Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
LITERATURA COMPARADA Simulado: CEL0250_SM_201309015661 V.3 Fechar Aluno(a): VALDIRENE NASCIMENTO PIMENTEL Matrícula: 201309015661 Desempenho: 7,0 de 10,0 Data: 28/04/2016 10:16:47 (Finalizada) 1a Questão (Ref.: 201309144344) Pontos: 1,0 / 1,0 O objetivo central da Literatura Comparada é: Todas as opções acima se combinam para compor o amplo espectro de objetivos da disciplina. Analisar comparativamente textos de autores de diferentes épocas e nacionalidades, tendo em vista não somente o universo do livro, mas também o de outras mídias. Analisar comparativamente textos de autores da mesma nacionalidade, mas de diferentes épocas. Analisar comparativamente textos de autores de diferentes nacionalidades. Nenhuma das opções acima. Gabarito Comentado. 2a Questão (Ref.: 201309144347) Pontos: 1,0 / 1,0 Da frase ¿Navegar é preciso, viver não é preciso¿, compilada por Fernando Pessoa do folclore dos antigos navegantes, Caetano Veloso tirou o tema central de uma canção do começo da década de 1970, intitulada ¿Os argonautas¿. Neste caso, fica claro que: Ao retomar dos antigos a frase, Pessoa quis apenas homenagear nos navegantes portugueses, valentes desbravadores dos mares antigos. Somente Caetano teria se preocupado em dar novos sentidos ao texto. Ao retomar a frase original de Fernando Pessoa, coube ao compositor brasileiro Caetano Veloso dar-lhe novos sentidos, uma vez que se dirigia a um público que se encontrava do outro lado do Atlântico. Ao retomar dos antigos a frase, Pessoa deu novo sentido ao texto, na medida em que ¿navegar¿ é verbo polissêmico que tanto diz respeito às aventuras vividas no mar, como às demais peripécias que enfrentamos ao longo da vida. O mesmo se pode dizer de Caetano. Nenhuma das opções acima. Ao passar do folclore dos antigos para as palavras de Fernando Pessoa, e depois para a canção de Caetano, a frase foi adquirindo novos sentidos, na medida em que passou a dialogar com diferentes contextos e veio a ser decodificada por diferentes tipos de leitor. 3 a Questão (Ref.: 201309124753) Pontos: 0,0 / 1,0 Na aula 2, O nascimento da Literatura Comparada, afirmamos que a história da Literatura Comparada vem acompanhando os rumos da... História social, política e cultural do Ocidente ao longo do tempo. Evolução dos textos literários nascidos na Europa. Tendências importantes das Ciências Humanas. Escrita e diferença da escrita nos livros. História da literatura. 4a Questão (Ref.: 201309249820) Pontos: 0,0 / 1,0 Página 1 de 4BDQ Prova 28/04/2016http://simulado.estacio.br/bdq_simulados_ead_ens_preview.asp?cript_hist=4338837552 Sabe-se que a Literatura Comparada está ligada diretamente aos rumos da História do Pensamento, de um modo geral. Desse modo, é correto afirmar que: O Romantismo foi de extrema importância para a consolidação da Literatura Comparada: o gosto pelo exótico levará estudiosos a se interessar pelo estudo da produção literária de povos distantes, para além das fronteiras das nações mais ricas da Europa. O hábito de comparar textos oriundos de diferentes tradições culturais é muito antigo, assim sendo, a Literatura Comparada, como um estudo sistemático, existe desde a Antiguidade. A Literatura Comparada acompanha sempre de perto a história da Teoria Literária, por esta razão, costuma lidar com um único método. Embora acompanhe os rumos da História do Pensamento, a Literatura Comparada está desvinculada das Ciências Humanas, ou seja, segue um caminho paralelo. Havia, entre os antigos, um ¿projeto de comparatismo elaborado¿, ou seja, parâmetros teóricos que eram usados pelos estudiosos para alcançar resultados efetivos em seus esforços de compreensão do material pesquisado. 5a Questão (Ref.: 201309144366) Pontos: 1,0 / 1,0 Por escola norte-americana do comparatismo entende-se: Um conjunto de teóricos, de diversas nacionalidades, mas atuando em universidades dos EUA, que buscaram atualizar os estudos de Literatura Comparada tendo em vista as conquistas de algumas das principais correntes teóricas do século XX, como o formalismo russo e o neocriticismo. Nenhuma das opções acima. Um grupo de teóricos de várias nacionalidades que buscavam testar seus argumentos com exemplos tirados de preferência da literatura norte-americana. Um grupo bem restrito de teóricos, comandados por René Wellek, que buscavam revitalizar o interesse dos norte-americanos pelo formalismo russo em plena era da guerra fria, que opunha os governos dos EUA e da Rússia. Um conjunto de teóricos norte-americanos, que se espalharam por universidades de todo o mundo, buscando atualizar os estudos de Literatura Comparada tendo em vista as conquistas de algumas das principais correntes teóricas do século XX, como o formalismo russo e o neocriticismo. Gabarito Comentado. 6a Questão (Ref.: 201309249831) Pontos: 1,0 / 1,0 O Estudo comparativo de textos literários sempre precisa ser guiado por métodos de análise que orientam os pesquisadores. Tais métodos são buscados nos fundamentos teóricos da Literatura Comparada. Sobre essa questão, é incorreto afirmar que: A três importantes escolas que muito contribuíram, cada uma à sua maneira, para os estudos comparados na literatura: a escola francesa, a escola inglesa e a escola soviética. Os autores da escola soviética se utiliza das ferramentas teóricas do marxismo para empreender análises literárias com viés histórico e sociológico; o teórico russo Zhirmunsky é um deles, como também o é o próprio Antonio Candido, um dos pioneiros do comparativismo brasileiro. Um dos aspectos que mais chamam a atenção nas pesquisas realizadas pelos ¿franceses¿ é o fato de estes autores se interessarem somente pela comparação entre autores de nacionalidades diferentes. A escola francesa orientava-se pelos padrões historicistas e deterministas vigentes no século XIX. Outra exigência da ¿escola francesa¿ era a de somente levar em conta o diálogo entre produções literárias, não levando em conta a possibilidade de se analisar o diálogo entre textos literários, a produção de músicos, artistas plásticos, etc. Gabarito Comentado. 7 a Questão (Ref.: 201309249840) Pontos: 1,0 / 1,0 Página 2 de 4BDQ Prova 28/04/2016http://simulado.estacio.br/bdq_simulados_ead_ens_preview.asp?cript_hist=4338837552 A contribuição da Teoria Literária para as pesquisas comparatistas é de um enorme significado. Um dos conceitos centrais usados pela Literatura Comparada, hoje em dia, é o de intertextualidade. A respeito deste conceito, não podemos afirmar que: O teórico russo, Tynianov, contribuiu para a formulação desse conceito, ao afirmar que o estudo isolado de uma obra literária não fornece elementos suficientes para a compreensão plena de sua construção, pois um mesmo elemento tem funções diferentes em sistemas diferentes. A contribuição de Bakhtin parte da própria experiência humana, à medida que afirma que não somos resultados dos conceitos que nós mesmos formulamos sobre nossa identidade, mas de um diálogo que mantemos com os que estão ao nosso redor. Outro teórico que muito contribui para a elaboração do conceito de intertextualidade foi Bakhtin, afirmando que todo discurso é um campo que se abre ao debate, em que, muitas vozes diferentes se manifestam e se interpenetram. Embora os textos literários estejam em constante diálogo, a Literatura Comparada considera a possibilidade da originalidade de um texto literário, pois nisso estaria a capacidade artística do autor. Intimamente ligada a este processo da intertextualidade está a interferência das ideologias, os discursos hegemônicos de cada momento histórico. 8a Questão (Ref.: 201309286690) Pontos: 0,0 / 1,0 Mikhail Bakhtin resgata a perspectiva diacrônica do texto literário, relegada pelos primeiros formalistas, anti- historicistas, reatando com a história. Bakhtinidentifica os traços fundamentais da organização do romance, não só interpretando-o como uma construção polifônica, onde várias vozes se cruzam, num jogo dialógico, mas também considerando essa polifonia romanesca como um cruzamento de várias ideologias. Sobre essa contribuição de Bakhtin, seria incorreto afirmar: A contribuição de Bakhtin nos ajudou a perceber alguns pontos básicos que agiram sobre a atuação comparativista, minando em suas bases as visões mecanicistas do processo de evolução literária. O conceito de intertextualidade, cunhado a partir da tese de Bakthin, em nada alterou os conceitos de fontes e influências do texto literário, uma vez que a dívida do texto influenciado sempre haverá em relação ao texto que o influenciou. O texto literário escuta vozes da história e não mais as representa como uma unidade, mas como jogo de confrontações. Esse pensamento de Bakthin deu margem à elaboração do conceito de intertextualidade, por Julia Kristèva, cujo fundamento é que todo texto é absorção e transformação de outro. A compreensão de Bakhtin do texto literário como um mosaico, construção caleidoscópica e polifônica, estimulou a reflexão sobre a produção do texto. 9a Questão (Ref.: 201309124862) Pontos: 1,0 / 1,0 (ENADE- 2005) Atente para os textos I e II, abaixo: I O universo (que outros chamam a Biblioteca) compõe-se de um número indefinido, e talvez infinito, de galerias hexagonais, com vastos poços de ventilação no centro, cercados por balaustradas baixíssimas. (...) A Biblioteca existe ab aeterno. Dessa verdade, cujo corolário imediato é a eternidade futura do mundo, nenhuma mente razoável pode duvidar. (...) Em alguma estante de algum hexágono (raciocinaram os homens) deve existir um livro que seja a cifra e o compêndio perfeito de todos os demais: algum bibliotecário o consultou e é análogo a um deus. (Jorge Luís Borges, A biblioteca de Babel, Ficções) II Sertão velho de idades. Porque serra pede serra e dessas, altas, é que o senhor vê bem: como é que o sertão vem e volta.Não adianta de dar as costas. Ele beira aqui, e vai beirar outros lugares, tão distantes. Rumor dele se escuta. Sertão sendo do sol e os pássaros: urubu, gavião que sempre voam, às imensidões, por sobre... Travessia perigosa, mas é a da vida. Sertão que se alteia e se abaixa. Mas que as curvas dos campos estendem sempre para mais longe. Ali envelhece vento. E os brabos bichos, do fundo dele... (João Guimarães Rosa, Grande sertão: veredas) Encontram-se, nesses textos, dois espaços ficcionais bastante representativos, respectivamente, das obras de Borges e de Guimarães Rosa. Apesar das fortes diferenças entre esses espaços, eles apresentam uma característica essencial em comum. Qual é ela? Página 3 de 4BDQ Prova 28/04/2016http://simulado.estacio.br/bdq_simulados_ead_ens_preview.asp?cript_hist=4338837552 O sentido de uma totalização: a biblioteca e o sertão são apresentados como universos de máxima abrangência. O sentimento de auto-suficiência do indivíduo, confiante na razão O sentido de uma insuficiência: o espaço explorado não estimula o pensamento metafísico. O sentido de um anacronismo: a biblioteca e o sertão expressam valores ultrapassados. O sentimento de superioridade do homem em relação à natureza. 10a Questão (Ref.: 201309144928) Pontos: 1,0 / 1,0 Canção do exílio ¿ Gonçalves Dias "Minha terra tem palmeiras, Onde canta o Sabiá; As aves que aqui gorjeiam, Não gorjeiam como lá. Jogos Florais ¿ Antonio Carlos de Brito (Cacaso) Minha terra tem palmeiras onde canta o tico-tico. Enquanto isso o sabiá vive comendo o meu fubá. Dentre os poemas de nossa tradição literária, talvez seja a ¿Canção do Exílio¿, a que sofreu mais releituras. Acerca do poema de Cacaso, é possível afirmar que: Trata-se de uma paráfrase, por não se afastar dos fundamentos propostos na obra de Gonçalves Dias. Trata-se de uma parródia de Gonçalves Dias, uma vez que oferece um releitura crítica de elementos básicos da obra romântica, em especial a imagem simbólica do sabiá. Trata-se de uma paráfrase de Gonçalves Dias, uma vez que oferece um releitura crítica de elementos básicos da obra romântica, em especial a imagem simbólica do sabiá. Trata-se de uma paródia do texto de Gonçalves Dias, uma vez que rompe por completo com os pressupostos do autor romântico. Nenhuma das respostas anteriores. Gabarito Comentado. Página 4 de 4BDQ Prova 28/04/2016http://simulado.estacio.br/bdq_simulados_ead_ens_preview.asp?cript_hist=4338837552
Compartilhar