Baixe o app para aproveitar ainda mais
Prévia do material em texto
3 INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO Este manual tem como finalidade familiarizá-lo com os equipamentos Danfoss Maneurop. Através dele, você receberá informações que lhe permitirão reconhecer e utilizar corretamente seu equipamento. Para que você possa obter o máximo de proveito, sem comprometimento da segurança, do bom desempenho e da garantia do seu equipamento, pedimos para que leia atentamente este manual, onde você encontrará, entre outros esclarecimentos, a maneira correta e segura de instalar seu equipamento dentro das normas de segurança e manutenção. As instruções são de caráter ilustrativo e entendemos que a sua execução deva ser feita sempre por uma pessoa tecnicamente capacitada. Para assegurar um equipamento em perfeitas condições, a Danfoss do Brasil possui pessoal capacitado para melhor atendê-lo e orientá-lo. Fale com nosso serviço de atendimento ao cliente através do telefone 0800 701 0054, teremos prazer em ajudá-lo. Sugestões referentes ao desenvolvimento dos equipamentos serão sempre bem-vindas. LEIA AS INSTRUÇÕES ANTES DE INICIAR OS TRABALHOS IMPORTANTE: Quaisquer trabalhos nos compressores devem ser executados por pessoal QUALIFICADO! 4 ITEM DESCRIÇÃO ....................................................................................................PÁG. 1 Faixa de aplicação das unidades condensadoras Blue Star, Compact Line ................................ 5 2 Instruções gerais sobre segurança .................................................................................................. 6 3 Etiquetas de identificação............................................................................................................ 7 a 9 4 Limites de aplicação..................................................................................................................10 a 11 5 Instalação ..............................................................................................................................................12 6 Procedimentos para instalação e substituição de compressores ................................ 13 a 30 7 Instalação da válvula de expansão ........................................................................................ 31 a 33 8 Uso de equipamentos ou acessórios opcionais de segurança ...................................... 34 a 38 9 Diagramas elétricos ................................................................................................................ 39 a 42 10 Análises de defeitos ................................................................................................................ 43 e 44 11 Planilha de manutenção preventiva................................................................................................ 45 12 Principais problemas que afetam os compressores e como preveni-los .................... 46 a 49 13 Termo de garantia.............................................................................................................................. 50 14 Ficha de Start up ................................................................................................................................51 15 Solicitação de garantia........................................................................................................................53 ÍNDICE 5 FAIXA DE APLICAÇÃO DAS UNIDADES CONDENSADORAS1 BLUE STAR, COMPACT LINE E BOCK STAR: IMPORTANTE: Estes são os fluídos refrigerantes mais utilizados pelo mercado. Nossos compressores são compatíveis com outros fluídos refrigerantes. Consulte nossa engenharia através do SAC 0800 701 00 54 para obter as recomendações específicas de aplicação para cada fluido. 6 A instalação e manutenção dos equipamentos devem sempre ser feitas por pessoal treinado e qualificado. Tenha certeza de que toda a instalação elétrica está de acordo com os requisitos do equipamento e de acordo com as normas locais. Assegure-se de que qualquer fonte de energia esteja desligada antes da realização de qualquer serviço no equipamento. IMPORTANTE: Compressores para refrigeração são equipamentos que operam em pressões da ordem de 30 atmosferas, por isto, estas instruções devem ser cuidadosamente seguidas por qualquer pessoa trabalhando com as unidades. As pessoas a cargo de instalar e operar as unidades condensadoras devem ser treinadas e habilitadas, possuindo conhecimento pertinente das normas para executar adequadamente os serviços e detectar eventuais riscos. INSTRUÇÕES GERAIS SOBRE SEGURANÇA:2 • Apenas pessoal qualificado deve manusear compressores para refrigeração. • Recomendações de segurança e prevenção de acidentes devem ser respeitadas, assim como normas técnicas e outras especificações (ABNT). • O instalador deve providenciar todas as proteções elétricas e mecânicas necessárias para o tipo de sistema, e interligar corretamente todos os dispositivos. • É obrigatório o uso correto de pressostatos, para proteger o compressor de pressões excessivas. • A pressão máxima de operação não deve ser excedida, nem mesmo para propósitos de teste. • Compressores novos são pressurizados com um gás inerte (Nitrogênio) e devem ser despressurizados antes de interligá-los ao sistema de refrigeração. • Antes de ligar a máquina, verifique o aperto de todos os terminais elétricos, verifique também a integridade de todos os componentes e assegure-se que o conjunto não tenha sofrido nenhum dano durante o transporte. • Abra as válvulas de sucção e descarga antes de partir o compressor. • Jamais ligue o compressor se este estiver em vácuo. O sistema deve ser operado somente depois que todo o sistema tiver sido carregado com o refrigerante apropriado. • Verifique se a alimentação elétrica da rede está apropriada para o equipamento adquirido. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: 7 Antes da instalação do equipamento, certifique-se de que o mesmo encontra-se em perfeitas condições e dentro das especificações corretas. Para verificação do modelo de seu equipamento, observe as etiquetas coladas na embalagem e no próprio equipamento. ETIQUETAS DE IDENTIFICAÇÃO3 Código do Ano 1990 a 1999 Letra A até K, omitindo a letra “I” (i). Exemplo: K=1999 2000 a 2009 Letra L até V, omitindo a letra “O” (o). Exemplo: Q=2004 Código do Mês Letras de A até M omitindo a letra “I” (i). Exemplo: B=Fevereiro IDENTIFICAÇÃO DO ANO E MÊS DE FABRICAÇÃO DO COMPRESSOR MT(Z) LT(Z) Ano de Fabricação Mês de Fabricação Origem de Fabricação Seriais de Fábrica A partir de agosto/2003, todos os compressores Danfoss-Maneurop comercializados pela Danfoss do Brasil terão uma etiqueta indicando através de furos, o mês e o ano de fabricação. Furo indicando o Ano de fabricação Furo indicando o Mês de fabricação 3.1 - COMPRESSORES DANFOSS-MANEUROP 1 - Modelo 2 - Número de Série 3 - Tensão (V) / Fases / Freqüência (Hz) / Corrente Máxima de Serviço (A) / Corrente do Rotor Bloqueado (A) 4 - Pressão de Teste Alta / Baixa (bar) 5 - Tipo do Refrigerante 6 - Tipo de Óleo 1 2 5 6 3 4 8 Tipo da Unidade S - Unidade Bock Star A - Unidade Black Star C - Unidade Compact Line G - Unidade Blue Star * Para unidades com compressores herméticos e semi-herméticos * * Somente para unidades com compressores herméticos H C M 064 B 40 Q Aplicação L - Para baixas temperaturas de evaporação H - Para altas e médias temperaturas de evaporação Indicadores de origem Códigos elétricos Descrição Código * Compressor 230 V. 3~60Hz Ventilador 230 V. 1~60Hz Q * Compressor 380 V. 3~60Hz Ventilador 230 V. 1~60Hz V * * Compressor 230 V. 1~60Hz Ventilador 230 V. 1~60Hz N Tamanho da Unidade 010 a 160 - Herméticas 155 a 650 - Semi-herméticas Lubrificante M - Óleo Mineral Z - Óleo Polioléster Códigos elétricos Configuração do produto conforme tabela de códigos na próxima página (acessórios) 3.2 - DESIGNAÇÃO DE UNIDADES CONDENSADORAS (10 dígitos) 9 Configuração do produto Esta informação é dada através de uma opção de três dígitos que define as variações construtivas aplicadasaos modelos de série.As principais variações construtivas aplicáveis aos produtos de série estão listadas abaixo. 1 - Modelo 2 - Número de Série 3 - Compressor:Tensão (V) / Fases / Freqüência (Hz) 4 - Ventilador:Tensão (V) / Fases / Freqüência (Hz) 5 - Pressão de Teste Alta / Baixa (bar) 6 - Tipo do Refrigerante 1 2 3 6 4 5 Etiqueta de identificação das unidades condensadoras Tabela de Opções de Unidades Condensadoras Unidades Condensadoras Maneurop HCM HGM Opções Elétricas B20 B21 B39 B40 B20 B21 B39 B40 Pressostato ajustável de alta e baixa pressão (KP15) x x x x Pressostato de alta selado tipo cartucho x x x x Pressostato de baixa pressão (KP1) x x x x Caixa elétrica standard (Régua de Bornes) x x x x Caixa elétrica completa (Disjuntor + Contactor + Sensor Falta de Fase) x x x x Opções Mecânicas Filtro secador x x x x x x x x Visor de líquido x x x x x x Carenagem x x 10 Limites de aplicação Nota SH = Superaquecimento MTZ R-134a MT R-402B (HP81) MTZ R-404A / R-507 MTZ R-407C LT R-402B (HP81) LTZ R-404A / R-507 MT R-22 4 4.1 - COMPRESSORES DANFOSS-MANEUROP LIMITES DE APLICAÇÃO 11 • O exemplo acima mostra os limites de aplicação e proteção de um compressor em função do fluido refrigerante, qualquer aplicação fora dos limites específicos de cada compressor, deve ser analisada com a Engenharia da Danfoss do Brasil. • Os dispositivos de proteção do sistema, pressostatos de alta e baixa e o termostato de controle, devem ser regulados para atuarem dentro do envelope de aplicação do compressor. • A seguir, o exemplo 1 mostra que é necessário usar uma proteção adicional quando os pressostatos de segurança são ajustados fora do envelope de aplicação. Esta proteção adicional protege o compressor contra temperaturas excessivas na descarga. Exemplo 1 (R22, S.A. = 11 K) LP1 - Pressostato de baixa = 1,8 bar (-17°C) HP1 - Pressostato de alta = 25 bar (62°C) Proteções de corte reguladas fora do envelope de aplicação, um dispositivo de proteção de alta temperatura de descarga (DGT) deverá ser utilizado. PROTEÇÃO DE MÁXIMA TEMPERATURA DO GÁS DE DESCARGA - DGT Exemplo 2 (R22, S.A. = 11 K) LP2 - Pressostato de baixa = 2.9 bar (-7°C) HP2 - Pressostato de alta = 21 bar (55°C) Proteções de corte reguladas dentro do envelope de aplicação, não é necessário o uso do DGT. Obs.: Um programa de manutenção preventiva deve ser elaborado para assegurar o bom desempenho do sistema. A máxima temperatura no tubo de descarga não pode ultrapassar 125°C, o que corresponde a uma temperatura do gás de descarga de 135°C. 4.2 - EXEMPLO DE ENVELOPE PARA APLICAÇÃO E PROTEÇÃO DE COMPRESSORES 12 5.1 - EQUIPAMENTO A instalação do equipamento deve ser feita em: • Piso nivelado (inclinação máxima 3%). • Ambiente onde não exista acúmulo de sujeira. • Local onde não exista nada que possa impedir a circulação de ar e com espaço suficiente para manutenção. IMPORTANTE: • Compressores novos são pressurizado em fábrica com gás inerte (nitrogênio). • Despressurize o equipamento abrindo as válvulas de sucção e descarga do compressor antes de conectá-lo ao sistema de refrigeração. • A linha de sucção deve sempre ser isolada termicamente para manter o superaquecimento adequado para o compressor. • Nos trechos horizontais, prever sempre uma ligeira queda (1/2%) em direção ao compressor (cerca de 5 mm por metro linear de tudo). • Nos trechos verticais, prever a instalação de um sifão a cada 3 metros. 5.2 - CASA DE MÁQUINAS Observe as seguintes recomendaçõe antes de instalar a unidade condensadora: 1.A unidade condensadora deve estar localizada em uma área bem ventilada, na qual o fluxo de ar não deve ser restringido. 2. É importante verificar que não haja recirculação do fluxo de ar do condensador, e que a temperatura do ar ambiente esteja sempre em conformidade com a seleção da unidade condensadora. 3. Certifique-se de que a unidade esteja protegida contra intempéries. 4.Verifique a rotação adequada do ventilador (ar em direção ao compressor). 5. Para otimizar as condições de operação da unidade, o aletado do condensador deve ser limpo regularmente. 6.As unidades condensadoras e compressores não devem operar em ambientes cuja atmosfera seja corrosiva, ácida, úmida ou inflamável. Sujeira e pó também são prejudiciais à correta operação do equipamento. 7. Observe a disposição da tubulação para evitar rigidez e conseqüente quebra de componentes. INSTALAÇÃO5 Ventilação com janelas de saída (sem ventilação adicional) O exaustor funciona quando a temperatura interna atingir o nível ajustado para o termostato. Sem janelas de saída Ventilação com janelas insuficientes (com ventilação adicional) Correto Área de abertura de escape = 2 vezes área de face dos condensadores Corte Vertical Abertura de escape 1 x altura do condesador Espaço livre mínimo: 2 x comprimento da unidade O exaustor funciona com qualquer compressor ligado. 13 PROCEDIMENTOS PARA INSTALAÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DE COMPRESSORES 6 6.1 - Dimensionamento e instalação correta dos componentes elétricos 6.2 - Dimesionamento de proteções elétricas externas 6.3 - Dimensionamento e instalação correta das tubulações e componentes do sistema 6.4 - Processo de solda 6.5 - Casa de máquinas 6.6 - Limpeza e descontaminação do sistema 6.7 - Procedimentos de detecção de vazamentos e vácuo 6.8 - Carga de fluido refrigerante 6.9 - Carga e troca de óleo 6.10 - Partida do sistema (start up). 6.1. DIMENSIONAMENTO E INSTALAÇÃO CORRETA DOS COMPONENTES ELÉTRICOS: • Dimensionar os componentes elétricos conforme normas da ABNT e recomendações do fabricante do compressor. • Todos os compressores recíprocos Danfoss-Maneurop, MT, MTZ, LT e LTZ, possuem um dispositivo interno de proteção elétrica bi-metálico (Klixon) de rearme automático instalado no bobinado do motor que interrompe todas as fases. • Os compressores Scroll Danfoss-Maneurop, SM e SZ 084 - 090 - 100 - 110 - 120 - 148 - 161, possuem o mesmo dispositivo de proteção interna (Klixon) dos compressores recíprocos. • Os compressores Scroll Danfoss-Maneurop, SM e SZ 115 - 125 - 160 - 175 - 185, possuem um termostato interno de rearme automático, instalado no bobinado do motor. Este termostato deve estar ligado no circuito de segurança do sistema que deve ser de rearme manual e quando devidamente instalado protege o motor apenas por alta temperatura, portanto, dispositivos externos de proteção devem ser obrigatoriamente instalados para proteger o compressor de: - Rotor bloqueado - Sobrecarga de corrente Obs.: Estes compressores Scroll acima citados, podem funcionar com rotação invertida durante um período máximo de 2 horas, produzindo alto ruído e falta de compressão. • Os compressores Scroll Danfoss-Maneurop, SY e SZ 240 - 300, possuem 3 (três) sensores PTC internos localizados no bobinado do motor um em cada fase, ligados externamente a um módulo eletrônico (Kriwan) incorporado à caixa elétrica destes compressores. Para assegurar a integridade e o perfeito funcionamento dos compressores, as seguintes recomendações devem ser seguidas: 1414 Recomendações para instalação de tubulação 6.2 - DIMENSIONAMENTO DE PROTEÇÕES ELÉTRICAS EXTERNAS: • Contactora – Devem ser selecionadas baseadas na corrente nominal de trabalho (em regime) mais 20% (esta é a menor capacidade admissível). • Relé de sobrecarga - Devem ser selecionados baseados na corrente nominal de trabalho acrescida de no máximo 40%. O relé de sobrecarga deve desarmar se o motor trabalhar por até 2 minutos com uma corrente 10% maior que a máxima corrente de trabalho. O relé também deve desarmar antes de 10 segundos na corrente de rotor bloqueado. • Disjuntor - Devem ser selecionados baseados na corrente nominal de trabalho acrescida de no máximo 25%. • Falta de fase - O relé deve atuar se uma das fases falhar. • Os máximos valores de desbalanceamento são:Tensão = 2% e Corrente = 10%. Obs.: 1 - A corrente nominal de trabalho é a corrente de operação do compressor durante o regime determinado de trabalho. Estesvalores de corrente podem ser obtidos nos catálogos ou programa de seleção de compressores. 2 - Os esquemas recomendados de ligação dos compressores, podem ser obtidos nos catálogos dos compressores ou neste manual. 6.3 - DIMENSIONAMENTO E INSTALAÇÃO CORRETA DAS TUBULAÇÕES E COMPONENTES DO SISTEMA: • A tubulação do sistema deve ser dimensionada pela velocidade do fluido refrigerante e não pelo diâmetro dos tubos do compressor (sucção e descarga) ou componentes. • O correto dimensionamento e instalação das tubulações (tubos, curvas, sifões, etc) tem por finalidade: - Garantir que o óleo que migra para o sistema retorne para o compressor. - Não permitir a migração de fluido refrigerante no estado líquido para o compressor. - Eliminar os vazamentos provenientes de vibração, rigidez e dilatação. - Facilitar a manutenção do sistema. - Reduzir as perdas de carga para garantir a capacidade e eficiência térmica de projeto. Obs.: Um bom isolamento térmico das tubulações, principalmente na linha de sucção, é fundamental para o rendimento do sistema e a vida útil do compressor. 15 ATENÇÃO A falta de óleo pode causar o travamento do compressor. Figura 1 • Os componentes do sistema, válvula de expansão termostática, filtro, separador de óleo, etc, devem ser dimensionados pela capacidade do sistema e não pelo diâmetro da tubulação. • Para montagens de compressores em paralelo consultar a Danfoss para obtenção do procedimento para esta configuração. Obs.: É importante lembrar que o correto serviço de solda dos tubos e componentes é vital para o bom funcionamento do sistema. Em instalações onde há mais de um evaporador operando com temperatura de evaporação abaixo de -10ºC, se faz necessária a instalação de um separador de óleo, isto por que a miscibilidade do refrigerante diminui com a queda da temperatura e se um dos evaporadores parar, a velocidade do refrigerante na tubulação será reduzida, causando baixo retorno de óleo. (veja figura 1 e 2). Obs.: O retorno do óleo poderá ser feito pela linha de sucção ou diretamente no cárter do compressor. 16 IMPORTANTE: - O diâmetro das conexões das unidades condensadoras e dos evaporadores não poderão servir de parâmetro para o selecionamento dos diâmetros do restante do sistema. Para o selecionamento correto das tubulações deve-se seguir as tabelas 1, 2, 3, 4 e 5 nas páginas seguintes. - Consulte nossa engenharia para obter orientações sobre o dimensionamento dos tubos para refrigerantes não citados nas tabelas 1, 2, 3, 4 e 5. Figura 2 Para evitar golpes de líquido, os seguintes pontos devem ser observados: - Todo o sistema deve ser cuidadosamente calculado e balanceado, inclusive a tubulação. - Todos os componentes devem ser compatíveis em capacidade, particularmente o evaporador e a válvula de expansão. - O superaquecimento na saída do evaporador deve ser da ordem de 7 a 10 K (conforme projeto). - A máquina deve atingir um estado de equilíbrio após a partida (observar intervalos de funcionamento e ciclagem). - Sistemas mais críticos exigem recursos de proteção adicionais, como separadores de óleo, acumuladores de sucção, recolhimento de gás, etc. Instalação do Separador de Óleo ATENÇÃO Golpes de líquido podem danificar o compressor. 17 Diâmetro da Linha de sucção - R-22 temperatura de evaporação temperatura de evaporação temperatura de evaporação -18ºC -23ºC -29ºC Capacidade Frigorífica Comprimento Equivalente (m) Comprimento Equivalente (m) Comprimento Equivalente (m) Btu/h Kcal/h W 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 1000 252 293 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 3000 756 879 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 7/8 4000 1008 1172 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 7/8 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 7/8 1/2 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 6000 1512 1758 5/8 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 1/2 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 9000 2268 2637 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 5/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 12000 3024 3516 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 15000 3780 4395 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 18000 4536 5274 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 24000 6048 7032 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 30000 7560 8790 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 36000 9072 10548 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 42000 10584 12306 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 48000 12096 14064 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 54000 13608 15822 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 60000 15120 17580 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 13/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 66000 16632 19338 1 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 72000 18144 21096 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 78000 19656 22854 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 84000 21168 24612 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 90000 22680 26370 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 21/8 120000 30240 35160 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 150000 37800 43950 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 180000 45360 52740 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 210000 52920 61530 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 240000 60480 70320 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 300000 75600 87900 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 360000 90720 105480 2 1/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 480000 120960 140640 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 2 5/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 600000 151200 175800 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 4 1/8 Diâmetro da Linha de sucção - R-22 temperatura de evaporação temperatura de evaporação temperatura de evaporação 5ºC -7ºC -12ºC Capacidade Frigorífica Comprimento Equivalente (m) Comprimento Equivalente (m) Comprimento Equivalente (m) Btu/h Kcal/h W 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 1000 252 293 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 3000 756 879 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 4000 1008 1172 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 6000 1512 1758 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 5/8 1/2 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 9000 2268 2637 1/2 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 1/2 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 12000 3024 3516 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 15000 3780 4395 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 18000 4536 5274 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/824000 6048 7032 5/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 30000 7560 8790 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 36000 9072 10548 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 42000 10584 12306 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 48000 12096 14064 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 54000 13608 15822 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 60000 15120 17580 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 13/8 1 5/8 1 5/8 66000 16632 19338 7/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 72000 18144 21096 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 78000 19656 22854 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 84000 21168 24612 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 90000 22680 26370 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 21/8 120000 30240 35160 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 150000 37800 43950 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 180000 45360 52740 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 210000 52920 61530 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 240000 60480 70320 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 300000 75600 87900 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 360000 90720 105480 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 480000 120960 140640 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 600000 151200 175800 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 Obs.: Os diâmetros que estão em negrito indicam que os tubos no sentido vertical devem ser reduzidos uma bitola a menos. Tabela 1: Tabela Extraída do Refrigerant Reference Guide - National Refrigerants - 2nd Edition - 1997 18 Diâmetro da Linha de líquido - R-22 Do tanque de líquido para válvula de expansão Capacidade Frigorífica Comprimento Equivalente (m) Btu/h Kcal/h W 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 1000 252 293 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3000 756 879 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 4000 1008 1172 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 6000 1512 1758 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 9000 2268 2637 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 12000 3024 3516 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 15000 3780 4395 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 18000 4536 5274 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 24000 6048 7032 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 30000 7560 8790 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 36000 9072 10548 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 42000 10584 12306 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 48000 12096 14064 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 54000 13608 15822 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 60000 15120 17580 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 66000 16632 19338 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 5/8 72000 18144 21096 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 5/8 78000 19656 22854 1/2 5/8 5/8 5/8 5/8 7/8 84000 21168 24612 1/2 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 90000 22680 26370 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 120000 30240 35160 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 150000 37800 43950 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 180000 45360 52740 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 210000 52920 61530 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 240000 60480 70320 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 300000 75600 87900 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 360000 90720 105480 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 480000 120960 140640 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 600000 151200 175800 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 Tabela 2: Tabela Extraída do Refrigerant Reference Guide - National Refrigerants - 2nd Edition - 1997 19 Diâmetro da Linha de Sucção - R-404A e R-507 temperatura de evaporação temperatura de evaporação temperatura de evaporação -29ºC -34ºC -40ºC Capacidade Frigorífica Comprimento Equivalente (m) Comprimento Equivalente (m) Comprimento Equivalente (m) Btu/h Kcal/h W 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 1000 252 293 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 3000 756 879 1/2 1/2 5/8 5/8 7/8 7/8 1/2 1/2 5/8 5/8 7/8 7/8 1/2 1/2 5/8 5/8 7/8 7/8 4000 1008 1172 1/2 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 1/2 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 6000 1512 1758 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 9000 2268 2637 5/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 5/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 5/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 12000 3024 3516 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 15000 3780 4395 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 18000 4536 5274 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 24000 6048 7032 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 30000 7560 8790 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 36000 9072 10548 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 42000 10584 12306 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 48000 12096 14064 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 54000 13608 15822 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 60000 15120 17580 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 66000 16632 19338 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 72000 18144 21096 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 78000 19656 22854 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 84000 21168 24612 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 90000 22680 26370 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 120000 30240 35160 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 150000 37800 43950 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 180000 45360 52740 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 210000 52920 61530 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 240000 60480 70320 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 300000 75600 87900 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 4 1/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 360000 90720 105480 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 2 5/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 4 1/8 480000 120960 140640 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 4 1/8 4 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 4 1/8 4 1/8 600000 151200175800 3 1/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 4 1/8 5 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 4 1/8 5 1/8 Obs.: Os diâmetros que estão em negrito indicam que os tubos no sentido vertical devem ser reduzidos uma bitola a menos. Tabela 3: Tabela Extraída do Refrigerant Reference Guide - National Refrigerants - 2nd Edition - 1997 Diâmetro da Linha de sucção - R-404A e R-507 temperatura de evaporação temperatura de evaporação temperatura de evaporação -7ºC -12ºC -23ºC Capacidade Frigorífica Comprimento Equivalente (m) Comprimento Equivalente (m) Comprimento Equivalente (m) Btu/h Kcal/h W 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 1000 252 293 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 3000 756 879 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 7/8 4000 1008 1172 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 7/8 1/2 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 6000 1512 1758 1/2 1/2 5/8 5/8 7/8 7/8 1/2 1/2 5/8 5/8 7/8 7/8 1/2 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 9000 2268 2637 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 12000 3024 3516 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 15000 3780 4395 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 18000 4536 5274 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 24000 6048 7032 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 30000 7560 8790 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 36000 9072 10548 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 42000 10584 12306 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 48000 12096 14064 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 54000 13608 15822 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 60000 15120 17580 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 66000 16632 19338 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 72000 18144 21096 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 78000 19656 22854 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 84000 21168 24612 1 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 90000 22680 26370 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 120000 30240 35160 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 150000 37800 43950 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 180000 45360 52740 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 210000 52920 61530 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 240000 60480 70320 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 300000 75600 87900 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 360000 90720 105480 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 480000 120960 140640 2 1/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 5 /8 3 5/8 3 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5 /8 4 1/8 600000 151200 175800 2 5/8 2 5/8 3 1/s8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 3 1/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 4 1/8 4 1/8 20 Diâmetro da Linha de líquido - R-404A e R-507 Do tanque de líquido para válvula de expansão Capacidade Frigorífica Comprimento Equivalente (m) Btu/h Kcal/h W 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 1000 252 293 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3000 756 879 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 4000 1008 1172 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 6000 1512 1758 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 9000 2268 2637 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 12000 3024 3516 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 15000 3780 4395 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 18000 4536 5274 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 24000 6048 7032 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 30000 7560 8790 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 36000 9072 10548 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 42000 10584 12306 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 48000 12096 14064 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 54000 13608 15822 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 60000 15120 17580 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 5/8 66000 16632 19338 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 5/8 72000 18144 21096 1/2 5/8 5/8 5/8 5/8 5/8 78000 19656 22854 5/8 5/8 5/8 5/8 5/8 7/8 84000 21168 24612 5/8 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 90000 22680 26370 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 120000 30240 35160 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 150000 37800 43950 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 180000 45360 52740 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 210000 52920 61530 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 240000 60480 70320 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 300000 75600 87900 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 360000 90720 105480 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 480000 120960 140640 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 600000 151200 175800 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 Tabela 4: Tabela Extraída do Refrigerant Reference Guide - National Refrigerants - 2nd Edition - 1997 21 Diâmetro da Linha de sucção - R-134a temperatura de evaporação temperatura de evaporação temperatura de evaporação 5ºC -1ºC -7ºC Capacidade Frigorífica Comprimento Equivalente (m) Comprimento Equivalente (m) Comprimento Equivalente (m) Btu/h Kcal/h W 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 1000 252 293 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 3000 756 879 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 1/2 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 4000 1008 1172 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 5/8 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 7/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 6000 1512 1758 1/2 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 1/2 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 9000 2268 2637 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 12000 3024 3516 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 15000 3780 4395 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 18000 4536 5274 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 24000 6048 7032 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 30000 7560 8790 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 36000 9072 10548 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 42000 10584 12306 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 48000 12096 14064 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 54000 13608 15822 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 60000 15120 17580 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 66000 16632 19338 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 72000 18144 21096 1 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 78000 19656 22854 1 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 84000 21168 24612 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 21/8 1 3/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 90000 22680 26370 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 120000 30240 35160 1 3/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 150000 37800 43950 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 180000 45360 52740 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 210000 52920 61530 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 240000 60480 70320 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 300000 75600 87900 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 360000 90720 105480 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 2 5/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 4 1/8 480000 120960 140640 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 5 1/8 5 1/8 600000 151200 175800 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 3 1/8 3 5/8 4 1/8 4 1/8 5 1/8 5 1/8 Tabela 5: Diâmetro da Linha de Sucção - R-134a Diâmetro da Linha de líquido R-134a temperatura de evaporação temperatura de evaporação Do tanque de líquido para a -12ºC -18ºC válvula de expansão Capacidade Frigorífica Comprimento Equivalente (m) Comprimento Equivalente (m) Comprimento Equivalente (m) Btu/h Kcal/h W 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 8 m 15 m 23 m 30 m 45 m 61 m 1000 252 293 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3000 756 879 1/2 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 1/2 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 4000 1008 1172 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 6000 1512 1758 5/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 9000 2268 2637 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 12000 3024 3516 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 15000 3780 4395 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 18000 4536 5274 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 24000 6048 7032 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 30000 7560 8790 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 36000 9072 10548 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 42000 10584 12306 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 5/8 48000 12096 14064 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1/2 5/8 5/8 5/8 5/8 7/8 54000 13608 15822 1 3/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1/2 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 60000 15120 17580 1 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 1 3/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 5/8 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 66000 16632 19338 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 72000 18144 21096 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 78000 19656 22854 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 84000 21168 24612 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 90000 22680 26370 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 1 5/8 2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 5/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 120000 30240 35160 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 7/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 150000 37800 43950 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 7/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 180000 45360 52740 2 1/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 1/8 2 1/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 1/8 7/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 210000 52920 61530 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 2 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 7/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 240000 60480 70320 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 2 5/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 7/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 300000 75600 87900 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 2 5/8 3 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 360000 90720 105480 2 5/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 4 1/8 2 5/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 4 1/8 1 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 480000 120960 140640 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 5 1/8 5 1/8 3 1/8 3 5/8 3 5/8 4 1/8 5 1/8 5 1/8 1 1/8 1 1/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 600000 151200 175800 3 1/8 3 5/8 4 1/8 5 1/8 5 1/8 5 1/8 3 1/8 3 5/8 4 1/8 4 1/8 5 1/8 5 1/8 1 3/8 1 3/8 1 3/8 1 5/8 1 5/8 1 5/8 Obs.: Os diâmetros que estão em negrito indicam que os tubos no sentido vertical devem ser reduzidos uma bitola a menos. Tabela Extraída do Refrigerant Reference Guide - National Refrigerants - 2nd Edition - 1997 22 6.4 - PROCESSO DE SOLDA (BRASAGEM) • O processo de solda deve ser realizado sempre com a passagem de um gás inerte (nitrogênio) dentro da tubulação, para evitar a oxidação (carepa) dentro dos tubos, principalmente em sistemas que utilizem gases HFC. • As varetas de solda devem conter no mínimo 5% de prata. 6.5 - CASA DE MÁQUINAS • A casa de máquinas é o local da instalação do compressor ou unidade condensadora, e deve: - Ser limpa - Ter espaço para manutenção - Ter fácil acesso - Facilitar a troca de calor do condensador e do compressor (boa circulação de ar com temperatura dentro dos valores de projeto) 6.6 - LIMPEZA E DESCONTAMINAÇÃO DO SISTEMA 6.6.1 - FALHAS MECÂNICAS • Recolher o fluido refrigerante do sistema (utilizar uma recolhedora) que somente será reaproveitado depois de descontaminado. • Remover o compressor. • Em sistemas com dois (Tandem) ou mais compressores em paralelo, deve-se verificar o filtro da linha de líquido, caso este esteja sujo, deve-se trocar o óleo dos demais compressores. • Remover os filtros e a válvula de expansão.As válvulas solenóide devem ser energizadas ou removidas. • Para a limpeza do evaporador e do condensador, o fluxo de R-141B deve ser no sentido da gravidade (de cima para baixo) para auxiliar na remoção de impurezas. • Utilizando equipamento para bombeamento de R-141B: - Limpar trecho a trecho, ou colocar um tubo no local do filtro, da válvula de expansão e da válvula solenóide para limpeza do sistema completo, mantenha este procedimento até que o R-141B saia totalmente claro. Obs.: Verificar a capacidade mínima da bomba, o tempo e condições de processo. Após o término desta operação remover o R-141B com N2 (nitrogênio). • Sem equipamento para bombeamento de R-141B: - Limpar trecho a trecho ou colocar um tubo no local do filtro, da válvula de expansão e da válvula solenóide para limpeza do sistema completo, injetando R-141B pressurizado com N2, repita este procedimento até que o R-141B saia totalmente claro, remova todo o R-141B com o N2. • Instalar o compressor, o filtro novo na linha de líquido, a válvula de expansão, e a válvula solenóide. Obs.: Limpar o filtro da válvula de expansão caso ela possua. 23 6.6.2 - QUEIMA DO MOTOR DO COMPRESSOR • Em sistemas com dois ou mais compressores, executar o teste de continuidade e isolamento elétrico dos demais compressores. Para o teste de isolamento elétrico utilizar um Megahomímetro aplicando 500V entre uma fase e o terra da carcaça do compressor, o valor mínimo medido deve ser 20 MΩ; caso este valor seja menor, deve-se trocar o compressor. No caso de compressores aprovados nestes testes deve-se trocar o óleo e efetuar a limpeza dos mesmos. • Repetir os procedimentos de limpeza citados no item 6.6.1. • Para descontaminar o sistema, deve-se instalar um filtro pós-queima na linhade sucção (pode-se utilizar um filtro tipo DAS ou um filtro DCR com núcleo tipo 48 DA). Após 72 horas com o sistema em funcionamento verifique o nível de acidez e, se necessário troque novamente o filtro do sistema. Este procedimento deve ser feito a cada 2 semanas, até que o sistema esteja totalmente livre de acidez. • Para acelerar o processo de limpeza, é recomendável utilizar um filtro super-dimensionado na linha de líquido, ou seja, com um tamanho de carcaça superior. Ex.: Se o filtro selecionado for um DML 164, trocá-lo por um DML 304. 6.7 - PROCEDIMENTOS DE DETECÇÃO DE VAZAMENTOS E VÁCUO 6.7.1 - DETECÇÃO DE VAZAMENTOS Existem 2 métodos para a detecção de vazamentos: • 10 método - Por pressurização do sistema, através de nitrogênio ou hélio. São equipamentos adequados para este processo: detector de hélio ou detergente líquido ou água e sabão ou espuma. Não se deve utilizar reagentes químicos para esta finalidade pois podem provocar contaminação no óleo. Nunca use oxigênio ou ar seco devido ao risco de explosão. • 20 método - Através do vácuo. O procedimento de vácuo descrito abaixo informa como detectar vazamentos através deste método. 6.7.2 - FINALIDADE DO VÁCUO • Remoção de umidade e gases incondensáveis do sistema, pois a presença destes compromete o bom funcionamento do compressor e de todo o sistema de refrigeração. Os gases incondensáveis aumentam a pressão de condensação causando temperatura excessiva na descarga, comprometendo as propriedades lubrificantes do óleo e a vida útil do compressor. • Ar e umidade também aumentam o risco de acidez no sistema. Esta acidez causa cobreamento interno do compressor e assim diminui as folgas entre as partes móveis prejudicando a lubrificação.Além disso a acidez também danifica o isolamento do motor elétrico, ou seja, este fenômeno pode provocar tanto falhas mecânicas quanto elétricas no compressor. Se a acidez não foi corretamente removida do sistema, sempre haverá o risco iminente de uma nova queima. ATENÇÃO 24 Fluxograma 1: 6.7.4 - PROCEDIMENTO DE VÁCUO OBSERVAÇÕES: 1. Se o sistema tiver válvulas de serviço, o compressor deve ser isolado do sistema e as mangueiras do manifold conectadas nas respectivas válvulas de sucção e descarga. 2. Caso o sistema não possua válvulas de serviço, será necessário adaptar uma válvula ou tubos nas linhas de sucção e descarga para conexão do equipamento de vácuo e, após o processo de evacuação, lacrar os tubos. Não é recomendado o uso de válvulas schrader, pois elas provocam grande perda de pressão resultando em falsas leituras. 1º Passo:Teste do equipamento de vácuo (bomba de vácuo e acessórios) • As ligações do equipamento de vácuo deverão ser como no fluxograma acima. • Com os registros do manifold e o registro nº3 fechados e os registros nº1 e 2 abertos, ligue a bomba de vácuo até atingir o valor de vácuo (no vacuômetro) recomendado pelo fabricante da bomba (este valor não deve ser superior a 150µHg). • Feche o registro nº1 e verifique a estanqueidade do equipamento, caso a pressão aumente, localizar o vazamento e reparar. Reinicie este procedimento até que o equipamento esteja estanque. Obs.:Antes de iniciar o processo de vácuo, certifique que o sistema esteja totalmente sem pressão, para não danificar o vacuômetro. 2º Passo: Evacuação do sistema • Abra os registros nº1 e 2 e os do manifold, então efetue o vácuo até atingir 500µHg. • No caso de sistemas com válvulas de serviço, deve-se primeiro efetuar o vácuo no compressor e depois no sistema. • Feche o registro nº 1 e verifique o comportamento da leitura no vacuômetro por 30 minutos no mínimo. • Se a pressão aumentar rapidamente, o sistema possui vazamentos. Localize-os, faça os reparos e recomece o processo de evacuação. 6.7.3 - BOMBA DE VÁCUO • Deve-se usar uma bomba de vácuo de duplo estágio com “GAS BALLAST” e capacidade compatível com o volume do sistema. É recomendado o uso de mangueiras de 3/8” a 3/4” de diâmetro para minimizar as perdas de pressão. 6.8 - CARGA DE FLUIDO REFRIGERANTE • Toda a carga de fluido refrigerante deve ser efetuada pelo tanque de líquido, quando houver, ou diretamente na linha de líquido. • A quantidade e a forma de carga (líquida ou vapor) depende, respectivamente, das recomendações do fabricante do equipamento/instalação e do tipo de fluido refrigerante usado. • O complemento da carga de fluido refrigerante deve ser feito pela sucção do compressor, com ele ligado.A forma de carga, depende do tipo de fluido refrigerante usado, carga líquida nos blends ou vapor nos demais refrigerantes, em qualquer dos casos, este processo deve ser feito lentamente para não injetar grandes quantidades de fluido refrigerante líquido no compressor. 6.9 - CARGA E TROCA DE ÓLEO • Utilizar sempre o óleo apropriado para o fluido refrigerante do sistema e recomendado pelo fabricante do compressor. • Caso o sistema requeira uma carga adicional de óleo, a quantidade a ser acrescentada deverá obedecer às recomendações do fabricante do equipamento. 25 Os tempos do exemplo acima servem de referência para instalações relativamente pequenas, sistemas de maior capacidade e dimensões apresentarão intervalos significativamente maiores. O nível de vácuo deve ser o mesmo, independente da capacidade do sistema. • Se a pressão aumentar vagarosamente, então o sistema contém umidade e/ou gases incondensáveis. Feche os registros nº 1 e 2 e abra o registro nº 3. Quebre o vácuo com N2 (Nitrogênio). • Recomece o processo de evacuação, repita esta operação até que a leitura se estabilize, conforme o exemplo do gráfico a seguir. • Feche todos os registros do equipamento de vácuo e inicie o processo de carga de fluido refrigerante. Ao partir o equipamento, observe o nível de óleo por algumas horas até o sistema se estabilizar.A falta de óleo pode causar o travamento do compressor. ATENÇÃO 26 • A carga de óleo deve ser feita antes do vácuo e diretamente no cárter do compressor. • No caso de sistemas com tubulações longas, após o sistema em funcionamento, deve-se observar o nível de óleo no visor do compressor (deve ficar entre 1/4 e 3/4) e, se necessário, completar lentamente a carga de óleo através da sucção do compressor e com o auxílio de uma bomba de óleo, para que o nível não ultrapasse 3/4 do visor. O tempo deste processo depende do tamanho da instalação, recomenda-se observar o nível de óleo por 2 horas no mínimo, após a partida do sistema. • O óleo tem a vida útil relacionada com as condições gerais do sistema, se o sistema estiver ajustado para operar em condições apropriadas de trabalho, não será necessário efetuar a troca do óleo. Recomenda-se monitorar a qualidade do óleo a cada ano em busca de sinais de degradação e substituí-lo se não estiver em condições. • Em sistemas que possuam compressores em paralelo ou “booster”, no caso da queima de um dos compressores, deve-se seguir os procedimentos de limpeza do sistema e verificar as condições elétricas e mecânicas dos compressores restantes quanto a possíveis danos, para que estes não comprometam os novos compressores instalados. • Tipo de óleo e carga de óleo para compressores Danfoss-Maneurop (Consultar tabelas na página 28) Obs.: Consulte a Engenharia da Danfoss ou a tabela de lubrificação para outras opções. Compressor Refrigerante Tipo de óleo Cód. / Quant. MT - LT R-22 R-402B 160P 7754001 (2 litros) 7754002 (5 litros) MTZ R-407C - R-404A R-134a - R-507A 160PZ 7754019 (1 litro) LTZ (serial Nº ≤ 2419719) R-404A - R-507A 160PZ LTZ (serial Nº ≥ 2419720) R-404A - R-507A 160PZ 7754025 (1 litro)7754026 (2 litros) SM R-22 R- 402B 160P 7754001 (1 litro) 7754002 (5 litros) SZ R-134a - R-407C - R-404A 160SZ 7754023 (1 litro)7754024 (2 litros) SY R-22 320SZ 7754121 (1 litro) 7754122 (2 litros) C om pr es so re s R ec íp ro co s C om pr es so re s Sc ro ll TIPO DE ÓLEO 27 6.10 - PARTIDA DO SISTEMA (START UP): • A partida do equipamento deve ser monitorada até o sistema entrar em regime temperatura de operação, durante esteperíodo deve-se monitorar: - O nível de óleo - As pressões de alta e baixa - O superaquecimento - O sub-resfriamento - A temperatura de descarga do compressor - A corrente elétrica - A tensão de alimentação 6.10.1 - SUPERAQUECIMENTO Define-se "superaquecimento", como sendo a diferença de temperatura do gás no estado saturado (líquido + vapor) e o gás superaquecido (apenas vapor). Em geral, deve-se monitorar dois tipos de superaquecimento em um sistema de refrigeração, o superaquecimento do evaporador e o superaquecimento na sucção do compressor (superaquecimento total do sistema): • O superaquecimento do evaporador é o superaquecimento medido na saída do evaporador e para monitorá-lo, devemos seguir os procedimentos abaixo: - Obter a pressão na saída do evaporador e transformar em temperatura através de uma régua ou tabela. Esta é a temperatura de saturação (quando há líquido + vapor). - Medir a temperatura na saída do evaporador no local onde está instalado o bulbo da válvula de expansão termostática (no tubo de sucção na mesma direção do bulbo porém do lado oposto). Para uma leitura precisa desta temperatura, deve-se instalar o sensor devidamente encostado no tubo e isolá-los termicamente do contato com o ar. Esta é a temperatura do gás superaquecido. - Subtrair da temperatura obtida pelo sensor o valor de temperatura convertido da pressão.A diferença será o valor do superaquecimento no evaporador, ou seja, a temperatura do gás superaquecido menos a temperatura de saturação é igual ao superaquecimento no evaporador. - Para garantir que exista superaquecimento, o valor obtido não pode ser inferior a 3K. A ausência de superaquecimento indica que o compressor está succionando refrigerante em estado líquido (fenômeno conhecido por "retorno de líquido"), o que pode causar sérios danos ao compressor. CARGA DE ÓLEO Série Modelo Quantidade (litros) MT/MTZ 18 - 22 - 28 - 32 - 36 - 40 0,95 LT/LTZ 22 - 28 MT/MTZ 44 - 50 - 56 - 64 - 72 - 80 1,8 LT/LTZ 40 - 44 - 50 MT/MTZ 100 - 125 - 144 - 160 3,9 LT/LTZ 88 - 100 SM/SZ 084 - 090 - 100 - 110 - 120 -161 3,3 SM/SZ 115 - 125 3,8 SM/SZ 160 4,0 SM/SZ 175 - 185 6,2 SZ/SY 240 - 300 8,0 28 Exemplo com R-22: Pev= 1,0 bar Tev = -25º C T bulbo = -20º C DTsa = -20°C - (-25°C) = 5 K (Superaquecimento no Evaporador) • Superaquecimento do sistema é o superaquecimento medido na entrada do compressor e para monitorá-lo devemos seguir os procedimentos abaixo: - Obter a pressão na sucção do compressor e transformar em temperatura através de uma régua ou tabela. Esta é a temperatura de saturação (quando há líquido + vapor). - Medir a temperatura na sucção do compressor (no tubo de sucção a cerca de 10 cm do compressor). Para uma leitura precisa desta temperatura, deve-se instalar o sensor devidamente encostado no tubo e isolá-los termicamente do contato com o ar. Esta é a temperatura do gás superaquecido na sucção do compressor. - Subtrair da temperatura obtida pelo sensor na sucção do compressor o valor de temperatura convertido da pressão.A diferença será o valor do superaquecimento na sucção do compressor, ou seja, a temperatura do gás superaquecido menos a temperatura de saturação é igual ao superaquecimento total do sistema. - Para garantir que exista superaquecimento, o valor obtido não pode ser inferior 3,0 K, e não deve ser superior ao valor máximo de superaquecimento encontrado no envelope de aplicação do compressor para a condição de trabalho do sistema. Obs.: O superaquecimento de um sistema depende de seu projeto. • Os fatores que podem alterar o superaquecimento são: - Isolamento térmico incorreto ou ausência de isolamento térmico na tubulação. - Bulbo da válvula de expansão instalado em local errado, com mau contato no tubo ou sem isolamento térmico. - Falta ou excesso de fluido refrigerante no sistema. - Selecionamento incorreto da válvula de expansão ou do orifício. - Válvula instalada na posição errada. - Ruptura eventual do capilar ou do bulbo da válvula. - Troca térmica insuficiente ou bloqueio do evaporador. 29 Exemplo com R-22: Psuc= 1bar Tev= -25º C T suc= -15º C DTsa = -15°C - (-25°C) DTsa = 10 K (Superaquecimento total do Sistema) Cuidado com as leituras de superaquecimento. Um superaquecimento excessivo pode deteriorar o óleo lubrificante, enquanto que um superaquecimento muito baixo pode acarretar retorno de líquido ao compressor. As duas situações causarão danos ao compressor. ATENÇÃO 30 Exemplo com R-22: Pcd= 13bar Tcd= 36ºC TLL= 31º C DTsr = 36°C - 31°C = 5 K (sub-resfriamento) 6.10.2 - SUB-RESFRIAMENTO Define-se "sub-resfriamento", como sendo a diferença de temperatura do fluido refrigerante no estado saturado (líquido + vapor) e o fluido sub-resfriado (apenas líquido). • O sub-resfriamento é medido na saída do condensador e para monitorá-lo devemos seguir os procedimentos abaixo: - Obter a pressão de condensação e transformar em temperatura através de uma régua ou tabela. Esta também é uma temperatura de saturação, pois há líquido + vapor. - Medir a temperatura no tubo de saída do condensador. Para uma leitura precisa desta temperatura, deve-se instalar o sensor devidamente encostado no tubo e isolá-los termicamente do contato com o ar. Esta é a temperatura do líquido sub-resfriado na saída do condensador. - Subtrair do valor de temperatura convertido da pressão de descarga, a temperatura obtida pelo sensor na saída do condensador.A diferença, será o valor do sub-resfriamento na saída do condensador, ou seja, a temperatura de saturação menos a temperatura da saída do condensador é igual ao sub-resfriamento. - Para garantir que exista sub-resfriamento, o valor obtido não pode ser inferior 3,0 K. Obs.: O sub-resfriamento de um sistema depende de seu projeto. • Os fatores que podem alterar o sub-resfriamento são: - Falta ou excesso de fluido refrigerante no sistema. - Regulagem da válvula de expansão. - Problemas de troca térmica na condensação. 31 INSTALAÇÃO DA VÁLVULA DE EXPANSÃO7 Obs.: O bulbo da válvula deve ser isolado termicamente. Posição da válvula do distribuidor Superaquecimento Variação do superaquecimento em função do ajuste Isolamento do Bulbo Identificação do Bulbo Posição do Bulbo 3232 Faixa N = -40 ➔ +10ºC (-40ºF ➔ 50ºF) Faixa B = -60 ➔ -25ºC (-75ºF ➔ 15ºF) Identificação Instalação Ajustes de Fábrica IMPORTANTE: Os orifícios das válvulas de expansão maiores,TE 5,TE 12,TE 20 e TE 55, devem ter o comprimento da mola “Y” ajustado. Os valores de “Y” para cada orifício estão nas tabelas abaixo: Orifício para TE 5 Orifício para TE 12 Orifício para TE 20 Orifício para TE 55 Nº do Orifício Nº do Código Y = ±1 mm R-22 Faixa R-134a Faixa R-404A Faixa N B N N B 01 068B2089 26 26 27 27,5 27,5 02 068B2090 26 26 27 27,5 27,5 03 068B2091 26 26 27 27,5 27,5 04 068B2092 26 26 27 27,5 27,5 Nº do Orifício Nº do Código Y = ±1 mm R-22 Faixa R-134a Faixa R-404A Faixa N B N N B 01 068G2001 – – 31 33 33 02 068G2002 – – 31 33 33 01 068G2005 32 34 – – – 02 068G2006 32 34 – – – 01 068G2011 – – – – – 02 068G2012 – – – – – Nº do Orifício Nº do Código Y = ±1 mm R-22 Faixa R-134a Faixa R-404A Faixa N B N N B 01 068B2005 35 35 35 36 36 02 068B2006 35 35 35 36 36 03 068B2007 35 35 35 36 36 04 068B2008 35 35 35 36 36 Nº do Orifício Nº do Código Y = ±1 mm R-22 Faixa R-134a Faixa R-404A Faixa N B N N B 01 068B2170 – – 32 – – 01 068B2172 33,5 36 – – – 01 068B2175 – – – 35 35 3333 Isto gera maior perda de carga e acúmulo de óleo. Instalação do distribuidor Montagem Correta posição do bulbo Montagem 34 Modelo Compressor Resistência Tipo Código HGM / HCM / HGZ / HCZ MT(Z) 18 / MT(Z) 160 35 W PTC 7773001 LGZ LTZ 22 / LTZ 100 230V / 600V SCROLL SM (Z) 084 / 160 50W-400V 7773009 SM (Z) 084 / 160 50W-230V 7773003 SM (Z) 185 75W-400V 7773011 SM (Z) 185 75W-230V 7773007 SY (Z) 240 / 300 130W-230V 7773122 SY (Z) 240 / 300 130W-400V 7773123 A resistência de cárter é uma proteção contra a presença de pequenas quantidades de fluido refrigerante no estado líquidoacumulado no cárter do compressor. Ela evapora esse fluido evitando assim, uma possível quebra do compressor. Ver abaixo as referências destes acessórios: No acionamento inicial ou após um período sem funcionar, a resistência do cárter deve ser energizada por 12 horas no mínimo antes da partida. Durante a operação normal, a resistência do cárter deve estar permanentemente energizada. 8.2 - ACUMULADOR DE SUCÇÃO Este componente oferece proteção contra retorno de refrigerante para o compressor durante a operação. A sua utilização é obrigatória em: • Aplicações onde exista mais de um evaporador para uma única unidade. • Sistemas que operem com degelo a gás quente. • Sistemas onde a distância do evaporador supera os 15 metros. 8.3 - CICLO DE PARADA POR RECOLHIMENTO DO REFRIGERANTE (PUMP DOWN) Esta é a maneira mais eficaz de proteção na parada do equipamento. A chave elétrica na posição “desligada” deve fechar a válvula solenóide. Dessa forma o compressor deverá succionar o fluido refrigerante até que o pressostato desarme. A seguir, está a ilustração e explicação detalhada do funcionamento deste sistema. USO DE EQUIPAMENTOS OU ACESSÓRIOS OPCIONAIS DE SEGURANÇA 8 8.1 - RESISTÊNCIA DO CÁRTER As resistências de cárter podem ser fornecidas para cada modelo de compressor. 35 Seqüência para recolhimento do refrigerante (Pump down) A válvula solenóide na linha de líquido é controlada por um termostato ambiente. Quando a temperatura ambiente diminuir até o ponto de desligamento do termostato, a válvula solenóide será fechada (figura A). Em virtude do fechamento da válvula, a pressão do lado de baixa cairá até o ponto de corte do pressostato, o qual desligará o compressor. Observar atentamente a regulagem da pressão “desliga”, ajustada para garantir o mínimo resíduo de refrigerante líquido saturado no evaporador. Obs.: Este sistema deve ser aplicado em todas as condições de funcionamento. Instalação da Válvula Solenóide Típico circuito de refrigeração Figura B 8.4 - REGULAGEM DO PRESSOSTATO HP/LP O pressostato de alta e baixa Danfoss KP 15 (rearme manual), não é pré-ajustado em fábrica. Certifique-se de que o ajuste de alta pressão não exceda a pressão máxima de operação do compressor. Segurança em alta pressão O pressostato de alta pressão é necessário para parar o compressor se a pressão de descarga exceder os valores mostrados na tabela abaixo. O pressostato de alta pressão pode ser ajustado conforme a aplicação e as condições ambientais. Segurança em baixa pressão O pressostato de segurança de baixa pressão protege o compressor contra a operação em vácuo, uma causa em potencial de falhas devido à formação de centelhamento. O corte de segurança de baixa pressão nunca deve ser ajustado abaixo de 0,1 bar (2 psig). Para sistemas sem ciclo de recolhimento (Pump down), o sinal de contato do pressostato LP deverá ser utilizado para energizar um alarme de segurança de baixa pressão. ▲ Figura A Refrigerante R-22 R-134a R-404A R- 402B Ajuste (bar g.) 22 20 23 23 Ajuste (psig) 320 290 335 335 3636 Instalação do Pressostato Alta/Baixa Fig.: 11 (a) Fig.: 11 (d) Fig.: 11 (e) Fig.: 11 (f) LP (baixa pressão) LP (baixa pressão) HP (alta pressão) Fig.: 11 (h) MontagemFormato Fig.: 11 (b) Fig.: 11 (c) Fixação Ajuste 1.Ajuste a faixa para o valor de liga (cut-in) 2.Ajuste o dif para o valor desejado Exemplo: liga - diferencial = desliga 30psig - 10 psi = 20psig (2.1 bar) - (0.7 bar) = (1.4 bar) 1.Ajuste a faixa para o valor de desliga (cut-out) 2. Diferencial fixo marcado na escala Exemplo: desliga + diferencial = liga 12psig + 10 psi = 22psig (0.8 bar) + (0.7 bar) = (1.5 bar) 1.Ajuste a faixa para o valor de desliga (cut-out) 2. Diferencial fixo marcado na escala Exemplo: desliga - diferencial = liga 203psig - 58 psi = 145psig (14 bar) - (4 bar) = (10 bar) Local de instalação Máxima pressão de teste Conexões 3737 8.5 - PRESSOSTATO DE ÓLEO 8.6 - CONTROLE DE PRESSÃO O projeto com dois ventiladores no condensador torna fácil o controle de pressão de condensação. Um pressostato de controle de alta pressão, Danfoss tipo KP 5, pode ser utilizado para acionar e parar ventiladores, para impedir grandes flutuações da temperatura de condensação. O controle contínuo de velocidade dos ventiladores é um método alternativo para manter constante a temperatura de condensação sob condições de flutuação. Isto também melhora a confiabilidade operacional do compressor, o nível de ruído e consumo de energia. Tanto os motores monofásicos quanto os motores trifásicos utilizados em unidades Blue Star, são adequados para o controle de velocidade. Os controladores de velocidade dos ventiladores geralmente utilizam a alimentação de voltagem do motor para controlar sua velocidade em função da temperatura ou pressão de condensação. A utilização da válvula KVR+NRD é uma excelente opção, pois se consegue um ajuste com grande precisão. PH - Pressostato de alta PL - Pressostato de baixa PO - Pressostato de óleo K1 - Contactor F1 - Fusível proteção 4 amp. NA K1 - Contato auxiliar normal aberto K1 Em compressores semi-herméticos Bock, deve-se utilizar o pressostato diferencial de óleo Danfoss tipo MP 55, com ajuste do diferencial em 1.5 bar e 90 segundos para desarme. Diagrama Elétrico do Pressostato de Óleo MP55: 38 Controle de Pressão no Compressor Em sistemas que operam em baixas temperaturas (menos de -20ºC) deve-se utilizar proteção contra altas pressões na sucção no momento da partida do equipamento. Para evitar a redução da vida útil do compressor recomenda-se utilizar uma válvula de expansão com MOP ou instalar na linha de sucção, próximo ao compressor, uma válvula reguladora de pressão tipo KVL. Instalação da Válvula KVL: 8.7 - PROCEDIMENTOS PARA VERIFICAÇÃO DE SISTEMAS APÓS QUEIMA DE COMPRESSOR Após a queima do motor de compressores herméticos e semi-herméticos, o sistema deve passar por um processo de limpeza para a remoção total dos contaminantes, para evitar a queima de outros compressores. Procedimentos: • Certifique-se que o compressor esteja realmente queimado.Verifique se não há problemas na alimentação elétrica, sistema de partida ou problemas mecânicos no compressor. • Verifique se o compressor está excessivamente aquecido. • Verifique se o protetor térmico está aberto, se estiver, aguarde algumas horas para realizar novo teste. • Verifique os comandos externos e realize testes nos mesmos. • Purgue uma pequena quantidade de fluido refrigerante, pois em caso de queima severa, será facilmente percebida através do odor característico de queima. 1. Cuidado para não inalar grandes quantidades de refrigerante, principalmente após uma queima, pois há grandes quantidades de produtos tóxicos decompostos. 2. Evite contato com o óleo ou a borra ácida proveniente da queima, use luvas de borracha. 3. Deve-se inspecionar as linhas e os componentes. Se forem encontrados depósitos de carbono, é sinal de contaminação. ATENÇÃO 39 9.1 - DIAGRAMAS ELÉTRICOS PARA COMPRESSORES DANFOSS-MANEUROP F Fusível C Capacitor do ventilador CS Capacitor de partida CR Capacitor de marcha A+C Capacidade de marcha K1 Chave contatora A1/A2 Bobina do contator L1/L2/L3 Fases da rede N Neutro Protetor térmico 1. COMPONENTES DA UNIDADE CONDENSADORA DIAGRAMAS ELÉTRICOS9 2. CAIXA ELÉTRICA Comp Compressor Vent Ventilador KP 61 Termostato KP 15 Pressostato de baixa pressão KP-TE Pressostato 40 41 9.2 - ELÉTRICA O correto dimensionamento dos cabos elétricos, previne principalmente contra problemas de funcionamento do equipamento. Para dimensionamento correto siga a tabela abaixo. 110 V 220 V 380 V 440 V 14 1,5 15,5 6 12 - - 12 2,5 21 8 15 - - 10 4 28 9 18 - - 8 6 36 11 21 - - 6 10 50 19 38 65 75 4 16 68 21 42 73 84 2 25 89 25 50 86 99 1/0 50 134 - 60 103 119 2/0 70 171 - 63 109 127 3/0 70 171 - 63 109 127 4/0 95 207 - 68 117 136 250 120 239 - 70 120 140 300 120 239 - 70 120 140 350 150 272 - 70 120 140 400 185 310 - 70 120 140 500 240 364 - 70 120 140 IMPORTANTE: • O equipamentodeve ser instalado utilizando circuito de alimentação independente e protegido por fusíveis ou disjuntor do tipo retardado; • O equipamento deve ser aterrado; • Verifique sempre se a tensão do compressor é a mesma de alimentação e se as conexões elétricas estão feitas de forma correta; • Quando estiver dimensionando os cabos elétricos para unidades condensadoras, lembre-se de acrescentar as correntes dos motores dos condensadores. • Na aplicação com compressores MT 100, 125, 144, 160 com motor código 9 (380 Volts / 3 fases / 60Hz) deverá ser previsto um relé de sobrecarga (relé térmico) junto à contatora. AWG mm2 Corrente máxima admissível Comprimento do circuito (m)-max (A) 42 9.3 - DESBALANCEAMENTO DE TENSÃO ENTRE FASES Para checar o desequilíbrio de voltagem tome as leituras entre as fases no contator do compressor, enquanto o compressor está operando. Por exemplo: entre L1 e L2 = 215 V entre L2 e L3 = 221 V e entre L3 e L1 = 224 V; a média é de 215+221+224 dividido por três, ou 220 V. Após calcule o desequilíbrio para cada fase tomando a diferença entre a leitura de tensão (VOLTS) e a média. entre L1 e L2 = 220-215 = 5V entre L2 e L3 = 221-220 = 1V entre L3 e L1 = 224-220 = 4V Cinco volts é o desequilíbrio máximo. Use-o na fórmula: percentual de desequilíbrio = x 100 = 2,27% (máximo permitido = 2%) Este desequilíbrio de tensão é maior que 2% e portanto não é aceitável. O cliente deve ser avisado, para que o mesmo entre em contato com a Cia. de Distribuição, caso contrário a garantia poderá ser prejudicada. 5 220 Diferença Fase Leitura Para a Média L1 para L2 215V 220-215=5V L2 para L3 221V 221-220=1V L1 para L3 224V 224-220=4V 220 V MÉDIA % DESEQUILÍBRIO = x 100 = 2,27% 5 220 ATENÇÃO: O desequilíbrio excessivo entre as fases pode causar a queima do motor elétrico. 43 ANÁLISE DE DEFEITOS10 PROBLEMA POSSÍVEIS CAUSAS AÇÕES CORRETIVAS Compressor não funciona Disjuntor desligado Ligue o disjuntor Fusível queimado Verifique os circuitos elétricos contra possíveis curtos.Troque os fusíveis após detectar o problema Protetor térmico “aberto” O protetor térmico rearma automaticamente.Verifique o equipamento no momento em que volte a funcionar Defeito no contator do compressor Repare ou troque o contador Sistema desligado por algum controle de segurança Determine o tipo e causa do sistema ter sido desligado e corrija antes de religá-lo Problemas com o motor elétrico Verifique a existência de cabos soltos, curtos-circuitos ou queima Cabos elétricos soltos Reaperte os terminais Compressor barulhento ou vibrando Compressor inundado de líquido ou óleo Verifique a regulagem da válvula de expansão.Verifique o nível do óleo Fixações impróprias das tubulações de sucção e líquido Refaça ou mude-as de posição Alta pressão de descarga Não-condensáveis no sistema Remova os não condensáveis Excesso de refrigerante no sistema Remova o excesso Válvula de descarga parcialmente fechada Abra a válvula Ventilador(es) parado(s) Verifique o circuito elétrico Regulagem do pressostato Ajuste pressostato Sujeira no condensador Limpe o condensador Alta temperatura de descarga Superaquecimento acima de 25ºC Ajuste a válvula de expansão 44 PROBLEMA POSSÍVEIS CAUSAS AÇÕES CORRETIVAS Baixa pressão de descarga Baixa pressão de sucção Verifique o item baixa pressão de sucção Alta pressão de sucção Carga térmica excessiva Reduzir a carga térmica ou acrescentar um outro compressor Baixa pressão de sucção Válvula de expansão totalmente aberta Verifique a posição do bulbo e regule o superaquecimento Falta de refrigerante Verifique, repare os vazamentos e complete a carga de refrigerante Evaporador sujo ou congelado Limpe Filtro secador da linha de líquido bloqueado Troque o filtro Mau funcionamento da válvula de expansão Verifique e regule o superaquecimento Temperatura de condensação muito baixa Verifique alternativas para regulagem da temperatura de condensação Válvula de expansão incorreta Verifique o selecionamento da válvula e do orifício e substitua o que for necessário Compressor perde óleo Falta de refrigerante Verifique, repare os vazamentos e complete a carga de refrigerante Operando em vácuo Verifique o pressostato de baixa Retorno de líquido para o compressor Mantenha o superaquecimento correto Tubulação imprópria Corrija as tubulações Ciclagem excessiva Ajuste as faixas de controle do compressor Separador de óleo inadequado Verifique o tamanho do separador e substitua Protetor térmico do compressor “aberto” Operação fora das condições de trabalho Verifique o motivo e faça as modificações para o correto funcionamento Válvula de descarga parcialmente fechada Abra a válvula Condensador sujo Limpe Excesso de refrigerante Retire o excesso 45 FREQÜÊNCIA RECOMENDADA 1 Fazer inspeção geral do equipamento 2 Verificar a instalação elétrica 3 Medir tensão e corrente 4 Verificar aperto de todos os terminais elétricos 5 Verificar possíveis obstruções no condensador 6 Verificar o funcionamento dos acessórios 7 Verificar o nível do óleo do compressor 8 Verificar a existência de ruídos ou vibrações 9 Verificar a limpeza do equipamento 10 Medir as pressões e temperaturas de alta e baixa do compressor 11 Verificar a regulagem dos relés térmicos 12 Fazer a limpeza do condensador 13 Teste de acidez e troca do óleo (usar kit CS 370) 14 Reapertar parafusos dos cabeçotes e cárter 15 Reapertar conexões PLANILHA DE MANUTENÇÃO PREVENTIVA11 ITEM DESCRIÇÃO DOS SERVIÇOS ATENÇÃO Antes de efetuar qualquer serviço no compressor,desligue a chave-geral. Diariamente Mensal Diariamente Mensal/ ou a cada 1000 horas Anual/ ou a cada 8000 horas Mensal Mensal/ ou a cada 1000 horas 46 ORIGEM EFEITO CONSEQÜÊNCIA AÇÃO PREVENTIVA Umidade Cobreamento Falha na lubrificação Correto vácuo Água Acidez Perda de rendimento Uso de filtros adequados Alta temperatura Travamento Evitar o compressor aberto de descarga Queima do motor (ataque para a atmosfera por mais do verniz) de 30 min. durante sua Degradação do óleo instalação Verificar possíveis vazamentos nos trocadores de calor Gases incondensáveis Alta pressão de descarga Perda de rendimento Limpeza do sistema Degradação do óleo Correto vácuo Impurezas Contaminação do óleo Desgaste das parte móveis Limpeza do sistema Perda de rendimento Correto processo de Travamento soldagem Queima do motor Falha na lubrificação Óleo incorreto Deficiência de lubrificação Falha na lubrificação Utilizar óleo indicado Contaminação Travamento pelo fabricante Queima Nunca misturar diferentes tipos de óleo Produtos químicos Contaminação do óleo Falha na lubrificação Não utilizar produtos químicos dentro do sistema para localizar vazamento Compressores Contaminação do óleo Falha na lubrificação Efetuar a troca do quebrados/queimados (impurezas e/ou acidez) Perda de rendimento compressor conforme Travamento orientação do fabricante Queima do motor (limpeza e descontaminação) Degradação do óleo Desgaste das partes móveis PRINCIPAIS PROBLEMAS QUE AFETAM OS COMPRESSORES 12 CONTAMINAÇÃO E COMO PREVENI-LOS 47 ORIGEM EFEITO CONSEQÜÊNCIA AÇÃO PREVENTIVA Vazamento Recolhimento Ciclagem Dimensionamento / Montagem incorreta das tubulações Longos períodos de carga mínima Perda de óleo do sistema Baixa velocidade de retorno do óleo Grande volume de óleo deslocado para o sistema Travamento Queima do motor Desgaste prematuro das partes móveis Ruído Perda de rendimento Completar o óleo em instalações com linha superior a 20m, que utilize sifões ou que tenha controle de capacidade Correto dimensionamento e instalação das tubulações Utilização do óleo correto Evitar ciclagem do compressor Utilizar separador de óleo Regulagem correta do pressostato de baixa ALTA TEMPERATURA DE DESCARGA FALTA DE ÓLEO ORIGEM EFEITO CONSEQÜÊNCIA AÇÃO PREVENTIVA Alto superaquecimento Alta pressão de condensação Baixo sub-resfriamento Compressor trabalhando
Compartilhar