Prévia do material em texto
Formação de professores Apresentação A prática docente está relacionada à formação eficiente e ininterrupta. Quer dizer, para que você possa contribuir, efetivamente, com o processo de aquisição de segunda língua junto a seu aprendiz, precisa sempre revisitar o conhecimento e ser capaz de aperfeiçoar métodos de ensino- aprendizagem. Nesta Unidade de Aprendizagem, você vai obter informações sobre a preparação de professores, a importância da formação continuada e algumas estratégias didáticas para o ensino de outro idioma. A partir de perspectiva que enfoca texto e contexto, o trabalho com as linguagens carece de olhares críticos e atentos aos aprendizes e seus mundos. Bons estudos. Ao final desta Unidade de Aprendizagem, você deve apresentar os seguintes aprendizados: Reconhecer a importância da preparação do professor.• Apontar a relevância da formação continuada para o docente.• Identificar as estratégias didáticas para o processo de ensino de segunda língua.• Desafio Uma das maneiras de trabalhar a segunda língua é usar o trabalho com o texto, as intertextualidades e as possibilidades com a gramática. Você foi convidado a fazer apresentação para seus colegas sobre como organizar uma aula. Para isso, recebeu as diretrizes. Seguindo o que foi indicado, a aula deve ser planejada com: a) um texto, em inglês, sobre os questionamentos levantados nas diretrizes. b) duas atividades baseadas no texto. Infográfico O contexto de atuação do professor de línguas é cada vez mais amplo. Há diferentes espaços e necessidades envolvidas na aprendizagem de segunda língua, e múltiplos olhares são fundamentais para o professor no processo de ensino-aprendizagem, a fim de alcançar efetividade. Veja mais sobre o papel do professor no Infográfico. Aponte a câmera para o código e acesse o link do conteúdo ou clique no código para acessar. https://statics-marketplace.plataforma.grupoa.education/sagah/5e15992a-7fa3-402a-a8c9-d94270f6121a/8e059774-4d7f-4baf-b30e-41a38aa034d4.jpg Conteúdo do livro O processo de ensino-aprendizagem de segunda língua perpassa a formação do professor tanto na graduação em Letras quanto na prática e busca por aprimoramento constante. No capítulo Formação de professores, do Livro Linguística aplicada ao ensino de inglês, você vai acessar informações sobre a preparação do professor e a importância da formação continuada. Nesse caso, ambas contribuem com o upgrade necessário para a vida dos profissionais da área. Também poderá acessar estratégias didáticas voltadas ao ensino de segunda língua. LINGUÍSTICA APLICADA AO ENSINO DO INGLÊS Marlise Buchweitz Formação de professores Objetivos de aprendizagem Ao final deste texto, você deve apresentar os seguintes aprendizados: Reconhecer a importância da formação do professor. Apontar a importância da formação continuada do professor. Identificar as estratégias didáticas para o processo de ensino de se- gunda língua. Introdução Se você está lendo este capítulo, você já é parte do grupo de pessoas que se preocupa com sua própria formação e com o tanto de conhecimento que você quer adquirir. Esse, com certeza, é o primeiro passo na reflexão sobre o ser professor: sua formação. Neste capítulo, você vai estudar sobre a formação do professor e a importância de um percurso contínuo de revisão do conhecimento adquirido, o qual está sempre sendo feito, jamais está completo, estável, imutável. A isso se deve a relevância do foco e da busca por entender as mudanças que ocorrem a todo instante tanto nas metodologias quanto nos contextos em que se atua. Ao final, você poderá ler, também, sobre estratégias didáticas para o ensino de uma segunda língua, não como algo dado ou fechado, mas como possibilidade de reflexão sobre o que pode ser trabalhado e pensado para o ensino-aprendizagem de línguas. A formação do professor Você já se deu conta de que o contexto de atuação do professor de línguas é cada vez mais amplo? Ou seja, há diferentes espaços e necessidades de aprendizagem de uma segunda língua: desde diferentes situações do cotidiano, como os negócios, as redes sociais, a aquisição de produtos e serviços, jogos, até o meio acadêmico. C13_Linguistica_aplicada_ao_ensino_do_ingles.indd 1 13/08/2018 08:29:34 O autor Orlando Vian Jr. (2018, p. 352), ao discutir sobre a formação dos professores de línguas, destaca que: [...] a noção de conhecimento atualmente em uso na área de formação de professores requer revisões, ampliações e reorientações em seu escopo com vistas a uma educação linguística mais eficaz e realista, principalmente em função das novas práticas hipermídias na hipermodernidade e da circulação de novos letramentos. Assim, o conhecimento que se adquire deve sempre ser revisto, ampliado, levando em consideração as novas ferramentas e os métodos disponíveis para uso numa sala de aula ou num ambiente diferenciado de ensino-aprendizagem de uma língua. Também refletindo sobre essa diversidade contextual, Cris- tóvão e Beato-Canato (2016, p. 47) defendem que “[...] a formação inicial deve contemplar abordagens de gêneros em sua exposição e intervenção de perspectivas teórico-metodológicas no sentido de preparar o futuro professor para agir na docência também em contextos de demanda de línguas para fins específicos”. Nesse sentido, para contemplar todas essas possibilidades de atuação do professor, os cursos de graduação em Letras devem acompanhar esse processo. Os autores (CRISTÓVÃO; BEATO-CANATO, 2016) discutem, portanto, sobre o uso de diferentes gêneros textuais na formação dos futuros professores de línguas, de modo a ambientá-los nos múltiplos contextos que o uso da língua permeia. Isso demonstra que o texto, seja qual for, leva a diversas situações de comunicação e traz a probabilidade de criar links, intertextualidades múltiplas que levam a outros textos e a reflexões sobre as ocorrências de uso da língua. Os contextos variados de ensino-aprendizagem de segunda língua incluem, então, os cursos de idiomas, os cursos técnicos profissionalizantes, para citar alguns exemplos, além de alunos que desejam um estudo do segundo idioma de forma individualizada, todos exigindo uma demanda de professores que abordem o ensino da língua para fins específicos. Assim, é preciso considerar que [...] para trabalhar nessa perspectiva, o professor precisa estar aberto a novos desafios diariamente, já que terá que lidar com situações comunicativas que não fazem parte de seu cotidiano e que são familiares a seus alunos. Assim, seus co- nhecimentos serão somados aos conhecimentos dos aprendizes e o trabalho deverá ser colaborativo. Além disso, o professor deverá ser pesquisador, consultando a literatura, coletando e analisando corpus, dialogando com especialistas, etc., enfim, agindo de maneira colaborativa (CRISTÓVÃO; BEATO-CANATO, 2016, p. 50). Formação de professores2 C13_Linguistica_aplicada_ao_ensino_do_ingles.indd 2 13/08/2018 08:29:34 Resumidamente, você pode observar que o professor deve lidar com si- tuações diversificadas do cotidiano em um contexto familiar aos aprendizes e em um processo de trabalho colaborativo. Seu conhecimento é somado ao dos aprendizes, e seu papel é o de pesquisador, buscando diferentes dados a partir do conhecimento de mundo dos aprendizes. Trazendo para o universo dos cursos de graduação em Letras essa ne- cessidade da formação de um sujeito professor com uma visão ampla de contextualização do ensino-aprendizagem de uma segunda língua, Cristóvão e Beato-Canato (2016, p. 55) destacam a criação da Lei de Diretrizes e Bases (LDB), no ano de 1996, e, a partir de 2001, pareceres e resoluções oficiais que estabelecem direcionamentos para os cursos de Letras, enfocando em desfazer “[...] as dicotomias educação-trabalho, teoria-prática, instituto-básico-faculdade de educação, ao sugerir um diálogo entre educação, teoria e prática, cabendo a cada curso propor alterações a fim de alcançaresse objetivo”. Nesse sentido, você, como futuro professor da área de Letras, precisa estar familiarizado com o sistema complexo de formação do professor para o mercado de trabalho. Esse processo é tão complexo que sua formação não se esgota, ela deve estar sempre alicerçada pelo contexto social e cultural no qual você se insere e, principalmente, no qual os seus aprendizes estão inseridos. Com tudo isso, você deve se conscientizar da multiplicidade de opções de trabalho que poderá desenvolver assim que se formar. Também, pensando nisso, você deve buscar cursar disciplinas, dentre as ofertadas de forma op- tativa, que possam prepará-lo para esse leque de possibilidades diversas de situações-contextos de ensino-aprendizagem de uma segunda língua. Quanto mais você entender a relevância do olhar para o contexto de seu aprendiz, mais você se aproximará dele e mais sua formação como docente contribuirá para que a aprendizagem se efetive. A importância da formação continuada Você já se perguntou se, ao sair da universidade, estará pronto para enfrentar o mercado de trabalho e poderá atender a todas as demandas? Essa pergunta, muitas vezes, permeia o universo da Educação. Os sujeitos mais cautelosos não se sentem completamente preparados, buscando sempre aprimorar seu jeito de se fazer docente. Como futuro docente da área de linguagens, espera-se que você integre esse grupo: o daqueles que estão sempre refl etindo sobre a docência, acompanhando as novidades e modifi cando suas práticas pedagógicas a partir de novos aprendizados. 3Formação de professores C13_Linguistica_aplicada_ao_ensino_do_ingles.indd 3 13/08/2018 08:29:35 Nesse sentido, trazendo para o contexto do ensino de línguas, você deve atentar para as mudanças que as línguas sofrem ao longo dos tempos. Vocábulos corriqueiros há alguns anos já estão em desuso e são substituídos por novos; diferentes usos das linguagens se interpõem ao universo das línguas, como o das redes sociais; interferências de uma língua em outra ocorrem a partir de outros fenômenos culturais e sociais: todas essas questões são exemplos da necessidade de acompanhar o que acontece no mundo das línguas. Mas não é só isso, também é preciso acompanhar as mudanças no contexto em que se está inserido, o que acarreta modificações na forma de trabalhar e na abordagem a ser escolhida. Retornando à ideia de Vian Jr. (2018), o conhecimento requer revisões, ampliações e reorientações em seu escopo com vistas a uma educação linguís- tica mais eficaz e realista, principalmente em função das novas práticas de hipermídias na hipermodernidade e da circulação de novos letramentos. Atente, ainda, para a seguinte frase: a formação docente é dependente do contexto cultural, da realidade do sistema de ensino e da formação pessoal adquirida. Com base nessas ideias de hipermodernidade e da formação docente como resultado também do meio e da base educacional e cultural de cada professor, é preciso considerar a importância de uma formação continuada, que permitirá que você, enquanto professor, acompanhe o processo, o que muda e como deve refletir a educação e a prática docente a partir das mudanças sociais e culturais. Além disso, você deve considerar que o ensino de uma segunda língua traz consigo a possibilidade de abordagem de múltiplas áreas do conhecimento. Cada texto e situação de aprendizagem a ser trabalhada com os estudantes/ educandos permite pensar a cultura do país de origem da segunda língua: aspectos históricos e geográficos, elementos artísticos, os modos de viver e de ser, a formação da identidade, os múltiplos sujeitos, crenças e etnias que se apresentam; enfim, a variabilidade de assuntos e temáticas é infinita. A pesquisadora Leandra Santos (2011, p. 228) traz uma reflexão, com base em Nóvoa (2001), em que destaca que a formação continuada não é apenas uma extensão da formação inicial ou uma forma de se adaptar a mudanças ocorridas ou que devem ser implantadas na instituição de ensino por meio de “reuniões esporádicas, minicursos, simpósios, ministrados quando se deseja implantar novos métodos ou técnicas”. Em vez disso, a formação continuada prevê a contemplação de “[...] seminários de observação mútua, espaços de prática reflexiva, laboratórios de análise coletiva das práticas e dispositivos de supervisão dialógica, em que os supervisores são parceiros e interlocutores” (NÓVOA, 2011 apud SANTOS, 2011, p. 228). Nesse sentido, você é responsável por se aprimorar e pesquisar cons- tantemente sobre o seu objeto de trabalho. Seus aprendizes devem ser sua Formação de professores4 C13_Linguistica_aplicada_ao_ensino_do_ingles.indd 4 13/08/2018 08:29:35 fonte de inspiração para buscar a compreensão do contexto e das estratégias metodológicas que permitirão uma mediação mais viável do processo de ensino-aprendizagem. Estratégias didáticas para o processo de ensino de segunda língua Você deve estar apreensivo para entender as estratégias didáticas para o pro- cesso de ensino de uma segunda língua, não é? Na graduação, tem-se essa ideia de querer dicas e modos prontos de trabalhar com os aprendizes na aquisição de uma segunda língua. Baseando-se na necessidade de uma formação con- tínua e nas mudanças que ocorrem a todo instante, tanto no contexto social e cultural de cada lugar quanto nos métodos de prática docente, você deve estar perguntando-se como pode dar conta de tanta informação. Como sua aula pode se tornar atraente e, ao mesmo tempo, conseguir integrar múltiplas disciplinas e conhecimentos? É nessa proposta e com base nesses questionamentos que você deve se fazer que entra a ideia de interdisciplinaridade e de conhecimento que não se edifi ca em si mesmo e que jamais se esgota. A continuidade de sua formação não está apenas em acompanhar novos métodos de ensino- -aprendizagem, mas em perceber as mudanças de relações entre os indivíduos e os modos de se situar no mundo de cada nação, em particular aquelas que têm como idioma ofi cial aquele cujo conhecimento você intermedia. Você não precisa dar conta de tudo isso sozinho. É possível trazer para sua sala de aula outros professores que detêm o conhecimento que você precisa passar aos alunos. Além disso, sujeitos da comunidade que estudam sobre algo específico, pós-graduandos especializados em algum aspecto que envolva a língua-alvo (a segunda língua em questão) ou o país de origem da língua-alvo também são possibilidades de interação e ampliação da discussão, de modo que você não precisa deter o conhecimento sozinho. Nesse sentido, atente para a ideia de que nenhuma disciplina pode ser capaz de dar conta do todo, pois cada uma, em suas particularidades, contribui para a compreensão de partes do objeto em estudo. A partir disso, retoma-se a ideia do uso de diferentes gêneros textuais para o processo de ensino-aprendizagem de uma segunda língua, conforme destacado por Cristóvão e Beato-Canato (2016). Nessa mesma linha de abordagem, Vian Jr. (2018) também enfoca no trabalho com o texto e nos multiletramentos necessários ao professor de línguas numa relação dialética entre linguagem e contexto. A Figura 1 contribui para a ideia, aqui trazida, sobre a importância do trabalho com textos como uma das estratégias para o processo de ensino de segunda língua. 5Formação de professores C13_Linguistica_aplicada_ao_ensino_do_ingles.indd 5 13/08/2018 08:29:35 Figura 1. A relação do objeto de estudo e o contexto social e linguístico a ser trabalhado. Fonte: Vian Jr. (2018, p. 356). O trabalho com textos permite que se trabalhe também a estrutura do texto, já que “[...] a metalinguagem gramatical torna-se essencial, pois não é possível ignorar a gramática no trabalho com os gêneros” (VIAN JUNIOR, 2018, p. 358). Para isso, o autor cita alguns exemplos, como: [...] a prática de análise linguística em diferentes pesquisas tem apontado que determinados aspectos da língua são mais sensíveis a determinados gêneros. Como ilustração,pode-se pensar nas nominalizações no discurso acadêmico, extremamente relevante para o ensino em cursos de Inglês para Fins Especí- ficos, ou na modalização em textos científicos, ou, ainda, nas relações autor/ leitor marcadas pelo uso de pronomes e outros aspectos interpessoais que caracterizam a linguagem acadêmico-científica (VIAN JUNIOR, 2018, p. 358). Dessa forma, é visível a indissociabilidade entre o contexto, o texto e os aspectos gramaticais e linguísticos para a aula. Assim, ao trabalhar um texto, você pode trazer outros intertextos que dialoguem com o primeiro texto, os quais podem ser vídeos, obras de arte, poemas, músicas; enfim, a possibilidade de ampliar o uso de gêneros textuais perpassa pelos aspectos da linguagem, da cultura e do meio em que os textos estão inseridos. Toda essa ideia pode remeter a um mosaico de possibilidades no qual você, futuro professor, é o responsável por dispor as peças (textos/intertextos) e suas interpretações e hipertextos conforme parecer mais adequado ao contexto no qual trabalha. Formação de professores6 C13_Linguistica_aplicada_ao_ensino_do_ingles.indd 6 13/08/2018 08:29:35 Ao buscar uma estratégia metodológica para sua aula a partir do trabalho com textos, você pode enfocar, primeiramente, em algo que seus alunos gostem. Por exemplo, as redes sociais. Com esse tema em mãos, você pode buscar alguma(s) postagem(ns) de internautas em suas páginas do Facebook e copiá-las para um arquivo do qual fará cópias para os alunos. Sua abordagem da temática pode ser a partir de questionamentos: como escreve- mos nas redes sociais? Usamos a norma culta padrão da língua portuguesa ou outra linguagem? A partir desses excertos de usuários do Facebook, você pedirá que seus alunos observem a linguagem usada e que comparem a linguagem usada no inglês com a do português que eles usam: há semelhanças? Quais? Em seguida, você pode pensar em trazer uma música que apresente divergências da norma culta padrão do inglês. Assim, você mostrará ao seu aluno os diferentes usos da língua e já poderá aproveitar para focar em alguma estrutura da língua. 1. Para trabalhar com o ensino de língua para fins específicos, destaca-se que o professor precisa estar aberto a novos desafios diariamente, já que terá que lidar com situações comunicativas que não fazem parte de seu cotidiano e que são familiares a seus alunos. Nesse sentido, fazem parte dos desafios: a) O entendimento de situações do contexto do aluno. b) Textos e intertextos que são parte do universo do professor. c) Pesquisa e materiais relativos ao contexto acadêmico. d) Métodos e práticas educativas do contexto da educação básica. e) Leituras e técnicas de ensino da graduação. 2. A formação continuada prevê que o conhecimento que se adquire deve sempre ser revisto, ampliado, levando em consideração as novas ferramentas e métodos disponíveis para uso numa sala de aula ou num ambiente diferenciado de ensino- aprendizagem de uma língua. A partir disso, é correto afirmar que: a) A formação continuada inclui o curso de Graduação e leituras durante a prática docente. b) A formação continuada é um processo contínuo, que engloba diferentes cursos de curta duração, leituras, pesquisa e reflexões sobre a prática docente. c) A formação continuada é um processo fechado que se encerra tão logo o professor inicia sua atuação em sala de aula, visto 7Formação de professores C13_Linguistica_aplicada_ao_ensino_do_ingles.indd 7 13/08/2018 08:29:36 que, neste momento, os alunos são a fonte de suas reflexões. d) A formação continuada prevê o trabalho com textos e os possíveis intertextos que auxiliam na aquisição da segunda língua. e) A formação continuada não leva em consideração a reflexão sobre o contexto do aluno, o qual não necessita ser considerado. 3. Analise as situações e marque a que mais se adequa a um trabalho em sala de aula de segunda língua com temática e proposta de trabalho interdisciplinares: a) Você trouxe um texto para a aula que aborda as eleições nos Estados Unidos e os alunos quiseram entender como acontece o processo. Você não domina o assunto e traz uma resposta breve, encerrando a temática. b) Você trouxe um texto para a aula que aborda a pena de morte nos Estados Unidos. Você questionou os alunos sobre o que eles já sabem do processo nesse país, trabalhou vocabulário, interpretação de texto e gramática e trouxe um vídeo curto em inglês sobre o tema. Na aula seguinte, chamou seu colega de História para falar um pouco, já que ele conhece bem sobre o assunto. c) Você trouxe um texto sobre os processos de adoção na Irlanda e enfocou no vocabulário e na gramática que o texto permitiu trabalhar. Após perceber que os alunos compreenderam o conteúdo gramatical, partiu para outro tópico. d) Você trouxe uma música em inglês sobre racismo e enfocou no vocabulário, solicitando que os alunos buscassem a tradução no dicionário. Ao final, solicitou que as traduções fossem entregues para serem avaliadas. e) Você trabalhou um vídeo sobre o racismo nos Estados Unidos. Fez atividades de compreensão oral e escrita a partir do vocabulário do vídeo e pediu que os alunos apontassem as estruturas gramaticais presentes no vídeo. Assim que as estruturas foram compreendidas, você passou para o próximo conteúdo. 4. No contexto de ensino- -aprendizagem de uma segunda língua, você deve priorizar o trabalho com qual aspecto da linguagem? a) Vocabulário. b) Fonética. c) Gramática. d) Sintaxe. e) Todos os aspectos devem ser trabalhados associativamente. 5. O trabalho com texto deve priorizar: a) textos narrativos. b) textos do gênero dissertativo. c) textos apenas escritos, de diferentes gêneros textuais. d) todos os tipos de textos: escritos, literários, artísticos, mapas, roteiros, etc. e) textos poéticos e textos autênticos. Formação de professores8 C13_Linguistica_aplicada_ao_ensino_do_ingles.indd 8 13/08/2018 08:29:36 CRISTÓVÃO, V. L. L.; BEATO-CANATO, A. P. M. A formação de professores de línguas para fins específicos com base em gêneros textuais. Delta, v. 32, n. 1, p. 45-74, abr. 2016. Disponível em: . Acesso em: 30 jul. 2018. SANTOS, L. I. S. Professores de língua inglesa para crianças: interface entre formação inicial e continuada, experiência e fazer pedagógico. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, v. 11, n. 1, p. 223-246, 2011. Disponível em: . Acesso em: 30 jul. 2018. VIAN JUNIOR, O. Os multiletramentos e seu papel no conhecimento de professores de línguas: por uma perspectiva sistêmica e complexa. Delta, v. 34, n. 1, p. 351-368, mar. 2018. Disponível em: . Acesso em: 30 jul. 2018. Leituras recomendadas REESE, C. A poem on style, fashion, fads and trend. 17 jun. 2014. Disponível em . Acesso em: 30 jul. 2018. SALAOFICIAL. TV Sala: as novas tecnologias e a formação do professor de lín- guas (www.sala.org.br). 31 ago. 2010. Disponível em . Acesso em: 30 jul. 2018. SOONEY, B. What did people wear in the eighties? 26 out. 2006. Disponível em . Acesso em: 30 jul. 2018. 9Formação de professores C13_Linguistica_aplicada_ao_ensino_do_ingles.indd 9 13/08/2018 08:29:36 Encerra aqui o trecho do livro disponibilizado para esta Unidade de Aprendizagem. Na Biblioteca Virtual da Instituição, você encontra a obra na íntegra. C13_Linguistica_aplicada_ao_ensino_do_ingles.indd 10 13/08/2018 08:29:36 Dica do professor A formação continuada é um processo que engloba diferentes questões que, juntas, contribuem para o aperfeiçoamento da práticapedagógica e das relações. Ela pode ser feita em grupo e individualmente. Veja mais na Dica do Professor. Aponte a câmera para o código e acesse o link do conteúdo ou clique no código para acessar. https://fast.player.liquidplatform.com/pApiv2/embed/cee29914fad5b594d8f5918df1e801fd/0e5579ebeb85a37c5bcd64c7ffc32e25 Exercícios 1) Para trabalhar com o ensino de língua para fins específicos, destaca-se que o professor precisa estar aberto a novos desafios diariamente, pois vai enfrentar situações comunicativas não integrantes de seu cotidiano, mas familiares a seus alunos. Nesse sentido, faz(em) parte dos desafios: A) o entendimento de situações do contexto do aluno. B) textos e intertextos que são parte do universo do professor. C) métodos e práticas educativas do contexto da educação básica. D) pesquisas e materiais relativos ao contexto da academia. E) leituras e técnicas de ensino da graduação. 2) A formação continuada prevê o seguinte: “o conhecimento que se adquire deve sempre ser revisto, ampliado, levando em consideração as novas ferramentas e métodos disponíveis para uso numa sala de aula ou num ambiente diferenciado de ensino-aprendizagem de uma língua”. A partir disso, é correto afirmar que: A) a formação continuada inclui o curso de graduação e leituras durante a prática docente. B) a formação continuada é processo contínuo que engloba diferentes cursos de curta duração, leituras, pesquisas e reflexões sobre a prática docente. C) a formação continuada é processo fechado que se encerra quando o professor inicia sua atuação em sala de aula, visto que, nesse momento, os alunos são a fonte de suas reflexões. D) a formação continuada prevê trabalho com textos e possíveis intertextos que auxiliam na aquisição da segunda língua. E) a formação continuada não leva em consideração a reflexão sobre o contexto do aluno, que não necessita ser considerado. 3) Analise as situações e marque a mais adequada a um trabalho com temática e trabalho interdisciplinar em sala de aula de segunda língua. A) Você trouxe um texto que aborda as eleições nos Estados Unidos, e os alunos quiseram entender como acontece o processo. Você não domina o assunto e traz uma resposta breve, encerrando a temática. B) Você trouxe um texto que aborda a pena de morte nos Estados Unidos. Questionou o que os alunos já sabem sobre tal processo nesse país, trabalhou vocabulário, interpretação de texto e gramática, além de apresentar um vídeo curto, em inglês, sobre o tema. Na aula seguinte, chamou seu colega de história para falar um pouco sobre a questão, já que ele conhece o assunto. C) Você trouxe um texto sobre os processos de adoção na Irlanda e enfocou no vocabulário e gramática que o texto permitiu trabalhar. Após perceber que os alunos compreenderam o conteúdo gramatical, partiu para outro tópico. D) Você trouxe uma música, em inglês, sobre racismo e enfocou no vocabulário, solicitando que os alunos buscassem a tradução no dicionário. Ao final, pediu que esse trabalho fosse entregue para avaliação. E) Você trabalhou com um vídeo sobre racismo nos Estados Unidos. Fez atividades de compreensão oral e escrita a partir do vocabulário e pediu que os alunos apontassem as estruturas gramaticais presentes no texto. Assim que as elas foram compreendidas, passou para o próximo conteúdo. 4) No contexto de ensino-aprendizagem de segunda língua, você deve priorizar o trabalho com qual aspecto da linguagem? A) Vocabulário. B) Fonética. C) Gramática. D) Sintaxe. E) Todos os aspectos devem ser trabalhados associativamente. 5) O trabalho com questões textuais deve priorizar: A) textos narrativos. B) textos dissertativos. C) textos escritos apenas, de diversos gêneros. D) todos os tipos de textos: escritos, literários, artísticos, mapas, roteiros, etc. E) textos poéticos e autênticos. Na prática É importante estar atento a uma formação que perceba a relevância do contexto do aprendiz em cada etapa de aquisição da segunda língua. Carlos aprendeu isso Na Prática. Confira. Conteúdo interativo disponível na plataforma de ensino! Carlos precisou errar algumas vezes para se dar conta de que é preciso conhecer o contexto do grupo de alunos e adaptar as atividades e temáticas, observando as mais viáveis ao trabalho com segunda língua. Saiba + Para ampliar o seu conhecimento a respeito desse assunto, veja abaixo as sugestões do professor: Reflexões de professores de inglês em formação sobre o uso de webquests interativas e adaptáveis no processo de ensino- aprendizagem da língua inglesa O texto aborda o uso de webquests interativas para o ensino-aprendizagem da língua inglesa. Aponte a câmera para o código e acesse o link do conteúdo ou clique no código para acessar. Um globo em suas mãos O livro traz diferentes reflexões relacionadas ao ensino de segunda língua em sala de aula. Conteúdo interativo disponível na plataforma de ensino! Formando professores profissionais Os autores trazem contribuição importante sobre a formação de professores e discutem práticas e estratégias pedagógicas. Conteúdo interativo disponível na plataforma de ensino! http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1984-63982016000100025&lang=pt