing. Em conclusão, está claro que nossa sociedade está amadurecendo. In summary (em resumo/ síntese/suma) In summary, there is no clear evidence. Em síntese, não há evidência clara. Finally (finalmente) A referendum followed by local, legislative, and, finally, presidential elections. Um referendo seguido por eleições locais, legislativas e, finalmente, presidenciais. To sum up (resumir) She will open the debate and I will sum up. Ela vai abrir o debate e eu irei resumir. Conjunções e Marcadores de Ênfase conjunção exemplo tradução actually (de fato, na verdade) I’m not from here, actually. Eu não sou daqui, na verdade. as a matter of fact (de fato, na verdade) As a matter of fact, she was the one who invited us. Na verdade, foi ela quem nos convidou. in fact (de fato) He was, in fact, present at the time of the shooting. Ele estava, de fato, presente na hora do tiroteio. indeed (de fato) It was not expected to last long, and indeed it took less than an hour. Não era esperado que demorasse muito e, de fato, levou menos de uma hoa. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 40 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Conjunções e Marcadores de Comparação conjunção exemplo tradução correspondingly (correspondentemente, de modo correspondente) Low inflation should result in correspondingly low interest rates. I n f l a ç ã o b a i x a d e v e resultar em taxas de juros correspondentemente baixas. In the same way (da mesma forma/ maneira, do mesmo modo/jeito) The political mood is going bad and the economy is going in the same way. O clima político está mal e a economia está indo da mesma forma. likewise (da mesma forma/maneira, do mesmo modo/jeito) He forgot the bad things that have happened in the past. Likewise, she will forget what he has done to her. Ele esqueceu as coisas ruins que aconteceram no passado. Do mesmo modo, ela irá esquecer o que ele fez para ela. similarly (similarmente, da mesma forma/ maneira, do mesmo modo/jeito) The two systems are similarly flawed at their core. O s d o i s s i s te m a s s ã o similarmente falhos em suas essências. 016. 016. (FUNDAÇÃO GETÚLIO VARGAS - FGV/2023/SECRETARIA MUNICIPAL DE EDUCAÇÃO DE SÃO PAULO/SME-SP/PROFESSOR ENSINO FUNDAMENTAL E MÉDIO - ÁREA INGLÊS/QUESTÃO: 55) The word that is closely related to “nonetheless” in the opening of the 3rd paragraph is a) however. b) therefore. c) moreover. d) henceforth. e) furthermore. “Nonetheless” é um advérbio de contraste assim como “however”. Letra a. 017. 017. (FUNDAÇÃO GETÚLIO VARGAS - FGV/2023/SECRETARIA MUNICIPAL DE EDUCAÇÃO DE SÃO PAULO/SME-SP/PROFESSOR ENSINO FUNDAMENTAL E MÉDIO - ÁREA INGLÊS/QUESTÃO: 56) The function of the conjunction in the extract “since it aims at testing the correct use of grammar and lexical structures” (1st paragraph) is to a) offer a contrast. b) indicate an event. c) introduce a reason. d) provide an alternative. e) advance an illustration. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 41 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello A conjunção “since” normalmente é empregada para introduzir uma razão, um motivo. Letra c. 018. 018. (FUNDAÇÃO PARA O VESTIBULAR DA UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA/VUNESP/2023/ UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS UNICAMP - SP/ANALISTA DE SISTEMAS- ÁREA DESENVOLVIMENTO DE SISTEMAS/QUESTÃO: 8) In the excerpt from the third paragraph – “Once the new network is designed...”, – the word in bold letters can be substituted without change in meaning, by a) Before. b) While. c) Since. d) When. e) For. “Once”, “uma vez que”, pode ser substituído por “when”, “quando”, nesse contexto. Letra d. 019. 019. (FUNDAÇÃO GETÚLIO VARGAS - FGV/2022/TRIBUNAL DE JUSTIÇA DO DISTRITO FEDERAL E TERRITÓRIOS/TJDFT-DF/ANALISTA JUDICIÁRIO - ÁREA ANÁLISE DE SISTEMAS/QUESTÃO: 14) “Whereas” in “A computer is built from static parts, whereas your brain constantly rewires itself as you age and learn” introduces a(n): a) cause; b) contrast; c) condition; d) illustration; e) explanation. Mesmo sem saber o significado de “whereas”, é possível perceber que há um contraste entre as duas orações. Letra b. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 42 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 020. 020. (CENTRO DE SELEÇÃO E DE PROMOÇÃO DE EVENTOS UNB - CESPE/CEBRASPE/2021/ SERVIÇO FEDERAL DE PROCESSAMENTO DE DADOS SERPRO-BR/ANALISTA - ÁREA DESENVOLVIMENTO DE SISTEMAS/QUESTÃO: 21) The word “nevertheless” introduces an idea of condition in the first paragraph. “Nevertheless”, “apesar disso”, é usado para expressar contraste, não condição. Errado. 021. 021. (FUNDAÇÃO CARLOS CHAGAS/FCC/2021/MANAUS PREVIDÊNCIA MANAUSPREVI - AM/ ANALISTA PREVIDENCIÁRIO - ÁREA TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO/QUESTÃO: 39) No trecho “However, some HCPs remain reluctant to adopt their use”, a conjunção “However” pode ser substituída, sem alteração de sentido, por a) Accordingly b) Moreover c) In addition to d) In spite of e) Nevertheless “Nevertheless” é um advérbio de contraste equivalente a “However”. Letra e. 022. 022. (FUNDAÇÃO CESGRANRIO - CESGRANRIO/2018/BANCO DO BRASIL S.A. BB - BR/ ESCRITURÁRIO) In the sentence of the text “Generally, loan clerks are on the high end of this range, whereas general office clerks are on the lower end” (lines 78-80), the word whereas a) expresses a contrast. b) highlights a problem. c) imposes a condition. d) introduces an example. e) points out a solution. “Whereas” é uma conjunção adversativa, logo expressa contraste. Letra a. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 43 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 023. 023. (FUNDAÇÃO CESGRANRIO - CESGRANRIO/2018/PETROBRAS TRANSPORTE S.A TRANSPETRO - BR/CONDUTOR DE BOMBEADOR/QUESTÃO: 18) In the fragment “Moreover, recent cyber attacks have increased awareness of potential threats facing the industry” (lines 52-53), Moreover can be replaced, without change in meaning, by a) But b) Finally c) However d) In addition e) As a result “Moreover” é um conectivo aditivo, “além disso”, logo tem como equivalente “in addition”. Letra d. 024. 024. (FUNDAÇÃO CESGRANRIO/CESGRANRIO/2015/BANCO DO BRASIL S.A. BB - BR/ ESCRITURÁRIO) In the fragment of the text “Hence, the efficient allocation of economic resources” (lines 18-19), the connector Hence conveys an idea of a) emphasis b) time sequence c) contrast d) conclusion e) addition “Hence” é um termo conclusivo, isto é, usado para concluir uma ideia, um raciocínio que vinha sendo desenvolvido. Letra d. INTERJECTIONS (INTERJEIÇÕES)INTERJECTIONS (INTERJEIÇÕES) Assim como na língua portuguesa, interjeições são palavras ou frases autônomas que expressam emoções sem estabelecer relações morfossintáticas. EXEMPLOS Ah! (“Ah!’’) Dear me! (“minha nossa!”) Hey! (“Ei!”) Ouch! (“Ai!”) Wow! (“Uau!’’) O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 44 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello NUMBERS (NUMERAIS)NUMBERS (NUMERAIS) cardinal – ordinal 1 – 1º one – first (1st) 2 – 2º two – second (2nd) 3 – 3º three – third (3rd) 4 – 4º four – fourth (4th) 5 – 5º five – fifth (5th) 6 – 6º six – sixth (6th) 7 – 7º seven – seventh (7th) 8 – 8º eight – eighth (8th) 9 – 9º nine – ninth (9th) 10 – 10º ten – tenth (10th) 11 – 11º eleven – eleventh (11th) 12 – 12º twelve – twelfth (12th) 13 – 13º thirteen – thirteenth (13th) 14 – 14º fourteen – fourteenth (14th) 15 – 15º fifteen – fifteenth (15th) 16 – 16º sixteen – sixteenth (16th) 17 – 17º seventeen – seventeenth (17th) 18 – 18º eighteen – eighteenth (18th) 19 – 19º nineteen – nineteenth (19th) 20 – 20º twenty – twentieth (20th) 21 – 21º twenty-one – twenty-first (21st) 22 – 22º twenty-two – twenty-second (22nd) 23 – 23º twenty-three – twenty-third (23rd) 30 – 30º thirty – thirtieth (30th) 40 – 40º forty – fortieth (40th) 50 – 50º fifty – fiftieth (50th) 60 – 60º sixty – sixtieth (60th) 70 – 70º seventy – seventieth (70th) 80 – 80º eighty – eightieth (80th) 90 – 90º ninety – ninetieth (90th) 100 – 100º a/one hundred – hundredth (100th) 101 – 101º a/one hundred [and] one hundredth [and] first (101th) 1000 – 1000º a/one thousand – thousandth (1,000th) 1,000,000 – 1,000,000º a/one million – millionth (1,000,000th) [as palavras entre colchetes são de uso opcional] O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 45 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Note que os ordinais em inglês fazem uso das últimas duas letras do número por extenso, em vez de usar “o” ou “a”, como no português. Observe também que apenas o último número é convertido para a forma ordinal (veja os números 21, 22, 23 e 101 na tabela). Por fim, repare que os separadores de milhares em inglês são as vírgulas, enquanto os pontos são usados para os decimais. PREPOSITIONS (PREPOSIÇÕES)PREPOSITIONS (PREPOSIÇÕES) As preposições são usadas para estabelecer relações lógicas, no tempo e no espaço, entre termos de um texto. Muitas vezes, acabam exercendo o papel de advérbios e conjunções também. São palavras que ligam outros termos de uma oração, ajudando a estabelecer uma relação semântica. Sua ausência ou seu uso indevido normalmente resulta em frases confusas, ambíguas ou até mesmo ininteligíveis. IN / ON / AT As preposições “in”, “on” e “at”, normalmente correspondem à preposição “em”. Infelizmente, não há uma regra geral simples e definitiva que ajude a saber quando empregar cada uma. Contudo, existe uma relação de especificidade que facilita a compreensão de seus usos no tempo e no espaço. De forma geral, podemos pensar assim: (menos específico) in < on < at (mais específico) Preposições “In/On/At” no Tempo: “In” para anos, meses, estações e períodos do dia I’m going to travel in December*. Eu vou viajar em dezembro. She was born in 1979. Ela nasceu em 1979. The city is beautiful in spring. A cidade é linda na primavera. He likes to exercise in the morning. Ele gosta de se exercitar de manhã. We often meet in the afternoon. Nós geralmente nos encontramos à tarde. I teach in the evening*. Eu leciono à noite. * Em inglês, os meses do ano devem ser escritoscom a inicial maiúscula. ** “Evening” começa a partir das 18h e pode, portanto, se referir tanto ao final da tarde quanto ao anoitecer, dependendo das condições de luminosidade do local. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 46 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello “On” para dias da semana, períodos da semana, datas (dia e mês, pelo menos) I’ll see you on Saturday*. Verei você no sábado. Are they free on the weekends? Eles estão livres nos fins de semana? He works on weekdays. Ele trabalha nos dias de semana. Her birthday is on June 5. O aniversário dela é em 5 de junho. * Em inglês, os dias da semana devem ser escritos com a inicial maiúscula. “At” para horas e a expressão de tempo “at night” I start work at 8 a.m. Eu começo o trabalho às 8 da manhã. We have lunch at noon. Nós almoçamos ao meio-dia. They always arrive at midnight. Eles sempre chegam à meia-noite. She always studies at night. Ela sempre estuda à noite. Preposições “In/On/At” no Espaço: “In” para continentes, regiões, países, estados e cidades She lives in Europe. Ela mora na Europa. Belém is in the north of Brazil. Belém está no Norte do Brasil. They are in Italy. Eles estão na Itália. He was born in Bahia. Ele nasceu na Bahia. Maracanã is in Rio de Janeiro. Maracanã está no Rio de Janeiro. “On” para ruas, avenidas, esquinas e cruzamentos The bank is on Main Street. O banco está na Main Street. My building is on the corner of Main and First. Meu prédio está na esquina/cruzamento da Main com* a First. * Enquanto no inglês se usa “and” (“e”) para se referir às ruas que se cruzam, no português usamos “com”, que seria “with”, em inglês. Por isso, devemos ter cuidado ao traduzir literalmente de um idioma para outro, uma vez que as preposições empregadas não são necessariamente as mesmas. “At” para localização em geral* I work at home. Eu trabalho em casa. He is at work. Ele está no trabalho. She is at school. Ela está na escola. They are at the mall. Eles estão no shopping. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 47 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello “At” para localização em geral* We study at the library. Nós estudamos na biblioteca. She is at the bus stop. Ela está na parada de ônibus. * Normalmente após o verbo “to be” IN / ON PARA POSIÇÕES EXEMPLOS The money is in the box. “O dinheiro está dentro da caixa” The book is on the table. “O livro está sobre a mesa” PRePOsIÇÃO “TO” Normalmente, traduz como “para” ou “a” (preposição). “to” normalmente segue verbos que indicam movimento* We’re going to São Paulo. Nós estamos indo a São Paulo. Please, return to the office. Por favor, retorne ao escritório. Can you come to the party tomorrow? Você pode vir à festa amanhã? She walks to school every day. Ela caminha até a escola todo dia. You can’t get to the park by bus. Você não pode chegar ao parque de ônibus. * Note que, nesse caso, não há que se usar as preposições “in/on/at”. Na verdade, são poucos os casos no inglês em que teremos duas preposições juntas. Normalmente vai prevalecer aquela que o verbo “pedir”. Exceção: o verbo “arrive” (chegar), apesar de indicar movimento, ou é seguido por “in” (para continentes, regiões, países, estados, cidades), ou por “at”. EXEMPLOS They arrived in Asia last week. “Eles chegaram na Ásia semana passada.” We arrived at the airport an hour ago. “Nós chegamos no aeroporto uma hora atrás.” Segue abaixo uma relação das principais preposições da língua inglesa: Preposition Example Exemplo about He always asks about you. Ele sempre pergunta sobre você. above Keep your arms above your head. Mantenha seus braços acima da sua cabeça. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 48 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Preposition Example Exemplo across Just walk across the street. Apenas atravesse a rua. after They arrived after the incident. Eles chegaram após o incidente. against He put the gun against his head. Ele pôs a arma contra sua cabeça. along Cars are parked along the street. Carros estão parados ao longo da rua. among It’s good to be among friends. É bom estar entre amigos. around We are walking around the block. Nós estamos caminhando ao redor do quarteirão. as She works as a teacher. Ela trabalha como professora. before Let’s meet before class. Vamos nos encontrar antes da aula. behind The keys are behind the briefcase. As chaves estão atrás da pasta. below The results were below average. Os resultados estiveram abaixo da média. beneath The letter was beneath the newspaper. A carta estava embaixo do jornal. beside She sat beside me. Ela sentou do meu lado. between The drugstore is between the bank and the store. A drogaria está entre o banco e a loja. beyond The lake is beyond the trees. O lago está além das árvores. by It was written by Shakespeare. Isto foi escrito por Shakespeare. despite She is a great leader despite her young age. Ela é uma grande líder apesar de jovem. down They live down the street. Eles moram rua abaixo. during We don’t speak during the meal. Nós não falamos durante a refeição. except I study every day except Sunday. Eu estudo todo dia exceto domingo. for This is a message for you. Esta é uma mensagem para você. from We are from Brazil. Nós somos do Brasil. inside I see fire inside the building. Eu vejo fogo dentro do prédio. into Put it into the fridge. Ponha isto dentro da geladeira. like He is like a father to me. Ele é como um pai para mim. near We live near the college. Nós moramos perto da faculdade. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 49 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Preposition Example Exemplo of She likes this kind of music. Ela gosta desse tipo de música. off I fell off my bike. Eu caí da bicicleta. onto They got onto the bus. Eles entraram no ônibus. opposite The bank opposite the restaurant. O banco do outro lado do restaurante. out The cat ran out the door. O gato correu porta afora. outside The dog is barking outside. O cachorro está latindo do lado de fora. over Don’t walk over the grass! Não caminhe sobre a grama! past The bar is past the hotel. O bar está depois do hotel. round They are driving round the beach. Eles estão dirigindo ao redor da praia. since He loves reading since he was a child. Ele ama leitura desde que ele era criança. than I think English is easier than Portuguese. Eu acho que Inglês é mais fácil do que Português. through We were walking through the fields. Nós estávamos caminhando através dos campos. towards They are coming towards us. Eles estão vindo na nossa direção. under The pen fell under the table. A caneta caiu debaixo da mesa. underneath He checks his cards underneath the table. Ele confere suas cartaspor debaixo da mesa. unlike Unlike you, I’m not superstitious. Ao contrário de você, eu não sou supersticioso. until She likes to sleep until noon. Ela gosta de dormir até meio- dia. up Go up the street. Suba a estrada. upon He wore a strange crown upon his head. Ele usava uma coroa estranha sobre sua cabeça. via We came to Argentina via Uruguay. Nós viemos para a Argentina via Uruguai. with Wisdom comes with age. A sabedoria vem com a idade. within I saw a lake within the house. Eu vi um lago dentro da casa. without He can’t go without his dog. Ele não pode ir sem seu cachorro. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 50 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Agora, uma lista de preposições compostas: Preposition Example Exemplo across from The bank is across from the park O banco fica do outro lado do parque ahead of She was a woman ahead of her time. Ela era uma mulher à frente de seu tempo. apart from Everybody was sleeping, apart from me. Todo mundo estava dormindo, exceto eu. as for As for him, don’t worry. He’ll be fine. Quanto a ele, não se preocupe. Ele estará bem. as well as I teach English as well as Portuguese. Eu ensino inglês assim como português. because of They bought a bigger car because of the baby. Eles compraram um carro maior por causa do bebê. due to He was rejected due to his color. Ele foi rejeitado devido a sua cor. except for I was alone, except for my dog. Eu estava sozinho, exceto pelo meu cachorro. in addition to They received an extra pay in addition to their regular salary. Eles receberam um extra além do salário regular. in front of She is in front of the newsstand. Ela está em frente da banca de jornal. in place of Use recycled paper in place of common paper. Use papel reciclado no lugar de papel comum. in spite of It was cold in spite of the sun. Estava frio apesar do sol. inside of We should be back inside of two hours. Nós devemos estar de volta dentro de duas horas. instead of Use public transportation instead of your car when possible. Use transporte público ao invés de seu carro quando possível. near to A copy near to the original. Uma cópia similar à/ao original. on account of He got the job on account of his friendship with the boss. Ele conseguiu o emprego por causa de sua amizade com o chefe. on top of On top of everything else, she is my friend. Além de tudo mais, ela é minha amiga. out of She did it out of interest. Ela fez isto por interesse. outside of Outside of his family, no one knew him. Fora sua família, ninguém o conhecia. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 51 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Preposition Example Exemplo owing to Owing to the storm, the game will be postponed. Devido à tempestade, o jogo será adiado. such as I like old rock bands such as Led Zeppelin and AC/DC. Eu gosto de bandas de rock antigas como Led Zeppelin e AC/DC. thanks to It’s thanks to the new administration that things got better. É graças à nova administração que as coisas ficaram melhores. up to You can earn up to $50 an hour. Você pode ganhar até $50 por hora. 025. 025. (INSTITUTO AOCP/2020/MINISTÉRIO DA JUSTIÇA E SEGURANÇA PÚBLICA/MJ-BR/ ANALISTA DE GOVERNANÇA DE DADOS -BIG DATA/QUESTÃO: 15) Choose the right preposition to fill up the following sentence: “I’m data scientist ____ MJSP.” a) in b) at c) on d) within e) for A ideia aqui é dizer que você é um cientista de dados que trabalha no MJSP. Nesse caso, a preposição adequada é “at”. Letra b. PRONOUNS (PRONOMES)PRONOUNS (PRONOMES) Os pronomes são importantes elementos de coesão e coerência, pois permitem evitar a repetição de um termo citado anteriormente, chamado de “antecedente’’. EXEMPLO Maria is a doctor. Maria has two children. “Maria é médica. Maria tem dois filhos.” Embora o exemplo anterior esteja gramaticalmente correto, é fato que ninguém falaria ou escreveria assim. Instintivamente, tentamos evitar a repetição desnecessária do nome “Maria” na segunda oração, uma vez que está relacionada semanticamente à primeira. Para tal, lançamos mão do pronome pessoal “she”. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 52 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello EXEMPLO Maria is a doctor. She has two children. “Maria é médica. Ela tem dois filhos.” A referência pronominal é o nome que se dá ao uso de um pronome para evitar a repetição de um substantivo mencionado anteriormente, “amarrando”, fortalecendo a coesão e coerência do texto. No exemplo apresentado, “Maria” é o antecedente de “she”. PERSONAL PRONOUNS (PRONOMES PESSOAIS) Os pronomes pessoais são os pronomes que usamos para nos referirmos às pessoas, animais ou coisas que podem estar exercendo tanto a função de sujeito (pronomes retos) ou de objeto (pronomes oblíquos), no inglês, “subject pronouns” e “object pronouns”, respectivamente. Estudaremos eles agora na sequência. SUBJECT PRONOUNS (PRONOMES RETOS) Como o nome sugere, exercem a função de sujeito, são eles: Subject Pronouns Pronomes retos I Eu You Tu / você He Ele She Ela It Isso / Isto We Nós You Vocês They Eles Note que o pronome “you” pode se referir tanto à 2a pessoa do singular quanto a do plural (você/vocês). Inclusive, “they” tem sido usado no singular para substituir “he” ou “she” pela questão da neutralidade de gênero. Nesses casos, o contexto será determinante para sabermos exatamente a qual pessoa se trata. EXEMPLOS I study English. “Eu estudo Inglês.” You have a nice house. “Você/Vocês tem/têm uma boa casa.”* He/She likes flowers. “Ele/Ela gosta de flores.” We work on the weekends. “Nós trabalhamos nos finais de semana.” They are retired. “Eles são aposentados.” ou “Ele é aposentado” ou “Ela é aposentada”* * Nesses casos a falta de um contexto não permite saber se é singular, plural, ou neutralidade de gênero. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 53 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello O PROnOMe “IT” “It” é um pronome que não tem equivalente exato no português, pois pode ser usado para se referir a uma coisa, mas também a animal ou pessoa de sexo indeterminado. Além disso, no inglês, de forma geral, o sujeito é obrigatório, isto é, deve estar sempre expresso (salvo no imperativo e quando se usa a elipse para evitar repetições desnecessárias). Portanto, “It” é usado em orações nas quais o sujeito seria inexistente (oração sem sujeito), como para descrever fenômenos da natureza e as horas. EXEMPLOS Who is it? “Quem é?” It’s me! “Sou eu” It’s a cat. It’s hungry. “É um(a) gato(a). Ele/ela está com fome.” It’s Mario/Maria. “É o Mário/a Maria”. Stop it! “Pare com isso!” It’s 10:00 AM. “São dez da manhã.” It’s early/late. “É cedo/tarde.” It’sraining. “Está chovendo.” Is it a boy or a girl? “É menino ou menina?” PRONOME “ONE(S)” Assim como os demais pronomes pessoais, “one” (“ones”, no plural) pode ser usado para evitar a repetição desnecessária de um nome. Também pode ser usado de forma impessoal. Sublinhei nos exemplos abaixo para ficar claro quem o pronome “one” ou “ones” está substituindo – quando é o caso. Na dúvida, a dica é você mesmo fazer a substituição e ver se a frase faz sentido. EXEMPLOS I like that coat. The one with large buttons. “Eu gosto daquele casaco. O de botões grandes.” Fazendo a substituição: The coat with large buttons. “O casaco de botões grandes” Look at these shoes. The blue ones. “Olhe para estes sapatos. Os azuis.” Fazendo a substituição: The blue shoes. “Os sapatos azuis” Are you the one who came here yesterday? “É você (aquele) que veio aqui ontem?” ou “É você que veio aqui ontem?” One must admire him for his willingness. “Deve-se admirá-lo por sua disposição.” – exemplo de uso impessoal do pronome “one” O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 54 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello OBJECT PRONOUNS (PRONOMES OBLÍQUOS) Exercem a função de objeto direto ou indireto. Como os pronomes oblíquos no português são vários (átonos e tônicos) e de uso complexo, se comparado ao inglês, não acho que vale a pena buscar estabelecer uma correlação direta entre eles e os pronomes objetos do inglês. Penso que se amarrar a isso pode ser contraproducente. Você verá que não é tão difícil compreendê-los de forma intuitiva. A melhor forma de entender a ocorrência dos pronomes objetos é em relação aos pronomes sujeitos, tomando-se o verbo principal como referência. Isto é, repare que os pronomes sujeitos normalmente aparecem à esquerda do verbo principal, enquanto os pronomes objetos aparecem à direita: Subject Pronouns Verb Object Pronouns Examples Translation I like me I like you Eu gosto de você You you You like me Você gosta de mim He him He likes her Ele gosta dela She her She likes him Ela gosta dele It it It likes us Ele/ela gosta de nós We us We like it Nós gostamos dele/dela You you You like them Vocês gostam deles They they They like you Eles gostam de vocês Note que os pronomes “you” e “it” têm a mesma forma, sejam sujeitos ou objetos. Contudo, basta se atentar à posição em relação ao verbo principal para saber qual função estão exercendo na oração. POSSESSIVE PRONOUNS AND POSSESSIVE ADJECTIVES (PRONOMES POSSESSIVOS E ADJETIVOS POSSESSIVOS) Eu costumo ensinar os adjetivos possessivos junto com os pronomes possessivos, pois eles são frequentemente confundidos pelos estudantes de língua inglesa. Contudo, tal confusão se dá pelo fato de os alunos não terem o hábito de se atentar aos seus nomes. Veja que, embora ambos sejam possessivos, ou seja, passem a ideia de posse, uns são pronomes, ou seja, substituem os nomes, enquanto os outros são adjetivos, isto é, acompanham os nomes, à esquerda do substantivo. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 55 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Adjective Possessives (Adjetivos possessivos) Possessive Pronouns (Pronomes possessivos) My (meu) Mine (o meu) Your (seu) Yours (o seu) His (dele) His (o dele) Her (dela) Hers (o dela) Its (dele/dela) Its (o dele/dela) Our (nosso) Ours (o nosso) Your (seus) Yours (os seus) Their (deles/delas) Theirs (os/as deles/delas) Note que os pronomes possessivos são os adjetivos possessivos acrescidos de “s” (exceto “my”, que vira “mine”, e “his” e “its”, pois já possuem “s” e, portanto, se repetem. EXEMPLO My book is blue. Your book is red. “Meu livro é azul. O seu livro é vermelho.” Contudo, para evitar a repetição do substantivo “book”, recorremos ao pronome possessivo “yours”: EXEMPLO My book is blue, yours is red. “Meu livro é azul, o seu é vermelho.” A seguir, um quadro-resumo dos pronomes que vimos até agora: Subject Pronouns (Pronomes retos) Object Pronouns (Pronomes oblíquos) Adjective Possessives (Adjetivos possessivos) Possessive Pronouns (Pronomes possessivos) I (Eu) Me My (meu) Mine (o meu, a minha) (os meus, as minhas) You (Tu, você) You Your (seu) Yours (o seu, a sua) (os seus, as suas) He (Ele) Him His (dele) His (o dele, a dele) (os dele, as dele) She (Ela) Her Her (dela) Hers (o dela, a dela) (os dela, as dela) O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 56 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Subject Pronouns (Pronomes retos) Object Pronouns (Pronomes oblíquos) Adjective Possessives (Adjetivos possessivos) Possessive Pronouns (Pronomes possessivos) It (Isso/Isto) It Its (dele/dela) Its (o dele, a dele) / (o dela, a dela) (os dele, as dele) / (os dela, as dela) We (Nós) Us Our (nosso) Ours (o nosso, a nossa) (os nossos, as nossas) You (Vocês) You Your (seus) Yours (o seu, a sua) (os seus, as suas) They (Eles) Them Their (deles/delas) Theirs (o deles, a deles) / (o delas, a delas) (os deles, as deles) / (os delas, as delas) 026. 026. (FUNDAÇÃO DE ESTUDOS E PESQUISAS SOCIOECONÔMICOS - FEPESE 2021/PREFEITURA DE MAFRA-SC/PROFESSOR - ÁREA: INGLÊS/QUESTÃO: 28) The following words in bold its, us and our, in the first paragraph, are, respectively: a) noun; relative pronoun; genitive case. b) possessive adjective; object pronoun; possessive adjective. c) object pronoun; reflexive pronoun; possessive pronoun. d) personal pronoun; possessive adjective; reflexive pronoun. e) object pronoun; indefinite pronoun; possessive adjective. É possível resolver essa questão sem consultar o texto, caso você esteja bem familiarizado com as formas pronominais. À exceção de “its” que pode ser tanto adjetivo possessivo quanto pronome possessivo, “us” e “our” só exercem uma única função, que é de pronome objeto e adjetivo possessivo, respectivamente. Mesmo assim, ao avaliar as alternativas, você verá que não há nenhuma que considere “its” um “possessive pronoun”, apenas “possessive adjective”, o que lhe permite matar a questão já de cara, economizando um bom tempo de prova. Letra b. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 57 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 027. 027. (INSTITUTO BRASILEIRO DE FORMAÇÃO E CAPACITAÇÃO/IBFC/2017/CORPO DE BOMBEIRO MILITAR DA BAHIA CBM BA-BA/SOLDADO DO CORPO DE BOMBEIRO/QUESTÃO: 27) Nas sentenças apresentadas abaixo, falta um ou mais pronomes para que, gramaticalmente, elas estejam completas e corretas. Leia cada uma delas e complete-as com o pronome adequado. I – I need to see the doctor. I’ll call ____ to make an appointment. II – Pancreatic cancer is the 4th overall cause of cancer related deaths in the U.S. because ____ is relatively symptom-free in the early stages. III – My grandfather has always believed that a strict diet and dailyexercise help avoid diseases. It seems to work for ____. _____ is 80 and healthy. IV – Dr. Jack created a test to diagnose pancreatic cancer more quickly. _____ detects an abnormal protein that’s an indicator of the disease. Assinale a alternativa que completa correta e respectivamente as lacunas. a) her - it - him/He - it b) she - it - him/He - it c) her - he - him/He - it d) her - it - he/Him - it e) her - it - him/He - he A assertiva número I precisa de um pronome objeto, “her”, no caso. A número II deve ser preenchida com o pronome “it”, pois se refere ao câncer (lembre-se que os pronomes he/she são preferencialmente usados para pessoas e animais quando o sexo/gênero é conhecido). A primeira lacuna do número III pede o pronome objeto “him” enquanto a segunda pede o pronome sujeito “He”. O último item pede o pronome “it”, pois se refere ao teste criado pelo Dr. Jack. Letra a. REFLEXIVE PRONOUNS (PRONOMES REFLEXIVOS) Se caracterizam pela presença do sufixo “-self”, no singular, ou “-selves”, no plural. São usados para indicar e reforçar a ideia de que o sujeito é também o objeto que sofre a ação que ele mesmo pratica. Singular Plural myself ourselves yourself yourselves O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 58 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Singular Plural himself themselvesherself itself oneself - Infelizmente não há um macete bom para decorar esses pronomes, já que alguns deles têm a forma dos pronomes-objeto (“it”, “him” e “them”); enquanto os outros têm a forma dos adjetivos possessivos (“my”, “your” e “our”). Por fim, veja que “oneself” é a forma reflexiva do pronome pessoal “one” visto anteriormente. Pode-se substituí-lo por “you” e “yourself”, para facilitar a compreensão. Nesse caso, entenda como um “você” impessoal, usado para fazer uma generalização. Isto é, não é dirigido especificamente ao seu interlocutor. EXEMPLOS One has to learn to control oneself. (A pessoa tem que aprender a se controlar.) substituindo por “you” e “yourself”, como sugerido para quem estiver com dificuldade: You have to learn to control yourself. (Você tem que aprender a se controlar.) DEMONSTRATIVE PRONOUNS (PRONOMES DEMONSTRATIVOS) São pronomes que usamos para passar noção de distância, no espaço, no tempo e também no discurso. Isto é, os pronomes demonstrativos podem ser usados também para fazer referência a algo que foi mencionado anteriormente (uso dito “anafórico”) ou a algo que será mencionado em seguida (uso “catafórico’’). This / These para o que está perto Singular Plural this (este/esta/isto) these (estes/estas) That / Those para o que está longe Singular Plural that (aquele/aquela/aquilo) those (aqueles/aquelas) EXEMPLOS This is my wallet. “Esta é minha carteira.” These are his sisters. “Estas são as irmãs dele.” O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 59 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello That is an interesting picture. “Aquele é um quadro interessante.” That day was incredible! “Aquele dia foi incrível!” Those cars are blocking the road. “Aqueles carros estão bloqueando a estrada.” RELATIVE PRONOUNS (PRONOMES RELATIVOS) São cinco os pronomes relativos (that, who, whom, whose, which): pronome uso who quem / que / o qual apenas para pessoas* (como sujeito) whom quem / de quem / para quem apenas para pessoas (como objeto) whose cujo(s) / cuja(s) pessoas e coisas para indicar posse which qual / a qual / os quais / as quais / que apenas para animais e coisas that quem / que pessoas, animais e coisas * Há uma aceitação do uso de “who” para animais de estimação, especialmente nas orações explicativas, quando o uso do “that” não é possível. São usados para ligar relative clauses (orações relativas), evitando a repetição do sujeito ou objeto da oração anterior. Orações relativas são usadas para adicionar uma informação à oração original e, por isso, também são chamadas de adjective clauses (orações adjetivas). Há três advérbios relativos (where, when, why) que também são usados nas orações relativas: where onde / em que / no que / no(a) qual / nos(as) quais lugares when quando / em que / no(a) qual / nos(as) quais tempo why por que / por qual / pelo(a) qual razão, motivo As orações relativas podem ser de dois tipos: 1. Defining (Relative) Clauses / Restrictive Clauses (“Orações Restritivas”): Os pronomes relativos são usados diretamente, isto é, não são separados por vírgula, pois a informação adicionada é considerada essencial e, por isso, também são chamadas de essential clauses. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 60 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello EXEMPLOS He is the man who/that called yesterday. “Ele é o homem que ligou ontem.” That’s the neighbor whom I told you about. “Esse é o vizinho de quem lhe falei.” It was a question which/that he had no answer to. “Era uma questão para a qual ele não tinha nenhuma resposta.” Megan is the woman whose dog went missing. “Megan é a mulher cujo cachorro sumiu.” That is the house where the incident happened. “Aquela é a casa onde o incidente aconteceu.” That incident is the reason why they no longer accept visitors. “Essa é a razão pela qual eles não aceitam mais visitantes” Saturday is the day when I clean the house. “Sábado é o dia quando* eu limpo a casa.” * Aqui fiz uso da tradução literal apenas para reforçar o significado temporal de “when”. Naturalmente que não falamos assim no dia a dia e, por isso, essa não seria a tradução adequada. 2. Non-defining (Relative) Clauses (“Orações Explicativas”): São orações que trazem informações consideradas não-essenciais e, por isso, são também chamadas de non- essential clauses. Uma vez que essas informações não são essenciais, elas aparecem na forma de aposto explicativo, ou seja, entre vírgulas. Isso significa que você pode ignorar toda a informação entre vírgulas e, ainda assim, a frase fará sentido. Um ponto de atenção é que o pronome relativo “that” não pode ser usado antes de vírgula. Sendo assim, não podemos usá-lo como alternativa para “who” e “which” em orações desse tipo. EXEMPLOS I wore my best clothes, which are not that good actually, for the party. “Eu usei minhas melhores roupas, que na verdade não são tão boas assim, para a festa.” My cat, who/which is just 1 year old, just had kittens. “Minha gata, que tem apenas 1 ano, acabou de ter gatinhos” Brian has many siblings*, all of whom I like very much. “Brian tem muitos irmãos, dos quais gosto de todos.” He met a girl, whose brother is his coworker. “Ele conheceu uma garota, cujo irmão é seu colega de trabalho” The book, which comes with a digital version, is not expensive. “O livro, que vem com uma versão digital, não é caro.” O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 61 de 109gran.com.brLínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 028. 028. (FUNDAÇÃO DE ESTUDOS E PESQUISAS SOCIOECONÔMICOS - FEPESE/2021/PREFEITURA DE MAFRA-SC/PROFESSOR - ÁREA: INGLÊS/QUESTÃO: 32) The word in bold, in the sentence “For young people who regularly send text messages and use social networking websites…”, can be classified as: a) an adverb. b) a link word. c) a conjunction. d) a relative pronoun. e) an interrogative pronoun. “Who” exerce a função de pronome relativo nessa oração, por fazer referência a “young people”. Letra d. 029. 029. (INSTITUTO/AOCP/2018/POLÍCIA MILITAR DE SANTA CATARINA/PM-SC/OFICIAL DA POLÍCIA MILITAR/QUESTÃO: 73) Taking into account the following excerpt: “There are also many potential victims who don’t agree to go through the mechanism because they don’t trust the authorities (…)”, mark the option which best describes the word “they”: a) It is a personal pronoun which refers back to “authorities”. b) It is a personal pronoun which refers back to “potential victims”. c) It is an objective pronoun which refers back to “potential victims”. d) It is a reflexive pronoun which refers back to “authorities”. e) It is a possessive pronoun which refers back to “mechanism”. “They” é um pronome pessoal que se refere a “potential victims”. Letra b. 030. 030. (INSTITUTO/AOCP/2018/POLÍCIA MILITAR DE SANTA CATARINA/PM-SC/OFICIAL DA POLÍCIA MILITAR/QUESTÃO: 75) Mark the option which Best describes the word “Who” as it appears in sentences like “There are also many potential victims who don’t agree to go through the mechanism (…)”. a) It is an interrogative pronoun which points out to the person which has done the action. b) It is a reflexive pronoun which works as the direct or indirect object of the verb. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 62 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello c) It is a possessive pronoun which is used to indicate the one or ones belonging to the person it refers back to. d) It is an object pronoun which is used as the direct or indirect object of the verb that comes before it. e) It is a relative pronoun which works as the subject of the verb following it and refers back to a person or persons. Nesse caso, “who” é um pronome relativo que funciona como sujeito do verbo que o segue e se refere a um indivíduo ou indivíduos. Letra e. 031. 031. (FUNDAÇÃO CESGRANRIO-CESGRANRIO/2018/PETROBRAS TRANSPORTE S.A TRANSPETRO - BR/CONDUTOR DE BOMBEADOR) In the fragment “The critical importance of the safety of seafarers and ships which they operate were also part of the meeting’s agenda” (lines 39-41), which refers to a) importance (line 39) b) seafarers (line 39) c) ships (line 40) d) agenda (line 41) e) regulations (line 42) O termo a que o pronome relativo “which” se refere normalmente vem logo antes dele, “ships”. Para ter certeza, faça a substituição do pronome pela palavra que você acredita ser o referente e veja se faz sentido em relação a todo o contexto. “Ships they operate were also part of the meeting’s agenda”. Letra c. 032. 032. (FUNDAÇÃO CESGRANRIO - CESGRANRIO/2015/BANCO DO BRASIL S.A. BB-BR/ ESCRITURÁRIO) “The financial system is composed of the products and services provided by financial institutions, which include banks, insurance companies, pension funds, organized exchanges, and the many other companies”. The relative pronoun which in the fragment of the text “which include banks, insurance companies, pension funds, organized exchanges, and the many other companies” (lines 24-26) refers to O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 63 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello a) financial institutions (line 24) b) other companies (lines 25-26) c) purposes (line 21) d) return (line 22) e) products and services (lines 23-24) O termo a que “which” se refere normalmente está logo antes dele, “financial institutions”. Por isso, inclusive, ele é usado para evitar a repetição do termo na oração seguinte. Como sempre recomendo em questões de pronomes relativos, na dúvida, faça a substituição. “Financial institutions include banks, [...]” Letra a. 033. 033. (CESPE/CEBRASPE - CENTRO DE SELEÇÃO E DE PROMOÇÃO DE EVENTOS DA UNB/2007/ POLICIA MILITAR DO DISTRITO FEDERAL/PMDF - DF/POLICIAL MILITAR PM/OFICIAL) “Who” (L.13) can be correctly replaced by “which” without any change in meaning. Aqui precisamos saber que o pronome relativo “who” é usado para pessoas, enquanto “which” é usado para coisas. Sendo assim, não é possível substituir um pelo outro e você não precisa nem perder tempo voltando ao texto para nada. Errado. WH-QUESTIONS (PRONOMES/ADVÉRBIOS/ADJETIVOS INTERROGATIVOS) O termo “Wh-questions” é um grande guarda-chuva que abrange os pronomes interrogativos (what, which, who, whom, whose), os determinantes/adjetivos interrogativos (which, what, whose), e os advérbios interrogativos (why, where, when, how). A nomenclatura aqui não é o mais importante, por isso juntei todos no quadro abaixo para maior conveniência. “wh-questions” significado what o que / qual / quais which qual /quais when quando where onde who quem whose de quem / da(s) qual(is) / do(s) qual(is) / cujo(a) why por que / por quê / porquê O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 64 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello “wh-questions” significado how como Apesar do termo “Wh-questions”, não se engane pelo nome. Essas palavras podem ser usadas em sentenças afirmativas também. EXEMPLOS What is your name? (“Qual é o seu nome?”) I can’t understand what people do for attention. (“Eu não consigo entender o que as pessoas fazem por atenção.”) Which color do you prefer? (“Qual cor você prefere?”) I don’t know which option to choose. (“Eu não sei qual opção escolher.”) When did he arrive? (“Quando ele chegou?”) Summer is a season when people go on vacation. (“O verão é uma estação em que as pessoas saem de férias.”) Where are you from? (“De onde você é?”) An amusement park is a place where people have fun. (“Um parque de diversões é um lugar onde as pessoas se divertem.”) Who is that woman over there? (“Quem é aquela mulher logo ali?”) I want to know who is making that noise. (“Eu quero saber quem está fazendo esse barulho.”) Whose car is that? (“De quem é aquele carro?”) He’s a man whose opinion I respect. (“Ele é um homem cuja opinião eu respeito.”) Why are you tired? (“Por que você está cansado?”) I don’t understand why she did what she did. (“Eu não entendo porquê ela fez o que fez.”) How is she feeling? (“Como ela está se sentido?”) This is how it’s done! (“É assim que se faz!”) Muitas dessas palavras podem receber o sufixo -ever para expressar ideias únicas: however (entretanto, como quer que [seja], de todo jeito/modo) whatever (tanto faz, o que quer que [seja]) whichever (qualquer, qualquer que [seja]) whenever (sempre que, quando quer que [seja]) wherever (onde quer que [seja]) whoever / whomever* (quem quer que [seja]) * “who” deve ser usado como pronome sujeito, tal qual he/she, enquanto “whom” é a forma objeto, equivalente a him/her.As formas “whoever” e “whomever” devem seguir a mesma lógica. Entretanto, mesmo os nativos fazem bastante confusão e as formas “who” e “whoever” têm prevalecido no uso informal. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 65 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello whosever (de quem quer que [seja]) – forma raramente usada EXEMPLOS However you look at the situation, it’s complicated. “Como quer que você veja a situação, é complicado.” He eats whatever I put in front of him. “Ele come o que quer que eu ponha na frente dele.” Choose whichever color you prefer. “Escolha qualquer cor que você preferir.” You can call me whenever you need it. “Você pode me ligar sempre que precisar”, “...quando precisar.” Let’s meet wherever you like. “Vamos nos encontrar onde quer que você queira”, “...onde você quiser.” You can invite whoever you like “Você pode convidar quem quer que você queira”, “...quem você quiser.” ADJECTIVES (ADJETIVOS)ADJECTIVES (ADJETIVOS) Os adjetivos, assim como os advérbios, que veremos na sequência, fazem parte de um grupo que a gramática inglesa chama de “modifiers”, isto é, palavras com a função de modificar, restringir ou especificar o sentido de uma outra palavra. No caso, os adjetivos modificam substantivos, especificando características, qualidades e estados. Conforme discutido anteriormente, uma das principais formas de se identificar um adjetivo é a partir de sua posição em relação ao substantivo (normalmente a sua esquerda) EXEMPLOS big problem (grande problema) blue pen (caneta azul) old car (carro velho) Entretanto, assim como no português, o adjetivo pode estar separado do substantivo que ele qualifica por um verbo de ligação, como o “to be”, por exemplo. EXEMPLOS The pen is blue “A caneta é azul” The car is old “O carro é velho” Além da posição em relação ao substantivo e dos verbos de ligação, é possível identificar alguns adjetivos com base nos sufixos -y e -ful. Tais adjetivos normalmente derivam da forma do substantivo. EXEMPLOS rain (chuva) > rainy (chuvoso) salt (sal) > salty (salgado) O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 66 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello stress (estresse) > stressful (estressante) wonder (maravilha) > wonderful (maravilhoso/maravilhosa) Reforço que essas dicas não são cem por cento garantidas. Isto é, nem toda palavra terminada em -y ou -ful será um adjetivo. EXEMPLOS candy (substantivo “doce”) handful (substantivo “punhado”) mouthful (substantivo “bocado”) Veja que interessante o caso da palavra “beauty”, que termina em “y”, mas é o substantivo “beleza” e recebe o sufixo “-ful” para virar o adjetivo “beautiful” (“belo/a”) – note que, como já vimos anteriormente, nesse processo de transformação de substantivo em adjetivo, ao se adicionar o sufixo “-ful”, o “y” vira “i”. Por fim, lembre-se que vimos que o sufixo “ing” também pode ser empregado para formar adjetivos, como no exemplo que dei da série “Walking Dead”, os “mortos que caminham” ou “caminhantes”. PLuRaL De aDJeTIVOs Os adjetivos não flexionam no plural na língua inglesa! EXEMPLOS She has blue eyes. “Ela tem olhos azuis” I like big cars. “Eu gosto de carros grandes” These boxes are heavy. “Estas caixas estão pesadas” FORMa COMPaRaTIVa De aDJeTIVOs O inglês tem um sistema interessante para fazer comparações com adjetivos. O idioma procura adicionar o sufixo “-er” ao adjetivo desejado. Caso não seja possível, aí se faz uso da palavra “more” (“mais”), tal qual no português. Vamos entender melhor no quadro abaixo como isso funciona: adjetivo até 2 sílabas (+er) 3 ou mais sílabas (+more) nice nicer - light lighter - big bigger - cheap cheaper - O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 67 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello adjetivo até 2 sílabas (+er) 3 ou mais sílabas (+more) pretty prettier - beautiful - more beautiful expensive - more expensive Veja que só devemos usar “more” quando não é possível adicionar o sufixo “er”. Um erro muito comum de alunos iniciantes a intermediários é querer adicionar “more” (“mais”) em tudo e deixar a forma comparativa de lado, tal como no português. EXEMPLOS The blue jacket is nicer than the black one. “A jaqueta azul é mais legal do que a preta” That box is lighter than this one. “Aquela caixa é mais leve do que esta aqui” This car is bigger than that one. “Este carro é maior do que aquele” That house is prettier than mine. “Aquela casa é mais bonita do que a minha” The book is cheaper here. “O livro é mais barato aqui” I think Sue is more beautiful than Megan. “Eu acho que a Sue é mais bonita do que a Megan” Exceção Adjetivos que já são formados a partir de outros sufixos como “-ed”, “-ful”, etc, não recebem o sufixo “-er”. Portanto, fazem o comparativo com a palavra “more”. EXEMPLOS Traffic is more stressful during rush hour. “O trânsito é mais estressante durante a hora de pico” (note que o adjetivo “stressful” teoricamente deveria receber o sufixo “-er” uma vez que possui apenas duas sílabas, mas isso não acontece, pois ele já contém o sufixo “-ful”) I get more stressed when the end of the year comes. “Eu fico mais estressado quando chega o fim de ano” (o adjetivo “stressed”, assim como “stressful” do exemplo anterior, deveria receber o sufixo “-er” uma vez que possui apenas duas sílabas, mas isso não acontece, pois ele já contém o sufixo “-ed”) Por fim, há dois casos especiais, os adjetivos “good” e “bad” possuem formas comparativas próprias, assim como no português: Adjetivo Forma Comparativa good (bom) better (melhor) bad (mau) worse (pior) O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 68 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello FORMa suPeRLaTIVa De aDJeTIVOs Assim como vimos acima a forma comparativa, a forma superlativa faz uso preferencial do sufixo “-est”. Caso não seja possível, aí se faz uso de “the most” (“o/a mais”, de todos), tal qual no português. Vamos entender melhor no quadro abaixo como isso funciona: adjetivo até 2 sílabas (+est) 3 ou mais sílabas (+the most) nice the nicest - light the lightest - big the biggest - cheap the cheapest - pretty the prettiest - beautiful - the most beautiful expensive - the most expensive Note que para o superlativo é obrigatório o uso do artigo definido (“the”) antes do adjetivo na forma superlativa. Os adjetivos “good” e “bad” possuem também formas superlativas próprias: Adjetivo Forma Superlativa good (bom) the best (o melhor, de todos) bad (mau) the worst (o pior, de todos) Enquanto usamos a forma comparativa para comparações pontuais, normalmente dois a dois, o caso superlativo é uma comparação ampla e/ou genérica, entre três ou mais elementos dados, ou até mesmo entre todos os elementos de um determinado grupo, que não precisam necessariamente ser enunciados.EXEMPLOS Gran Cursos is the best! “O Gran Cursos é o melhor (de todos)!” * That box is the lightest you will find. “Aquela caixa é a mais leve que você irá encontrar.” This car is the biggest. “Este carro é o maior (de todos)” That house is the prettiest in my neighborhood. “Aquela casa é a mais bonita da minha vizinhança.” This is the cheapest book here. “Este é o livro mais barato aqui.” Amy is the most beautiful of the three. “Amy é a mais bonita das três.” * Repare que na tradução para o português nem sempre precisamos complementar dizendo “de todos” para que fique claro o caso superlativo, vai depender do contexto. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 69 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Exceção As mesmas exceções vistas para o comparativo se aplicam ao superlativo. Isto é, adjetivos que já são formados a partir de outros sufixos como “-ed”, “-ful”, etc, não recebem o sufixo “-est”. Portanto, fazem o superlativo com a palavra “the most”. HOW + aDJeCTIVes É possível combinar “how” com adjetivos para se questionar a intensidade ou dimensão de determinada característica: How big / small…? Quão grande / pequeno…? How cold / hot…? Quão frio / quente…? How close / far…? Quão perto / longe…? Contudo, é possível usar essas estruturas em frases afirmativas e negativas também: EXEMPLOS I (don’t) know how far it is from here to downtown. “Eu (não) sei quão longe é daqui até o centro.” You have no idea how cold it is here now! “Você não tem ideia de quão frio está aqui agora!” 034. 034. (FUNDAÇÃO GETÚLIO VARGAS - FGV/2023/SECRETARIA MUNICIPAL DE EDUCAÇÃO DE SÃO PAULO SME-SP/PROFESSOR ENSINO FUNDAMENTAL E MÉDIO - ÁREA INGLÊS/QUESTÃO: 34) In the phrase “collaborative learning partnerships” (1st paragraph), the word “learning” is a(n) a) verb. b) noun. c) article. d) adverb. e) adjective. Essa questão explora o conhecimento do sufixo “ing”. Ao aprender inglês, normalmente, aprendemos o “ing” como o equivalente aos sufixos “ando”, “endo”, “indo” – quando fazemos o gerúndio na língua portuguesa. Contudo, a forma “ing” também é empregada para fazer adjetivos, como é o caso aqui. A única forma de saber distinguir é analisando a posição da palavra em relação às outras. Assim, temos que “learning” está posicionada antes O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 70 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello do substantivo “partnerships”, “parcerias”, qualificando-o, “parcerias de aprendizagem”. Portanto, “learning”, nessa construção, é um adjetivo. Letra e. 035. 035. (FUNDAÇÃO GETÚLIO VARGAS - FGV/2023/SECRETARIA MUNICIPAL DE EDUCAÇÃO DE SÃO PAULO/SME-SP/PROFESSOR ENSINO FUNDAMENTAL E MÉDIO - ÁREA INGLÊS/QUESTÃO: 57) The opposite of the adjective in “wider spectrum” (1st paragraph) is a) narrower. b) broader. c) higher. d) looser. e) fuller. Atenção, “wider” é a forma comparativa do adjetivo “wide”, “amplo”, e tem como equivalente “broad”, cuja forma comparativa é “broader”. Contudo, a questão pede o “oposto”, ou seja, um antônimo que, no caso, é “narrow”, “estreito”, de forma comparativa “narrower”. Letra a. 036. 036. (INSTITUTO AOCP/2018/POLÍCIA MILITAR DE SANTA CATARINA/PM-SC/OFICIAL DA POLÍCIA MILITAR/QUESTÃO: 74) In the following excerpt: “(…) the government received notifications of 3,306 potential victims of modern slavery in England and Wales (…)”, the underlined words are, respectively: a) A noun; an adjective; a noun; an adjective. b) An adjective; an adjective; a noun; a noun. c) An adjective; a noun; an adjective; a noun. d) A noun; a noun; an adjective; an adjective. e) An adjective; a noun; a noun; a noun. Em “Potencial victims”, “vítimas potenciais”, temos um adjetivo e um substantivo, assim como em “modern slavery”, “escravidão moderna”. Letra c. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 71 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello ADVERBS (ADVÉRBIOS)ADVERBS (ADVÉRBIOS) Os advérbios, assim como os adjetivos, fazem parte de um grupo que a gramática inglesa chama de “modifiers”, isto é, palavras com a função de modificar, restringir ou especificar o sentido de uma outra palavra. No caso, os advérbios modificam, como o nome sugere, verbos, mas também adjetivos, outros advérbios ou mesmo uma frase completa. Normalmente, expressam lugar, tempo, circunstância, modo, causa etc. Muitos advérbios são formados a partir de adjetivos com o acréscimo do sufixo -ly: EXEMPLOS quick (rápido) > quickly (rapidamente) recent (recente) > recently (recentemente) Abaixo alguns dos principais advérbios de frequência agrupados quando expressam aproximadamente a mesma ideia, ou acabam por ter a mesma tradução no português: Adverbs of Frequency (Advérbios de Frequência) adverb advérbio (almost) always (quase) sempre usually / generally / normally usualmente / geralmente / normalmente frequently / often frequentemente sometimes / at times às vezes hardly ever dificilmente rarely / seldom raramente (almost) never (quase) nunca 037. 037. (FUNDAÇÃO GETÚLIO VARGAS - FGV/2023/SECRETARIA MUNICIPAL DE EDUCAÇÃO DE SÃO PAULO/SME-SP/PROFESSOR ENSINO FUNDAMENTAL E MÉDIO - ÁREA INGLÊS/QUESTÃO: 38) “Seldom” in “Although teachers seldom have (…)” (3rd paragraph) can be replaced without change of meaning by a) always. b) usually. c) rarely. d) never. e) often. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 72 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello “Seldom” é um advérbio de frequência que corresponde à “raramente”, “rarely”. Letra c. 038. 038. (INSTITUTO BRASILEIRO DE FORMAÇÃO E CAPACITAÇÃO - IBFC/2017/CORPO DE BOMBEIRO MILITAR DA BAHIA/CBM BA - BA/SOLDADO DO CORPO DE BOMBEIRO/QUESTÃO: 29) Os advérbios têm a mesma função em inglês e em português, ou seja, modificam um verbo, um adjetivo, outro advérbio ou uma frase completa. Com base nessas informações analise as sequências apresentadas a seguir. I – Actively, quickly, easily, independently, carefully, poorly. II – Above, below, here, there, near, far (from). III – Today, yesterday, now, early, late, last next, soon, ago. IV – Temporarily, shortly, indefinitely, permanently, forever. V – Very, almost, extremely, greatly, partially, strongly, totally. VI – Possibly, perhaps, maybe, almost, certainly, definitely. Assinale a alternativa cuja correspondência entre os exemplos (acima) e os tipos (abaixo) de advérbios está correta. a) adverbs of manner, adverbs of place, adverbs of degree, adverbs of duration, adverbs of time, adverbs of probability b) adverbs of manner, adverbs of place, adverbs of time, adverbs of duration, adverbs of degree, adverbs of probability c) adverbs of place, adverbs of manner, adverbs of time, adverbs of duration, adverbs of degree, adverbs of probability d) adverbs of manner, adverbs of probability, adverbsof time, adverbs of duration, adverbs of degree, adverbs of place e) adverbs of probability, adverbs of place, adverbs of time, adverbs of duration, adverbs of degree, adverbs of manner No primeiro grupo apresentado temos advérbios de modo, “manner”. O segundo grupo é formado por advérbios de posição/lugar, “place”. Com isso, ficamos apenas entre as alternativas “a” e “b”. O terceiro grupo é de advérbios de tempo, “time”, e já nos permite fechar a questão sem termos que perder tempo analisando os demais grupos. Letra b. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 73 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello VERBS (VERBOS)VERBS (VERBOS) Os verbos formam uma classe de palavras que nos permitem expressar ações, processos e estados. Infelizmente, não há um padrão eficiente de formação de palavras para a identificação de verbos na forma infinitiva/presente. Contudo, no presente, algumas formas terminam em -en. EXEMPLOS strength (substantivo “força”) > strengthen (verbo “fortalecer”) wide (adjetivo “largo”, “amplo”) > widen (verbo “ampliar”, “alargar”) Cuidado, pois a terminação “-en” também é bastante comum no particípio passado de verbos irregulares. (Confira a lista de verbos irregulares na próxima aula) EXEMPLOS break (present) > broken (past participle). take (present) > taken (past participle). Para diferenciar entre um e outro, é necessário remover o sufixo “-en” e ver se a palavra raiz é verbo ou de outra classe gramatical. Isto é, retirando o “-en” de “strengthen” obtemos a palavra “strength”, que é o substantivo “força”, como vimos acima. Por sua vez, se retirarmos o “-en” de “broken” ou “taken”, teremos “brok”, ou “broke”, “tak” ou “take”, pois lembre-se que sufixos com “e” não dobram, então às vezes só entra a consoante seguinte, no caso, o “n”. Para alguns, pode ser uma grande abstração relacionar “broken” com a forma infinitiva “break”, mas se pensar no passado, que é “broke”, não seria tão difícil assim fazer essa relação. Por sua vez, chegar a “take” a partir de “taken” não exige muita capacidade de abstração. Já para o passado simples e particípio passado de verbos regulares, vimos que esses recebem o sufixo “-ed”. EXEMPLOS fix > fixed [past] fixed [past participle] talk > talked [past] talked [past participle] work > worked [past] worked [past participle] Por sua vez, nos tempos progressivos, “continuous”, vimos que os verbos recebem o sufixo “-ing” para indicar uma ação ou processo em andamento. EXEMPLOS I am studying now > Eu estou estudando agora [Present Continuous] She is running in the park > Ela está correndo no parque [Present Continuous] He was watching TV last night > Ele estava assistindo TV ontem à noite [Past Continuous] O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 74 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello WORD ORDER (ORDEM DAS PALAVRAS) Não basta apenas ter um vocabulário amplo quando não sabemos a ordem em que as palavras e expressões devem ocupar numa frase. Além disso, o estudo que acabamos de concluir, o das classes de palavras, é um elemento importante nessa relação. Afinal, fica muito mais fácil pensar como um determinado idioma estrutura suas frases quando sabemos as classes gramaticais e os papéis que desempenham. Mas ainda falta mais um elemento importante, a sintaxe. A sintaxe é justamente a parte da gramática que estuda como a ordem das palavras se relaciona e afeta o conteúdo semântico do que estamos lendo, falando ou escrevendo. A mudança de posição de uma única palavra pode mudar o sentido de toda uma frase: EXEMPLO Peter loves Mary. “Peter ama Mary” Mary loves Peter. “Mary ama Peter” Olha a interpretação! Dizer que Pedro ama Maria é diferente de dizer o oposto! Afinal, não podemos supor que a recíproca é verdadeira. Além disso, é possível mudar a ordem das palavras para produzir um efeito desejado como, por exemplo, mudar a ênfase dada a ação descrita, isto é, a mudança de voz ativa para passiva (tema que abordaremos na Aula 2): EXEMPLO George R. R. Martin wrote The Game of Thrones. “George Martin escreveu O Jogo dos Tronos.” [voz ativa] The Game of Thrones was written by Geroge R. R. Martin. “O Jogo dos Tronos foi escrito por George Martin.” [voz passiva] Embora no exemplo acima o sentido seja o mesmo, por questão de estilo e/ou ênfase, você pode optar por um jeito ou pelo outro. Isto é, se você estivesse escrevendo sobre a biografia do autor, pode ser que prefira a voz ativa para dar destaque a ele. Por outro lado, se você estivesse escrevendo sobre a obra, talvez prefira a voz passiva, pelo mesmo motivo. Feita a apresentação e algumas considerações iniciais, vamos ao tema em questão, a ordem das palavras na língua inglesa. De forma geral, a ordem das palavras em inglês segue a mesma lógica do português. Isto é, na voz ativa, iniciamos uma oração com o sujeito, seguido do verbo e, quando necessário, um ou mais complementos (Normalmente, as gramáticas inglesas usam a terminologia SVO – Sujeito-Verbo-Objeto, mas prefiro trocar “objeto” por “complemento” para ser mais preciso e alinhado com o que você já estuda no português para evitar confusão – afinal, todo objeto é um complemento, mas nem todo complemento é objeto). O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 75 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello SVC – Sujeito-Verbo-Complemento Subject Verb Complement I study every day. Eu estudo todo dia. Ao estudarmos os tempos verbais na próxima aula, veremos particularidades da língua inglesa na ordem das palavras em frases interrogativas e negativas. SIMPLE CHOICES (ESCOLHAS SIMPLES) Fronting (“trazer para frente”) – Mais comum no inglês falado e considerado informal na escrita, é possível trocar a ordem vista acima, para destacar o complemento: EXEMPLO Every day I study. “Todo dia eu estudo.” The car I bought yesterday. “O carro eu comprei ontem.” Algumas inversões soam mesmo estranhas, como a do exemplo acima, especialmente na falta de um contexto completo. Headers and Tails (Literalmente, “Cabeças e Caudas”) – É mais um uso informal típico da linguagem falada. Se caracteriza por adicionar informações ao interlocutor que não pertencem à sentença principal. EXEMPLOS Joshua, my brother, he’s a teacher too. “Joshua, meu irmão, ele é professor também”. That car over there, is it yours? “Aquele carro ali, ele é seu?” As “cabeças” destacadas acima, são dispensáveis, pois as orações que se seguem têm sujeito, verbo e complemento. Contudo, na fala, sentimos a necessidade de usá-las para fornecer um contexto, uma informação adicional para assegurar que sejamos bem compreendidos. Por sua vez, as “caudas” acontecem quando adicionamos essas informações ao final: He’s a teacher too, Joshua, my brother. “Ele é professor também, Joshua, meu irmão”. Is it yours, that car over there? “Ele é seu, aquele carro ali?” Cleft Sentences (Literalmente “Sentenças Fendidas”) – Parecidas com as “Headers and Tails”, mas introduzem uma oração completa para fornecer uma explicação/informação relacionada a um fato descrito em outra oração,já conhecido. São de dois tipos principais: O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 76 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello IT-CLEFT SENTENCES A oração introduzida tem “it” como sujeito: EXEMPLO It was your friend who got arrested! “Foi o seu amigo que foi preso!” O interlocutor sabia que alguém foi preso, o outro interlocutor faz uso da oração com “it” para dizer quem foi preso. Note que a oração seguinte é relativa, e faz uso do pronome “who” para se referir a “friend”. EXEMPLO Is it June that we have to renew the contract? “É em junho que temos que renovar o contrato?” Como visto acima, é possível fazer a interrogativa também. Nesse caso, a pessoa sabe que terá que renovar o contrato em breve, mas não tem certeza do mês. EXEMPLO It was the dogs who were knocking at the door. “Foram os cachorros que estavam batendo na porta”. Esse caso é interessante porque o “it” pode se referir a objeto no plural, “os cachorros”. O interlocutor provavelmente queria saber quem estava batendo na porta. WH-CLEFT SENTENCES Assim como no caso anterior, mas dessa vez a oração é introduzida por uma palavra do grupo “Wh” que vimos nesta aula, quando estudamos os pronomes interrogativos em inglês, também chamados de “Wh-Questions”. EXEMPLOS What you need to do is focus on the task at hand. “O que você precisa fazer é se concentrar na tarefa em questão.” Why we’re going is the question we should be asking ourselves. “Por que estamos indo é a pergunta que deveríamos estar nos fazendo.” INVERSIONS (INVERSÕES) Como dito anteriormente, ao estudarmos os tempos verbais na aula 2, veremos outros casos de mudança da ordem típica de uma oração. As chamadas inversões são todos os casos em que a ordem típica “verbo auxiliar” -> “verbo principal” é trocada (“auxiliary verb”, “main verb”, respectivamente). O principal caso é para fazer uma pergunta: O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 77 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Auxiliary Verb Subject Main Verb Complement Do you work here? * você trabalha aqui? * Veremos que o “do” enquanto auxiliar não tem tradução para o português. Auxiliary Verb Subject Main Verb Complement Can she help him? Pode* ela ajudá- lo? * Essa inversão no português não é necessária e soa estranho. Outros casos em que essa inversão ocorre é quando empregamos advérbios negativos no início da oração: Negative Adverb Auxiliary Verb Subject Neither do I Nem - eu Em fala ou escrita mais formal: Negative Adverb Auxiliary Verb Subject Main Verb Complement Never have I seen this before! Jamais - eu vi isso antes! Veremos que o tempo verbal empregado aqui, o Present Perfect, não tem uma tradução exata, literal, para o português. Ou quando se começa com “not” há várias inversões (também de uso formal e na literatura): Complement Auxiliary Verb Subject Main Verb Complement Not for a moment did she suspect him Nem por um momento - ela suspeitou dele Já vimos nesta aula que, no inglês, ao contrário do português, os adjetivos devem vir, necessariamente, antes do substantivo: O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 78 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Subject Verb Complement adjective noun She has blue eyes Compare: Sujeito Verbo Complemento substantivo adjetivo Ela tem olhos azuis Quando usamos mais de um adjetivo para descrever um mesmo substantivo, devemos obedecer a seguinte ordem (sublinhado para destacar os adjetivos usados no exemplo adiante): quantity > opinion > size > temperature > age > shape > color > origin > material > qualifier > noun EXAMPLE Two cheap big old white leather soccer balls. Tentei usar o máximo de adjetivos possível acima para ilustrar. A tradução seria algo assim: “duas bolas de futebol, de couro, brancas, velhas, grandes e baratas.” Como você deve imaginar, tantos adjetivos assim de uma vez não é praticável nem comum de se usar. Você deverá se deparar com, ou usar, até uns três de uma vez, no máximo. Se precisar traduzir, comece pelo substantivo e vá da direita para a esquerda, tal como fiz. Apenas quando tiver quantidade, aí ela tem que vir antes do substantivo, no português. Além disso, a grande maioria dos nativos não sabe enunciar essa ordem de cor, mas sim pela prática. E é assim que eu aprendi e espero que você aprenda também! Mas não deixe de consultar esse material para acelerar o processo. COLLOCATIONS (“EMPREGO DE PALAVRAS”)COLLOCATIONS (“EMPREGO DE PALAVRAS”) “Collocations” não tem tradução para o português, mas eu costumo chamar de “emprego de palavras”, pois é um tema que abrange quais palavras “combinam” umas com as outras. Por exemplo, nesta aula, já estudamos “collocations” quando estudamos o emprego das conjunções e das preposições. Outro caso típico é, sabendo que há dois verbos para “fazer” em inglês, “do” e “make”, respectivamente, em que casos devemos usar um ou outro? “Make” ou “Do”? “Make” normalmente é usado para atividades de criação, de transformação, ou seja, que, a partir de ingredientes, ou reagentes, os transformamos em um produto final. Portanto, O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 79 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello tudo o que se produz na cozinha, na indústria, artesanalmente, ou mesmo que seja uma criação num papel em branco, quadro, ou software de design, deve ser descrito com “make”: EXEMPLOS Make a car. “Fazer um carro” Make a painting. “Fazer uma pintura” Make pizza. “Fazer uma pizza” Make a project. “Fazer um projeto” Make music. “Fazer música” Outras atividades não tão intuitivas para as quais devemos usar “make”: EXEMPLOS Make love. “Fazer amor” Make war. “Fazer guerra” Make a (phone) call. “Fazer uma chamada” Make money. “Fazer dinheiro” Por sua vez, “do” é usado para nos referirmos à execução de atividades rotineiras, tanto domésticas como do trabalho ou estudos: EXEMPLOS Do your job! “Faça o seu trabalho!” Do your homework! “Faça o seu dever de casa!” Do housework. “Fazer o trabalho doméstico” Do your hair. “Fazer o cabelo” Do your nails. “Fazer as unhas” Do laundry. “Lavar a roupa” Assim, como para outros temas que já vimos, as “collocations” serão melhor aprendidas com o tempo e a prática. Para agilizar o processo, preste sempre atenção no emprego das preposições, conjunções, verbos e locuções durante as suas leituras e seus estudos. CONSIDERAÇÕES FINAISCONSIDERAÇÕES FINAIS Espero que esta aula tenha ajudado a revisar os aspectos mais importantes em relação à formação de palavras e à gramática da língua inglesa. Este material está em constante evolução e seu feedback é muito importante para as próximas atualizações. Para avaliar, basta clicar em “ler a aula” e, depois, em Avaliar Aula (canto superior direito da tela). Muito obrigado! O conteúdo destelivro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 80 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello RESUMORESUMO GRAMÁTICA E VOCABULÁRIO Mesmo quando as provas não cobram diretamente gramática, o conhecimento gramatical é muito valioso para uma boa interpretação de texto. Além disso, no que diz respeito ao vocabulário, é importante certificar-se de que você conhece os principais falsos cognatos, afixos (sufixos e prefixos), pronomes, conjunções, preposições e advérbios. Não deixe de usar os diversos quadros e tabelas desta aula para revisar e buscar informações pontuais, como a tabela das conjunções e dos pronomes, por exemplo, para quando surgirem dúvidas durante a resolução de exercícios. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 81 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello EXERCÍCIOSEXERCÍCIOS 001. 001. (INÉDITA/2023) I don’t want this magazine. You can have ____. a) it b) them c) her d) him e) Its 002. 002. (INÉDITA/2023) Shun and Kent are going to the game. Do you want to go with _____? a) her b) they c) them d) him e) theirs 003. 003. (INÉDITA/2023) I know Lily, but I don’t know ___________ brother. a) their b) his c) she d) her e) hers 004. 004. (INÉDITA/2023) Switzerland is famous for _________ chocolate. a) his b) its c) it’s d) their e) it 005. 005. (INÉDITA/2023) I didn’t have the book, so Tina lent me _____. a) her b) hers c) hers book d) she’s e) his O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 82 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 006. 006. (INÉDITA/2023) I went to the beach with a friend of ______. a) mine b) my c) me d) I e) myself 007. 007. (INÉDITA/2023) We had a great night. We enjoyed _______. a) us b) our c) ours d) ourself e) ourselves 008. 008. (INÉDITA/2023) Kathy and Sheila are best friends. They know _____ well. a) each other b) them c) themselves d) theirselves e) theirs 009. 009. (INÉDITA/2023) Have you met _____? a) the wife of Mr. Jones b) Mr. Jones wife c) the wife Mr. Jones d) Mr. Jones’s wife e) the Mr. Jones’s wife 010. 010. (INÉDITA/2023) Have you ever seen _____? a) my parent house b) the house of my parents c) my parents’s house d) my parents house e) my parents’ house 011. 011. (INÉDITA/2023) We’re going to buy _____________. a) hat and backpack b) a hat and a backpack O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 83 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello c) a hat and an backpack d) an hat and an backpack e) an hat and a backpack 012. 012. (INÉDITA/2023) “What do you do for a living?” “___________” a) l teacher b) I’m a teacher c) I’m teacher d) I do teacher e) am teacher 013. 013. (INÉDITA/2023) He’s going shopping. He needs ___________. a) some news jeans b) a new jeans c) a new pair of jeans d) a new pair jeans e) news jeans 014. 014. (INÉDITA/2023) I like ______ people here. They’re very friendly. a) a b) an c) the d) of the e) of 015. 015. (INÉDITA/2023) I can’t get into my house without ____________. a) some key b) a key c) key d) the key e) an key 016. 016. (INÉDITA/2023) Where can I get ______________ about museums around here? a) some information b) some informations c) an information d) a information e) the information O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 84 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 017. 017. (INÉDITA/2023) We enjoyed our dinner. __________ was very nice. a) Restaurant b) A restaurant c) An restaurant d) The restaurant 018. 018. (INÉDITA/2023) The elephant is in ________________. a) middle of field b) middle of the field c) the middle of the field d) the middle of field e) middle of a field 019. 019. (INÉDITA/2023) What did you have for __________? a) the lunch b) lunch c) a lunch d) of lunch e) of the lunch 020. 020. (INÉDITA/2023) I finish _________ at 6 p.m. every day. a) the work b) work c) a work d) an work e) works 021. 021. (INÉDITA/2023) Martha’s tired. She’s going __________. a) in bed b) in the bed c) to a bed d) to the bed e) to bed 022. 022. (INÉDITA/2023) He doesn’t eat ________ very often. a) the meat b) some meat c) a meat O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 85 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello d) meat e) an meat 023. 023. (INÉDITA/2023) A: “We’re going on vacation next month” B: “Oh,__________ great!” a) it’s b) this is c) that’s d) its e) these 024. 024. (INÉDITA/2023) A: “Is there a drugstore near here?” B: “Yes, there’s __________ next to the bank.” a) some b) it c) one d) a one e) it’s 025. 025. (INÉDITA/2023) This plate is dirty. Can I have ____________? a) clean one b) a clean one c) clean d) a clean e) one clean 026. 026. (INÉDITA/2023) I’m going shopping. I’m going to buy ________ clothes. a) any b) some c) a d) an e) much 027. 027. (INÉDITA/2023) A: “Where’s your luggage?” B: “I don’t have ______.” a) one b) some c) any O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 86 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello d) this e) that 028. 028. (INÉDITA/2023) They _________________. a) have not children b) don’t have no children c) don’t have any children d) have any children e) has no children 029. 029. (INÉDITA/2023) “How much money do you have?” a) No b) No one c) Any d) None e) Not 030. 030. (INÉDITA/2023) There is ______ in the car. It’s empty. a) anybody b) nobody c) anyone d) not one e) not body 031. 031. (INÉDITA/2023) “What did he say?” a) Nothing b) Nobody c) Anything d) Anybody e) Not 032. 032. (INÉDITA/2023) The dog is hungry. It wants __________. a) something for eat b) something to eat c) something for eating d) something to eating e) anything for eat O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil ecriminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 87 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 033. 033. (INÉDITA/2023) She worked __________ last week. a) all day b) all days c) every days d) every day e) everyday 034. 034. (INÉDITA/2023) ________________ love. a) Everybody need b) Everybody needs c) Everyone need d) Everyone need’s e) Everybody need’s 035. 035. (INÉDITA/2023) ________________ pets like to play. a) Most b) The most c) Most of d) The most of e) More 036. 036. (INÉDITA/2023) I like ___________ those pictures. a) both b) boths c) either d) either of e) either or 037. 037. (INÉDITA/2023) I haven’t read _________ these books. a) neither b) neither of c) either d) either of e) either or 038. 038. (INÉDITA/2023) Do you have ________ friends? a) lot of b) much O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 88 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello c) many d) much of e) many of 039. 039. (INÉDITA/2023) She likes movies, so she goes to the cinema __________. a) a lot of b) much c) many d) a lot e) lots 040. 040. (INÉDITA/2023) There were ______________ people in the club. It was almost empty. a) a little b) few c) little d) a few of e) little of 041. 041. (INÉDITA/2023) They have ____________ money, so they’re not poor. a) a little b) a few c) few d) little e) little of 042. 042. (INÉDITA/2023) They don’t speak any _________________. a) foreign languages b) languages foreign c) languages foreigns d) foreigns languages e) foreign’s languages 043. 043. (INÉDITA/2023) I ate my breakfast very _________. a) quick b) quicker c) quickly d) more quick e) more quickly O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 89 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 044. 044. (INÉDITA/2023) She speaks English very ___________. a) good b) fluent c) faster d) slow e) well 045. 045. (INÉDITA/2023) We want __________________. a) a more big car b) a car more big c) a car bigger d) the most big car e) a bigger car 046. 046. (INÉDITA/2023) A: “Do you feel better now?” B: “No, I feel _______. a) good b) worse c) more bad d) more worse e) worst 047. 047. (INÉDITA/2023) Eleanor is older _______ Lucy. a) as b) then c) that d) of e) than 048. 048. (INÉDITA/2023) They can run faster __________. a) than him b) that he can c) than he cans d) than he e) as he O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 90 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 049. 049. (INÉDITA/2023) Tennis isn’t ________________ soccer. a) popular as b) popular than c) as popular than d) so popular that e) as popular as 050. 050. (INÉDITA/2023) The weather today is the same _____________ yesterday. a) as b) that c) than d) then e) like O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 91 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello GABARITOGABARITO 1. a 2. c 3. d 4. b 5. b 6. a 7. e 8. a 9. d 10. e 11. b 12. b 13. c 14. c 15. d 16. a 17. d 18. c 19. b 20. b 21. e 22. d 23. c 24. c 25. b 26. b 27. c 28. c 29. d 30. b 31. a 32. b 33. d 34. b 35. a 36. a 37. d 38. c 39. d 40. b 41. a 42. a 43. c 44. e 45. e 46. b 47. e 48. a 49. e 50. a O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 92 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello GABARITO COMENTADOGABARITO COMENTADO 001. 001. (INÉDITA/2023) I don’t want this magazine. You can have ____. a) it b) them c) her d) him e) Its “Magazine” é uma coisa, portanto a forma pronominal para evitar sua repetição é “it’. A forma “its” é possessiva e não cabe nesse contexto. Letra a. 002. 002. (INÉDITA/2023) Shun and Kent are going to the game. Do you want to go with _____? a) her b) they c) them d) him e) theirs “Shun and Kent”, duas pessoas, devem ser representados pela forma objeto do pronome “they”, “them”. Caso tenha dificuldade em distinguir se o que você precisa é a forma sujeito ou objeto de um pronome, lembre-se do macete que dei na aula. Precisamos da forma objeto porque ela normalmente vem à direita do verbo principal, “go”, no caso em questão. Letra c. 003. 003. (INÉDITA/2023) I know Lily, but I don’t know ___________ brother. a) their b) his c) she d) her e) hers Precisamos saber a forma do adjetivo possessivo feminino, “her”. Adjetivo porque temos o substantivo “brother” como complemento. Letra d. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 93 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 004. 004. (INÉDITA/2023) Switzerland is famous for _________ chocolate. a) his b) its c) it’s d) their e) it Precisamos saber a forma do adjetivo possessivo para coisas, “its”. Adjetivo porque temos o substantivo “beaches” como complemento. Letra b. 005. 005. (INÉDITA/2023) I didn’t have the book, so Tina lent me _____. a) her b) hers c) hers book d) she’s e) his Precisamos saber a forma do pronome possessivo feminino, “hers”. Pronome porque não temos um substantivo como complemento, pois queremos evitar a repetição de “book”. Letra b. 006. 006. (INÉDITA/2023) I went to the beach with a friend of ______. a) mine b) my c) me d) I e) myself Precisamos saber a forma do pronome possessivo para “I”, “mine”. Pronome porque não temos um substantivo como complemento. Letra a. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 94 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 007. 007. (INÉDITA/2023) We had a great night. We enjoyed _______. a) us b) our c) ours d) ourself e) ourselves Precisamos saber a forma do pronome reflexivo para “we”, “ourselves” porque a ideia é reflexiva: “nós nos divertimos”. Letra e. 008. 008. (INÉDITA/2023) Kathy and Sheila are best friends. They know _____ well. a) each other b) them c) themselves d) theirselves e) theirs Questão aparentemente simples, mas que pode ser traiçoeira. Não é caso de pronome reflexivo porque o contexto é de que uma conheça a outra bem. Para tal,usamos a expressão “each other”. Letra a. 009. 009. (INÉDITA/2023) Have you met _____? a) the wife of Mr. Jones b) Mr. Jones wife c) the wife Mr. Jones d) Mr. Jones’s wife e) the Mr. Jones’s wife Embora a letra “a” traduz perfeitamente para o português, ela é uma armadilha, pois lembre- se que quando estabelecemos relação de posse, isto é, em que pessoas, seres vivos e algumas entidades possuem algo, devemos usar a forma genitiva, que é o apóstrofo seguido de “s”. Letra d. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 95 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 010. 010. (INÉDITA/2023) Have you ever seen _____? a) my parent house b) the house of my parents c) my parents’s house d) my parents house e) my parents’ house Tal como a questão anterior, embora a letra “b” traduz perfeitamente para o português, estamos estabelecemos relação de posse, no caso a palavra “parents”, “pais”, que representa pessoas. Portanto, devemos usar a forma genitiva, que é o apóstrofo seguido de “s”. Contudo, temos que lembrar de um detalhe: para substantivos no plural, basta adicionar o apóstrofo. Letra e. 011. 011. (INÉDITA/2023) We’re going to buy _____________. a) hat and backpack b) a hat and a backpack c) a hat and an backpack d) an hat and an backpack e) an hat and a backpack A grande maioria das palavras em inglês que começam com “h” tem som de “r”, portanto, deve-se usar o artigo “a”, assim como para “backpack”, devido ao som consonantal que inicia as duas palavras. Letra b. 012. 012. (INÉDITA/2023) “What do you do for a living?” “___________” a) l teacher b) I’m a teacher c) I’m teacher d) I do teacher e) am teacher No inglês se usa o artigo indefinido antes de se referir à profissão. “Eu sou um professor”, embora soe estranho, é a resposta correta. Letra b. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 96 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 013. 013. (INÉDITA/2023) He’s going shopping. He needs ___________. a) some news jeans b) a new jeans c) a new pair of jeans d) a new pair jeans e) news jeans Questão bem específica à palavra “jeans” que precisa do complemento “pair of” para ser quantificável. “He needs a new pair of jeans”. Por curiosidade, se a alternativa “a” não tivesse o adjetivo “new” no plural, coisa que não existe no inglês, “some new jeans” seria uma construção correta. Letra c. 014. 014. (INÉDITA/2023) I like ______ people here. They’re very friendly. a) a b) an c) the d) of the e) of “I like the people here”. Interessante notar que no inglês não há necessidade da preposição “de” como no português. Por isso temos que ter cuidado ao querer traduzir tudo literalmente. Não dá para supor que uma preposição ou outra classe de palavra qualquer seja necessária com base na nossa língua materna. Letra c. 015. 015. (INÉDITA/2023) I can’t get into my house without ____________. a) some key b) a key c) key d) the key e) an key “Eu não consigo entrar na minha casa sem a chave”, artigo definido “the”, no inglês, uma vez que não serve uma chave qualquer. Letra d. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 97 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 016. 016. (INÉDITA/2023) Where can I get ______________ about museums around here? a) some information b) some informations c) an information d) a information e) the information Vimos em nossa aula que a palavra “information” é incontável, portanto, não tem plural. Lembre-se, também, que não devemos usar os artigos “a/an” com substantivos incontáveis. Use a palavra “some” para expressar a ideia de uma certa quantidade, nesses casos. Letra a. 017. 017. (INÉDITA/2023) We enjoyed our dinner. __________ was very nice. a) Restaurant b) A restaurant c) An restaurant d) The restaurant “O restaurante era muito bom”, artigo definido “the”. Letra d. 018. 018. (INÉDITA/2023) The elephant is in ________________. a) middle of field b) middle of the field c) the middle of the field d) the middle of field e) middle of a field “O elefante está no meio do campo”. Artigo definido “the” duas vezes, uma acompanhando o substantivo “meio”, outra o substantivo “campo”. Letra c. 019. 019. (INÉDITA/2023) What did you have for __________? a) the lunch b) lunch O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 98 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello c) a lunch d) of lunch e) of the lunch “What did you have for lunch?” é mais um caso que mostra que não dá para confiar numa tradução literal do português para o inglês. Às vezes a única forma de saber é conhecendo como certas construções são usadas. Letra b. 020. 020. (INÉDITA/2023) I finish _________ at 6 p.m. every day. a) the work b) work c) a work d) an work e) works “I finish work at 6 p.m. every day.” O trabalho rotineiro, habitual, dispensa o uso do artigo definido, diferente do português. Letra b. 021. 021. (INÉDITA/2023) Martha’s tired. She’s going __________. a) in bed b) in the bed c) to a bed d) to the bed e) to bed “to bed”, preposição “to” normalmente segue o verbo “go” quando este indica movimento. Letra e. 022. 022. (INÉDITA/2023) He doesn’t eat ________ very often. a) the meat b) some meat c) a meat O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 99 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello d) meat e) an meat “meat”, sem artigo, como no português, para variar. Letra d. 023. 023. (INÉDITA/2023) A: “We’re going on vacation next month” B: “Oh,__________ great!” a) it’s b) this is c) that’s d) its e) these “That” pode ser usado para se referir a algo que foi dito antes. Letra c. 024. 024. (INÉDITA/2023) A: “Is there a drugstore near here?” B: “Yes, there’s __________ next to the bank.” a) some b) it c) one d) a one e) it’s “one” usado como pronome para evitar a repetição de “drugstore”. Não cabe “it” nesses casos. Letra c. 025. 025. (INÉDITA/2023) This plate is dirty. Can I have ____________? a) clean one b) a clean one c) clean d) a clean e) one clean O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 100 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello Mais um caso de “one” usado como pronome. Embora a letra “e” possa parecer uma alternativa válida, é importante destacar que aosubstituir um substantivo, o pronome normalmente deve manter sua posição em relação ao adjetivos e outros elementos da frase. Sendo assim “one clean” não está adequado pois o adjetivo “clean” deve vir antes do substantivo ou do pronome que o substitui. Letra b. 026. 026. (INÉDITA/2023) I’m going shopping. I’m going to buy ________ clothes. a) any b) some c) a d) an e) much “some” é a única dentre as alternativas que faz sentido. Lembre-se que não podemos usar os artigos indefinidos “a/an” para palavras no plural. Letra b. 027. 027. (INÉDITA/2023) A: “Where’s your luggage?” B: “I don’t have ______.” a) one b) some c) any d) this e) that Questão difícil, pois “one” pode parecer uma alternativa correta, mas “luggage” é um substantivo incontável e, por isso, não pode ser substituído por “one”. Letra c. 028. 028. (INÉDITA/2023) They _________________. a) have not children b) don’t have no children c) don’t have any children O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 101 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello d) have any children e) has no children “They don’t have any children” é a única alternativa possível porque o auxiliar “do” é obrigatório e “any” deve ser usado para enfatizar negativas. A letra “a” estaria certa se fosse “have no children”, pois o “no” permite fazer esse tipo de negativa, diferentemente do “not”. Por sua vez, a alternativa “b” é de uso coloquial, mas não está de acordo com a norma culta. Letra c. 029. 029. (INÉDITA/2023) “How much money do you have?” a) No b) No one c) Any d) None e) Not “None”, “nenhum”. Letra d. 030. 030. (INÉDITA/2023) There is ______ in the car. It’s empty. a) anybody b) nobody c) anyone d) not one e) not body As formas com “any” devem ser usadas em frases negativas, portanto, as letras “a” e “c” devem ser descartadas. A letra “b” está correta, assim como estaria a “d”se ao invés do “not” tivéssemos “no” para formar “no one”. Por fim, a forma sugerida pela letra “e” não existe. Letra b. 031. 031. (INÉDITA/2023) “What did he say?” a) Nothing b) Nobody O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 102 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello c) Anything d) Anybody e) Not A única dessas alternativas que serve como resposta “solta” é a primeira. As formas com “body” se referem a pessoas, logo, não fazem sentido. “Anything” precisa de uma estrutura negativa para fazer sentido nesse contexto, do tipo “He didn’t’’ say anything”. Letra a. 032. 032. (INÉDITA/2023) The dog is hungry. It wants __________. a) something for eat b) something to eat c) something for eating d) something to eating e) anything for eat “something to eat” é a única forma possível nesse contexto. O infinitivo formado com “for eating” necessitaria de um complemento. Letra b. 033. 033. (INÉDITA/2023) She worked __________ last week. a) all day b) all days c) every days d) every day e) everyday “All day” significa “o dia todo” enquanto “every day”, separado, significa “todos os dias”. “Everyday” junto é adjetivo e não cabe nesse contexto. Letra d. 034. 034. (INÉDITA/2023) ________________ love. a) Everybody need b) Everybody needs O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 103 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello c) Everyone need d) Everyone need’s e) Everybody need’s “Everybody needs friends”. Essa confunde muita gente porque ao pensar sobre “todo mundo” muitos pensam na quantidade e pensam se tratar de plural, mas assim como no português, a expressão pede verbo no singular (e o verbo conjugado para a terceira pessoa do singular no inglês deve ganhar “s”). Letra b. 035. 035. (INÉDITA/2023) ________________ pets like to play. a) Most b) The most c) Most of d) The most of e) More “Most” significa “a maioria” quando precede um substantivo. “The most” é uma estrutura superlativa que não faz sentido no contexto da questão. O uso da preposição “of” é desnecessário nesse caso. Letra a. 036. 036. (INÉDITA/2023) I like ___________ those pictures. a) both b) boths c) either d) either of e) either or “Both”, ou “both of”, “ambas”. Letra a. 037. 037. (INÉDITA/2023) I haven’t read _________ these books. a) neither b) neither of O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 104 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello c) either d) either of e) either or A forma “neither” já é negativa e, portanto, não deve ser usada numa frase negativa, isto é, que contém “not”. “Either” dever ser seguido da preposição “of” nesse caso. Letra d. 038. 038. (INÉDITA/2023) Do you have ________ friends? a) lot of b) much c) many d) much of e) many of A letra “a” está errada porque as formas possíveis seriam “a lot of” ou “lots of”. Apenas “lot of” está incorreto. “Much” deve ser usado para substantivos incontáveis, o que não é o caso porque “friends” é uma forma claramente do plural. “Many” dispensa a preposição “of”. Letra c. 039. 039. (INÉDITA/2023) She likes movies, so she goes to the cinema __________. a) a lot of b) much c) many d) a lot e) lots “A lot” é a única alternativa que pode terminar uma frase, nesse contexto. Letra d. 040. 040. (INÉDITA/2023) There were ______________ people in the club. It was almost empty. a) a little b) few c) little O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 105 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello d) a few of e) little of “Few” deve ser usado para substantivos contáveis como é o caso de “people”, plural de “person”. “Few” dispensa a preposição “of”. “Little” deve ser usado para substantivos incontáveis. Letra b. 041. 041. (INÉDITA/2023) They have ____________ money, so they’re not poor. a) a little b) a few c) few d) little e) little of “Money” engana muita gente que pensa que “contável é tudo o que se pode contar”, daí acha que dinheiro é contável porque se pode contar dinheiro. Mas o macete mais adequado é que “contável é a palavra que tem forma no singular e no plural”. Sendo assim, a forma correta para ir com “money” é “a little”. Mas e “little”? Esse “a” faz uma diferença enorme. “A little” é usado para se referir a uma quantidade que não é muita, mas ainda assim é considerável. “Little”, por sua vez, é usado para se referir a uma quantidade mínima, quase inexistente. A última oração é fundamental para definir o contexto, que é de que eles não são pobres. Desse modo, eles têm uma quantidade de dinheiro pouca, mas considerável o bastante de forma que não podem ser considerados pobres. Letra a. 042. 042. (INÉDITA/2023)They don’t speak any _________________. a) foreign languages b) languages foreign c) languages foreigns d) foreigns languages e) foreign’s languages No inglês, os adjetivos não flexionam no plural. Sendo assim, o adjetivo “foreign”, “estrangeiro”, não deve flexionar e concordar com o substantivo “languages”. Além disso, o adjetivo deve vir antes do substantivo, o que torna a letra “b” errada. Letra a. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 106 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 043. 043. (INÉDITA/2023) I ate my breakfast very _________. a) quick b) quicker c) quickly d) more quick e) more quickly É importante perceber que precisamos da forma adverbial, pois estamos nos referindo ao modo como a pessoa comeu seu café da manhã. Letra c. 044. 044. (INÉDITA/2023) She speaks English very ___________. a) good b) fluent c) faster d) slow e) well Assim como na questão anterior, precisamos de um advérbio de modo. Aqui não temos nenhuma palavra com sufixo “-ly” para facilitar nossa vida, então atente-se à forma “well”, “bem”. Letra e. 045. 045. (INÉDITA/2023) We want __________________. a) a more big car b) a car more big c) a car bigger d) the most big car e) a bigger car Quando um adjetivo pode receber o sufixo “-er” para fazer o comparativo, nós devemos usá-lo ao invés da forma “more + adjective”, como é o caso da letra “a”. Letra e. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 107 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 046. 046. (INÉDITA/2023) A: “Do you feel better now?” B: “No, I feel _______. a) good b) worse c) more bad d) more worse e) worst A forma comparativa de “bad” é “worse”. Letra b. 047. 047. (INÉDITA/2023) Eleanor is older _______ Lucy. a) as b) then c) that d) of e) than “than”, “do que”. Letra e. 048. 048. (INÉDITA/2023) They can run faster __________. a) than him b) that he can c) than he cans d) than he e) as he Primeiro, precisamos do “than”, “do que”. Segundo, atenção ao escolher a forma pronominal adequada, que neste caso é “him”, pronome objeto, pois está sendo empregado à direita do verbo principal “run”. A alternativa “c” estaria correta não fosse a conjugação indevida de “can” (lembre-se que modais não precisam receber “s” para a terceira pessoa do singular!). Letra a. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br 108 de 109gran.com.br LínGua InGLesa Gramática - Parte I Eldon Mello 049. 049. (INÉDITA/2023) Tennis isn’t ________________ soccer. a) popular as b) popular than c) as popular than d) so popular that e) as popular as A estrutura “as … as” corresponde a “tão … quanto”. “Tennis não é tão popular quanto futebol”. Letra e. 050. 050. (INÉDITA/2023) The weather today is the same _____________ yesterday. a) as b) that c) than d) then e) like A estrutura é “the same as”. Letra a. O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. https://www.gran.com.br https://www.gran.com.br Abra caminhos crie futuros gran.com.br O conteúdo deste livro eletrônico é licenciado para FERNANDA NOEMI JOCKYMANN DE CAMPOS - 83821090049, vedada, por quaisquer meios e a qualquer título, a sua reprodução, cópia, divulgação ou distribuição, sujeitando-se aos infratores à responsabilização civil e criminal. Sumário Apresentação Gramática - Parte I False Friends (Falsos Cognatos) Formação de Palavras Afixos Sufixos Classes Gramaticais Nouns (Substantivos) Articles (Artigos) Conjunctions (Conjunções) Interjections (Interjeições) Numbers (Numerais) Prepositions (Preposições) Pronouns (Pronomes) Adjectives (Adjetivos) Adverbs (Advérbios) Verbs (Verbos) Collocations (“Emprego de Palavras”) Considerações Finais Resumo Exercícios Gabarito Gabarito Comentado