Buscar

Hebraico Bíblico

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 3, do total de 23 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 6, do total de 23 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes
Você viu 9, do total de 23 páginas

Faça como milhares de estudantes: teste grátis o Passei Direto

Esse e outros conteúdos desbloqueados

16 milhões de materiais de várias disciplinas

Impressão de materiais

Agora você pode testar o

Passei Direto grátis

Você também pode ser Premium ajudando estudantes

Prévia do material em texto

1 
 
Exercício: CEL1006_EX_A1__V4 27/03/2020 
Aluno(a): JOSIAS XAVIER DA COSTA 2020.1 EAD 
Disciplina: CEL1006 - HEBRAICO BÍBLICO 
 
 
 
 1a Questão 
 
O tronco, de onde todas as línguas semíticas teriam saído, é chamado de protossemítico . Dele surgiram 
alguns galhos, os quais, conforme cresciam, afastavam-se do tronco. Essa é a base que sustenta a teoria 
de que todas as línguas semíticas tiveram uma origem em comum. Qual dos grupos não faz parte das 
línguas semíticas. 
 
 
Acádico 
 
Arábico 
 
Aramaico 
 Latim 
 
Canaanita 
Respondido em 27/03/2020 22:26:03 
 
Explicação: 
Há uma base que sustenta a ideia de que todas as Línguas semíticas tiveram origem em comum. São 
elas: Acádico, Canaanita, Aramaico, Arábico. 
 
 
 2a Questão 
 
Passadas duas gerações, o neto de Abraão não falava mais a língua de seus parentes que permaneceram 
em Harã, na Mesopotâmia.Com a grande fome que se abateu sobre o mundo antigo, os filhos de Jacó 
migraram para o Egito, retornando séculos depois, sob o comando de Josué, para a conquista de Canaã 
(1200 AEC) e o estabelecimento territorial das 12 tribos de Israel. O início do uso do hebraico bíblico 
data desse período de conquista do povo na terra de Israel. Provavelmente, a língua não era mais a 
mesma do começo da trajetória dos patriarcas, pois sofreu alterações nos anos posteriores, em 
confrontos com os povos vizinhos, visando à expansão territorial em relações comerciais, diplomáticas 
e afins. Sobre esse processo histórico é INCORRETO afirmar que: 
 
 
Creditam-se a esse intenso movimento migratório dos tempos antigos o contato e a influência 
das línguas entre si. 
 
Com a partida para o exílio babilônico, a língua hebraica enfrentou seu primeiro grande desafio: 
sobreviver em uma comunidade hostil que já possuía sua própria língua. 
 
Os povos nômades mudavam-se conforme as estações climáticas e as possibilidades da terra, 
levando consigo seus saberes e modos de falar. 
 
À medida que as famílias israelitas se estabeleceram ao longo do rio Jordão, e que o rei Davi as 
unificou, dando-lhes contornos de nação, uma língua comum a todos foi organizada. 
 A monarquia e as exigências administrativas, burocráticas e militares dificultaram o processo 
de divulgação e de valorização do processo linguístico. 
2 
 
Respondido em 27/03/2020 22:27:33 
 
Explicação: 
A monarquia e as exigências administrativas, burocráticas e militares auxiliaram nesse processo 
linguístico. 
 
 
 3a Questão 
 
O tronco de onde todas as línguas semíticas teriam saído é chamado: 
 
 
Cananita 
 
Proto-latim 
 Proto-semítico 
 
Proto-hebraico 
 
Ge¿ez 
Respondido em 27/03/2020 22:27:55 
 
Explicação: 
O tronco de onde todas as línguas semíticas teriam saído é chamado: Proto-semítico 
 
 
 
 
 4a Questão 
 
Hoje, o hebraico é uma língua viva e atuante, oficial no território do estado de Israel, mas ao longo da 
história SOMENTE é CORRETO afirmar que: 
 
 
Seus falantes teriam sido pastores ou pequenos agricultores nômades que viveram nas 
proximidades do Mar Cáspio 
 Como todos os idiomas, sofreu mutações ao longo dos anos, provocadas por seus próprios 
falantes, e pela trajetória histórica e geográfica percorrida por eles. 
 
No cativeiro, o hebraico tornou-se uma língua de comunicação dos que dominavam a sociedade 
e por esses foi definida como língua oficial. 
 
Apesar de sua vivacidade, durante muitos anos, a língua hebraica foi apenas escrita e teve sua 
pronúncia valorizada e divulgada em todos os ambientes sociais. 
 
Idioma que permaneceu igual às origens sem sofrer mutações ao longo dos anos. Sua pronúncia 
e escrita sempre fizeram parte de todos os ambientes sociais. 
Respondido em 27/03/2020 22:28:52 
 
 
 
3 
 
 
Explicação: 
A resposta correta é a que afirma que o Hebraico sofreu mutações ao longo da história. Como todos os 
idiomas, sofreu mutações ao longo dos anos, provocadas por seus próprios falantes, e pela trajetória 
histórica e geográfica percorrida por eles. Todas as outras são afirmativas incorretas. 
 
 
 5a Questão 
 
Desde a chamada de Abraão e sua família para partirem de Ur dos Caldeus, a história dos judeus foi 
marcada por caminhadas. Ele e sua mulher (Sara) saíram junto com seu pai (Terá) rumo a Canaã. Terá 
pertencia à 10ª geração após Noé. Era descendente de Sem, filho mais velho de Noé, cujos povos 
(semitas) habitaram o Oriente Próximo, onde estão divididos os três grupos de falantes que teriam em 
comum uma língua primeira, da qual todas as línguas semíticas se originariam. 
Esse conceito é baseado em similaridades que os idiomas e os vestígios arqueológicos encontrados 
nesse terreno têm permitido relacionar. São eles: 
I. Semítico Oriental: Língua falada na área da Mesopotâmia, onde se localizava o ramo acádico, que 
englobava o babilônico, o assírio e o acádico. 
II. Semítico do Noroeste: Língua que agrupava os galhos canaanita, descendente de Cam, e aramaico. 
III. Semítico Meridional ou do Sudoeste: Língua que se expandiu até o Norte da África, composta pelo 
arábico e suas ramificações, o árabe meridional e o etíope. 
 
 
Estão corretas somente I e III 
 
Estão corretas somente I e II 
 
Estão corretas somente II e III 
 
Estão corretas somente III 
 Todas estão corretas 
Respondido em 27/03/2020 22:30:21 
 
Explicação: 
O Semítico Oriental: Língua falada na área da Mesopotâmia, onde se localizava o ramo acádico, que 
englobava o babilônico, o assírio e o acádico. O Semítico do Noroeste: Língua que agrupava os galhos 
canaanita, descendente de Cam, e aramaico. O Semítico Meridional ou do Sudoeste: Língua que se 
expandiu até o Norte da África, composta pelo arábico e suas ramificações, o árabe meridional e o 
etíope. 
 
 
 
 
 
 
 
 6a Questão 
4 
 
 
A língua é um mecanismo vivo e incontrolável de comunicação, pois aqueles que a manuseiam não 
podem ser domesticados a um uso específico do idioma. Hoje, o hebraico é uma língua viva e atuante, 
oficial no território do estado de: 
 
 
Iraque 
 
Roma 
 
Chipre 
 Israel 
 
Vaticano 
Respondido em 27/03/2020 22:30:51 
 
Explicação: 
O hebraico é uma língua viva e atuante, oficial no território do estado de Israel. 
 
 
 
 7a Questão 
 
Abraão e Sara partiram de Ur dos Caldeus pronunciando algum dialeto regional, e, no decorrer dos 
anos, seus descendentes já não falavam da mesma forma. Em Gênesis 31,47, vemos um diálogo entre 
Labão e Jacó, que escolheram nomes em duas línguas, para o monte erigido por eles: Labão e Jacó. 
Essas linguas foram: 
 
 
aramaico e latim 
 
grego e latim 
 
 
 aramaico e grego 
 
hebraico e latim 
 aramaico e hebraico 
Respondido em 27/03/2020 22:31:16 
 
Explicação: 
Em Gênesis 31,47, vemos um diálogo entre Labão e Jacó, que escolheram um nome aramaico e um 
hebraico, respectivamente, para o monte erigido por eles.Aramaico (Labão): Jegar-Saaduta Montão de 
Testemunho 
Hebraico (Jacó): Galeede Um monte de pedras. 
 
 
 
 
 
 
 8a Questão 
 
5 
 
Hoje, o hebraico é uma língua viva e atuante, oficial no território do estado de Israel. Sobre o Hebraico 
é INCORRETO afirmar que: 
 
 
Como todos os idiomas, sofreu mutações ao longo dos anos, provocadas por seus próprios 
falantes, e pela trajetória histórica e geográfica percorrida por eles. 
 Idioma que permaneceu igual às origens sem sofrer mutações ao longo dos anos. Sua pronúncia 
e escrita sempre fizeram parte de todos os ambientes sociais. 
 
No cativeiro, o hebraico tornou-se uma língua de comunicação intimista entre seus falantes. Na 
vida social, era preciso aprender a língua do dominador. 
 
Seus falantes teriam sido pastores ou pequenos agricultores nômades que viveram nas 
proximidades do Mar Mediterrâneo. 
 
Apesar de sua vivacidade, durante muitos anos, a língua hebraica foi apenas escrita e teve sua 
pronúncia restrita ao ambiente cúltico e às festividadesfamiliares. 
Respondido em 06/04/2020 19:47:25 
 
Explicação: 
A resposta INCORRETA é a que afirma que o Hebraico não sofreu mutações ao longo da história. 
Como todos os idiomas, sofreu mutações ao longo dos anos, provocadas por seus próprios falantes, e 
pela trajetória histórica e geográfica percorrida por eles. 
 
 
 1a Questão 
 
A ÚNICA letra que tem duplo som é: 
 
 
 ע
 
 ל
 
 צ
 
 צ
 כ 
Respondido em 06/04/2020 20:13:28 
 
Explicação: 
A ÚNICA letra que tem duplo som é: כ 
 
 2a Questão 
 
A ÚNICA letra que NÃO tem forma final é: 
 
 
 ק 
 
 פ
 
 מ
 
 צ
 
 כ
6 
 
Respondido em 06/04/2020 20:13:32 
 
Explicação: 
A ÚNICA letra que NÃO tem forma final é: ק 
 
 
 3a Questão 
 
A ÚNICA dentre as letras hebraicas abaixo que NÃO admite a possibilidade de ter dois sons é: 
 
 
 ש
 
 ב
 
 כ
 
 פ
 צ 
Respondido em 06/04/2020 20:13:38 
 
Explicação: 
 צ
 
 4a Questão 
 
A ÚNICA letra que NÃO tem forma final é: 
 
 ת 
 
 ט
 
 ע
 
 צ
 
 פ
Respondido em 06/04/2020 20:13:34 
 
Explicação: 
A ÚNICA letra que NÃO tem forma final é: ת 
 
 
 5a Questão 
 
 A última letra do alfabeto hebraico é: 
 
 ת 
 
 ע
 
 פ
 
 צ
7 
 
 
 ט
Respondido em 06/04/2020 20:13:50 
 
Explicação: 
 A última letra do alfabeto hebraico é: ת 
 
 
 6a Questão 
 
A única letra que tem forma final é: 
 
 
 
 ל 
 
 ק
 
 ו
 
 ב
 מ 
Respondido em 06/04/2020 20:13:50 
 
Explicação: 
A única letra que tem forma final é מ 
 
 
 
 1a Questão 
 
Assinale, dentre as palavras abaixo, a ÚNICA que NÃO TEM MÃE DE LEITURA 
 
 כַֻּתב 
 
 טֹוָבה
 
 ִליֵמד 
 
 כֹוֵתב
 
מֹול ִלשְׁ
Respondido em 03/05/2020 12:57:35 
 
Explicação: 
 NÃO TEM MÃE DE LEITURA כַֻּתב 
 
 
 
 
 2a Questão 
 
8 
 
 
Numa determinada fase do desenvolvimento da Língua, desenvolveram um sistema, chamado de 
nikkud, para representar cada uma das vogais. Assim, a tradição seria permanentemente registrada com 
mais detalhes do que o sistema de mater lectionis permitia. Esse sistema permitiam os Sinais gráficos 
que se acrescentam a uma letra para conferir-lhe novo valor fonético ou fonológico. Que sistema foi 
esse? 
 
 
Transliteração 
 
Diáspora 
 Diacríticos 
 
Letras Guturais 
 
Mater Lectionis 
Respondido em 03/05/2020 12:58:10 
 
Explicação: 
Um diacrítico (do grego διακρητικός, que distingue) é um sinal gráfico que se coloca sobre, sob ou 
através de uma letra para alterar a sua realização fonética, isto é, o seu som, ou para marcar qualquer 
outra característica linguística. 
 
 3a Questão 
 
As letras ש ל ם formam a palavra shalom em hebraico. Mas também era assim que se escrevia o nome 
do Rei: 
 
 Salomão 
 
Jeroboão 
 
Davi 
 
Saul 
 
Roboão 
Respondido em 03/05/2020 12:58:07 
 
Explicação: 
Salomão 
 
 
 4a Questão 
 
Sobre as afirmativas abaixo: 
I. De todas as letras hebraicas, apenas א , ו e יsão vogais. 
II. O alfabeto hebraico é composto de 27 letras. 
III. Não há diferença entre maiúsculas e minúsculas no alfabeto hebráico. 
 
 Apenas III está correta. 
 
Nenhuma está correta. 
9 
 
 
Apenas I e II estão corretas. 
 
 
Todas estão corretas. 
 
Apenas II está correta. 
 
Respondido em 03/05/2020 12:59:45 
 
Explicação: 
Não há diferença entre maiúsculas e minúsculas 
 
 
 
 5a Questão 
 
A ÚNICA palavra que apresenta uma semivogal é: 
 
 
הּוָדה יְׁ
 
ִגיָשה פְׁ
 
ָמה ָחחְׁ
 ָמֳחַרַתִים 
 
רֹון שֹומְׁ
Respondido em 03/05/2020 12:59:20 
 
Explicação: 
 uma palavra que apresenta uma semivogal :ָמֳחַרַתִים
 
 
 1a Questão 
 
Sobre as palavras hebraicas. Elas podem ser: 
Oxítonas: Quando a sílaba tônica é a última (como em ָנֵמר [nāmḗr]). 
Paroxítonas: Quando a sílaba tônica é a penúltima (como em ן פֶּ .([gépen] גֶּ
Proparoxítonas: não existem acentuação na antepenúltima sílaba. 
 
 
Somente estão corretas somente II e III 
 
Somente estão corretas somente I e II 
 
Somente está correta II 
 Todas estão corretas 
 
Somente estão corretas somente I e III 
Respondido em 04/05/2020 18:18:36 
 
 
Explicação: 
10 
 
OXÍTONAS ( Acentuação na ÚLTIMA sílaba ). 
PAROXÍTONAS ( Acentuação na PENÚLTIMA sílaba ) .São poucas as palavras paroxítonas. 
PROPAROXÍTONAS: Não existem no Hebraico (Acentuação na ANTEPENÚLTIMA sílaba). 
 
 
 2a Questão 
 
Podemos dizer que na palavra ָרֵאל ִישְׁ
 
 
possui sílaba com shvá audível 
 
possui uma sílaba fechada, duas abertas 
 possui uma sílaba fechada, uma aberta e uma fechada 
 
não possui três sílabas abertas 
 
possui três sílabas abertas 
Respondido em 04/05/2020 18:19:06 
 
Explicação: 
 Sílabas com três consoantes são consideradas fechada, exceção para o א que nunca fecha sílaba. 
 
 3a Questão 
 
Assinale, dentre as palavras abaixo, a ÚNICA que é paroxítona: 
 
 
 ָנִביא
 ַתַחת 
 
לִמידתַ 
 
ֵני ִלפְׁ
 
 ָדִוד
Respondido em 04/05/2020 18:19:36 
 
Explicação: 
Palavras que possuem duplo ¿patach¿ são paroxítonas. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 4a Questão 
 
11 
 
Deve começar com uma única consoante seguida por, pelo menos, uma vogal. Essa regra tem poucas 
exceções. Afinal, pode ou não haver uma consoante no final da sílaba, mas é necessária uma no início. 
Essa é a regra básica pertence à: 
 
 
Tradução Hebraica 
 Sílaba Hebraica 
 
Transliteração Hebraica 
 
Texto Hebraica 
 
Palavra Hebraica 
Respondido em 04/05/2020 18:20:17 
 
Explicação: 
É uma unidade de som que inclui uma vogal e, no mínimo, uma consoante. A regra básica de sílabas 
hebraicas é a seguinte: cada uma deve começar com uma única consoante seguida por, pelo menos, uma 
vogal. Essa regra tem poucas exceções. Pode ou não haver uma consoante no final da sílaba, mas é 
necessária uma no início. 
 
 
 5a Questão 
 
Assinale, dentre as palavras abaixo, a ÚNICA que é oxítona: 
 
 
ל ֹאהֶּ
ַדל ִמגְׁ
 
ן מֶּ שֶּ
 
ת מֶּ אֶּ
 
 זֶַּבח
Respondido em 04/05/2020 18:20:25 
 
Explicação: 
O padrão de palavras oxítonas é o mais abundante na língua hebraica. As palavras ¿segoladas¿ são 
sempre paroxítonas. 
 
 
 1a Questão 
 
Analise os Substantivos em Hebraico. Cada um apresenta: Transliteração, Pronuncia ,Tradução. Uma 
das opções apresenta informações erradas: 
 
א ֶּבֶּ (Sûs, Sus, Cavalo (m/s :ן
 
 (Ḥômāh, Roma, Muro/Muralha (f/s :ָהוֹמח 
 
 (ānāh, Shana, Ano (f/s¿ :ָהָנ ש
 
 (Gan, Gan, Jardim (m/s :ן ַג
 
 (Māqôm, Makom, Lugar (m/s :וֹםָק מ 
Respondido em 03/05/2020 13:12:54 
12 
 
 
Explicação: 
א ֶּבֶּ א Essen, Ervem, Pedra (f/s) e não ן ֶּבֶּ (Sûs,Sus,Cavalo(ms:ן
 
 
 2a Questão 
 
Sobre o Substantivo em Hebraico é CORRETO AFIRMAR que: 
I. Cada substantivo é masculino ou feminino, 
II. Pode ser singular ou plural. 
III. Alguns possuem ambos os gêneros 
 
 Todas estão corretas 
 
Somente está correta II 
 
Somente estão corretas somente I e III 
 
Somente estão corretas somente II e III 
 
Somente estão corretas somente I e II 
Respondido em 03/05/2020 13:13:42 
 
Explicação: 
 Cada substantivo é masculino ou feminino. Pode ser singular ou plural. Alguns possuem ambos os 
gêneros 
 
 
 3a Questão 
 
Em ַהָנִשים ַהָיפֹות temos: 
 
 
Um substantivo feminino e um adjetivo masculino. 
 
Um substantivo masculino e um adjetivo feminino. 
 
Um substantivo e um adjetivo masculinos. 
 Um substantivo e um adjetivo femininos. 
 
Dois substantivos no plural. 
Respondido em 03/05/2020 13:14:22 
 
Explicação: 
Apesar de o substantivo ter sufixo semelhante ao masculino plural, o adjetivo precisa, necessariamente, 
concordar com o gênero e o número do substantivo, por isso esse termina em ֹות 
 
 
 
 
 4a Questão 
13 
 
 
Em דֹולֹות ָנַפִים גְׁ :temos כְׁ
I. Dois vocábulos femininos 
II. Um substantivona forma dual 
III. Dois vocábulos no plural 
 
 
Somente resposta II é verdadeira 
 
I e II são falsas 
 
Todas as respostas são falsas 
 Todas as respostas são verdadeiras 
 
III é falsa 
Respondido em 03/05/2020 13:15:50 
 
Explicação: 
Substantivos na forma dual sempre terminam em ִַים e geralmente são femininos 
 
 
 5a Questão 
 
Dos vocábulos abaixo: 
I.ָמה ָנשְׁ
II.ָקִנים זְׁ
III.ַאָרצו 
Podemos afirmar que: 
 
 
Nenhuma das três primeiras afirmativas está correta. 
 
Todos os três estão na forma plural. 
 
Todas as três afirmativas anteriores estão corretas. 
 I e III são vocábulos femininos. 
 
II é um vocábulo singular. 
 
Respondido em 03/05/2020 13:16:11 
 
Explicação: 
Palavras femininas geralmente têm sufixo ָה no singular e sufixo ֹות no plural. 
 
 
 
 1a Questão 
 
14 
 
A palavra ָנִביא significa: 
 
 
Evangelho 
 
Fé 
 Profeta 
 
Deus 
 
Lei 
Respondido em 04/05/2020 18:18:07 
 
 
Explicação: 
A palavra ָנִביא significa profeta 
 
 
 
 
 2a Questão 
 
A palavra ֹלִהים é constantemente traduzida como Deus na Bíblia hebraica. Ela termina com sufixo אֶּ
indicativo de plural ים Toda vez que este vocábulo se refere ao Eterno no texto bíblico, deve ser 
traduzido no singular (Deus). No entanto, o mesmo vocábulo também aparece relacionado a deuses, 
poderosos e homens poderosos. Por isso, devemos: 
 
I. Atentar para o contexto antes de fazermos nossas traduções. 
II. Ignorar as regras de tradução da palavra 
III. Não há necessidade de diferenciação entre singular e plural 
 
 
Somente I e II estão corretas 
 
Somente I e III estão corretas 
 
Somente II e III estão corretas 
 
Todas estão corretas 
 Somente I está correta 
Respondido em 04/05/2020 18:18:24 
 
 
Explicação: 
É preciso se atentar para o contexto antes de fazermos nossas traduções, pois há diferença, já que Deus 
é no Singular e deuses no plural. 
 
 
 
 1a Questão 
15 
 
 
Na língua hebraica, as perguntas podem ser introduzidas por pronomes interrogativos ou por advérbios 
interrogativos. Não há ponto de interrogação no hebraico bíblico. Analise os exemplos abaixo e marque 
o que apresenta informação INCORRETA: 
 
 
 
Por quê ַַמּדּוע 
 
Onde? ֵאיֹפה ,ַאֵיה ,ֵאי 
 
Como? ֵאיְך 
 Quanto? Quantos? ֵַאיְך ַמּדּוע 
 
Por quê? Para quê? ָלמה 
 
Respondido em 03/05/2020 13:24:22 
 
 
Explicação: 
Quanto? Quantos? ָכָמה 
 
 
 
 
 2a Questão 
 
Em hebraico, também há dez pronomes pessoais. Tudo o que tem para menino tem para menina. Por 
isso, as segundas pessoas possuem: 
 
 
somente pronomes femininos, tanto no singular como no plural 
 pronomes masculinos e femininos, tanto no singular como no plural 
 
pronomes masculinos e femininos somente no plural 
 
pronomes masculinos e femininos, somente no singular 
 
somente masculinos tanto no singular como no plural 
Respondido em 03/05/2020 13:24:48 
 
 
Explicação: 
As segundas pessoas possuem: pronomes masculinos e femininos, tanto no singular como no plural 
 
 
 
 
 
 3a Questão 
 
A palavra ֵליֵהם :é ִמשְׁ
 
16 
 
 masculina plural 
 
feminina singular 
 
dual 
 
masculina singular 
 
feminina plural 
Respondido em 03/05/2020 13:25:22 
 
Explicação: 
A mãe de leitura י ֵ no meio da palavra caracteriza o construto masculino plural 
 
 
 4a Questão 
 
A melhor tradução para ַאָתה ַהִאיש é: 
 
 Tu és o homem 
 
Ali está o homem 
 
Ele é o homem 
 
Eis o homem! 
 
Eu sou o homem 
Respondido em 03/05/2020 13:26:52 
 
Explicação: 
Pronome pessoal iniciando frase caracteriza oração nominal. 
 
 
 5a Questão 
 
A melhor tradução para: ַמה ַהִמצָוה é: 
 
 
De quem é o mandamento? 
 
Este mandamento 
 Qual é o mandamento? 
 
O mandamento 
 
Meu é o mandamento 
Respondido em 03/05/2020 13:28:00 
 
Explicação: 
Pronome interrogativo ocupa o primeiro lugar na oração. 
 
 
 
 1a Questão 
 
17 
 
 
Essa forma verbal expressa o que chamamos de uma relação anterior, ou seja, uma ação que vem antes 
de outra ação. Devemos buscar o contexto verbal ou o evento que o precede o tempo para poder 
compreender o significado contextual deste. Esse tempo verbal se chama: 
 
 
Nekodot 
 
Niqqud 
 
Shorashim 
 
Dagesh 
 
 Qatal 
Respondido em 04/05/2020 18:20:59 
 
Explicação: 
O tempo verbal Qatal expressa o que chamamos de uma relação anterior, ou seja, uma ação que vem 
antes de outra ação. Devemos buscar o contexto verbal ou o evento que precede o tempo Qatal para 
poder compreender o significado contextual deste. 
 
 
 
 2a Questão 
 
O pronome de sujeito é anexado ao início do verbo. Em algumas formas, sufixos também são anexados, 
mas esses sufixos dizem respeito ao número. Por isso, também pode ser chamado de conjugação de 
prefixo. Apesar de ser conhecido como o tempo do futuro ou o tempo imperfeito, não podemos 
compara-lo ao português, pois, no hebraico, tudo depende do contexto. Este paradigma se refere à 
conjugação do: 
 
 Yiqtol 
 
Weqatal 
 
Paradigma inexistente 
 
 Wayyiqtol 
 
Qatal 
Respondido em 04/05/2020 18:21:18 
 
 
Explicação: 
Este é o paradigma da conjugação do Yiqtol: No Yiqtol, o pronome de sujeito é anexado ao início do 
verbo. Em algumas formas, sufixos também são anexados, mas esses sufixos dizem respeito ao número. 
Por isso, também pode ser chamado de conjugação de prefixo. 
 
 
 
 
 3a Questão 
 
18 
 
O Fragmento abaixo precisa ser completado em sua redação com coerência de conteúdo. Analise com 
atenção em seguida marque a sequencia de palavra que completa o mesmo: 
O hebraico bíblico tem uma organização____________________ diferente da língua portuguesa. O 
que precisa ser destacado na frase é colocado muitas vezes em ____________ na frente do 
____________, iniciando a _______________, como ocorre no versículo de 1 Reis, 19,10. Elias destaca 
a perda de Deus em contraste com a sua própria perda: os teus altares destruíram os teus 
profetas mataram buscam a minha vida. 
 
 
oração - verbo - sintática - evidência 
 
evidência - verbo - oração - sintática 
 
verbo - sintática - evidência - oração 
 sintática - evidência - verbo - oração 
 
evidência - sintática - verbo - oração 
Respondido em 04/05/2020 18:22:01 
 
Explicação: 
O hebraico bíblico tem uma organização sintática diferente da língua portuguesa. O que precisa ser 
destacado na frase é colocado muitas vezes em evidência na frente do verbo, iniciando a oração, como 
ocorre no versículo de 1 Reis, 19,10. 
 
 
 
 4a Questão 
 
Analise com atenção as informações abaixo: 
I. O sufixo da terceira pessoa masculina do singular é Ø, é neutro (parece não ter sufixo). 
II. O sufixo - ָה da terceira pessoa feminina do singular é o mesmo sufixo feminino singular que se vê 
nos substantivos e adjetivos. 
III. O sufixo de terceira pessoa plural - ו é neutro, ou seja, pode ser usado tanto para grupos masculinos 
como femininos. 
IV. Os sufixos de 1sc , 2ms e 1pc fazem que a sílaba tônica seja a penúltima, paroxítona. Em todas as 
demais, permanece oxítona. 
 
 
São verdadeiras somente III e IV 
 São todas verdadeiras 
 
São falsas I e IV 
 
São todas Falsas 
 
São falsas somente I e II 
Respondido em 04/05/2020 18:22:23 
 
Explicação: 
19 
 
São todas verdadeiras 
 
 
 5a Questão 
 
A tradução para עּו מְׁ :é ִתשְׁ
 
 Vocês (masculino) ouvirão 
 
Elas ouvirão 
 
Eles ouvirão 
 
Vocês (masculino) ouviram 
 
Nós ouvimos 
Respondido em 04/05/2020 18:22:51 
 
Explicação: 
O yiqtol é caracterizado por prefixo de gênero ( ת) da Segunda Pessoa do masculino e sufixo de plural 
 (ּו )
 
 
 1a Questão 
 
Mesmo que a forma Wayyiqtol seja muito próxima ao Yiqtol, seu significado é muito diferente. O 
Yiqtol geralmente fala de uma ação futura. O Wayyiqtol, por sua vez, costuma ser usado como o tempo 
pretérito em uma narrativa, sendoconhecido como _____________, pois só aparece na prosa bíblica e 
assinala uma sequência de verbos no passado. 
Qual expressão completa coerentemente a lacuna do fragmento? 
 
 
tempo da expressão 
 
tempo da linguagem 
 
linguagem expressiva 
 tempo da narrativa 
 
narrativas do conhecimento 
Respondido em 03/05/2020 13:50:04 
 
 
Explicação: 
tempo da narrativa 
 
 
 
 
 2a Questão 
 
20 
 
A forma verbal mais comum na Bíblia Hebraica, (pronunciado va-yic-TOL), usada mais de 14 mil 
vezes. Essa forma verbal funciona como a linha principal de uma história bíblica hebraica, como um 
esqueleto ao qual o resto da história se agarra. O equivalente desta função de linha principal na narrativa 
hostórica em português é executada pelo tempo verbal do pretérito perfeito, por exemplo: GLVVH, 
como em: (E Deus disse. (B.M. Rocine. P.26. 2019). Os primeiros a prestarem atenção neste tempo 
verbal foram os gramáticos medievais, que deram o nome de vav conversivo ao ו que precede o verbo. 
Essa explicação se refere a qual forma verbal do Hebraico? 
 
 
A todas as formas 
 
 Yiqtol 
 
Qatal 
 Wayyiqtol 
 
Weqatal 
Respondido em 03/05/2020 13:50:33 
 
Explicação: 
O Wayyiqtol costuma ser usado como o tempo pretérito em uma narrativa, sendo conhecido como 
¿tempo da narrativa¿, pois só aparece na prosa bíblica e assinala uma sequência de verbos no passado. 
 
 
 
 
 3a Questão 
 
Mesmo que a forma Wayyiqtol seja muito próxima ao Yiqtol, seu significado é muito diferente. O 
Yiqtol geralmente fala de uma ação futura. O Wayyiqtol, por sua vez, costuma ser usado como o tempo 
pretérito em uma narrativa. Só aparece na prosa bíblica e assinala uma sequência de verbos no passado, 
sendo conhecido como tempo: 
 
do passado 
 
do futuro 
 da narrativa 
 
do indeterminado 
 
do presente 
Respondido em 03/05/2020 13:51:07 
 
Explicação: 
O Wayyiqtol, por sua vez, costuma ser usado como o tempo pretérito em uma narrativa, sendo 
conhecido como ¿tempo da narrativa¿, pois só aparece na prosa bíblica e assinala uma sequência de 
verbos no passado. 
 
 
 
 4a Questão 
 
21 
 
A ÚNICA opção em que o vav conjuntivo está INDEVIDMENTE PONTUADO é: 
 
 
ר קֶׁ תשֶׁ ָוֱאמֶׁ 
 
ָהָעם ץ וְׁ ָהָארֶׁ
 
ָרֵאל ִויהּוָדה ִישְׁ
 
נּוָחה ָשֹלם ּומְׁ
ה ָיד ָופֶׁ
Respondido em 03/05/2020 13:51:34 
 
Explicação: 
Diante de consoante פ deve-se usar o vav com som de ¿u¿: ּו 
 
 
 5a Questão 
 
O significado dos nomes, em hebraico, diz muito a respeito das histórias dos personagens. Uma 
curiosidade sobre a história de Noemi vem do significado dos nomes de seu marido e filhos. Das 
definições abaixo é correto dizer que todos são da família de Noemi e os significados dos nomes estão 
corretos? 
I.Elimeleque (Esposo): Meu Deus é rei, o que talvez seja um prenúncio de que sua descendência viria o 
grande rei de Israel, David. 
II.Marlon: (Filho) Eenfermidade: o que talvez explique o motivo de ele ter morrido sem deixar filhos. 
III.Quilion: (Filho) Destruição: Como o irmão, também, morreu sem deixar filhos. 
IV.Noemi: (Mãe) Minha agradável: Está explicado o seu pedido paa que fosse chamada de Mara (amarga) 
quando voltou às terras de Belém. 
 
Somente II, III são da família e os significados estão corretos 
 Todos são da família e os significados estão corretos 
 
Somente I e IV são da família e os significados estão corretos. 
 
Somente I, II e IV são da família e os significados estão corretos 
 
Somente I e III são da família e os significados estão corretos. 
Respondido em 03/05/2020 13:51:54 
 
Explicação: 
Todas as opções apresentam componentes da família de Noemi e todos os significados estão corretos. 
 
 
 
 
 
 1a Questão 
 
22 
 
Sobre o Alfabeto Hebraico é correto afirmar que: 
I.vinte e duas consoantes 
II.vinte e duas consoantes e cinco vogais 
III.não há vogais hebraicas 
 
Somente I e II são corretas 
 Somente I e III corretas 
 
Somente II é correta 
 
Somente I é correta 
 
Somente III é correta 
Respondido em 03/05/2020 13:48:24 
 
Explicação: 
O alfabeto hebraico tem vinte e duas consoantes e não há vogais hebraicas 
 
 
 
 2a Questão 
 
Sobre a história do alfabeto hebraico é CORRETO afirmar que: 
I. possui vinte e duas consoantes, 
II. nos primeiros estágios da Bíblia hebraica não havia vogais. 
III. As consoantes vocálicas são as letras: Hei , Yod, Vav 
 
 
Somente I e III estão corretas 
 
Somente I está correta 
 
Somente II e III estão corretas 
 Todas estão corretas 
 
Somente I e II estão corretas 
Respondido em 03/05/2020 13:49:06 
 
Explicação: 
Somente I e III estão corretas 
O alfabeto hebraico possui vinte e duas letras, melhor dizendo, vinte e duas consoantes, pois não temos 
vogais hebraicas como no alfabeto latino, por exemplo. Nos primeiros estágios da Bíblia hebraica não 
havia vogais. Dessa forma, os escribas procuravam maneiras de amenizar a dificuldade de leitura do 
hebraico e facilitar o domínio deste idioma para as gerações vindouras. As consoantes vocálicas são as 
letras: Hei ה; Yod , Vav ו 
 
 
 
23 
 
 3a Questão 
 
É usado quase exatamente com o mesmo significado do Yiqtol. A diferença pragmática importante 
entre eles é que este aparece no início da oração. O Yiqtol quase sempre aparece ou no meio ou no 
final da oração. Essa definição se refere a qual sistema verbal hebraico? 
 
 
 
Yiqtol 
 
Wayyiqtol 
 
Qatal 
 
A nenhum deles 
 Weqatal 
Respondido em 03/05/2020 13:49:16 
 
Explicação: 
Weqatal: É usado quase exatamente com o mesmo significado do Yiqtol. A diferença pragmática 
importante entre eles é que o Weqatal aparece no início da oração. O Yiqtol quase sempre aparece ou 
no meio ou no final da oração.

Continue navegando

Outros materiais