Buscar

AVALIAÇÃO LIBRAS

Prévia do material em texto

Curso LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS (OPTATIVA) 
Teste AVALIAÇÃO 
Iniciado 17/10/18 09:03 
Enviado 17/10/18 09:46 
Status Completada 
Resultado da tentativa 9 em 10 pontos 
Tempo decorrido 43 minutos 
Resultados exibidos Perguntas respondidas incorretamente 
 Pergunta 1 
1 em 1 pontos 
 
 
O Decreto 5626/05, no artigo 14, inciso II, do parágrafo 1º, determina 
que as instituições de ensino devem ofertar, obrigatoriamente, desde a 
Educação Infantil, o ensino de Libras e também da Língua Portuguesa, 
como segunda língua para alunos surdos e, no inciso III, que a escola 
deverá contar com os seguintes profissionais: 
I- Professor de Libras ou instrutor de Libras (preferencialmente surdo). 
II- Tradutor e intérprete de Libras – Língua Portuguesa (profissional 
ouvinte com domínio das duas línguas). 
III- Professor para o ensino de Língua Portuguesa como primeira língua 
para pessoas surdas (profissional bilíngue ouvinte ou surdo). 
IV- Professor regente de classe (profissional ouvinte) com 
conhecimento acerca da singularidade linguística manifestada pelos 
alunos surdos (capacitação docente). 
V- Professor para o ensino de Língua Portuguesa como segunda língua 
para pessoas surdas (profissional bilíngue ouvinte ou surdo com 
formação na área de Letras ou Pedagogia). 
Está correto o que se afirma em: 
 
 
 
 
 Pergunta 2 
1 em 1 pontos 
 
 
No trabalho com alunos surdos em sala de aula dentro de um contexto 
de inclusão, o professor necessita realizar mudanças em suas práticas 
pedagógicas a fim de proporcionar oportunidades para o 
desenvolvimento cognitivo-linguístico-social dos alunos, adotando uma nova 
experiência metodológica na perspectiva bilíngue, de forma a: 
I- Possibilitar a aquisição da língua de sinais pelas estratégias visuais 
que contemplem a especificidade linguística do surdo de forma a 
favorecer a aquisição da língua portuguesa na modalidade escrita. 
II- Possibilitar a aquisição da língua oral pelo tratamento 
fonoaudiológico e de apoio às atividades escritas, de forma a favorecer 
a aquisição da língua oral e integração do aluno surdo na sociedade 
ouvinte. 
III- Favorecer o conhecimento da língua oral para posterior aquisição da 
língua de sinais, pois o aluno surdo, estando alfabetizado na língua 
majoritária, terá mais facilidade em adquirir a língua oral. 
IV- Favorecer a comunicação entre surdos e ouvintes, preparando uma 
aula acessível a todos os alunos pelo estímulo precoce na Língua de 
 
Sinais e ensino da Língua Portuguesa como segunda língua. 
V- Observar e oportunizar novas formas de avaliação para os surdos e 
ouvintes pelas atividades em que as duas línguas estejam em 
evidência. 
Está incorreto o que se afirma em: 
 
 
 
 Pergunta 3 
0 em 1 pontos 
 
 
Ao contrário do senso comum, a Língua de Sinais não é universal, há 
diferentes línguas de sinais e independem das línguas orais-auditivas 
utilizadas no país. No Brasil, temos a LIBRAS (Língua Brasileira de 
Sinais); em Portugal, a LGP (Língua Gestual Portuguesa) com 
alfabetos manuais e sinais distintos. As Línguas de Sinais cumprem os 
requisitos estruturais de uma língua natural segundo os linguistas 
porque: 
I - Surgiram nas comunidades surdas. 
II- Possuem uma gramática própria que é espacial. 
III- São baseadas nas línguas orais do país. 
IV- Contêm os níveis linguísticos de uma língua natural. 
V- Possuem um léxico infinito através da combinação dos parâmetros 
formacionais. 
Está incorreto o que se afirma em: 
 
 
 
 
 Pergunta 4 
1 em 1 pontos 
 
 
Depois do reconhecimento e regulamentação da Libras pela legislação 
brasileira, os surdos têm garantido o direito ao acesso a todos os níveis 
de ensino. 
A imagem mostra a primeira surda a defender doutorado em Libras 
(São Paulo, 2015). Essa conquista é muito importante para a 
comunidade surda, pois a legislação garante uma avaliação e acesso a 
concursos e processos seletivos que considerem sua especificidade 
linguística. 
 
Essa conquista revela que: 
I- A escrita da Língua Portuguesa contempla todos os aspectos formais 
da educação bilíngue, sendo o intérprete de Libras prejudicial no 
processo de seleção. 
II- A escrita para o surdo é uma segunda língua e os processos 
seletivos e avaliativos devem levar em conta o aspecto semântico 
dessa escrita. 
III- A Língua de Sinais não é uma língua completa, uma vez que o 
surdo precisa do intérprete para se expressar oralmente. 
IV- As Línguas de Sinais são línguas completas que permitem 
expressar ideias sutis, complexas e abstratas, inclusive na esfera 
 
estética: poesia, teatro e humor. 
Está correto o que se afirma em: 
 
 
 
 Pergunta 5 
1 em 1 pontos 
 
 
São denominadas escolas ou classes de educação bilíngue aquelas em 
que a Libras e a modalidade escrita da Língua Portuguesa sejam 
línguas de instrução utilizadas no desenvolvimento de todo o processo 
educativo. O ensino de Libras e Língua Portuguesa como L2 deve 
permear todo o processo educacional do surdo. Considerando a 
imagem, as classes bilíngues poderão atender: 
 
I- Alunos surdos e ouvintes com professores bilíngues na Educação 
Infantil e nos anos iniciais do Ensino Fundamental. 
II- Alunos surdos e ouvintes somente em escolas comuns da rede 
regular de ensino. 
III- Alunos surdos e ouvintes em classes de atendimento educacional 
especializado no contraturno da escola regular. 
IV- Alunos ouvintes nos anos finais do Ensino Fundamental, com a 
presença de intérpretes de Libras. 
Está correto o que se afirma em: 
 
 
 
 
 Pergunta 6 
1 em 1 pontos 
 
 
Algumas especificidades morfológicas de Libras derivam da gramática visual da 
Língua de Sinais. Os verbos, por exemplo, são sinalizados sempre no infinitivo, 
quando deseja-se marcar o tempo verbal na frase em Libras acrescenta-se na 
sinalização: 
 
 
 
 
 Pergunta 7 
1 em 1 pontos 
 
 
A fonologia das línguas de sinais estuda a combinação dos parâmetros 
na execução dos sinais. Há dois parâmetros essenciais para a 
formação do sinal. O quadro apresenta algumas possibilidades de uso 
desse parâmetro. O quadro mostra: 
 
 
 
 
 
 Pergunta 8 
1 em 1 pontos 
 
 
O que é denominado palavra ou item lexical nas línguas orais-auditivas 
recebe, nas línguas de sinais, o nome de sinal, o qual é formado a 
partir da combinação do movimento das mãos com um determinado 
 
formato em um determinado lugar, podendo esse lugar ser uma parte 
do corpo ou um espaço em frente ao corpo. Identifique entre as 
alternativas o correspondente em Língua Portuguesa dos sinais 
apresentados na ordem em que aparecem. 
 
 
 
 
 Pergunta 9 
1 em 1 pontos 
 
 
O francês abade L’Épée fez grandes contribuições para Língua de 
Sinais. Entre seus feitos encontra-se a criação da primeira escola 
pública para surdos em 1799. Os seus métodos de educação 
espalharam-se pelo mundo, inclusive no Brasil, com a chegada de 
Ernest Huert que iniciou o processo de escolarização dos surdos no Rio 
de Janeiro por meio de: 
 
 
 
 
 Pergunta 10 
1 em 1 pontos 
 
 
Heinicke é considerado o fundador do “método alemão” e do oralismo. 
Ele acreditava que o raciocínio só é possível pela língua oral e depende 
dela. A língua escrita teria importância secundária, devendo ser 
ensinada depois da língua oral e nunca antes dela. Em oposição a esse 
pensamento, Charles M. de L’Epée criou o “método francês” de 
educação de surdos que valorizava a comunicação visogestual, 
reconhecendo o valor linguístico da Língua de Sinais e a escrita. Tendo 
como base a linguagem gestual, ele desenvolveu um método 
educacional, adicionando sinais que aproximava sua estrutura da 
língua francesa. Esse método recebeu o nome de:Quarta-feira, 17 de Outubro de 2018 09h46min43s BRT

Continue navegando