Prévia do material em texto
PRINCESA ISABEL INTRODUÇÃO O idioma português teve origem a partir de um longo processo histórico, linguístico e cultural que começou com a expansão do Império Romano pela Península Ibérica. Sua formação não ocorreu de maneira imediata, mas foi resultado da transformação do latim, especialmente do latim vulgar, falado pelo povo, em contato com outras línguas e povos ao longo dos séculos. Origem no latim No século III a.C., os romanos conquistaram a Península Ibérica, região onde hoje se localizam Portugal e Espanha. Com a dominação romana, o latim passou a ser a língua oficial da administração, do exército e do comércio. Entretanto, o latim falado pela população comum, conhecido como latim vulgar, diferia do latim clássico utilizado na literatura e nos textos formais. Foi esse latim vulgar que deu origem às chamadas línguas românicas, entre elas o português, o espanhol, o francês e o italiano. Influência dos povos pré-romanos Antes da chegada dos romanos, a Península Ibérica era habitada por diversos povos, como os celtas, iberos e lusitanos, que falavam línguas próprias. Embora essas línguas tenham sido gradualmente substituídas pelo latim, deixaram marcas no vocabulário português, principalmente em nomes de lugares, rios e montanhas. Palavras como bezerro, carrasco e barro têm origem nesses idiomas antigos. Invasões bárbaras Com a queda do Império Romano, a Península Ibérica foi invadida por povos germânicos, como suevos e visigodos, a partir do século V. Esses povos adotaram o latim local, mas acrescentaram novas palavras e influências ao vocabulário. Termos relacionados à guerra, à administração e à vida cotidiana, como guerra, roubar e espora, são exemplos dessa herança germânica. Influência árabe Entre os séculos VIII e XV, grande parte da Península Ibérica esteve sob domínio dos árabes muçulmanos. Esse período deixou uma marca profunda no idioma português, principalmente no léxico. Muitas palavras de origem árabe foram incorporadas à língua, especialmente nas áreas da agricultura, da ciência, da arquitetura e do cotidiano. Exemplos incluem azeite, açúcar, algodão, alfaiate, alface e almofada. A presença do artigo “al” no início de muitas palavras é uma herança direta do árabe. Formação do galego-português Entre os séculos IX e XII, o latim vulgar falado no noroeste da Península Ibérica evoluiu para uma língua conhecida como galego-português. Esse idioma era utilizado tanto na Galícia quanto no território que viria a se tornar Portugal. O galego-português destacou-se na literatura medieval, especialmente nas cantigas trovadorescas, sendo a primeira forma escrita do português. Consolidação do português Com a independência de Portugal, em 1143, o galego-português começou a se diferenciar do galego falado na Espanha. Em 1290, o rei Dom Dinis determinou que o português fosse a língua oficial do reino, substituindo o latim nos documentos oficiais. Esse marco foi fundamental para a consolidação do idioma português como língua nacional. Expansão pelo mundo A partir do século XV, com as Grandes Navegações, o português foi levado para várias partes do mundo, como África, Ásia e América. No Brasil, o português entrou em contato com línguas indígenas e africanas, incorporando novos sons, palavras e expressões. Isso deu origem a variações regionais, tornando o português uma língua rica e diversa. Considerações finais O idioma português é, portanto, resultado da evolução do latim vulgar, enriquecido por influências de diversos povos e culturas ao longo da história. Sua origem reflete a trajetória histórica de Portugal e sua expansão pelo mundo, tornando o português uma língua viva, dinâmica e em constante transformação. VIVINE FERRAZ DE SOUSA PRATES Origem no latim Influência dos povos pré-romanos Invasões bárbaras Influência árabe Formação do galego-português Consolidação do português Expansão pelo mundo Considerações finais