Buscar

expressoes latinas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 8 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 8 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

( 1 ) Aberratio Delicti 
( 2 ) Aberratio Ictus 
( 3 ) Ab Initio 
( 4 ) Ab Intestato 
( 5 ) Ab Origine 
( 6 ) Absente Reo 
( 7 ) Absolvere Nocentem 
Satius Est Quam 
Condemnare Innocentem 
( 8 ) Abusus Non Tollit 
Usum 
( 9 ) A contrario Sensu 
( 10 ) Actor Et Reus Idem 
Esse Memo Potest 
( 11 ) Actore Non Probante, 
Reus Absolvitur 
( 12 ) Ad Arbitrium 
( 13 ) Ad Hoc 
( 14 ) Ad Instar 
( 15 ) Ad Judicia 
( 16 ) Ad Libitum 
( 17 ) Ad Negotia 
( 18 ) Ad Nutum 
( 19 ) Ad Perpetuam Rei 
Memoriam 
( 20 ) Ad Quem 
( 21 ) Ad Referendum 
( 22 ) Ad Valorem 
( 23 ) A Limine 
( 24 ) Aliquis Non Debet Esse 
Judex In Propria Causa 
( 25 ) Animus Injurandi 
( 26 ) Animus Furandi 
 
 ( 27 ) Animus Laedendi 
( 28 ) Animus Manendi 
( 29 ) Animus Necandi 
( 30 ) A Posteriori 
( 31 ) A priori 
( 32 ) Apud 
( 33 ) A Quo 
( 34 ) Bona Fide 
( 35 ) Causa Mortis 
( 36 ) Conditio Sine Qua Non 
( 37 ) Curriculum Vitae 
( 38 ) Data Venia 
( 39 ) De Auditu 
( 40 ) De Cujus 
( 41 ) De Facto 
( 42 ) Deficit 
( 43 ) De Jure 
( 44 ) De Plano 
( 45 ) De Visu 
( 46 ) Dura Lex, Sed Lex 
( 47 ) Erga Omnes 
( 48 ) Et Caetera 
( 49 ) Ex Abrupto 
( 50 ) Ex Aequo 
( 51 ) Ex Cathedra 
( 52 ) Exempli Gratia 
( 53 ) Exequatur 
( 54 ) Ex Jure 
( 55 ) Ex Lege 
( 56 ) Ex Nunc 
 
( 57 ) Ex Officio 
( 58 ) Ex Professo 
( 59 ) Ex Tunc 
( 60 ) Ex Vi 
( 61 ) Ex Vi Legis 
( 61 ) Grosso Modo 
( 62 ) Habeas Corpus 
( 63 ) Habeas Data 
( 64 ) Honoris Causa 
( 65 ) Id Est 
( 66 ) In Articulo Mortis 
( 67 ) In Dubio Pro Reo 
( 68 ) In Fine 
( 69 ) In Limine 
( 70 ) In Loco 
( 71 ) In Memoriam 
( 72 ) In Pari Causa 
( 73 ) Inter Vivos 
( 74 ) In Totum 
( 75 ) In Verbis 
( 76 ) Ipsis Verbis 
( 77 ) Ipso Facto 
( 78 ) Iter Criminis 
( 79 ) Jure Et de Facto 
( 80 ) Juris Et de Jure 
( 81 ) Juris Tantum 
( 82 ) Jus Agendi 
( 83 ) Jus Eundi 
( 84 ) Lapsus Linguae 
( 85 ) Lato Sensu 
( 86 ) Libertas Quae Sera 
Tamen 
( 87 ) Loco Citato 
( 88 ) Mens Legis 
( 89 ) Mens Sana In Corpore 
Sano 
( 90 ) Modus Vivendi 
( 91 ) Mutatis Mutandis 
( 92 ) Nemine Discrepante 
( 93 ) Nihil Obstat 
( 94 ) Nomen Juris 
( 95 ) Non Bis In Idem 
( 96 ) Nota (ou notate) Bene 
(abreviadamente) 
( 97 ) Onus Probandi 
( 98 ) Pari Passu 
( 99 ) Passim 
( 100 ) Per Capita 
( 101 ) Persona Non Grata 
( 102 ) Post Mortem 
( 103 ) Pro Forma 
( 104 ) Pro Rata 
( 105 ) Pro Soluto 
( 106 ) Pro Solvendo 
( 107 ) Quantum Satis 
(108) Quod Erat 
Demonstrandum 
( 109 ) Quorum 
( 110 ) Requiescat in Pace 
( 111 ) Res, Non Verba 
( 112 ) Res Nullius 
( 113 ) Sic 
( 114 ) Sine Die 
( 115 ) Sine Qua Non 
( 116 ) Sis Vis Pacem, Para 
Bellum 
( 117 ) Sponte Sua 
( 118 ) Statu Quo 
( 119 ) Stricto Sensu 
( 120 ) Sub Judice 
( 121 ) Sufficit 
( 122 ) Sui Generis 
( 123 ) Summum Jus, Summa 
Injuria 
( 125 ) Superavit 
( 126 ) Ultra Petita 
( 127 ) Una Voce 
( 128 ) Ut Infra 
( 129 ) Ut Possidetis 
( 130 ) Ut Supra 
( 131 ) Ut Retro 
( 132 ) Verbi Gratia 
( 133 ) Verbum Ad Verbum 
( 134 ) Vide 
 
 
( ) Sem (deixar) testamento. 
( ) Desde o princípio. 
( ) Na ausência do réu; estando o réu ausente. 
( ) É preferível absolver um criminoso a condenar um inocente. 
( ) O abuso não tira o uso. O abuso que se pode fazer de uma coisa não deve obrigar necessariamente 
a obter-se dela. 
( ) Desvio de delito. Consiste no falso juízo do criminoso em relação à pessoa da vítima. 
( ) Em sentido contrário, pela razão contrária. 
( ) Desde a origem, desde os primórdios. 
( ) Para o juízo. Cláusula “....”: Cláusula que autoriza o mandatário a praticar todos os atos do 
processo, dispensada a menção especial dos poderes pertinentes a esse mister, salvo os que 
concernem a atos para cuja prática se exigem poderes especiais e expressos. 
( ) Não se conseguindo provar o autor de um crime, o réu deve ser absolvido. 
( ) À escolha, à vontade, à semelhança de. 
( ) Segundo um princípio anterior, admitido como evidente; antes de argumentar, sem prévio 
conhecimento. Emprega-se para indicar as conclusões a que se chega, fundadas em hipóteses, isto é, 
sem a verificação das consequências ou resultados anteriores. 
( ) Para negócios. Designa o mandato extrajudicial outorgado para fins de gerência ou administração 
de negócios. O mandato “...” compreende implicitamente todos os poderes necessários ou 
indispensáveis à administração atribuída ao mandatário, exceto aqueles referentes a aos ou 
negociações que envolvam matéria de certa gravidade, tais como alienação, fianças, etc. 
( ) Ninguém pode ser, ao mesmo tempo autor e réu. 
( ) A isto, para isto, para o caso, eventualmente. Diz-se especialmente em relação à pessoa que, de 
modo eventual, exerce função transitória. Escolheram-no para ser secretário “....”. 
( ) À maneira de, á semelhança de. 
( ) À escolha, à vontade. Usa-se para dizer que determinado ato pode ser praticado à vontade, 
livremente, a critério do interessado. 
( ) Desvio do golpe. Resulta do ato praticado por alguém que, pretendendo ofender à outrem, atinge 
a um terceiro não visado. Erro na execução do delito, que leva o criminoso a atingir pessoa diversa que 
pretendia atingir. 
( ) Sob condição de referir a, pendente de aprovação ou ratificação de outrem. 
( ) Segundo a vontade, ao arbítrio. Diz-se da demissibilidade do funcionário público que depende só 
da vontade do Governo ou do agente da ADM, sem procedência de causa justificada. Indica, o ato que 
pode ser revogado pela vontade de uma só pessoa. 
( ) Para a perpétua lembrança da coisa, do fato. Emprega-se, na linguagem forense, para indicar as 
diligências requeridas e promovidas com o caráter de perpetuidade, quando ocorrem receios de que 
as pessoas a serem colhidas ou anotadas possam desaparecer. Requereu uma vistoria “..........”. 
( ) Para quem. Diz-se do juiz ou tribunal para onde, em grau de recurso, se encaminha ou remete o 
processo que se achava em instância inferior. 
( ) Ninguém pode ser juiz em causa própria. 
( ) Segundo o valor, com relação ao valor. Diz-se dos direitos de alfândega estabelecidos, para os 
objetos importados, proporcionalmente ao valor desses objetos. 
( ) A intensão de ferir, de ofender ou atacar. 
( ) Desde o limiar, desde o começo, sem maior exame. 
( ) A intensão de injuriar. 
( ) A intensão de ficar, permanecer. É a intensão demonstrada por alguém exprimindo o desejo de 
fixar definitivamente sua residência em determinado lugar. 
( ) A intensão de matar. 
( ) De boa fé. 
( ) A intensão de furtar. 
( ) Pelo que segue, depois de um fato. Diz-se do raciocínio em que se remota do efeito à causa. 
Argumentar “....” : argumentar segundo as consequências de uma hipótese ou preposição. 
( ) Do qual, de quem. Emprega-se para designar o juiz de instancia inferior ou aquele de onde 
procedeu a demanda, ou o ato que se discute em outro juízo. A expressão é usada também para 
assinalar o dia inicial ou o dia do começo de um prazo. 
( ) De direito, por direito. Opõe-se a “ DE FACTO”. 
( ) Carreira de vida literalmente; conjunto de dados relativos ao estado civil, ao preparo profissional 
e às atividades anteriores de quem se candidata a um emprego. Plural: “....”. 
() Em, junto a, junto em. Emprega-se em citações indiretas, isto é, em citações colhidas numa obra, 
e não diretamente. 
( ) aquele ou aquela de cujo ou de cuja. São as primeiras palavras da expressão “DE CUJUS 
SUCCESSIONE AGITUR” (aquele ou aquela de cuja sucessão de trata). Designa, assim, a pessoa falecida, 
o morto, o sucedido. As últimas vontades do “...”. 
( ) A causa (determinante) da morte; por causa da morte. Diz-se do disposto que é pago sobre a 
importância líquida da herança, ou legado. Nos casos em que se quer dar a ideia de “.......”, é preferível 
dizer “.....”. 
( ) Condição sem a qual não. 
( ) De ouvido, de ouvir dizer. 
( ) Designa o excesso do passivo sobre o ativo, ou da despesa sobre a receita. Deriva do verbo 
“DEFICERE”: faltar, falhar. 
( ) Concedida a licença, com a devida vênia. É uma expressão respeitosa com que se inicia uma 
argumentação discordante de outrem. 
( ) De fato, realmente, efetivamente. 
( ) Por tê-lo visto, de vista, com a vista. Falar de um acontecimento “DE VISU” (por tê-lo visto). 
( ) Sem dificuldade, sem formalidade, imediatamente, sem inquérito prévio. (em linguagem jurídica). 
( ) A lei é dura, mas é lei. Máxima citada quando se alude a uma regra ou proibição severa, mas que 
é esforçoso atacar. 
( ) Para com todos, perante todos. Diz-se do ato, lei ou decisão que a todos obriga, ou é oponível 
contra todos, ou tem efeito sobre todos. 
( ) E outras coisas, e os outros, e assim por diante. Apesar de seu sentido etimológico, também pode 
ser empregar após o nome de pessoas. Atualmente, passou a ser mera expressão continuativa, razão 
por que também pode ser precedida de vírgula, não obstante a presença da conjunção e (et). 
( ) Violentamente, subitamente, sem preparação. 
( ) Com igual mérito, com a mesma nota. Os dois candidatos obtiveram o primeiro lugar. 
( ) De cátedra, do alto da cadeira, em função do próprio cargo, com autoridade. O papa falou “...”, 
isto é, como chefe da Igreja. 
( ) (abreviadamente e.g.): por exemplo. É expressão sinônima de outra também muito usada : verbia 
gratia. 
( ) Execute-se, cumpra-se. Na terminologia forense, indica a autorização que é dada pelo Presidente 
do Supremo Tribunal Federal para que possam, validamente, ser executados, na jurisdição do juiz 
competente, as diligencias ou atos processuais requisitados por autoridade judiciária estrangeira. Na 
terminologia do Direito Internacional, significa o ato de conhecimento de um governo à designação de 
com cônsul estrangeiro ou funcionário diplomático para funcionar no território de seu país, isto é, para 
que possa exercer suas atividades diplomáticas ou consulares. 
( ) Segundo o direito. 
( ) De acordo com a lei, de conformidade com a lei. 
( ) De agora em diante, sem efeito retroativo. 
( ) Por dever do cargo, oficialmente, por lei. Diz-se do ato oficial realizado sem a provocação das 
partes. Medida tomada no serviço público segundo a rotina. 
( ) Como quem conhece a fundo, com professor, magistralmente, com toda a perfeição. 
( ) Desde então, isto é, com efeito retroativo. 
( ) Por força de; por efeito de. 
( ) Na hora de morrer, prestes a morrer. 
( ) Por motivo de honra, a titulo de honra, honorificamente. 
( ) Por força da lei, em virtude de lei. 
( ) Por alto, resumidamente, sumariamente. 
( ) Que tenhas o corpo para apresenta-lo ao tribunal. Meio extraordinário de garantir e proteger, com 
presteza , todo aquele que sofre violência ou ameaça de constrangimento ilegal na sua liberdade de 
locomoção, por parte de qualquer autoridade legitima. 
( ) Expressão latina que significa, literalmente, (que) tenha(s) os dados, (que) conheça(s) dos dados. 
Trata-se de remédio constitucional, ou, em outras palavras, garantia ativa dos direitos fundamentais, 
que se destina a assegurar: a) o conhecimento de informações relativa à pessoa do impetrante, 
constantes de registros ou banco de dados de entidades governamentais ou de caráter público; e b) a 
retificação de dados, quando não se prefira fazê-lo por processo sigilos, judicial ou administrativo. 
( ) Isto é, quer dizer. Muitas vezes aparece abreviadamente. 
( ) Em caso de dúvida, a favor do réu. Quer significar que, havendo dúvida, a decisão deve ser a favor 
do réu. 
( ) No fim (de um parágrafo, capitulo, etc). 
( ) No limiar, na entrada, no começo, desde o inicio, desde logo. Na terminologia jurídica, regeitar 
“...” significa rejeitar imediatamente, desde logo, antes mesmo que se entre no conhecimento da 
matéria ou se inicie qualquer discussão. 
( ) No (próprio) lugar. Fazer um observação “...”. 
( ) Em comemoração, para memória, para lembrança. 
( ) Em caso semelhante, sob idênticas condições. 
( ) Entre vivos. Doação feita “...”. 
( ) No todo, por inteiro, abrangendo tudo. 
( ) Nestes termos, nestas palavras. Emprega-se para exprimir as citações ou as referencias feitas com 
as palavras da pessoa que se citou ou do texto a que se alude. 
( ) Pelas próprias palavras, exatamente, textualmente, sem tirar nem por. 
( ) Pelo próprio fato, por esse mesmo fato, por essa razão. Emprega-se, na linguagem jurídica, para 
exprimir a modificação ou a alteração de uma situação jurídica, operada naturalmente, sem qualquer 
pronunciamento da justiça, pela evidencia do fato de que decorreu. O abandono do emprego importa 
“....” a demissão do funcionário. 
( ) O caminho do crime, o percurso completo de um crime. Designa o conjunto dos atos preparatórios 
e executórios de um crime. 
( ) De direito e de fato. Diz-se de quem se encontra na possibilidade efetiva de alguma coisa que lhe 
pertencia de direito. 
( ) De direito e por direito. Diz-se da presunção legal que não admite prova em contrário. 
( ) Pertencente somente ao direito, resultante do próprio direito. Diz-se da presunção legal que 
prevalece até surgir prova em contrário. 
( ) O direito de agir. 
( ) O direito de ir (e de vir). 
( ) Lapso da língua, erro ao falar. Erro que se comete, por distração, falando. 
( ) Em sentido amplo, em sentido geral. 
( ) A liberdade, ainda que tardia. 
( ) No lugar citado, no lugar mencionado. 
( ) O espírito da lei. 
( ) Alma (mente) sã num corpo sadio. 
( ) Modo de viver. 
( ) Mudando-se o que se deve mudar, fazendo-se as mudanças devidas. 
( ) Por unanimidade, sem voto ou parecer contrário. 
( ) Nada obsta, nada impede. Fórmula de licença que se costuma imprimir nos livros submetidos à 
censura da Igreja. 
( ) Denominação legal. Significa o nome atribuído a qualquer fato, ato ou ação pela própria lei. 
( ) Não duas vezes em relação à mesma coisa. Significa que não se deve julgar de novo uma relação 
jurídica já decidida (aplicação de duas penas sobre a mesma falta, por exemplo). 
( ) Nota bem, nota-se, advirta-se , ou no plural: notai bem. 
( ) A obrigação de provar, o encargo de provar. 
( ) Com passo igual, simultaneamente. 
( ) Aqui e ali, isto é, em varias partes do livro. Emprega-se, depois ao título de uma obra citada, para 
indicar que se encontram nela numerosas referencias, em diversas passagens. A um certo assunto. 
( ) Por cabeça, para cada indivíduo. Nossa renda “....” está subindo. 
( ) Pessoa indesejável, desagradável. Expressão empregada, na terminologia diplomática, para indicar 
a pessoa que não é mais aceita com satisfação pelo governo junto do qual estava acreditada. 
( ) Depois da morte. 
( ) Por mera formalidade. 
( ) Em proporção, segundo a parte que toca, proporcionalmente. Indica pois, a parte que cabe ou 
com eu se deve contribuir, proporcionalmente. 
() A título de pagamento, Designa a entrada de algo com efeito de pagamento, servindo como ato 
que, efetivamente, salda, quita ou extingue a dívida ou obrigação. Pagamento “...” é aquele que dá 
quitação da dívida a que se refere, sem depender de qualquer evento posterior. 
( ) Como expressão de pagamento. É pagamento recebido em caráter convencional, sendo 
puramente representativo ou enunciativo da dívida. É, por exemplo, o caso da nota promissória, que 
somente adquire valor de pagamento quando efetivamente resgatada. 
( ) O bastante, quanto baste; o que basta. 
( ) O que se queira demonstrar, o que se rinha a demonstrar. Emprega-se no final de uma 
argumentação. 
( ) Número mínimo presentes necessário para que uma assembleia possa funcionar ou deliberar 
regularmente. 
( ) Descanse em Paz. Palavras que se cantam ou rezam no ofício dos mortos e que se gravam nas 
pedras tumulares. 
( ) Fatos, não palavras. Emprega-se para indicar que determinada situação exige mais do que mera 
promessas. 
( ) A coisa de ninguém, isto é, aquilo que não pertence a ninguém. 
( ) Assim, assim mesmo, exatamente, nada a mais nada a menos, sem tirar nem por. Pospoe-se a uma 
citação, ou nela se intercala entre parênteses, ou entre colchetes, para indicar que o texto é original é 
bem assim, por errado ou estranho que possa parecer. 
( ) Sem dia, isto é, sem dia fixado, sem fixar a data. A reunião foi adiada “...”. 
( ) Sem a qual não, isto é, indispensável. A saúde é a condição “...” da felicidade. 
( ) Se queres paz, prepara-te para a guerra. Quer significar que, para evitar se atacado, o melhor é 
fazer os necessários preparativos para a defesa. 
( ) Espontaneamente, por sua própria iniciativa, por sua própria vontade. 
( ) No estado em que. Emprega-se, na linguagem jurídica, para indicar a forma, a situação ou a 
posição em que não foi ainda objeto de decisão por parte do juiz. 
( ) Basta, é suficiente. 
( ) Do seu próprio gênero. Diz-se do que é essencial a uma pessoa, a uma coisa. Ele tem um modo 
de discordar “...”. 
( ) Excesso de justiça, excesso de injustiça. Significa que, de uma aplicação demasiadamente rigorosa 
da lei, podem facilmente resultar injustiças. 
( ) Excesso de receita sobre despesa, saldo positivo. 
( ) Além do que foi pedido. Diz-se do julgamento que resolveu a demanda além do que o autor 
requereu. 
( ) A uma voz, em uníssono, unanimemente, sem discrepância. 
( ) Como (está escrito) abaixo. 
( ) Como possuis. Fórmula diplomática que se emprega a propósito de convenções baseadas sobre 
as possessões territoriais atuais dos beligerantes. 
( ) Como (ficou escrito) acima. 
( ) Como (ficou dito ou escrito) atrás. 
( ) Abreviadamente v.g.: por exemplo. 
( ) Palavra por palavra, textualmente, literalmente. 
( ) Vê, veja-se, veja em. Usa-se quando se quer que o leitor consulte outra palavra, expressão ou 
trecho.

Continue navegando